
Автор оригинала
ScottishSunshine
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/24231487/chapters/58382632
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Изуку Мидория собирается стать героем, а где он может научиться этому лучше, чем в Юэй? Конечно, это будет непросто, но его полностью поддерживает его довольно... необычная семья, и он будет учиться вместе со своими ближайшими друзьями!
Кроме того, Все За Одного ушёл на покой много лет назад и ясно дал понять, что не вернётся к преступной жизни, пока Изуку будет его обнимать. Если самый опасный злодей официально мёртв, что может быть хуже?
Зайдите в примечание.
Ищу бету жду всех желающих.
Примечания
https://ficbook.net/readfic/0192f41f-8a85-73aa-a569-517327dd7159
Сначала прочитайте это.
https://ficbook.net/collections/01932ef5-1324-7e2d-b2b3-976c6bdd8bac сборник работ от этого автора а так же много зарисовок по этой работе.
Глава 86: В которой Mr Compress обновляет.
19 декабря 2024, 03:27
Все для США.
Шотландский солнечный свет
Глава 86: В которой Mr Compress обновляет
Краткие сведения:
Хисаши посещает квартиру Гирана. Никто не умрет!
Примечания:
(Примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
— ...Что ты сделал? — спрашивает Айзава таким тоном, будто он достиг той стадии в своей жизни, когда устал от самой жизни.
— Я спас Гирана, — терпеливо повторяет Хисаси, беря ещё одно праздничное печенье. — Правда, я был довольно героичен! Не понимаю, почему вы, герои, не радуетесь!
— На данный момент я просто радуюсь каждый раз, когда ты никого не убиваешь, — бормочет Тенсей.
Предатель.
Недзу только смеется.
Недзу ... немного меньше похож на предателя.
— ...Разве ты не спас его, впутав себя в преступление? — спрашивает Рей. — Или это не совсем преступление? Я не совсем уверен в законности происходящего...
— Ах, но ведь никакого преступления не было, не так ли?! — Хисаши сияет. — И если Ёцубаси будет утверждать обратное, то я могу просто привести жертву, живую и здоровую, которая с радостью выступит от моего имени!
— ...Я не знаю, захочет ли Гиран давать показания о чём-либо, сэр...
— При наличии достаточного количества нулей большинство людей готовы на многое, — парирует Хисаси. — И мне не нужно много, разве что он сможет присутствовать в первый день суда, если до этого дойдёт, — никто никогда не осудит меня за убийство, если жертва будет сидеть в первом ряду…
— ...Я не знаю, сработает ли это, — вздыхает Айзава.
— В прошлый раз так и было — ну, в прошлый раз дело так и не дошло до суда…
Недзу выглядит совершенно довольным. Тенсей, кажется, проверяет свой телефон, хотя по какой-то странной причине его плечи трясутся.
— Ладно, забудем об этом, — вздыхает Рей. — Просто из любопытства, Хисаши… какое оправдание ты используешь?
“О, я хотела сделать Курогири хороший подарок на помолвку”.
“ У тебя странный вкус на подарки.
— Я приложил много усилий, чтобы они были персонализированными! — возражает Хисаси. — Или ты хочешь сказать, что предпочёл бы подарочную карту, если бы мог ходить?
Недзу фыркает.
— Ладно, прежде чем вы снова начнёте спорить… Как продвигается ваша… операция? — вздыхает Айзава. — Есть ли у армии какие-нибудь зацепки по Лиге?
— Нет, но я знаю, — улыбается Хисаси. — И особенно о нескольких участниках, которых мы могли бы переманить. Я планирую встретиться с ними сегодня вечером.
— Пожалуйста, Хисаши, не совершай ничего, что может привести к убийству, будь то злодеи или нет — это всё равно считается преступлением…
— Если Веритас среди них, то я не против убийства…
“Ластик!”
— Не волнуйся, никакого убийства не будет, — вздыхает Хисаши. — Курогири они нравятся. — Затем он улыбается. — Но, конечно, они этого не знают…
«Есть вещи, — размышляет Хисаши, глядя на пробегающую мимо крысу, — которые не может изменить даже появление сверхспособностей». На ум сразу приходят плохое жильё и недофинансируемые государственные учреждения, и он лениво размышляет, как бы назвали героя, который в первую очередь заботился бы о безопасных жилищных условиях.
— Сэр?.. — Курогири говорит, стоя на середине лестницы, и Хисаси вздыхает и поднимается за ним.
— Знаешь, я не понимаю, почему ты так переживаешь, — бормочет он. — Конечно, их больше, но с точки зрения смертоносности…
“Сэр, вот почему я обеспокоен”.
— У меня есть нелетальные причуды, не волнуйся, — Хисаши властно машет рукой. — В конце концов, они будут гораздо полезнее для меня, если не умрут окончательно.
“Да, что ж ... Возможно, вам следует позволить мне войти первой...”
“ И что именно сказать? Хисаши не впечатлен. “ Они хотят моей смерти, помнишь? Независимо от того, насколько хороша ваша выпечка, я не думаю, что вы сможете подкупить их, чтобы они приостановили попытки убийства до дальнейшего уведомления ...”
И тут их спор быстро обрывается из-за того, что дверь распахивается.
— Мисти! — радостно кричит слегка не в себе подросток, а затем, кажется, замечает Хисаши.
— Здравствуйте, юная леди! — Хисаси сияет, потому что он неисправимый задира, а ещё он всё ещё немного злится из-за похищения и попытки убийства и не прочь немного поиздеваться над ними.
“ЭТО ПРЕДАТЕЛЬ!” - визжит подросток.
Превосходно. Хисаши действительно с нетерпением ждет этого.
К сожалению, за многие годы присмотра за детьми и махинаций, связанных с Изуку, у Курогири выработались поистине впечатляющие рефлексы, и поэтому, как только девочка, косплеер Стайна, Веритас и мужчина в маске выбегают за дверь (после того, как немного потискались, потому что, очевидно, не могли договориться, кто первым до него доберётся), они исчезают в Вратах Преобразования.
Разочарованный Хисаши опускает кулаки. У него была отличная парализующая причуда, которой ему не терпелось воспользоваться…
Курогири бросает на него равнодушный взгляд. Хисаши делает вид, что не замечает этого.
— Ах, Курогири, — фигура в маске, с цилиндром и тростью, выходит на площадку. Он оглядывается по сторонам и вздыхает. — Я прошу прощения за своих соотечественников. Они могут быть довольно… импульсивными.
— Мы с вами раньше не встречались? Хисаши хмурится, потому что в этом злодее есть что-то знакомое. Он просто не может понять, что именно…
“... Ты пытался разнести мне голову”.
“О, конечно!” Хисаши щелкает пальцами и игнорирует свирепый взгляд Курогири. “Со склада! Ничего личного, конечно. Кроме того, ты тогда пытался убить меня, так что я бы сказал, что мы квиты. Кстати, ты когда-нибудь выуживал этого ному из залива?
“Как ты...”
— Удивительно, что можно узнать, если прожить достаточно долго, — улыбается Хисаси, делая шаг вперёд и кладя руку на плечо мужчины. Затем он прищуривается. — А, я подумал, что вы мне кого-то напоминаете. Вы случайно не родственник Одзи Харимы?
“Как ты...”
— У вас очень похожие причуды, — усмехается Хисаши, проходя мимо мужчины и неторопливо заходя в квартиру. Он оглядывается, пытаясь решить, где лучше сесть; затем, надеясь, что ничего не пострадало во время уборки, которую Курогири устроила в стрессе, он садится на диван и откидывается на спинку. — Пожалуйста, устраивайтесь поудобнее, Харима, нам нужно многое обсудить.
— ...Я не Харима, — возражает мужчина, но, присоединяясь к Хисаши, он явно чувствует себя неуютно по вполне конкретной причине, которая заставляет Хисаши улыбнуться ещё шире.
ДА. Действительно, очень похожие Причуды.
— Ах, прошу прощения… Мистер Компресс, верно? Присаживайтесь, нам нужно многое обсудить…
— ...Как что? — осторожно спрашивает злодей, присаживаясь на дальний край кофейного столика.
— Ну, например, организация, которая похитила Гирана, пыталась вас выследить. Кстати, если вы услышите о его недавней кончине…
— Гиран мёртв? — заикается злодей. Хисаши решает проявить великодушие перед лицом его очевидной боли и не принимать это на свой счёт, потому что даже среди преступников можно встретить определённую степень преданности.
К чему идёт мир, если разношёрстная кучка диссидентов, которые хотят его смерти, более опасные злодеи, чем организация с такой легендарной историей, как Армия освобождения Мета.
— ...Не могли бы вы дать мне закончить? — вздыхает он, потому что, несмотря на преданность, перебивать всё равно невежливо, и для него вполне разумно требовать от злодеев того же, чего он требовал от своего сына, когда тому было десять. — Если вы случайно услышите о его кончине, пожалуйста, не распространяйтесь об этом. Я прошёл через многое, чтобы спасти его, и я бы предпочёл не афишировать своё участие.
— …Курогири? — злодей поворачивается туда, где товарищ Хисаси поставил чайник. — Это правда?..
— Я сам отвёз его на конспиративную квартиру. У него не хватает нескольких пальцев.
Хисаши наблюдает, как напряжение покидает фигуру злодея. Затем он наклоняется вперёд и готовится разобраться с главной причиной своего появления.
— И это чувство облегчения разделяет вся Лига, или только ваш маленький отросток так… предан?
Мистер Компресс напрягается.
— А, так это всего лишь ты, — вздыхает Хисаси. — Стандарты действительно упали, не так ли?
“...Чего ты хочешь?”
Хисаши на мгновение замолкает, чтобы посмотреть на злодея напротив. Мужчина ёрзает, ему явно не по себе, но Хисаши ждёт, пока нарастает напряжение, ожидание. А затем он говорит.
«Не существует плана по великому возвращению «Всех за одного», — говорит он голосом, который, кажется, мгновенно прогоняет из комнаты всё оставшееся тепло. «Нет грандиозного плана по возмездию за его смерть, нет плана по свержению общества. Мой сын не был рождён для какой-то гнусной цели. Он мой ребёнок, и вы причинили ему боль. Вы чуть не убили моего племянника. Вы по-прежнему представляете явную угрозу для моих друзей и семьи, и, будь моя воля, я бы устранил каждого из вас. Но ты по какой-то странной причине нравишься Курогири, так что у тебя есть шанс. Один шанс. Ты можешь продолжать работать против меня, преследуя свою несбыточную мечту, и гарантировать себе долгую и мучительную смерть. Или ты можешь сократить свои потери. Он смягчает тон. "Сохрани то, что у тебя уже есть. Курогири рассказал мне о вас, о том, как вы заботитесь друг о друге, поддерживаете друг друга... И поверьте мне, то, что вы создали сами, гораздо ценнее всего, что мог бы дать вам «Один за всех».
— И… Компресс откашливается. — Что это будет?
— Ну конечно, семья, — Хисаши откидывается назад. — Безумная, кровожадная, дикая семья, но всё же семья. И я могу это уважать. Я понимаю ценность семьи, особенно для тех из нас, кому пришлось создавать свою собственную. И я знаю, что Лига может возразить против твоего дезертирства, поэтому я предлагаю — передай мне информацию о Лиге. Расскажите мне, что они планируют, помогите мне повлиять на них, а я взамен буду защищать вас. От Лиги. От властей. Не вечно, конечно, но...
Мгновение мистер Компресс смотрит на него. Затем он сглатывает.
— ...Моя мама рассказывала мне... Она рассказывала мне об Алл-Фор-Уан, — признаётся он тихим голосом, словно раскрывая секрет. — О его силе. О его влиянии. О его... — он сглатывает. — О его преданности. О том, что он был ещё страшнее, когда защищал своих. О том, что, когда он кого-то терял... Он всегда сам возглавлял свою армию, чтобы отомстить за них. — Он делает глубокий вдох и протягивает руку. «Если это тот уровень защиты, который вы предлагаете, то мы договорились».
— Отлично, — сияет Хисаши. — Я знал, что ты мне не просто так нравишься!
В этот момент они слышат топот на лестнице, и в квартиру врываются четверо злодеев.
“Смерть предателю!..”
“Сжимай!”
“Пошел ты!”
Хисаси уклоняется от ножа девушки, хватает её за запястье и швыряет на пол; он бьёт Веритаса локтем в лицо, встаёт и делает шаг влево, ловко уклоняясь от катаны Спиннера, бьёт его в лицо, а затем поворачивается лицом к последнему, как раз когда мистер Компресс встаёт между ними.
— Всё в порядке, — предсказывает злодей Дважды. — Мы с Мидорией только что... пришли к взаимопониманию.
От трёх распростёртых тел доносится приглушённый хор звуков, которые при самом снисходительном отношении можно было бы назвать речью.
— Что ж, я оставлю это на твою долю, чтобы ты объяснил им все тонкости, — Хисаши улыбается, похлопывая Компресса по плечу и возвращая ему причуду. — Не волнуйся, они должны полностью восстановить контроль над своим телом в течение следующих трёх часов или около того. А теперь, если ты меня извинишь, мне действительно пора домой.
— ...Верно, конечно, — мистер Компресс медленно кивает, по-видимому, пребывая в лёгком шоке. — И... Если мы захотим с вами связаться...
— Ах, конечно, — Хисаси протягивает ему маленький стикер. — Вот номер, который вам нужно использовать.
Хисаси подходит к двери, и Твайс, по-видимому, либо смущается, либо пугается настолько, что отходит в сторону. Он открывает дверь, но когда уже собирается выйти в коридор, что-то приходит ему в голову, и он оглядывается на злодеев.
— О, и я был бы признателен, если бы вы не убивали Хокса. У моего племянника с ним кое-какие незаконченные дела.
Примечания:
Прошу прощения, реальная жизнь немного отвлекла меня — следующая глава будет опубликована через две недели (если ничего не случится).
И я забыл упомянуть об этом в последней главе, но я опубликовал «Размышления призрака причуды».
Спасибо вам за все комментарии и похвалу!