
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Фэнтези
Отклонения от канона
Серая мораль
ООС
Магия
Министерство Магии
Элементы дарка
Вымышленные существа
Ведьмы / Колдуны
Элементы гета
Война
1990-е годы
Подростки
Магия крови
Потеря памяти
Контроль сознания
Магические учебные заведения
Тайные организации
Повествование в настоящем времени
Темная сторона (Гарри Поттер)
Крестражи
Вселение в тело
Том Реддл — не Темный Лорд
Описание
Как повернется судьба Магической Британии, если последствия от игры с маховиком времени будут более трагичными? Так ли легко уничтожить осколок души? И что произойдет, если у крестражей будет непреодолимое желание слиться воедино?
Том не считал себя счастливым человеком. Он никогда им не был. Тем не менее, когда ему удалось выбраться из собственной ловушки, буря неописуемых эмоций вскружила ему голову. Он наконец-то вернулся! Вернулся, чтобы начать сначала и разобраться в обстановке вокруг.
Примечания
Основной сюжет начнется с событий, идущих после сцены в Визжащей хижине. (Конец третьего курса главных героев).
В моей работе не будет ярко выраженных гадов. Я постараюсь каждого персонажа наделить какими-то целями и принципами. У всех будут свои идеалы и видения по их достижению.
P.S. Том будет адекватным Темным Лордом, презирающим террор как способ захвата власти.
P.P.S. Я буду очень благодарна за подробную конструктивную критику.
Посвящение
Посвящается моим родным и близким. Спасибо за ваше терпение и поддержку!
Часть 7. Друг в беде не бросит
10 августа 2022, 12:14
Невилл аккуратно нес горшочек с любовно выведенным Амариллисом. Он был до такой степени доволен своим росточком, что просто не мог не напевать воздушную мелодию себе под нос. Как удачно получилось, что фаза Венеры и убывающей Луны сошлись в одной точке именно сегодня! Как ему повезло, что профессор Спраут с пониманием отнеслась к столь знаменательному событию! Невилл не покривит душой, если скажет, что профессор была едва не более возбуждена этим явлением, чем он сам. Ему, как любителю растений, просто нельзя было пропустить пересадку Амариллиса Чарующего. В такие дни цветки нимфы наделяются самыми сильными магическими свойствами. За ними требуется пристальный присмотр грамотного герболога.
Не менее воодушевляла Невилла мысль о той, кому он хотел вручить этот поистине невероятный магический дар. Амариллис был символом нежной и чистой привязанности всех живых существ к прекрасной нимфе. Подарить его, значит пожелать крепкого женского счастья и искренней любви на всю жизнь. Невилл бережно погладил сочный розовый бутон, который откроется со дня на день. Он всем сердцем надеялся, что его подарок придется ей по вкусу и отвлечет от грустных мыслей.
Невилл уже подходил к портрету Полной Дамы, когда услышал чье-то тяжелое дыхание где-то сбоку.
— Кто здесь?
Он чуть отстранил от себя горшочек и решил взглянуть на запыхавшегося человека. Каково же было его удивление, когда он увидел согнувшегося пополам Гарри Поттера. Невилл поставил Амариллис и быстро сократил между ними расстояние. Он внимательно всмотрелся в засохшую дорожку крови, идущую от носа к подбородку. Лицо Гарри было болезненного серого цвета, а вздохи сопровождались тяжелыми хрипами. Невилл нервно поджал губы.
— Ох-х… Гарри. Гарри Поттер. Что с тобой? Тебе нужна помощь? — Невилл легонько прикоснулся к плечу однокурсника и почувствовал, как тот напрягся. — Гарри, это Невилл Лонгботтом. Я хочу тебе помочь.
«Что я должен делать?»
«Гарри» попытался отстраниться, но неудачно покачнулся и был подхвачен неловкими руками Невилла.
«Мерлин, что с ним. Он очень плохо выглядит. Его срочно нужно доставить к мадам Помфри!»
— Как ты здесь оказался?
Невилл нащупал участившийся пульс Поттера и обеспокоенно перекинул его руку себе на плечо, тем самым перенаправив вес. «Гарри» резко выпрямился, но тут же скрючился вновь в удушливом кашле. Он схватился рукой за галстук и стянул его с шеи. Невилл смотрел, как его приятель сплевывает кровавые сгустки и зеленеет на его глазах.
— Так, сейчас я помогу тебе подняться. Ты не торопись… во-от… так, аккуратнее. Погоди! Сейчас ступенька…
Больше не тратя время понапрасну, Лонгботтом подхватил Гарри за плечи и поволок его в Больничное крыло.
***
Когда запыхавшийся Лонгботтом ввалился в лазарет и провел Гарри Поттера к ближайшей свободной койке, мадам Помфри даже не удивилась. Она недовольно подошла к пациенту и достала волшебную палочку, чтобы наложить диагностические чары. Делая полную проверку физического состояния, она отточенными движениями выводила один пас за другим, создавая все новые росчерки и завитки. Невилл завороженно уставился на ее филигранное волшебство, не сразу заметив, что его о чем-то вот уже в третий раз спрашивают.
— А? Мадам Помфри, вы…э-э-э… что-то сказали?
Медведьма смерила его серьезным взглядом и повторила беспокоящий вопрос:
— Где он так вымотался? Я же его только выписала… Все медицинские показатели были в пределах нормы… а сейчас… Мистер Лонгботтом, вы не знаете, чем занимался ваш друг в это время?
Невилл удивленно посмотрел на Гарри и застенчиво спрятал руки за спиной.
— Нет, — выпалил он излишне поспешно, избегая пытливых взглядов мадам Помфри. — То есть… Дело в том, что я сам только что его нашел. Я не знаю, что с ним. Я возвращался из теплиц со своим курсовым проектом, когда наткнулся на него. Гарри сидел перед портретом Полной Дамы. Он выглядел очень жутко. С ним ведь все будет…
Завершив диагностику пациента, медведьма удрученно цыкнула и принялась рыться в своем шкафу. Невилл смотрел, как периодически мелькают радужной вспышкой флакончики, прежде чем окончательно исчезнуть в кармане мадам Помфри.
— Что еще вы видели? Какие симптомы у него были.
— Ну-у, он крепко сжимал виски и раскачивался из стороны в сторону. А еще он… Не то чтобы я думал, что это так уж важно, но…
Невилл непроизвольно махнул рукой, словно подбадривая сам себя. Он проследил за тем, как мадам Помфри вливает в рот Гарри красный и бирюзовый эликсиры, и, словно что-то для себя решив, продолжил:
— Я такое видел только раз в жизни. Тот случай произошел в прошлом году на уроке Златопуста Локонса. Гарри тогда точно так же шипел со змеей. Только в этот раз все было по-другому. Во всяком случае… мне так показалось…
Мадам Помфри убрала на место пустые флакончики и хмуро покачала головой. Ну неужели так сложно выполнять ее простые рекомендации? Мистеру Поттеру требовалось всего лишь поберечь себя пару дней! А что в итоге? Мы имеем полное магическое истощение с внутренним кровотечением. Скольких травм людям удалось бы избежать, если бы они внимательнее слушали предостережения врачей!
Подошедший к этому моменту Дамблдор задумчиво поглаживал длинную седую бороду, поигрывая с блестящими бубенцами. Он тихонько присел на трансфигурированный стул рядом с койкой Гарри Поттера и ласково потрепал мальчишку по волосам. Крупные бисеринки пота были размазаны его старой морщинистой ладонью. Дамблдор очертил покрасневший шрам-молнию на лбу Гарри и печально поднял взгляд на свою подчиненную.
— Поппи, меня известили домовые эльфы о твоей просьбе. Завтра же поручу Северусу изготовить новый Рябиновый отвар.
— Спасибо. В этом году все микстуры летят на раз. У кого упадок сил, у кого бессонница. Совсем продохнуть не дают. Никогда такой массовой ослабленности не было. Ладно, хоть дементоров отозвали обратно. За лето детишки поднакопят счастливых воспоминаний и потихоньку придут в норму.
Невилл потерянно смотрел на разговаривающих взрослых. Он тоже был очень рад, что дементоров убрали. Ему не было известно, насколько там участились случаи заболеваемости. Но то, что выращивать в теплицах растения было в разы труднее, чем обычно, Невилл прекрасно знал. Они с профессором Спраут извели на порядок больше удобрений, чтобы смогли вырасти саженцы мандрагоры у второго курса. В этом году росточки были по-особенному капризными.
Гарри недовольно нахмурился и выгнулся на кровати, сбрасывая с себя руку Дамблдора. Он снова заметался по постели, стаскивая с себя одеяло. В какой-то момент из его рта стало доноситься зловещее свистящее шипение.
Невилл испуганно вздрогнул и повернулся к мадам Помфри.
— Вот! Именно так он шипел, когда я его нашел. Вы же не думаете, что это…
— Парселтанг. Все верно. — Дамблдор настороженно следил за тем, как извивается на кровати его студент. Гарри покрылся малиновыми пятнами и что-то настойчиво, даже властно, доказывал пустоте.
Мадам Помфри схватила руку пациента и начала отсчитывать пульс.
Невилл боязливо покосился на директора, сдерживая желание подскочить и убежать в свою гостиную.
— Мне же… только показалось, что Гарри… с кем-то спорит… Правда же? Здесь ведь даже змей нет! Ему попросту не с кем разговаривать!
— Отнюдь.
— Но как же… я ничего не понимаю.
Дамблдор грустно улыбнулся и по-старчески покачал головой.
— Не всегда нужно быть лицом к лицу с собеседником, чтобы получать от него ответ. Иногда может быть достаточно одного лишь шрама.
Ужасающее понимание поразило Невилла подобно удару молнии. Он почувствовал, как медленно падает у него челюсть, покачнув устоявшуюся картину мира.
— Вы же не думаете, что Гарри и Сами-Знаете-Кто… сейчас… общаются?
— Ну что вы, мистер Лонгботтом. Ничего подобного я не имел в виду. Для такого серьезного заключения мы имеем лишь надуманные предположения. На данный момент мы можем утверждать лишь то, что Гарри Поттер склонен к занимательным разговорам в бреду.
Плечи Невилла облегченно опустились. Чертовщина какая-то! Он только что чуть не поверил в то, что развоплотившийся Сами-Знаете-Кто мог вести задушевные беседы с его однокурсником. Похоже, ночная работа в теплицах не прошла для него бесследно. Нужно скорее подобрать Амариллис и идти спать.
Невилл встал со свободной койки и степенно попрощался с мадам Помфри и директором Дамблдором.
В образовавшейся тишине можно было различить лишь тихое посапывание и скрип пружин на больничной койке. Мадам Помфри влила в рот Гарри Поттеру свежее зелье Сна Без Сновидений и, удостоверившись в том, что пациент затих, повернулась к Дамблдору.
— Мальчику нужен покой. Очнется он не раньше утра. Вам стоит покинуть лазарет на ночное время.
— Хорошо, Поппи. Держи меня в курсе.
Дамблдор встал со стула и небрежным движением руки разрушил наложенные чары. Мебель два раза передернуло, прежде чем она превратилась в упаковку лимонных мармеладок. Наблюдая за данной метаморфозой, мадам Помфри весело хихикнула и интенсивнее принялась рыться в потрепанном шкафчике.
— Вот. Это круглые сладкие пилюли с фруктовым вкусом. Новинка от аптеки Малпеппера. Они тают во рту. Принимать два раза в день.
— Что это, моя дорогая?
— О, это полный витаминный комплекс. Не только же конфеты уминать. Вот вам универсальная шипучка.
Дамблдор заинтересованно покрутил завернутый леденец и благодарно улыбнулся.
— Спасибо. Я вернусь в девять утра. Доброй ночи. — Директор аккуратно поправил на Гарри одеяло и бесшумно вышел из комнаты.
Мадам Помфри посмотрела на одиноко танцующее пламя свечи и тяжело вздохнула. Дрожащие задорные тени отпрыгивали от ее постукивающих пальчиков, кружась в неприступном вальсе. Она подперла другой рукой щеку и возобновила целительские пассы волшебной палочкой. Её ожидала еще одна бессонная ночь.
***
Стояла глубокая ночь. На небе ярко зажглись звёзды, освещая своим сиянием затемнённые проулки. Многие жители Хогвартса и прилегающей к нему деревни Хогсмид уже вовсю спали, отдавшись в сладкие объятия Морфея. Они отдыхали и набирались сил, чтобы с утренней бодростью и энтузиазмом взяться за привычную рутину. Те люди были счастливцами, потому как у них была возможность выдохнуть и спокойно восстановить силы от долгой рабочей недели. Они были вольны это время тратить на себя, причем так, как им самим того хотелось. Наверное это действительно потрясающе… Как бы то ни было, но всего этого Северус Снейп был лишён. Уже очень давно его распорядок дня оговаривался другими людьми, а времена, когда он мог бездумно потакать своим желаниям, подернулись многолетней пеленой. Вот и сейчас ему, вместо положенного отдыха за стаканом огневиски, нужно было разбираться со срочным поручением. Пару минут назад ему пришла неожиданная корреспонденция. Это было глянцевое письмо с витиеватыми завитушками, узнать которые Снейп мог по одному только росчерку зелёных чернил в уголке. Открыв конверт, профессор недовольно усмехнулся. Как же иначе? Директор в очередной раз сердобольно извинялся за то, что не потрудился подождать до утра, но, как говорится, дело не терпело отлагательств. Зельевару нужно было срочно сделать парочку настоек для больничного крыла. Запас снадобий вновь кончился, а в лекарствах нуждались круглосуточно. Пробежав по этим строчкам взглядом, профессор недоуменно вскинул брови. Важность оснащённости больничного крыла ставить под сомнения не было смысла, но все это могло спокойно подождать до утра. Впрочем, долго возмущаться ему не пришлось. В конце указаний была любопытная приписка. Весьма интригующая и заставляющая азартно подняться со стула и отправиться в личную зельеварню. Дамблдор попросил изготовить одно нераспространенное зелье. Зелье, автором которого был сам Северус Снейп. Приготовление началось спустя сорок медлительных минут, в течение которых профессор был занят сортированием ингредиентов и подготовкой рабочего места. В воздухе профессиональной лаборатории заклубились едкие токсичные пары. В ближайшем котле умеренно закипал кислотно-малиновый отвар. Снейп степенно помешивал, создавая сомнительное, с точки зрения закона, зелье. Зелье, которое можно было смело назвать настоящим произведением искусства, что было способно выйти только из-под наметанной руки мастера. Редко Дамблдор просил о таких услугах, но такие моменты были наиболее ценными. Северус Снейп был доволен появившейся возможности сварить раствор, влияющий на ментальное состояние человека.