
Пэйринг и персонажи
Описание
Мальчик из современного мира умирает и перерождается в мире Гарри Поттера, обретая магические способности новую жизнь.
Примечания
Очень жду конструктивной критики и комментариев!
Посвящение
С тем как главы развиваются, будут добавляться жанры и персонажи)
Часть 15
23 августа 2024, 05:20
Конец ноября плавно перетек в зимние холода, а затем, словно по волшебству, в весну. Жизнь в Косом переулке кипела: новые учебные книги, дополнительные занятия и тренировки заполняли их дни. Натаниэль и Гарри продолжали свои магические исследования и совершенствовали навыки, которые позволяли им погружаться в мир чудес и опасностей. Однако время не стояло на месте, и незаметно пришло лето.
Наступил июль, когда магловский Лондон пробуждался к жизни, наполняясь ароматами цветов, пением птиц и жарой. Натаниэль и Гарри заметили, как солнечные лучи проникали сквозь окна, разгоняя тени и согревая комнаты их уютного дома. Прошло девять месяцев с тех пор, как они переехали сюда, и теперь это место стало для них настоящим домом.
И вот, наконец, настал долгожданный день рождения Гарри. Утром Натаниэль проснулся с особым чувством предвкушения. Он приготовил завтрак, стараясь сделать его как можно более праздничным. Когда Гарри вышел из своей комнаты, Натаниэль с радостью заметил, как его друг изменился за это время: Гарри вырос, стал выше и крепче, его лицо приобрело уверенность и зрелость, которая раньше была ему не свойственна.
— С днём рождения, Гарри! — радостно приветствовал его Натаниэль, протягивая тарелку с горячими тостами.
— Спасибо, Нат, — ответил Гарри с улыбкой, сияя от счастья. — Не верится, что мне уже десять.
Пока Гарри завтракал, в комнату вползла Мия, которая за это время из маленькой змейки превратилась в грациозное существо длиной около двух метров и весом примерно в три килограмма. Натаниэль улыбнулся, глядя, как Гарри нежно гладит змею.
После завтрака они отправились на прогулку по Косому переулку, наслаждаясь тёплым летним днём и кушая волшебное мороженое с блестящими кусочками звездной пыли, которое меняло вкус каждый раз, как ты его облизывал.
Вернувшись домой, они начали готовиться к вечернему празднованию. Натаниэль украсил дом гирляндами и шариками, а Тора, гоняя по дому, добавляла свои уникальные штрихи в декор в виде перевернутых чашек и оборванных гирлянд. На столе стоял большой торт, испеченный самим Натаниэлем и украшенный разноцветной глазурью и магическими свечами, которые можно было задувать сколько угодно раз.
Когда наступил вечер, дом наполнился смехом и радостью ребят. Они играли в магические игры, вспоминали прошлые приключения и строили планы на будущее. Гарри чувствовал себя счастливым и благодарным за то, что у него есть такой брат.
Когда вечер подошёл к концу, Гарри поблагодарил Ната:
— Спасибо за то, что сделал этот день таким особенным. Я не мог бы желать лучшей компании.
— Ты стал настоящим другом и братом, — сказал Натаниэль, обнимая Гарри и слегка похлопывая его по плечу.
Мия, обвившись вокруг ножки стола, шипела, словно присоединяясь к поздравлениям.
Они смеялись и болтали до поздней ночи, наслаждаясь каждым моментом. Гарри почувствовал, что с этими друзьями он готов к любым вызовам, которые могут возникнуть в будущем. И когда он лёг спать, он знал, что этот день навсегда останется в его памяти как один из самых счастливых в его жизни.
__
Гарри резко вскочил со стула, услышав панические нотки в голосе Натаниэля:
— Что такое? Ты в порядке?
— Гарри! — в голосе Ната звучала явная тревога. — Ты не видел Тору?!
Гарри нахмурился, озираясь по сторонам:
— Нет, не видел. Когда ты последний раз её видел?
— Думаю, утром, — ответил Натаниэль, глотая комок тревоги в горле. — Она обычно не исчезает так надолго.
Они начали обыскивать весь дом, заглядывая под каждую мебель и в каждый угол. Натаниэль пробовал произнести обнаруживающие заклинания, надеясь, что они помогут найти кошку, но безуспешно.
— Алохомора! — Гарри направил палочку на одну из запертых дверей шкафчика. Но и там Торы не оказалось.
Они проверили кухню, ванную комнату, даже подвал, где хранились некоторые вещи. Всё безрезультатно. Гарри даже залез на второй этаж, тщательно обыскивая каждую комнату.
— Нигде её нет, — разочарованно сказал Гарри, спускаясь обратно вниз. — Где же она могла спрятаться?
Натаниэль почувствовал, как его сердце сжимается от беспокойства. Он любил Тору и не мог представить, что с ней могло что-то случиться. Он снова произнёс заклинание обнаружения, надеясь, что хоть в этот раз получится.
— Ревелио! — произнёс Натаниэль, направив палочку на гостиную. Но заклинание ничего не показало.
Гарри, случайно зацепив стопку книг, стоящих на краю стола, уронил их. Книги с грохотом посыпались на пол. И тут, внезапно, из-под одной из книг выпрыгнула Тора, которая, казалось, наслаждалась этой игрой в прятки.
Гарри рассмеялся, видя, как кошка весело носится по комнате:
— Ах ты, маленькая хитрюга!
Натаниэль, облегчённо вздохнув, поспешил подхватить Тору на руки, нежно тиская её:
— Тора, так нельзя! Ты нас до смерти напугала!
Кошка замурлыкала в ответ, явно наслаждаясь вниманием.
— Нат, она просто играла с нами, — смеясь, сказал Гарри.
Натаниэль тоже не смог сдержать улыбку:
— У меня чуть сердце не остановилось. Спасибо, что помог.
— Всегда пожалуйста, — ответил Гарри. — Ты бы видел своё лицо, когда мы её искали!
Они оба снова рассмеялись, чувствуя, как напряжение и тревога уходят, сменяясь радостью от того, что их маленькая семья снова в сборе. С этими тёплыми чувствами они отправились ужинать, обсуждая, как прошёл их день.
__
По ночам, когда Натаниэлю и Гарри было трудно заснуть из-за воспоминаний о прошлом, они сидели вместе на кровати, окруженные тихими звуками ночи. Иногда тишина была пронзительной, вызывая чувства одиночества и печали.
Однажды, лежа на своей кровати, Натаниэль повернулся к Гарри.
— Гарри, ты когда-нибудь боишься, что мы снова останемся одни?
Гарри, лежащий рядом, тихо вздохнул и повернулся на бок, чтобы видеть лицо Ната:
— Бывает. Особенно когда вспоминаю о тех днях у Дурслей. Иногда кажется, что всё это сон и я могу проснуться.
Натаниэль кивнул, чувствуя, как его сердце сжимается от боли за друга:
— Я тоже часто думаю о прошлом. О том, как было одиноко. Но знаешь, теперь я просто не позволю этому весруться. И у меня есть вы с Торой.
Гарри улыбнулся, чувствуя теплый прилив благодарности:
— Да, ты прав. Никогда бы не подумал, что найду таких друзей.
Они замолчали, каждый погруженный в свои мысли. Через несколько минут Натаниэль нарушил тишину:
— Знаешь, Гарри, однажды я сильно заболел. Я не знал, что делать. Мне было так страшно и плохо… А потом я вспоминаю, как мама сидела рядом со мной всю ночь, держала меня за руку и говорила, что всё будет хорошо.
Гарри подвинулся ближе, обняв Ната:
— Это должно было быть ужасно. У меня тоже были моменты, когда чувствовал, что никто обо мне не заботится. Особенно когда меня запирали в чулане за что-то, что я даже не делал.
Натаниэль почувствовал, как его глаза наполняются слезами. Он крепче прижался к Гарри:
— Больше никто не будет причинять нам боль. Мы будем заботиться друг о друге.
Гарри кивнул, сдерживая слёзы:
— Да, я побью любого кто посмеет нам угрожать.
Они сидели в тишине, чувствуя, как тяжесть воспоминаний постепенно уходит, уступая место утешению и пониманию.
— Нат, а ты помнишь, как мы впервые встретились? — спросил Гарри, слегка улыбнувшись.
Натаниэль засмеялся:
— Конечно, помню. Ты тогда был таким напуганым, когда мы столкнулись в лесу. А потом мы начали разговаривать, и всё стало так легко.
— Да, — кивнул Гарри. — Знаешь, это было началом моих лучших дней в жизни.
Они снова замолчали, наслаждаясь теплом друг друга. Вдруг Гарри сказал:
— Нат, а что ты мечтаешь сделать в будущем?
Натаниэль задумался на мгновение:
— Ну для начала выучиться в Хогвартсе, а потом… потом не знаю. А ты?
Гарри улыбнулся:
— Хочу найти место, где смогу быть по-настоящему счастлив. И, конечно, я хочу, чтобы ты был рядом.
Натаниэль почувствовал, как его сердце наполнилось радостью:
— Мы обязательно это сделаем, Гарри. Вместе.
Они обнялись, чувствуя, как их дружба становится крепче с каждой минутой. Постепенно их страхи и переживания растворялись, уступая место теплу и уверенности в том, что у них есть друг друга.
Гарри тихо сказал:
— Спокойной ночи, Нат.
— Спокойной ночи, — ответил Натаниэль, чувствуя, как его тело расслабляется.
Они закрыли глаза, и в тишине ночи, обнявшись, они наконец-то нашли покой.
___
Гарри решил приготовить ужин с помощью магии. Он зачаровал кастрюли и сковородки, чтобы они сами готовили. Натаниэль решил немного отдохнуть в после изнурительной тренировки, пока Гарри занимался готовкой.
На кухне было настоящее шоу. Одна сковородка парила в воздухе, переворачивая яичницу, но каждый раз часть её содержимого приземлялась на пол. Кастрюля с супом стояла на плите, булькая и выплескивая горячий бульон через край. В другой кастрюле паста плясала, как будто в ней были не макароны, а маленькие волшебные существа, которые пытались вырваться наружу.
На кухонном столе нож сам по себе резал овощи, но делал это настолько хаотично, что куски моркови и картофеля разлетались по всей комнате. Гарри стоял в центре этой магической анархии, пытаясь дирижировать хаотическим концертом, но казалось, что его усилия только усугубляли ситуацию.
Когда Натаниэль вошел на кухню, его встретила картина полной неразберихи: сковородка с яичницей пролетела мимо него и ударилась о стену, кастрюля с супом булькала так сильно, что на полу образовалась небольшая лужа, а кусочки овощей летали по комнате, как будто это были шары на праздничной вечеринке.
Натаниэль не смог сдержать смех. Он ухватился за дверной косяк, чтобы не упасть, и согнулся пополам, утирая слёзы. Гарри, заметив его, попытался выглядеть серьёзным, но тоже начал хихикать, видя, как его попытка приготовить ужин превратилась в полный хаос.
— Ну и что здесь происходит? — спросил Натаниэль, продолжая смеяться.
— Я просто хотел сделать что-то особенное, — ответил Гарри, улыбаясь и пытаясь привести кухню в порядок. — Кажется, мне нужно больше практики.
Натаниэль подошел к Гарри, всё ещё смеясь:
— Ну, давай, поможем тебе навести здесь порядок, а потом, может быть, попробуем снова, на этот раз без магии.
Вместе они начали приводить кухню в порядок, убирая разлетевшиеся куски овощей, останавливая бешено летающие сковородки и кастрюли, и вытирая лужи бульона. В процессе уборки они продолжали смеяться, обсуждая, как лучше организовать процесс готовки в будущем, чтобы избежать таких катастроф.
Когда кухня снова обрела свой привычный вид, Натаниэль и Гарри решили приготовить ужин вместе, на этот раз без помощи магии. Ужин получился простым, но вкусным, и они сидели за столом, наслаждаясь результатом своих усилий и вспоминая забавные моменты дня.
____
Натаниэль с большим усердием изучал древние магические обереги и руны, стремясь создать что-то, что могло бы защитить их в любое время и в любой ситуации. Он просиживал долгие часы над старинными книгами, погружаясь в изучение сложных символов и их значений. Каждый знак, каждая линия имели своё значение, и требовалось огромное терпение и концентрация, чтобы освоить это древнее искусство.
Наконец, после нескольких недель напряженной работы и множества экспериментов, Натаниэль создал свои первые обереги. Он изготовил их из тонкого серебра и выгравировал на них защитные руны, которые должны были защищать от простых заклинаний и отражать их. Один из таких амулетов он сделал специально для Гарри, чтобы тот мог носить его на шее и чувствовать себя в безопасности.
Этот амулет был небольшим, в форме круглого медальона с выгравированными на нём рунными символами. Натаниэль объяснил Гарри, что этот амулет защитит его в случае опвсности. Гарри, доверяя своему другу, носил его каждый день, особенно когда отправлялся в Косой переулок или другие людные места.
Однажды вечером Гарри вернулся из Косого переулка взволнованным и возбужденным.
— Нат, ты не поверишь, что случилось! — воскликнул он, вбегая в дом. — Какой-то волшебник в переулке подошел ко мне, поблагодарил за что-то и пытался пожать руку.
Натаниэль взволновано поднял брови и отложил книгу, которую читал.
— Что за волшебник? Что он тебе сказал?
— Я не знаю, кто это был, — ответил Гарри, стараясь вспомнить все детали встречи. — Он был одет в длинный плащ и шляпу, я не запомнил его лицо. Но он очень сердечно меня благодарил за победу над великим злом! Представляешь?
— Может, он чекнутый какой-то? — предположил Натаниэль, слегка нахмурившись. — Люди бывают странными.
— Возможно, — согласился Гарри, пожав плечами. — Но он выглядел очень серьёзным и благодарным. Ещё странно, что когда он попытался пожать мне руку, мой медальон засиял, и он резко отдёрнул руку. Твой амулет работает!
Натаниэль взглянул на медальон на шее Гарри и кивнул.
— Я рад! Но постарайся не общаться с подозрительными личностями в следующий раз.
— Но это они меня находят, — возмущённо, сказал Гарри, коснувшись амулета. — А вообще спасибо. Он действительно помогает.
— Это точно что-то, — ответил Натаниэль с улыбкой. — Кто бы мог подумать, что они работают именно так. Но будь осторожен, ладно?
— Постараюсь, — ответил Гарри.
— Рад это слышать, — сказал Натаниэль. — Теперь давай поужинаем. Нам ещё учиться сегодня.
— О да, я в чарах наконец-то дошел до интересных заклинаний, — сказал Гарри, садясь за стол.
— Пфф, значит я беру зелья, — важно ответил Натаниэль, наливая себе суп.
— Что? Почему? Ты их и в прошлый раз читал, так нельзя! — возмутился Гарри, нахмурив брови.
— Я их читаю потому что ты не хочешь! — парировал Натаниэль, пожав плечами.
— Не правда! Просто… они скучные, — признался Гарри, опустив взгляд.
— Ну вот, а для меня они интересные, — усмехнулся Натаниэль. — Мы же договаривались, что каждый читает то, что ему нравится, а потом делимся знаниями.
Гарри фыркнул, но улыбнулся, понимая, что Натаниэль прав. Они принялись за ужин, продолжая обсуждать свои учебные планы и мечты о будущем. Вечер прошёл в спокойной и уютной атмосфере, полной разговоров и смеха.