Сигнальная книга

Honkai: Star Rail
Слэш
В процессе
NC-17
Сигнальная книга
автор
Описание
Пират говорил, протягивая слова и звуки, будто гипнотизировал: – А этого ко мне. Пленника берут с двух сторон за подмышки и под локти и волочат в капитанскую каюту. Что с ним собираются там делать? Зачем он им вообще? Поиграться, мучать, использовать, как раба? Возможно, всё вместе. ll пиратская аушка ll
Примечания
Вкусный Авантюрин в роли пирата с ХойоФэйр, который послужил вдохновению! ~
Посвящение
Спасибо Lacie Evons, Анкее, Redjenn за их самых вкусных аванцио! Благодаря их работам, я обожаю этот пейринг и решилась тоже написать свою историю. ^^ Спасибо Кисе за помощь, поддержку и идеи :>
Содержание Вперед

Глава 1. Это конец?

      Смех, гогот и вопли окружали мужчину. С него сняли половину одежд, связали по рукам и ногам. Звуки сгущались, ситуация патовая. Мужчина не мог себе позволить поднять глаза, чтобы осмотреть, где находится, и отбросов, что его сюда привели. Без восприятия окружения, он понимал лишь одно: его взяли в плен. В голове всплыли последние дни свободы, последние сказанные слова. Пленник чувствовал боль у корней волос, которые потянули в верх, показывая его окружающим, словно добычу.       «Почему меня не остановили?» — мужчина сколько угодно может винить других, — «Нет. Зачем я задумал всё это?» — но перекладывание ответственности не изменит того, что первоначально это было его идеей, — «Почему я такой упрямый баран и возомнил себя всезнающим?».       Мужчина съедает себя уже бессмысленными вопросами, вспоминая события, по прошествии которых он оказался в таком отвратительном положении.

***

      — Ты точно уверен? — спрашивает беловолосая девушка у подоспевшего к отправлению торгового судна человека. Он был в льняной накидке и с капюшоном на голове. На спине висел небольшой рюкзачок, видимо, с самым необходимым.       — Уверен, генерал, — твердо настаивает мужчина, и под тканью не видно глаз.       — Как скажешь, бродяжка, — девушка поправляет фуражку и улыбается. Собеседник кривится с прозвища, но своё мнение по этому поводу не озвучивает. Всё-таки она согласилась на его опасную просьбу, чем очень вручает. — Идём скорей за мной, пока нас не заметили, — шикает она и направляется вдоль кармы судна.       Проверяя путь за каждым углом на наличие чужих глаз, они пробираются к уже загруженному до завала трюму. Раздаются три гудка, и торговое судно выходит в своё первое плавание. Тестирование — одно, а настоящая переправка — совсем другое. Имя кораблю — Заурядная Сова. Спроектирован лучшим ученым и механиками, гордость изобретений Лофу Сяньчжоу. Развивает непосильную другим парусникам скорость. А при непогоде судно почти не качает, что уж говорить об обычных волнах. Вмещает до пяти тонн груза только в трюме, на палубе можно разместить ещё одну, но тогда корабль теряет свою уникальность в скорости. Заурядная Сова — отличный вариант для быстрой торговли и перевозке важного груза. Однако, за скорость и вместимость пришлось платить безопасностью: пушек на площадь корабля меньше положенного, а у стенок отсутствует всякая защита. Планируется, что Сова будет выигрывать в скорости у любого мореплавательного сооружения, что поможет ей избежать сражения.       — Так, действуем по плану? — шепотом уточняет девушка, неловко теснясь между коробок с мужчиной.       — Да, — утверждает тот, осматривая своё пристанище на несколько дней. — Через сколько мы будем на половине пути?       — Мне доложили, что не раньше, чем через пять дней. До Пир-Поинта на Сове идти около девяти по расчетам, но придётся идти по бейдевинду, поэтому путь займёт чуть менее двух недель, — говорит генерал, наблюдая за нелегалом, что снимает с себя капюшон, открывая вид на густые каштановые волосы.       — Плохо, — делает заключение он. Накидка была снята с плеч и брошена на пол, чтобы послужить смягчением для пятой точки, что уселась на горизонтальную поверхность.       — Да, придётся тебе побыть тут лишний денёк-другой. Это ещё если ветер останется прежним, или нам не нужно будет обходить пиратские корабли.       — Очень плохо, — доносится снизу.       — Та ладно тебе, всё будет хорошо. Вспомни, кто проектировал и спустил на воду эту малышку, — имеется в виду Сову. — Здесь мои люди и лучшие штурманы. Единственное, о чём тебе стоит беспокоится, так это о своей заднице, которая станет квадратной от такого количества просиженного на ней времени, — успокаивает генерал, найдя место для шутки.       Мужчина ничего не отвечает. В этой тишине слышатся крики и обсуждения сверху. На палубе происходит кипиш.       — Никто не видел, как она села на борт, — еле доносится сквозь деревянные доски.       — Вы все идиоты! Как можно было забыть генерала Фейсяо на суше? — уже слышится чётче, от чего у девушки вызывает неподдельный смех.       — Ладно, мне пора, а то меня потеряли. Вечером зайду, не скучай, — говорит на прощание генерал и выходит из лабиринта коробок, поднимаясь по лестнице на палубу. Мужчина остаётся один.       Их план прост. Девушка будет носить ему пропитание. Затем нужно дождаться поры, когда обнаружение лишнего человека не развернёт судно обратно. На половине пути будет легче убедить экипаж вернуть сбежавшего уже после торговли грузом и подписанным договором с Пир-Поинтом. Тогда мужчина сбежит уже с судна. Он и Фейсяо также разыграют сценку. Всё пройдет по плану. Нужно только набраться терпения.       Проходит день, второй, третий, четвёртый. Мужчина расслабился, готовясь прикидываться глупеньким вместе с девушкой, чтобы надурить людей. Как бы ему не хотелось этого делать, но только так, виноват в своём решении будет он один.       Ночью перед пятым днём судно покачивает. Вероятно, Сова попала в природное ненастье, образовавшееся мгновенно. До этого беглец не чувствовал тряски от слова совсем, будто тот не находился по середине океана. Под убаюкивающее покачивание, мужчина наконец засыпает перед серьёзным днём.       Громкий звук и сильная встряска разнеслись по всему кораблю. Брюнет мигом просыпается, а после осматривает помещение, вслушиваясь к разговорам сверху. Что происходит? Что это был за звук? Очень похоже на взрыв.       — Подъём! Пробоина в якорном бархоуте! — доносится с палубы.       Нападение? Но как так? Со скорость Совы это невозможно! Судно ведь не перегружено, как ядро вообще попало, причём в «голову»? Мужчина поднимается по вертикальной лестнице и уже хочет открыть деревянный люк, но это любезно делают за него. Он встречается глазами с перепуганной Фейсяо. В таком положении он спрашивает:       — Что происходит?       Девушка оглядывается, сглатывая, и покачивает головой в разные стороны, пытаясь взять себя в руки.       — Не знаю, но тебе оставаться здесь опасно. Есть вероятность попадания снаряда в трюм. Я проведу тебя по палубе в укромное место, — чеканит генерал. — Шевелись! — командует Фейсяо, протягивая руку на помощь. Мужчина повинуется. Они быстро проходят вдоль правого борта к концу корабля.       На палубе судно качается сильнее, отчего немного болит голова. Также обзору мешает ливень. Мужчина смотрит направо и не верит глазам: по левому борту воронка, размером с целый галеон. Не успев осознать увиденное, его за руку генерал отводит в уже пустую крюйт-камеру, наставляя, чтобы он ни в кое случае не высовывался.       ­— Может, я чем-то смогу помочь!       — Нет! ­– отрезает девушка. — Прошу, сиди здесь и жди меня, — приказывает она и ретируется из помещения.       Плохо плюс плохо. Отвратительно. Ужасно. Хуже расклада никто представить и не мог. Дождь, нападение, так ещё и водяная воронка! Сова магнит для ненастий? Нужно успокоится. Вдох-выдох. Паникой, в самом отдалённом месте на корабле, ничем не поможешь. Он мог помочь там, на верху, но ему приказали просиживаться здесь.       «У генерала же всё под контролем?» — подумал про себя брюнет. Она орденоносец, имеет бесчисленное количество заслуг и наград, и уж точно это не первое её морское сражение и выход из шторма. Фейсяо отличный тактик. Если она наказала сидеть и ждать её здесь, значит это самое правильное решение.       В крюйт-камере плохо слышны звуки снаружи, но заряды из пушек ни что не заглушит. Мужчина прислушивается к ним и пока они стреляют, ему не о чем беспокоится. Ведь если разносятся взрывы — идёт бой. Когда наступит тишина, будет 2 варианта: либо они победили, либо они проиграли, и он утонет или будет убитым. Кончики пальцев холодеют, сердце бешено стучит. Спрятанный топчется на сене, не находя себе места. Никто бы в таком ситуации не был спокоен. Пока матросы сражаются, он просиживает штаны, даже не молясь за их жизни, потому что не верит в сверхъестественное. Но думает мужчина, что придётся в моменте поверить.       Наступила тишина. Брюнет застыл в ожидании. Он ждёт появления генерала, которая успокоит и скажет, что всё хорошо. Они отправятся в путь дальше, и как ни в чём не бывало исполнят в действие план, и мужчина окажется на Пир-Поинте, чтобы осуществить свою мечту.       Проходят минуты, а может даже и часы, если время вообще не остановилось. Жуткая и давящая тишина.       Внезапно, дверь открывается, а порог перешагивает долгожданная белая макушка. Только мужчину охватывает ужас. На него смотрит другой человек в черных одеждах с белыми волосами. Пират.       — Это тебя учуял капитан? — спрашивает незнакомец, а после всё в тумане.

***

             Вылитое ведро морской воды на макушку приводит в себя. Поднять взгляд пленник до сих пор не решается, но понимает, что находится уже на чужом корабле. Голова снова начинает болеть, когда мужчину вновь приподнимают за волосы.       — Ох, ты ж погляди!       — Кракена мне в рот!       — Не верю!       — Может это сон?       С разных уголков доносятся возгласы. Что пиратов так удивило?       —­ О, капитан идёт! — слышится прямо над ухом. Пираты расступились, мужчина чувствует больше пространства возле себя.       Звонкий удар разносится по округе, после которого пленник вновь падает на колени, оказавшись освобождённым из хватки на мокрой голове. Глухой звук удара тела о горизонтальную поверхность. Он смотрит вперёд и видит лежачего пирата, что секунду назад держал несчастного за волосы.       — Если хоть один волосок упал с его головы, то я лично отрублю тебе руки, а твоя пожизненная задача будет вылизывать языком палубу! —­ властно и грозно прозвучала речь.       От громкого голоса у мужчины дрожь пробегает по телу. Брюнет вспотел от напряжения и спиной чувствовал будто мороз, исходящий от личности позади. ­       — Загрузить оставшийся товар! Разойтись по местам! Расправить паруса! Подготовиться к погружению! Мы не должны опоздать на собрание! — командует всё тот же голос. По убедительному и воодушевляющему тону стало ясно, что говорит капитан. Но разве может человек с такой скоростью поменять интонацию? Пират говорил, протягивая слова и звуки, будто гипнотизировал. — А этого ко мне.       Пленника берут с двух сторон за подмышки и под локтем и волочат в капитанскую каюту. Что с ним собираются там делать? Зачем он им вообще? Поиграться, мучать, использовать, как раба? Возможно, всё вместе. Мужчина не знает. Ему страшно, он почти не дышит. Тело выбрасывают за дверь на пол. Голова ударяется твердую поверхность, и пленник какое-то время приносит в себя, находясь в прострации.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.