All For U.A.. (Все для U.A)

Boku no Hero Academia
Джен
Перевод
В процессе
R
All For U.A.. (Все для U.A)
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Изуку Мидория собирается стать героем, а где он может научиться этому лучше, чем в Юэй? Конечно, это будет непросто, но его полностью поддерживает его довольно... необычная семья, и он будет учиться вместе со своими ближайшими друзьями! Кроме того, Все За Одного ушёл на покой много лет назад и ясно дал понять, что не вернётся к преступной жизни, пока Изуку будет его обнимать. Если самый опасный злодей официально мёртв, что может быть хуже? Зайдите в примечание. Ищу бету жду всех желающих.
Примечания
https://ficbook.net/readfic/0192f41f-8a85-73aa-a569-517327dd7159 Сначала прочитайте это. https://ficbook.net/collections/01932ef5-1324-7e2d-b2b3-976c6bdd8bac сборник работ от этого автора а так же много зарисовок по этой работе.
Содержание Вперед

Глава 113: В которой Изуку будит нескольких человек.

Все для США. Шотландский солнечный свет Глава 113: В которой Изуку будит нескольких человек Краткие сведения: Изуку немного не по себе в первую ночь после исчезновения Хисаши. Курогири поддерживает его, как может. Примечания: (Примечания приведены в конце главы.) Текст главы “Эй, Курогири!” “Изуку? Что случилось?” “Ничего, я просто… Ты знаешь...” — Да, конечно. Почему бы тебе не сходить за напитком, а мы пока поговорим? “... Спасибо, Курогири”. “Привет, Курогири”. “Изуку? Что это?” “Я просто… Позвонил пожелать тебе спокойной ночи”. “А. Спокойной ночи, Изуку. Постарайся немного поспать”. “...Привет, Курогири, извини, что беспокою тебя...” — Нет, я же сказал тебе, Изуку, что отвечу в любое время. В чём дело? — ...Ты же не думаешь, что папа устал от меня и вернулся к преступной жизни, да? — Нет, это невозможно. Он любит тебя больше всего на свете. Но, наверное, нам не стоит обсуждать сами-знаете-что по телефону. — Верно, хорошая мысль. Извини, что разбудил тебя. Спокойной ночи! “... Курогири?” “Hva… В чем дело, Изуку?” — Я только что поняла: кто-то взял бабушкино кимоно? Ну, то синее, в котором она выходила замуж… — Я положила его в дальнюю часть твоего шкафа, за брюками. И прежде чем ты спросишь — свитера Инко тоже там, в пакете. “Спасибо, Курогири. Извини, если я разбудил тебя...” “...Ты разбудил нас...” “Я же сказал тебе – ты можешь позвонить мне в любое время...” — Я забыла спросить — у нас есть мамин плащ на Септембер?! — На верхней полке шкафа, рядом с твоим детским одеялом и свадебным платьем Инко. “Спасибо, Курогири...” — ...Изуку, то, что ты шепчешь, не значит, что ты не продолжаешь нас будить!.. “... Курогири?” — Изуку, я очень тебя люблю, но сейчас четыре часа утра, и нам всем — включая тебя — нужно поспать. “... Извини, Мандалай”. “Сино!... Верни мне мой телефон!...” — Через минуту, Курогири!.. Я понял. И я обещаю, что первым делом утром отправлю Курогири, но… не мог бы ты постараться не звонить до шести, если только это не вопрос жизни и смерти? “Сино...” “Верно. Извините. Я просто... — Я знаю, что тебе, должно быть, тяжело беспокоиться об отце, но помни — ты не один. Тенья в соседней комнате… — Вообще-то он на полу. С Хитоши. И Шото… “... И ты продолжаешь НАС БУДИТЬ!..” “ И никто из них не будет возражать, если ты их разбудишь. — Верно. Извини, что побеспокоил. Передай Курогири, что я его люблю. Спокойной ночи! “Спокойной ночи, Изуку...” “... Скажи ему, что я тоже его люблю!..” *** Когда Курогири приходит в дом Ииды (или, если быть точнее, в особняк/поместье), он на мгновение задумывается, как лучше поступить. Сейчас шесть утра, он почти не спал (не то чтобы он когда-либо давал Изуку хоть малейшее представление о том, что его звонки были хоть сколько-нибудь неудобными, потому что Изуку явно нелегко, и если лишение сна — цена за то, чтобы утешить его, Курогири просто придётся пить более крепкий кофе), и по какой-то причине Шино и Кота решили пойти с ним. Кофе. После кофеина он может принимать рациональные решения. Он, спотыкаясь, проходит на кухню (которую знает почти так же хорошо, как свою собственную) и останавливается, чтобы оглядеться. — О, привет, Курогири! — приветствует его Изуку с нервной улыбкой. — Извини за беспорядок — я не мог уснуть. А потом я подумал, что, может, мне стоит приготовить завтрак, чтобы поблагодарить дядю Такеши… — Я чувствую запах кофе, — это единственное, что Курогири может сказать в ответ на это заявление. — Он в кружке «Инжениум» вон там. Я сделал так, как ты любишь… — Ты сын своей матери, — заявляет Курогири, делая глоток и довольно вздыхая. — Абсолютный святой. — Святые не будят людей в три… Ой, Курогири! — Прости, — морщится Изуку. — Я просто… Ну… — Нет, я понимаю, Изуку, — Шино улыбается и протягивает руки. — Ты напуган. Это вполне объяснимо — давай, обними меня? Изуку смотрит на вилку с яичницей в своей руке, а затем бросает её Курогири и спешит к Шино, который крепко его обнимает. Курогири улыбается, попивая кофе; он всё ещё беспокоится о Мидории (и не потому, что, как предположил Тигр, пропал его отец, чёрт возьми), но, по крайней мере, Изуку в безопасности. И — это может никогда не произойти, если Мидория вернётся, но то, как быстро Шино успокоил Изуку, — хороший знак на случай, если ему придётся переехать. Точно так же, как Сино и Кота — единое целое, Курогири и Изуку — тоже. — Когда ты так вытянулся? — со смехом спрашивает Сино. — Знаешь, у меня до сих пор в телефоне сохранены вопросы, которые ты задал мне при нашей первой встрече! “ Во-вторых, ” бормочет Изуку. — Верно, конечно, мы познакомились, когда ты убежал за причудой! — ухмыляется Шино. — Приятно видеть, что некоторые вещи никогда не меняются. — Ладно, я уже закончила обниматься и хотела бы вернуться к готовке. — Ой, да ладно тебе, Изуку! Вот что я тебе скажу — называй меня старшей сестрой, и я тебя отпущу. “Нет! Курогири!...” — Сино… — Курогири удаётся изобразить раздражение, несмотря на то, что они с Сино ухмыляются друг другу через плечо Изуку. — Хорошо. Но хотя бы приготовь мне завтрак, чтобы извиниться за то, что разбудила меня. — Конечно, — улыбается Изуку. Он смотрит на Курогири, и Курогири видит надежду в его глазах задолго до того, как он делает глубокий вдох и открывает рот. — Курогири… — Я могу помочь? — опережает его Курогири. — Я бы хотел — это было бы как в старые добрые времена. — Правда?! — Изуку тут же оживляется, как и предполагал Курогири. — Я имею в виду — да, конечно. Я бы тоже не отказался. Курогири улыбается и достаёт из ящика фартук. Он наклоняется, чтобы надеть его, и слышит, как Изуку спрашивает: «Эй, Кота, не хочешь нам помочь?» “Да! Я хочу!” И ладно — возможно, Курогири требуется больше времени, чем нужно, чтобы выбрать фартук. Возможно, ему нужно передохнуть, смахнуть слёзы от этого простого предложения, значение которого Изуку даже не осознаёт. Или, может быть, он так и делает, потому что, несмотря на то, что Изуку воспитывал отец, он всё равно сын Инко. И он присутствовал при всей долгой борьбе Курогири за признание Коты, слышал обо всех проблемах мальчика. Конечно, Инко поняла бы важность такого приглашения, знала бы, что значит позволить Коте присоединиться к ним в таком значимом деле. Курогири всегда нравилось готовить для тех, кто ему дорог. Но готовить вместе с ними — это нечто особенное. И когда он смотрит на Изуку — того маленького мальчика, который ковылял за ним с криками «Куо-гиги!», того грустного ребёнка, которого Курогири отчаянно пытался утешить после смерти Инко, того мальчика, который настаивал на том, что Курогири заслуживает того, чтобы его день рождения отпраздновали, — помогает Коте надеть слишком большой фартук, его сердце переполняется чувствами. — Знаешь, ты хорошо его воспитал, — шепчет Шино ему на ухо. “Он проделал хорошую работу, воспитывая меня”, - тихо признается он. Примечания: ...Да, Старшая Сестра станет для Мандалая версией Дядюшки Хисаши из Тенсея. И теперь, когда он чувствует себя в большей безопасности, Изуку готов быть великодушным и продолжать стараться ради Коты. (Приготовление пищи с Курогири всегда было их любимым занятием, так что пригласить Коту присоединиться — это большое дело.) Эта глава на самом деле опубликована в Варшаве. В Польше в четверг отмечается 80-я годовщина Варшавского восстания. Как я уже упоминал в «Путеводителе по мирной пенсии для всех», мой дедушка участвовал в восстании. Это первая крупная годовщина после его смерти, и я впервые приеду в Варшаву на «Годзину». (Godzina «W» — «Час W» — это 17:00 (по польскому времени) 1 августа, время начала Варшавского восстания.) Спасибо вам за все комментарии и похвалу!
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.