На книжных страницах

One Piece
Смешанная
В процессе
R
На книжных страницах
автор
Описание
Разные пути жизни. Сборник маленьких зарисовок про персонажа Багги на разные темы и жанры.
Примечания
Комментарии добавляют вдохновение автору и ускоряет процесс написания глав. :) Автору нравится читать мнение о своих работах.
Содержание Вперед

Часть 5. Cheri Lady (Шарлотта Катакури/Fem!Багги и Винсмок Санджи/Шарлотта Пудинг)

      — Так вот какой ты, новый женишок! — воскликнул рядом визгливый женский голос, а Санджи обернулся.       Женщина выше его была на добрые где-то сантиметров пятнадцать, имела красивую фигуру с аппетитными формами, которые демонстрирует цирковое трико с полупрозрачным облаком юбки, невероятные голубые волосы к которым прицеплена маленькая шапочка, сине-зеленые глаза и огромный клоунский нос.       — Приветствую, вас, моя леди…       — Ну-с, привет-привет, но я не леди, далёко блять не гребанная леди, милок, и также лучше ко мне подходит термин «мадам». Я — Багги, жена второго сына семьи Шарлотта — Катакури. Так что скоро мы станем семьёй.       — Ой, простите мне мою оплошность, мадам! Я…       — Мазохист-ловелас, я уже это поняла. Мда, с чем Боги только не шутят. Тебе хоть сколько лет?       — Я не «мазохист-ловелас»! Вы слишком ко мне жестоки. Двадцать один год.       — Ммм, хоть крестись, и тут разница в возрасте тоже есть. Тату-души совпало хоть с Пудинг-чан?       — Не знаю, мы ещё не виделись с ней лично… Да и какая разница, наш ведь брак по расчету, — тяжело вздохнул блондин. — Меня сюда притащили с угрозами, что навредят близким мне существам и накамам.       — Мда, попал ты парень, хоть картина знакомая. Меня также заставили выйти замуж за соулмейта, но тоже с принуждением в лице гибели накам и близких, тьфу, — процедила та и грохнулась, совсем не женственно на рядом находящийся с Санджи стул. — Хоть мы друг друга любим, но я так по своим скучаю.       — Даже увидеться с ними не можешь?       — Раз в полгода могу, но, — указывает на кандалы без цепей, — я фруктовик с запертыми силами. Чтобы точно не сбежала, присобачили мне разный набор аксессуаров местные уебки.       — В вас, мадам, не капли от женщины, — усмехнулся Санджи.       — Гья-ха-ха-ха! Какая к черту женственность?! Бляха! Гья-ха-ха-ха! Бля, рассмешил, салага. Я росла на гребанном корабле полных мужиков и женщины в составе были и то из страны Вано, только недолго. Мне тупо не могли дать то, что получали обычные девки. Вместо кукл — ножи и пистолеты. В платье хрен впихнешь меня того возраста, максимум юката и то Токи-сан надавила тогда.       — Зачем вы решили поговорить со мной?       — Воля моя чует, что Пудинг-чан будет к тебе благосклонна. А я эту девочку фактически вырастила в этом гадюшнике. Обидеть, почти дочь, а по закону золовка — не дам. Но и ты пойми, это место гребенная срань Господня. Девочка может быть грубой, как а принципе все здесь, поэтому если надо мы с Кати-чан тебя защитим в меру возможности.       — Пудинг-сван что-ли обижали? Кто посмел?!       — О, мне нравится твоё рвение защитить её. Я же говорю, тут на хер болото разпиздатое и лицемерное порево. Биг Мам откровения похоже плевать на детей своих, особенно младших. Все воспитание и любовь могли получить первые детки, младшие лишь отметки если не крошки получают. Семейный связи тут существуют только от тех кто хочет их держать. То есть старшие братья и сестры…       — Зачем вы мне это говорите?       — Я хочу Пудинг-чан счастья. Развод здесь может быть у кого угодно, но не у детей Биг Мам. А ты станешь ей опорой и поддержкой очень скоро. А к таким чужакам, как ты и я тут не особо относятся, нам с тобой от этого лучше быть в мире, — похлопала по плечу Санджи женщина. — Вам с ней хотя бы повезло быть в одних ростовых параметрах, в отличие от нас Кати-чан.       Тук-тук.       Женщина подходит к месту стука.       А в окне стоит по истине огромный фиолетоволосый мужчина:       — Моя дорогая, нам пора, — в шарф произносит тот.       — Санджи, это Катакури — старший брат Пудинг и мой муж. Мы живём в северной части этого острова в доме с двумя дверьми, не ошибёшься, если что приходи поможем, — помахала та рукой и перешла на руку большего мужчины и полезла дальше, потом устраиваясь у него на плече.       От удивления Санджи высунул голову в окно. Пара спокойно что-то обсуждала в пути.       Смотря в след супругам, Санджи в ужасе проморгался. Да Багги была немного выше средней девушки, но её муж был в разы крупнее той.       А они оказались ещё соулмейтами…       Судьба жестока…

***

      — Блонди! Ты опаздываешь! Ох, что с твоим хлебалом! — прокричала женщина-клоун, когда обратила внимание на лицо будущего мужа её золовки.       — Уфпал, — промямлил тот.       — Не дело, не дело… — покачала головой та и хлопнула руками: — Тилли, Вилли! Быстро мой набор косметики и камуфляжа!       Через пятнадцать минут гримёрки блондина пришла старшая его сестра.       — Кто вы? — нахмурилась Рейджу.       — Помоги мне рожу его поправить, или хочешь скандала?! — рыкнула Багги.       — Зачем ты нам помогаешь, жена второго сына?       — Хочу и помогаю! В этом дурдоме слишком мало более менее нормальных личностей! Семья моего мужа ещё та кунсткамера и меня никто не переубедит в обратном, я уже почти десять лет тут живу!       — Онха не прлохая, сесхтра, — начал защищать клоунессу Санджи. Рейджу немного мешается, но идёт к одежде:       — Хорошо, сейчас помогу…

***

      Санджи все услышал, а осознание медленно, но уверенно терзала его разум. Он поддался лжи, пошел против капитана, ударил друга и теперь его близкие не просто пострадают. Они могут умереть.       Он взял уснувшего капитана, после поглощения еды, и поплелся в сторону единственного места где он мог хоть как-то довериться кому-то.       Огромный дом в нежных тонах с двумя дверьми нормальной и гигантской.       В простом платье, с огромным ожерельем с морским камнем та удивленно на него зарилась:       — Санджи? Что ты тут делаешь? У тебя же свидание с Пудинг! А это кто? — указала на черноволосого та.       — Это Луффи — мой накама. Багги, мне братья и отец не поверят, а ты единственная кто не любишь это место и в открытую это говоришь. Мне нужна твоя помощь, прошу…       — Быстро в дом, Катакури сейчас на семейном собрание. У нас есть ещё пару часиков, — резко произнесла та, пропуская их. Санджи укладывает Луффи на диван, бегло осмотрев помещение — удивился.       — Тут нет зеркал и поющего барахла…       — Потому что я не позволила этому дерьму быть тут. Я знаю, что это все сделано для шпионажа и не хочу быть под колпаком, — произнесла та, доставая аптечку со шкафа.       — Вы откуда об этом знаете?       — Я знаю много, даже очень много, что кое-кто из детей Линлин готовит восстание… Я много слышу, Катакури об этом не знает, как и его мать… Мой муж знает, что у меня есть две воли, но как они работают — нет, ведь он очень боится за меня. Так бережет меня, как это раздражает, хоть и мило с его стороны. Поэтому знаю, где ваши накама и следующее собрание будет.       — Ты можешь нас туда отвести? — тихо спрашивает тот, женщина слегка прикасается к своему животу и кивает:       — Пойдем, у нас мало времени. А мне потом нужно будет потом с кое-кем связаться позже…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.