Наверно, это тоже любовь?..

Мосян Тунсю «Магистр дьявольского культа» (Основатель тёмного пути)
Слэш
В процессе
NC-17
Наверно, это тоже любовь?..
автор
Описание
Во время Аннигиляции Солнца орден Цзян выступил на стороне Вэней, а тёмному искусству Вэй Усяня обучил Вэнь Жохань. Пойдёт ли история мира заклинателей по иному пути? Как сильно изменятся судьбы главных героев? Как далеко заведут их любовь и ненависть, долг и предательство, дружба и вражда? Альтернативный мир, в котором случится много плохого и немало хорошего. Будут происходить события тяжёлые и забавные. А героев ждёт множество испытаний на пути к желаемому будущему.
Примечания
Фэндом "Магистр дьявольского культа" мне нравится больше всего именно в его канонном варианте - с главными героями, принявшими свои чувства, и со счастливым концом. Но однажды прочитала замечательный фанфик автора koryam, в котором описываются абьюзивные отношения между Лань Ванцзи и Вэй Усянем. Подобную тематику не люблю, но работа сильно зацепила глубиной эмоций, психологизмом, живостью персонажей и прекрасным слогом. Дочитав фанфик, была очень расстроена окончанием, хотя для истории, описываемой автором, концовка была более чем логичной. Но смириться с подобной участью Вэй Ина было трудно. Спустя довольно долгое время прочитала экстру к фанфику, снова расстроилась и решила написать что-то своё на похожую тему. Так что идея данной работы не является оригинальной, но это не фанфик по фанфику! Здесь будет другая история, иная трактовка характеров персонажей, их мотивации и поступков и совсем другое окончание. А также экскурс в прошлое героев - во времена Аннигиляции Солнца. ПБ включена. Буду благодарна за найденные "ляпы"!
Посвящение
Благодарность автору koryam за вдохновение! Посвящается всем, кто читает работу, пишет замечательные комментарии и ждёт продолжения! Это очень мотивирует!
Содержание Вперед

Глава 10. "Я заслужу твою любовь"

Вэнь Сюй отдал последние распоряжения и собрался в дорогу. Сегодня в ночь он со своими подчинёнными должен идти в Цинхэ. Наследник Вэнь отдавал себе отчёт в том, что их ждёт отнюдь не увеселительная прогулка. Не Минцзюе и адепты его ордена — достойные противники. Сильные, свирепые и беспощадные. Предстоящая битва будет жестокой и кровавой. И многим будет стоить жизни. Возможно, и ему самому. Но всё это будет завтра. А сегодня у него оставалось ещё одно важное дело. Пожалуй, самое важное из всех возможных. Поначалу он хотел отложить его на более благоприятное время. Но потом подумал, что это время может просто не наступить. Поэтому сегодня он поговорит с Яньли о своих чувствах. Яньли… Так он смел называть её лишь в своих мыслях. И сладких мечтах. Эта девушка занимала теперь все его помыслы. Стала смыслом его жизни. Путеводной звездой. Его первой любовью. Чувством, которого он не ждал и никогда особо не желал. Которое настигло его неожиданно и так не вовремя. Застало врасплох. Нет, Вэнь Сюй вовсе не являлся невинным лотосом, что берегут себя для той самой, единственной. Отнюдь. Цишань Вэнь не был орденом праведников. И физической близости в нём никто не придавал сакрального значения. Добрачные отношения не осуждались. Супружеская верность, хоть и приветствовалась, но не являлась обязательной. Разумеется, это касалось в первую очередь мужчин. К женщинам предъявлялись требования более строгие, но и женские измены не карались особо сурово. Обычно подобные явления считались проблемами внутрисемейными, и представители закона в эти дела не вмешивались. Красивый и богатый Первый Молодой господин самого могущественного ордена Поднебесной был обласкан женским вниманием и радость плотских утех познал довольно рано. Благо, доступных женщин в Цишане хватало. Но в отличие от своего младшего брата, менявшего любовниц, словно перчатки, распутником Вэнь Сюй не был. К телесному удовольствию он всегда относился лишь как удовлетворению естественных физических потребностей, не более. Сродни вкусной еде или хорошей выпивке. Став старше и сопровождая Верховного Заклинателя на собрания кланов и на различные мероприятия, Наследник Вэнь познакомился со многими девами из именитых кланов. Большинство из них были ослепительными красавицами. Некоторые — весьма сильными заклинательницами. Встречались также умные и интересные. Но сердце его не дрогнуло ни разу. Оно молчало. Вэнь Сюй был уверен, что он пошёл в своего отца, чьё сердце так ни разу и не познало любви. И юношу это вполне устраивало. Он полагал, что чувства — это лишнее бремя для сильного заклинателя и Главы ордена. Что они только отвлекают мужчину от свершений и важных дел. Наследник Вэнь считал, что когда придёт время, ему подберут в супруги подходящую деву, с которой он проживёт отпущенный им Небесами срок во взаимном уважении и согласии. И которая подарит ему наследников. Этот жизненный план представлялся ему разумным и вполне достойным. До тех пор, пока однажды отец не приказал ему взять лучших адептов, чтобы перехватить направлявшуюся в орден Юй деву Цзян и лично доставить её в Безночный город.

***

Увидев приближающуюся процессию из двух повозок и нескольких сопровождающих, Вэнь Сюй дал знак своим людям и приказал: — Никого не убивать! По возможности обойтись без крови! Обезоружить и пленить! Повинуясь своему господину, люди в бело-красных одеяниях молниеносно окружили адептов Юньмэн Цзян. Произошла быстрая и ожесточённая схватка, в результате которой было ранено лишь два человека. Заклинатели ордена Цзян сражались яростно, но их было на порядок меньше, а нападение — слишком неожиданным. Поэтому они потерпели поражение. И сейчас стояли на коленях, пленённые, но не смирившиеся. Грозно и гневно взирая на захватчиков. Вэнь Сюй подошёл к богато убранной повозке и открыл дверь: — Дева Цзян, прошу вас выйти! Первой из глубины показалась перепуганная юная девушка в одеждах служанки. Вся дрожа, она выбралась наружу и подала руку своей госпоже. Молодая госпожа Пристани Лотоса легко спрыгнула с подножки и ободряюще погладила девушку по плечу. Вэнь Сюй уважительно поклонился: — Наследник Вэнь приветствует деву Цзян и просит прощения за причинение подобных неудобств! По приказу Верховного Заклинателя мне поручено доставить вас в Безночный город. Ваших людей также сопроводят в Цишань. Грациозная девушка в пурпурных одеждах совершила ответный поклон и произнесла мягким, мелодичным голосом: — Дева Цзян приветствует Наследника Вэнь и готова последовать приказу Верховного Заклинателя. По рядам адептов её ордена прошёлся недовольный ропот. Госпожа подняла изящную руку, призывая их к молчанию. Вэнь Сюй выпрямился и встретился взглядом с миндалевидными фиалковыми глазами. Деву Цзян многие называли никчёмной и бесталанной серой мышкой. Удивлялись, как у таких сильных и выдающихся заклинателей родилась столь бездарная дочь. Не обладающая даже яркой красотой, обычно свойственной большинству девушек из именитых кланов. Одни её жалели. Другие насмехались. Но и те, и другие в один голос радовались за Наследника Цзинь, который избавился от нежелательного брака с настолько бесполезной особой. Однако сейчас Вэнь Сюй видел перед собой совсем не то, что представлял, слыша все эти пересуды. Наследник Вэнь был не особо доволен приказом Верховного Заклинателя, но ослушаться отца не мог. Хотя, если быть честным, он предпочёл бы ещё десять раз напасть на Облачные Глубины и сразиться с адептами Гусу, нежели подвергать подобному испытанию беззащитную юную деву. Вэнь Сюй прекрасно понимал, каким потрясением для неё должно было стать нападение адептов ордена, по вине которого недавно была сожжена резиденция одного из других Великих орденов. Верховный Заклинатель не собирался причинять вред деве Цзян, но она об этом не знала. И у неё не было ни одной причины, чтобы доверять Наследнику Вэнь и его людям. Да и вообще, «благодаря» жёсткой политике отца Вэнь Сюя, орден Вэнь в последнее время в мире заклинателей ненавидели и боялись чуть ли не больше, чем высокоуровневую нечисть. Поэтому Вэнь Сюй был морально готов к обморокам, истерикам, мольбам, слезам — к чему угодно, лишь не к тому, что происходило сейчас. Признаться, он был поражён — в глазах стоявшей перед ним юной девы не обнаружилось ни страха, ни беспокойства. Взор её был мягок и ясен, лицо невозмутимо. Весь её облик излучал сдержанность и хладнокровие. Наследник Вэнь восхитился силой её духа и проникся невольным уважением. — Благодарю деву Цзян за понимание! — он вновь уважительно поклонился. На этот раз вполне искренне. — Если вы не возражаете, то полетите на мече с заклинательницей из нашего ордена. Ваши люди отправятся в Безночный город по земле. Не беспокойтесь, раненым будет оказана необходимая помощь. В ближайшее время я отправлюсь в Пристань Лотоса и лично сообщу госпоже Юй, что вы в безопасности и являетесь почётной гостьей Верховного Заклинателя. Цзян Яньли склонила голову в согласии, не задав ни одного лишнего вопроса. Обернулась к своим людям и коротко произнесла: — Вы отправляетесь с адептами ордена Вэнь в Цишань. Ведите себя благоразумно. — Но госпожа! — не выдержал старший из адептов ордена Цзян — судя по всему, глава отряда сопровождения. Он сражался ожесточённее всех, был ранен и сдался последним. И сейчас был явно крайне недоволен происходящим. — Мы не можем отпустить вас туда одну! В нежном голосе девы Цзян зазвенел металл: — Выполняйте приказ! Тон был столь властным и строгим, что адепты лишь склонили головы, проглотив все свои возражения: — Слушаемся, Молодая госпожа! Вэнь Сюй вновь был приятно удивлён. Он призвал к себе заклинательницу, которую он взял с собой, дабы не нанести урон репутации благородной девы путешествием в исключительно мужском обществе. Обернувшись к Цзян Яньли, Наследник Вэнь представил женщину: — Прошу вас, дева Цзян! Это Вэнь Линь — ваша сопровождающая. — Эта дева благодарит Наследника Вэнь, но в сопровождении нет нужды. Я полечу на своём мече. Если госпожу не затруднит, то прошу её взять на меч мою личную служанку. — Как пожелаете, дева Цзян, — кивнул Вэнь Сюй. Кивком поблагодарив Наследника и женщину из клана Вэнь, девушка ловко и привычно запрыгнула на свой меч и взмыла в небо. Показав тем самым, что данный образ передвижения, вопреки всем сплетням, отнюдь не является для неё чем-то необычным.

***

После того дня Вэнь Сюй чувствовал какое-то странное, непривычное ощущение в своей груди. Словно в сердце вонзился крошечный шип, который не причинял боли и не доставлял неудобства. Но забыть о себе не давал. И ещё одна странность — ему всё чаще хотелось видеть деву Цзян. Вэнь Сюй не желал докучать незамужней деве, но тем не менее постоянно, порой неосознанно, искал с ней встреч. Которые постепенно из якобы случайных превращались в намеренные. Шип в сердце пустил корни и пророс благоухающим прекрасным цветком. Симпатия и уважение превратились в глубокое, яркое, сильное чувство. Вэнь Сюй даже не подозревал, что способен любить кого-то столь трепетно и нежно. И в один прекрасный день Наследник Вэнь пришёл к Верховному Заклинателю и сообщил о своём намерении просить руки юной госпожи Пристани Лотоса. Вэнь Жохань смотрел на него долго и изучающе и наконец произнёс: — Юньмэн Цзян — древний и прославленный орден. Дочь Цзян Фэнмяня и Юй Цзыюань вполне достойная партия для Наследника Вэнь. Я одобряю твой выбор. Однако сейчас не лучшее время для чувств, сын. Привязанность любого рода — это твоё уязвимое место. И враг не должен знать, что оно у тебя есть. Иначе этим непременно воспользуются. Советую тебе отложить заключение помолвки до окончания войны. Так будет лучше для вас обоих. У неприятеля не будет рычага давления на тебя. А дева Цзян пусть пока считается пленницей. Это может обезопасить её в дальнейшем. — Благодарю вас за благословение и мудрый совет, отец! — с поклоном ответил Вэнь Сюй. — Я последую ему! Верховный Заклинатель подошёл к нему и положил руку на плечо. Глаза его смотрели мягко и тепло. — Я рад за тебя, а-Сюй! — губы его тронула лёгкая улыбка. — Спасибо, отец! — Вэнь Сюй искренне улыбнулся в ответ.

***

Помолвку Наследник Вэнь решил отложить. Но разговор с Цзян Яньли откладывать был более не в силах. Он хотел всё прояснить. Хотел, чтобы между ними не осталось недосказанности. Подойдя к покоям девушки, он в волнении перевёл дыхание. Затем решительно постучал. Двери распахнулись. Перед ним возникла служанка девы Цзян и склонилась в глубоком поклоне: — Эта ничтожная приветствует Наследника Вэнь! Он кивнул: — А-Лу, сообщите деве Цзян, что Наследник Вэнь просит с ней встречи! Но Цзян Яньли уже подошла сама и вежливо поприветствовала его поклоном: — Первый Молодой господин Вэнь! Рада вас видеть! — Дева Цзян! Не согласитесь ли вы прогуляться со мной по саду? — Конечно, Наследник Вэнь!

***

Они некоторое время шли молча по посыпанной лавовой крошкой дорожке. Позади на расстоянии, достаточном, чтобы не слышать разговора господ, но не терять их из виду, шла личная служанка девы Цзян. Вэнь Сюй остановился у пышно цветущего куста алых роз и задумчиво коснулся кончиками пальцев нежных лепестков. — Дева Цзян! Я хочу с вами поговорить, — тихо произнёс он, обернувшись и посмотрев девушке в глаза. — Я слушаю вас, Наследник Вэнь! — фиалковый взор выражал участие и внимание. — Сегодня вечером я ухожу в Цинхэ. Веду войско в сражение с орденом Не. Глаза Цзян Яньли широко распахнулись. Лицо стало расстроенным и печальным: — Вы идёте… на войну?.. Вэнь Сюй кивнул: — Да. И перед этим хочу сказать вам нечто очень важное, — он помолчал, собираясь с духом. Затем выпалил: — Я люблю вас, дева Цзян! — Ох! — Цзян Яньли покраснела и смущённо прикрылась рукавом. — Простите меня за дерзость и подобную откровенность! — он поклонился. — Но я привык всё говорить прямо. Дева Цзян, по окончании войны я намереваюсь просить вашей руки у ваших родителей и отправить брачные письма в орден Цзян. Но прежде хочу объясниться с вами. Мне нужно знать, что думаете и чувствуете по этому поводу вы. Цзян Яньли, справившись со смущением, посмотрела на Вэнь Сюя мягким, печальным взглядом и ответила с поклоном: — Благодарю Наследника Вэнь за откровенность и оказанную честь. Мне лестно ваше внимание… — Но? — хмуро спросил Вэнь Сюй. — Ваше сердце принадлежит другому? Наследнику Цзинь? Дева Цзян прикусила губу, некоторое время помолчала, затем вздохнула: — Мне с самого детства внушали, что Наследник Цзинь — мой будущий супруг. Я жила с этим убеждением многие годы. И эта мысль не была мне противна. Цзинь Цзысюань обладает многими достоинствами, поэтому я почитала за честь быть его невестой. И наивно полагала, что он разделяет это чувство. Однако… Помолвка была расторгнута. А я узнала, что он никогда не желал этого брака. Что же… У меня было достаточно времени, чтобы обдумать эту ситуацию и взглянуть на неё трезво. И теперь я… — она запнулась, — не думаю, что моё сердце принадлежит кому бы то ни было, кроме моей семьи. — Это означает, что у меня есть надежда на взаимность? — обрадовался воодушевлённый Вэнь Сюй. Цзян Яньли покачала головой: — Боюсь, что данный разговор несколько несвоевременен, Наследник Вэнь. Мне не хочется, чтобы вы питали иллюзии. Я не готова дать вам ответ прямо сейчас… — И не нужно, дева Цзян! — горячо и торопливо произнёс юноша. — Я не жду от вас ответа немедленно! Я прошу лишь одного — позвольте мне надеяться на то, что он может быть положительным! Дайте мне шанс, и я сделаю всё возможное и невозможное, чтобы заслужить вашу благосклонность. Клянусь! — он прижал руку к груди и, коротко вздохнув, тихо продолжил: — Но если и тогда в вашем сердце не зародится ответных чувств, я не стану вас неволить. Я отступлюсь… Обещайте, дева Цзян, что дадите мне эту возможность! — Наследник Вэнь, мы можем вернуться к этому разговору позже. Это единственное, что я могу вам обещать. — Мне этого достаточно! Благодарю вас, дева Цзян! Вэнь Сюй вынул из-за пазухи небольшой свёрток и с поклоном протянул Цзян Яньли в раскрытых ладонях: — Прошу вас принять от меня этот дар в знак моей любви и верности. Она вновь покачала головой: — Простите, Наследник Вэнь, но я не могу. — Прошу вас! — он умоляюще взглянул на неё. — Этот подарок вас ни к чему не обязывает! Вы сможете позже его… вернуть. Если… — он снова вздохнул и сказал искренне и просто: — Я хочу, чтобы он был у вас. До следующего нашего разговора. Как залог того, что этот разговор состоится. Прошу, примите! — Хорошо, — Цзян Яньли взяла свёрток и развернула алый шёлковый платок. Внутри лежала изящная тончайшей работы серебряная подвеска, украшенная редчайшим фиолетовым сапфиром в виде цветка лотоса. Девушка была тронута. Цзян Яньли знала, что в Цишане ценятся золото и рубины. Но Вэнь Сюй подарил ей украшение из серебра с фиолетовым камнем — дань традициям ордена Юньмэн Цзян. Напоминание о доме, о родной Пристани Лотоса. Это был не просто дорогой подарок. Это был дар, сделанный с нежной любовью и трепетным вниманием специально для неё. Дева Цзян склонилась в глубоком поклоне и с искренней благодарностью произнесла: — Благодарю вас, Наследник Вэнь, за столь чудесный подарок. Буду носить его с радостью. Скулы юноши окрасились розовым. — Вэнь Сюй, — тихо сказал он. — Прошу прощения?.. — не поняла Цзян Яньли. — Я буду безмерно счастлив, если вы в следующий раз назовёте меня «Вэнь Сюй». Она молча склонила голову, соглашаясь. — Прощайте, дева Цзян! — он поклонился и направился в сторону выхода из сада. — Вэнь Сюй! — мягко раздалось позади него. Он порывисто обернулся. Глаза его засияли радостью. — Возвращайтесь… живым! — чуть дрогнувшим голосом произнесла девушка. — Я вернусь! — лицо его окрасила искренняя счастливая улыбка. — Вернусь с победой и сложу её к вашим ногам, дева Цзян! — Цзян Яньли, — прошептала девушка, крепко сжимая в руках драгоценную подвеску. — При следующей встрече назовите меня «Цзян Яньли»… Но Вэнь Сюй уже не услышал этих слов.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.