
Автор оригинала
Samftm1991
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/59954002/chapters/152955637
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Северус Снейп был приговорен к пяти годам заключения в Азкабане, но почему он провел там целых десять лет?
Примечания
Работа адаптирована под законодательство РФ.
⊰✫⊱─3─⊰✫⊱
26 января 2025, 10:39
— Министр, — приветствовала Шеклболта Гермиона, подойдя к нему.
— Гермиона, ты уверена в том, что делаешь?
— Уверена, ты прекрасно знаешь, что если я что-то решила, то это будет сделано. А теперь, думаю, лучше начать разбираться с документами.
— Гермиона, ты профессионал в своей работе, тебе нужно мое сопровождение или дальше сама справишься? — спросил Кингсли, когда они шли по коридорам Министерства.
— Я воспользуюсь твоим предложением о сопровождении, хотя и злюсь на тебя за то, что ты допустил случившееся. Ты позволил принять этот законопроект пять лет назад, — Гермиона печально покачала головой.
— У меня не было выбора, Визенгамот проголосовал «за», я ничего не мог сделать.
— Выбор есть всегда, ты же знаешь. Выбор между добром и злом, между лёгким и трудным, между правильным и неправильным. Я поступаю правильно, даже если это трудно, — категорично заявила Гермиона, когда они вошли в его кабинет.
— Гермиона, я не знаю, что сказать, — со вздохом произнёс Кингсли.
— Всё в порядке, я от тебя этого и не ожидала. Но вот что я тебе скажу: если Джексон попытается сделать что-то ещё, чтобы помешать Снейпу освободиться, я этого не допущу, и меня не волнует, что он мой начальник, — пригрозила Гермиона.
— Я думал, ты его уважаешь, — растерянно произнес Кингсли.
— Я и уважала, пока не узнала, что он поступает неправильно и с удовольствием пожинает плоды этих самых неправильных поступков.
— Его оштрафовали за инцидент в зале суда. Больше он себя так не поведет, — пояснил Кингсли.
— Отлично. Теперь оформление документов?
— Это — на освобождение, подпиши здесь и здесь. Здесь говорится, что ты берёшь Северуса Снейпа к себе домой по собственной воле и что мы, Министерство, не платим тебе за это, — объяснил Кингсли, пока Гермиона читала и подписывала бумаги. — Здесь говорится, что ты берёшь на себя всю ответственность за его содержание и поведение. Если он набросится на тебя, ты в любой момент можешь попросить вернуть его в Азкабан, — Гермиона, кивнув, подписала очередной лист.
— Теперь о правилах домашнего ареста. Ему не разрешается покидать твой дом, но он может выходить на задний двор. На территории должны быть установлены защитные чары, чтобы он не мог сбежать. Ему не разрешается пользоваться волшебной палочкой в течение нескольких лет, его палочка будет у тебя, но её нужно хранить под замком. Дальше… через шесть месяцев состоится ещё одно слушание. В зависимости от твоих показаний, Снейп либо сможет получить право покидать дом вместе с тобой на короткие промежутки времени, либо не сможет, но все остальные правила остаются в силе, — перечислил Кингсли, указывая кончиком пальца на каждое правило.
— Это понятно и легко сделать, — Гермиона поставила подписи.
— Твои гости тоже должны будут пройти проверку. Кто регулярно приходит к тебе в гости?
— Джинни и Гарри Поттеры, Луна и Драко Малфои. Иногда заходит Молли Уизли, но это случается нечасто.
— Причина визитов и продолжительность пребывания? — поинтересовался Кингсли.
— Гарри и Джинни обычно заглядывают на ужин, поэтому они остаются максимум на четыре часа.
— А Луна и Малфой?
— Это труднее объяснить.
— Почему? — недоуменно спросил Кингсли.
— Ну, если они приходят просто на ужин, то остаются часа на четыре, как и Поттеры. Если Луна приходит без Драко, я бы сказала, что она может быть пробыть у меня где-то от трех или двенадцати часов. Если же они приходят вдвоем, то остаются от двенадцати часов до суток, — пояснила Гермиона.
— И чем вы занимаетесь в это время? — спросил Кингсли, заполняя форму.
— Ты действительно хочешь знать? — Гермиона выгнула бровь.
— Я нет, но форма.
— Сексом — вот чем мы занимаемся. С Луной мы обычно просто выпиваем, читаем всякие специфические женские журналы с голыми мужчинами на обложках, а потом несколько часов изучаем новые игрушки в подвале моего дома. А если они приходят вместе — мы хорошо проводим время сначала в моём личном подземелье, а потом в моей постели, — Гермиона ехидно улыбнулась.
— Оу, понятно, — выпалил Кингсли, краснея, словно пытаясь заставить Гермиону замолчать.
— Ты сам спросил, — она невинно пожала плечами.
— Это верно. Теперь четверо частых гостей внесены в утверждённый список, но если ты захочешь пригласить кого-то ещё, тебе нужно будет получить разрешение.
— Понятно, что-нибудь еще?
— Нет, но тебе нужно знать, что сейчас Снейп — не тот человек, которого ты знала раньше. Он сломлен и был сломлен с тех пор, как попал в Азкабан. Ему также следует пройти надлежащее медицинское обследование.
— Мы справимся. Завтра придет Драко и осмотрит его.
— Хорошее решение, не думаю, что Снейпу понравится, если к нему придет какой-то случайный целитель.
— Однозначно не понравится, что-нибудь еще?
— Охранникам разрешено применять грубую силу и магию, чтобы заставить заключённых делать то, что им говорят, — нервно сказал Кингсли.
— Я думала, что в последний год моего обучения в университете был принят закон, запрещающий телесные наказания, — вскинулась Гермиона.
— Его приняли, а через два месяца отменили, потому что он плохо работал. Но об это не сообщали всему миру.
— Что ещё творится в Министерстве, о чём все молчат? — огрызнулась Гермиона.
— Происходит много такого, о чём я даже не подозреваю до тех пор, пока это не случится, — устало сказал Кингсли.
— Это просто отвратительно!
— Я понимаю, как сильно ты переживаешь из-за того, что может в тайне от общества происходить в Министерстве, — Кингсли попытался успокоить её.
— Министерство повинно в смерти моих родителей, но никто так и не смог сказать мне, кто отдал приказ на использование тех зелий, — отчеканила Гермиона, давая понять министру, что одно это оправдывает всю ее подозрительность.
— Я этого не делал, Гермиона, ты же знаешь. Расследование началось еще тогда, десять лет назад, но так ни к чему и не привело.
— Тогда я хочу получить досье и изучить его, — Гермиона хлопнула ладонью по столу.
— Я не могу этого позволить, для твоего же блага, — Кингсли вновь попытался ее отговорить.
— Нет, я ждала достаточно и хочу, чтобы эти файлы лежали у меня на столе в день моего возвращения. Я не позволю собой помыкать, Кингсли.
— Хорошо. Я дам его тебе, но ты должна сохранить все в тайне. Никто не должен знать, — сдался Кингсли.
— Договорились. Когда мы отправимся в Азкабан? — спросила Гермиона, взглянув на часы.
— Сейчас. Мы пойдем через камин, потом вернемся сюда, и уже отсюда вы сможете пройти к себе домой, — предложил Кингсли.
— Спасибо. Что-нибудь еще, что мне нужно знать?
— Держи руки ближе к телу, когда проходишь мимо камер. Не слушай насмешки, а если аврор скажет бежать, беги.
— Принято к сведению, — Гермиона кивнула.
— Ты готова? — спросил Кингсли, поднимаясь на ноги.
— И да, и нет, но пусть это случится. Давай вытащим Северуса Снейпа из Азкабана, — сказала Гермиона, следуя за ним в пламя камина.
***
Гермиона никогда не бывала в Азкабане, она читала бесчисленное количество книг и статей об этой тюрьме, но никогда не могла подумать, что однажды ступит на этот ужасный остров. Она оглядела комнату, в которую они прибыли: в ней было темно, сыро и пахло плесенью. Она вздрогнула, когда к ним подошел старый аврор и кивнул каждому из них, прежде чем заговорить. — Министр и? — спросил аврор. — Гермиона Грейнджер, — представилась Гермиона. — Рад встрече, меня зовут Эндрю. Сегодня утром меня предупредили о вашем визите. — Да, хорошо, давайте уже покончим с этим. — Я сожалею, но палочки нужно сдать до окончания вашего визита, — сказал Эндрю, протягивая руку. — Хорошо, — согласилась Гермиона и передала аврору свою палочку, но только после того, как Кингсли сделал то же самое. — Снейп пока не знает о своем освобождении. Поэтому я не знаю, как он отреагирует на эту новость, так что держитесь позади меня, мисс, — дерзко сказал Эндрю. — Я и сама могу за себя постоять, спасибо. А теперь отведите нас к Мастеру Северусу Снейпу, — попросила Гермиона, закатывая глаза. Гермиона не могла не заметить, как аврора ошеломили её слова о том, что она не нуждается ни в чьей защите. Она сама могла защитить кого угодно и от кого угодно, но она послушно следовала за Эндрю, пока тот рассказывал, кто в какой камере и по какой статье осужден. Гермиона слушала вполуха, оглядываясь по сторонам и мысленно фиксируя план здания. Они поднялись на верхний этаж и остановились у маленькой камеры. Эндрю распахнул дверь и вошёл, Гермиона видела через дверной проём, как массивная фигура аврора заслонила Северуса Снейпа. — Сейчас ты выйдешь отсюда, но ты вернёшься, мы все это знаем. Тот, кто решил тебя забрать, — идиот, и, надеюсь, он знает, как тобой управлять. Не собираешься говорить, да? Обычно ты быстро приходишь в себя, но сегодня ты молчишь, мы что, слишком сильно приложили тебя по голове? Я говорю с тобой, чёрт возьми, — прорычал Эндрю, хватая Снейпа за изодранную робу и дёргая вверх. — Отпусти его, — скомандовала Гермиона, входя в камеру. — Я просто помогаю ему подняться на ноги и встать перед тобой, — Эндрю мерзко ухмыльнулся. — Нет, ты обращаешься с ним, как будто он не человек. Я этого не одобряю, — резко ответила Гермиона. — Просто напоминаю ему, что тот, кто его забирает, скорее всего, захочет наказать его ещё сильнее. Если это не так, то он идиот, — сказал Эндрю, смеясь. — Я забираю его. А теперь опусти его, — строго сказала Гермиона. — Да, мэм, — сказал Эндрю, наконец-то сложив два плюс два. Гермиона наблюдала, как Эндрю отпустил, хотя правильнее было бы сказать, отшвырнул Снейпа от себя, и тот рухнул на пол бесформенной кучей. Гермиона быстро подошла к ним и, отодвинув аврора в сторону, впервые взглянула на своего бывшего профессора. Он был очень худ, с ног до головы покрыт грязью, его волосы доходили до середины спины, а борода — до груди. Он выглядел больным и как будто отрешившимся от жизни. Гермиона мягко положила руку ему на лоб и пробормотала исцеляющее заклинание, чтобы залечить рану, которую он получил при падении. — Здравствуйте, Мастер Снейп. Я здесь, чтобы забрать вас домой, — сказала Гермиона, впервые встретившись с ним взглядом.