
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Семья грабителей, отец и дочь, решают ограбить Банк Северного Королевства, и им это удается. Но это событие почти сходится с внеплановым прибытием Девятого Предвестника Фатуи в Ли Юэ с целью проверить работу своих подчиненных.
Примечания
Метки будут дополняться по мере развития событий в сюжете.
Вень Мейфенг: https://t.me/koller_tg/21
Вень Янлин: https://t.me/koller_tg/23
4. Два незнакомца.
05 мая 2024, 06:22
— Можете, если хотите. — непринужденно сказала Мейфенг, и дождалась, пока Регратор подойдет ближе.
— Да, хочу. Спасибо, что согласились, юная леди. — вежливо произнес Предвестник, невинно улыбаясь.
— Не за что, господин. — ответила на любезность воровка, и с этим начала шагать в нужном направлении. — Вы не местный?
— Да, вы правы. Я немного заблудился. Хорошо, что вас встретил. — соврал молодой человек, идя в унисон с девушкой. — Кстати, как мне к вам обращаться?
— Ваше обращение «юная леди» вполне сойдёт. — лениво сказала Мейфенг, не глядя на Панталоне.
— Хм… — ухмыльнулся Бай Лин от ответа девушки. — Почему вы не хотите назвать мне свое имя?
— А вам зачем? — отрезала воровка, удивляясь своим же словам.
— Мне комфортнее вести разговор с человеком, когда я знаю его имя. Да и ещё любопытно. — не меняя тона, продолжил Предвестник.
— Господин, если бы у меня был такой уровень любопытства, как у Вас, моя голова бы уже взорвалась от потока информации. — с нотками веселья сказала Мейфенг, чем вызвала тихий смешок у молодого человека и еще больше подогрела его интерес к своей персоне. — Да и ещё, вы запоминаете имена абсолютно каждого, с кем знакомьтесь?
— Нет, конечно. Но должен отметить, ваше имя я бы помнил долго. — с дольками игривости произнес Панталоне.
— Правда, и почему же? — удивилась Мейфенг, наконец-то обращая свой взгляд на Предвестника.
— Во-первых, вы очень интересно отвечаете на простые вопросы, что свидетельствует об очень высоком интеллекте. Во-вторых, природа наградила вас красивой, изящной, но в то же время загадочной внешностью. — объяснил Регратор, наблюдая за реакцией воровки.
— Сочту за комплимент, господин. Спасибо. — кивнула девушка, слегка улыбаясь после услышанного.
— Я просто сказал правду. — отмахнулся молодой человек, забавляясь ситуацией. — Кстати, вам очень идет улыбка.
— Я знаю, господин. Улыбка идет всем. — уверенно прозвучала Мейфенг, улыбаясь шире.
— Не могу не согласиться, вы правы, юная леди. — ответил Регратор, делая небольшую паузу, а затем продолжил. — Так вы не собираетесь говорить мне свое имя?
— Нет, не собираюсь. Во-первых, не вежливо спрашивать имя у собеседника, не представившись. Во-вторых, у меня нет привычки открывать детали о себе и своей жизни незнакомцам. — с нотками игривости сказала воровка, наблюдая за Предвестником.
— Ох, извините. Где же мои манеры? — наигрывая виноватый вид, произнес Регратор. — Меня зовут Ван Шу.
— Не верю. — непринужденно отрезала Мейфенг, кидая быстрый взгляд на Панталоне.
— Почему это? — удивился молодой человек, не понимая, то ли шутит девушка, то ли действительно что-то поняла.
— Не идёт вам это имя. Слишком простое для вас. — лениво сказала Мейфенг, бросая быстрый взгляд на собеседника.
— Сочту за комплимент. — улыбаясь, произнес Предвестник. Он хотел сказать ещё что-то, но вдруг его перебила девушка.
— Я права, верно? Это не ваше настоящее имя? — внезапно спросила воровка.
— Да, правы, юная леди. — подтвердил молодой человек, наблюдая за ее реакцией.
— Плюс ещё одна причина не говорить вам свое имя. — сказала девушка, хмыкнув.
— Хм… — поправил очки Панталоне, не скрывая того, что забавляется этим разговором. — Давайте, опустим пока момент с именами. Вы идете в город по делам или просто развеяться?
— Не помню, что должна была перед вами отчитываться, господин. — выпалила юная госпожа Вень.
— Да, вы правы, я просто хотел поддержать разговор. — объяснил Бай Лин. — Может хотя бы скажите, как вы зарабатываете на жизнь?
— Это я могу сказать. — сделала небольшую паузу девушка, а затем продолжила. — Изготавливаю обереги от назойливых людей и продаю их на черном рынке.
От такого ответа Мейфенг, Панталоне стало искренне смешно. Молодой человек буквально залился громким смехом, чем заразил Мейфенг. Но после нескольких минут такого состояния, они успокоились, и заметили, что почти дошли до главной площади города. Воровка внезапно остановилась, и кинула серьезный взгляд на Предвестника.
— На этом наша интересная прогулка заканчивается, господин незнакомец. Спасибо за разговор, и до свидания. — вежливо сказала она, кивнув.
— Подождите, а если мне понадобится помощь. Я же не местный. — продолжил притворяться молодой человек.
— А вы зрение потеряли? Тут так много людей, точно кто-то подскажет вам, куда идти и так далее. Уверена, вы способны заговорить даже Могуй. — уверенно прозвучала девушка, и не дожидаясь ответа, быстро покинула Регратора.
— Какая дерзкая! Мне нравится… Значит могу заговорить Могуй, но не тебя. Интересно, ты хуже его? — подумал про себя Предвестник, посмеиваясь.
С этими мыслями Панталоне вернулся в банк, не прекращая думать об этой загадочной девушке. В ней его привлекало абсолютно все, от внешности и подачи себя, до острого ума и проницательности. Обычно, ему было скучно с женщинами, так как почти каждая пыталась угодить ему, лишь бы он одарил ее деньгами и подарками. Редко попадались такие, как Мейфенг. Эта девушка, похоже очень хорошо скрасила его день.
По возвращению в место назначения, Бай Лин отдал несколько приказов Агентам, и взялся перечитывать поддельные документы опять. Похоже он что-то пытался в них найти, маленькую подсказку, деталь, да что угодно. Но пока, он сам не понимал, что ищет.
_____________________________
С наступлением вечера, Панталоне решил прогулятся по городу в очередной раз, дабы налюбоваться видами, насладиться теплом и суетой. Шаг Предвестника был медленным, а с лица, как всегда, не сходила его фирменная улыбка. Он продолжал идти в таком темпе, пока внезапно его внимание не привлек милый женский голос, который он слышал ранее. Это был голос Мейфенг. Глубоко вдохнув, он решил попытать удачу еще раз. Может всё-таки удастся узнать ее имя?
Обходя прилавок, Регратор заметил, что воровка, вместе с девушкой, что торговала цаетами, очень бурно и эмоционально обсуждали что-то. Мейфенг размахивала небольшим букетом из стеклянных колокольчиков, а ее глаза горели от вдохновения.
Предвестник решил остановиться, и просто полюбоваться видом этой очаровательной, но в то же время неимоверно загадочной девушки. Простояв вот так минуты с две, он медленно, но верно подошёл к прилавку с письменными принадлежностями, чтобы остаться незамеченным для Мейфенг и послушать, о чем она с другой девушкой говорит.
— Может всё-таки сделать букет из глазурных лилий? — сказала девушка-торговка, глядя умоляющим взглядом на Мейфенг.
— А-Юн, нет! Это же букет не для тебя, а для твоей мамы. И ты прекрасно знаешь, как она ненавидит аромат глазурных лилий. Тем более, ей понравились те духи, что я подарила на ее прошлый день рождения. — строго прозвучала воровка, глядя на собеседницу.
— Но может хоть несколько цветков добавить? — жалобно спросила девушка.
— Нет! Она перебьет запах колокольчиков. Лучше дополнить букет несколькими цветками цинсинь. Так и букет красиво будет смотреться, и запах будет приятным. — объяснила юная леди Вень.
— Но Дон Мэй? — нахмурилась молодая торговка.
— Значит тебя зовут Дон Мэй! — подумал про себя Предвестник, улыбаясь маленькой победе. Но он ещё не знал, что это имя не настоящее. Да, Мейфенг называла себя разными именами для разных ситуаций, и меняла внешность в соответствии с этим. Главное, не запутаться во всех этих личностях. — Странно… Это имя кажется мне очень знакомым.
— Нет никаких «но»! — произнесла воровка, обнимая подругу. — Я пойду домой. Сделай, так как я сказала. Увидишь, твоя мама будет рада. Пока!
— Ладно… Пока… — вздохнув, сказала торговка, наблюдая, за удаляющейся подругой.
После того как Мейфенг отошла на достаточно длинное расстояние от ее прежнего местоположения, Предвестник быстрым шагом направился следом, пока не догнал и не оказался позади нее.
Собравшись с мыслями, молодой человек осторожно положил свою ладонь на ее плечо, чтобы привлечь внимание. Когда девушка повернула голову в его сторону, он, с улыбкой на лице сказал. — Добрый вечер, госпожа Дон Мэй!