
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Мир Билли переворачивается, когда из-за болезни бабушки их с Макс родители вынуждены уехать, оставив отпрысков на попечении богатой бездетной родственницы. Как ему уживаться с внезапной тёткой, которая так напоминает о временах, когда рядом была мама? И самое главное, как пережить осознание неотвратимости возвращения к суровой повседневности?
Глава 4
15 августа 2022, 11:30
На готовку у Долорес ушло где-то полчаса. Из представленного в холодильнике и кухонных ящиках не особо выходило что-то путное, так что было решено просто пожарить куриные ножки и сопроводить их макаронами с сыром. Настроение Билли несколько приподнялось, — такая еда его устраивала намного больше. Свежая, сочная, вкусная, не водянистая. И без странного привкуса, который волей-неволей появляется у полуфабриката из морозилки. Он напоминал парню об ужасных временах, когда мама только ушла. Отец готовил отвратительно, поэтому есть приходилось постоянно либо консервы, либо разогреваемые обеды, либо перебиваться батончиками и чипсами. Или сандвичами. При всём своём специфичном и не особо положительном отношении к Сьюзи, мальчик не мог не признать, что всё же возврат к нормальному питанию его тогда порадовал. Очень уж достала изжога. Да и жаловаться на качество приготовленной мачехой еды не приходилось. Как и на количество. Нил любил классическую «мужскую» кухню с мясом, «девочкам» же разрешалось на себя готовить салат и что-то полегче. Трапезы были сытными, а Билли Сью всегда клала немного творога — парень качался, дополнительный источник белка ему явно не вредил.
После ужина, помыв вместе посуду, все сели ждать звонка. На часах было уже 10 вечера, а от родителей — никаких вестей. Не выдержав беспокойства, Долорес сама набрала оставленный сестрой номер.
На том конце трубку взяли не сразу. Пришлось подождать больше дюжины гудков. Недовольный мужской голос поинтересовался, кто это названивает в столь поздний час. Лори нахмурилась.
— Нил, у вас совесть есть? Вы обещали отзвониться. Дети волнуются. И как давно приехали? Ладно, ладно, не заводись. Дать им трубку? О, так ребята не спят ровно потому, что все на нервах. Хорошо, спокойной ночи. — женщина была в замешательстве. Почему Сьюзи не позвонила? Почему её муж не стал даже говорить с детьми, которых оставил дома, или же не позволил матери услышать их? Как он мог заставить свою семью так переживать? Мало ли, что могло случиться по пути. Сжав трубку, из которой слышались гудки, Лора пыталась сдержать нарастающий гнев. И, конечно, не самые лестные слова.
— Ну что? Где они? Всё хорошо? — Макс, которая уже была в пижаме, кинула на тётку обеспокоенный взгляд.
— Да. Всё хорошо. Мама с папой просто очень устали с дороги и забыли позвонить. — женщина натянуто улыбнулась. Билли же отвернул голову и тихо выругался.
— Как обычно. Ладно, главное, что всё нормально. Вы как хотите, а я в душ и спать.
— Я пойду к себе. — девочка, пытаясь скрыть разочарование, взяла с полки книгу. — Почитаю на ночь. Тётя Лори, нас укладывать не надо, мы не маленькие.
— Я понимаю. Спокойной ночи.
Максин и Билли уснули довольно быстро. День был насыщенным. А вот Лоре было совсем не до сна. Она провела с племянниками много времени. Времени, которое должна была, по-хорошему, работать. Хоть у Долорес и были доверенные люди, берущие на себя административные функции в компании, полностью отстраниться от управления владелец так просто не может. Очень многие документы требовали её одобрения, рассмотрения и осмысления. Долорес ещё никогда не отходила от дел так надолго, и тем более так внезапно. Сьюзен сообщила о болезни своей свекрови всего неделю назад, а за 5 рабочих дней как положено оформить все доверенности и полностью передать компанию кому-то весьма трудно. Совет директоров буквально носился в панике первые два дня. С учётом диагноза и возраста захворавшей, мисс Дэвис могла отсутствовать от двух месяцев до полугода. Конечно, все понимали, что через некоторое время ситуация устаканится, они привыкнут, да и варианты работы будут налажены, но первые недели дурдом обеспечен.
Склонившись над бумагами, сопровождающими базу данных и отчёты на мониторе, женщина тщательно выверяла цифры, после чего в отдельной тетради выписывала интересующие её показатели. Как же всё не вовремя! «Dol&Co», компания, которой Долорес владела, как раз вышла на финальный этап открытия новой точки в Колорадо. Требовался постоянный мониторинг и полный контроль над ситуацией, чтобы не влипнуть ни в какие юридические осложнения. К тому же, буквально две недели назад они запустили производство собственной марки супер бюджетных игрушек, и налажено всё было ещё не до конца. Последние 3 дня руководство практически жило в офисе.
Лори не знала, сколько именно времени она провела за работой к тому моменту, как внезапно на кухне, — огромный монитор вместе с клавиатурой просто не помещался на рабочий стол Нила в их с женой спальне, — зажёгся свет. Женщина дёрнулась с непривычки. Задремавший на диване пёс поднял голову и недовольно заворчал. Дэвис обернулась. В дверях стоял Билли в майке и трусах, непонятливо смотря на тётю.
— Два часа ночи. — сообщил ей парень, будто бы зачитавшемуся ребёнку.
— Да, я знаю. В системе есть часы. Ты что-то хотел?
— Воды. — юноша налил себе стакан и сел наискосок от женщины. Машина заняла почти половину обеденного стола, так что сесть напротив не удалось бы при всём желании. — Почему не спишь?
— Я работаю, Билли. — Лори зевнула и отложила ручку. — Некоторые вещи не терпят отлагательств.
— Насколько, что можно пренебречь здоровым сном? Я думал, что только старшие школьники и студенты вынуждены так делать.
— Именно настолько. Я хочу завтра провести с вами побольше времени, а в понедельник у меня будет очень тяжёлый и напряжённый день, нужно подготовиться. Чтобы освободить время для досуга, приходится чем-то жертвовать. Но это нормально. Я осознавала, на что иду, когда вызывалась приехать сюда. Не беспокойся. Я уже привыкла спать по 5-6 часов.
Билли задумался, отпив. Он никогда не видел, чтобы отец что-то делал по ночам, лишь бы высвободить время для семьи. Он в жизни ни минутой своего сна бы не пожертвовал в их с Максин пользу. Сьюзи тоже ложилась спать ровно тогда, когда и муж, чтобы не будить, приходя позже. Мистер Харгроув не терпел, когда его беспокоили. Юноша ощутил какое-то приятное тепло внутри. Ощущение нужности он, казалось, к своим 17-ти годам давно позабыл. Тётушка могла просто швырнуть в них деньгами, — либо фигурально, через подарки, либо буквально, — и забыть думать. Сытые, чистые, в школу ходят — и отлично. Но нет, она предпочла уделить племянникам настоящее, живое внимание. Билли второй раз за сутки захотелось отплатить ей добром.
— Я сам сделаю завтрак. Поспи подольше. — Билл допил, после чего пошёл к себе. По пути он осторожно похлопал Долла по голове, затем обернулся на тётку. — Свет?
— Лучше выключи. Я и так расходую много из-за компьютера. — Лора устало улыбнулась парню и проводила его взглядом.
Утром обещание своё подросток сдержал. Он в целом обычно слов на ветер не бросал. Вставшей на час позже него Макс он велел выпустить собаку в туалет и не будить тётушку. Сам же Харгроув стоял у плиты в фартуке Сьюзи и готовил яичницу с беконом. Максин с трудом сдержала смешок. Выглядел брат нелепо: передник был явно ему мал и едва закрывал широкую грудь. Надпись «Обними повара» в сочетании с, казалось бы, вечно недовольным лицом и тем, что Билли в целом обнимать себя особо не позволял, выглядела весьма забавно.
— Сколько? — бросил юноша сестре через плечо.
— 3. — девочка открыла дверь и вывела собаку на задний двор. — Я с ним побуду. Уберу сразу, да и прослежу, чтобы не сбежал.
— Надень куртку. Живо. Там не лето.
— То есть то, что я в пижаме и домашних уггах, тебя не смущает?
— Боже, мне плевать. Надень чёртову куртку, Макс.
— Билли?.. — рыжая напряглась и сжала дверную ручку.
— Макс, ты не слушаешься меня? Ты же отлично знаешь, что бывает, когда ты не слушаешься. Я ломаю вещи, Макс. — молодой человек с силой сжал солонку. м Ты же не хочешь, чтобы я раздавил её, не так ли, Макси? Не хочешь ведь? Чтобы твой любимый братик просыпал соль, поранился осколками… Ты же не заставишь меня, да, Макс? Это будет твоя вина. — от рассмешившего девчушку образа не осталось и следа. Теперь, когда Билл разозлился, комичность придавала ему жути. Как страшному клоуну.
— Да Господь Всемогущий, надену я куртку, надену. Боже! — Максин взяла из коридора ветровку, после чего накинула и как можно быстрее покинула дом, дабы не видеть брата. Билли закатил глаза. Он был искренне убеждён, что таким образом проявляет заботу о младшей. Что просто не хочет, чтобы та простудилась. И не делает ничего плохого. Не ударил же, хотя мог. И даже не наорал!
Когда завтрак был готов, парень открыл окно, чтобы позвать сестру. Но увидел только задирающего лапу Долла. Поискав глазами и убедившись, что рыжей засранки и правда нигде не было, он начал звать:
— Макс! Макс! Макс Мэйфилд, немедленно выходи! Мелкий кусок дерьма, не заставляй меня идти за тобой! Считаю до трёх. Раз… Два… Ну ты сама напросилась, три! — юноша накинул джинсовку и вышел. — Ну и что, Долл, куда эта тварь сбежала на этот раз?
Пёс непонимающе склонил голову набок. Билли намного помолчал, будто ожидая какого-то ответа. Затем начал обыскивать пространство. На заборе были отчётливо видны грязные следы от угг. Гадина! Парень вернулся с собакой в дом, где направился к парадной двери. Билл собрался найти сестру до пробуждения тёти, чтобы не получить на орехи. Ух задаст же он рыжей вертихвостке, когда отыщет! Достала уже подставлять! Стоило юноше сделать шаг за порог, как за спиной послышались тяжёлые шаги. Не успел.
— Доброе утро, Билли. — Долорес поприветствовала его с кухни, после чего погладила подошедшего пожелать доброго утра питомца. — Макс ещё спит? О, ты завтрак сделал? Какой молодец! — женщина вышла в коридор. — Куда-то собираешься? Я пойду разбужу твою сестру. А то всё остынет.
— Не разбудишь. — Билл сгорбился и вжал голову в плечи. — Она… Сбежала. Я не виноват! — парень затараторил и сделал небольшой шаг назад. — Просто попросил её выпустить собаку, а она взяла и…
— Так-так, тихо. Успокойся. — Долорес примирительно подняла руки. м Я тебя и не обвиняю. Если Макс ушла гулять, никого не предупредив, — это только её решение и её ответственность. Девочке уже не 5 лет. — Лори вздохнула и подошла к племяннику. — К тому же, о её склонности сбегать из дома я предупреждена. Зайди. Поедим для начала, а потом будем думать, что дальше делать.
— Я почти уверен, что она у Уилеров или Синклеров. Или у своей подруги Джейн. Вряд ли её похитили.
— Точно нет, Долл бы тогда поднял лай. Что ж, раз так, то нам не о чём беспокоиться. Поиграет и придёт. Тогда и побеседуем. Садись за стол, ты так старался и готовил, пахнет просто волшебно! Ты что, сделал мне двойную порцию?.. Я тебя обожаю. — женщина нежно улыбнулась. Билли немного замялся, так как не ожидал подобного поведения от взрослого. Отец был склонен спустить на старшего сына всех собак, что бы падчерица ни сделала. Конечно, ей тоже прилетало, и немало, но Биллу от этого было не легче, ведь парню попадало в любом случае. Долорес же была какой-то странной…
«Может это потому, что у неё детей нет?» — промелькнуло у юноши в голове. Возможно именно по этой причине Лори и не понимает, что его нужно «воспитывать», чтобы был «ответственным». Впрочем, так даже лучше. Парень сел за стол и вежливо подождал, пока женщина положит псу еды. Затем, когда тётка присоединилась к нему, Билли, пожелав приятного аппетита, начал есть. Да, вышло не очень. Бекон он пересушил, переборщил слегка с солью. Папа бы уже выдал ему подзатыльников за «перевод продуктов». Хотя, он в целом сына у плиты видеть не желал. А тётушка вон ест. И не кривится, как точно делала бы из вредности Макс. Это было приятно.
— Я чуточку перестарался.
— Не страшно, мой хороший. Мы все учимся, никто с умением готовить не родился. Скажу тебе, что уже твоё намерение весьма похвально. С основной задачей ты справился. Просто в следующий раз нужно попробовать бекон на соль. Не сразу, но ты научишься прикидывать, сколько нужно добавить. Все мы учились, Билли. Видел бы ты меня в твоём возрасте! Я чуть ни подожгла дом, когда захотела сделать булочки с шоколадом. В духовке. Засунув в булку всю плитку.
— Правда? — Харгроув выгнул бровь. — Ты не понимала, что будет?
— Не особо. Я так себе училась в школе. Химия с физикой вообще моими самыми нелюбимыми предметами были.
— И как ты смогла стать такой богатой? Нам в школе постоянно говорят, что «нужно хорошо учиться, чтобы найти хорошую работу и получать много денег». Но у тебя, как я понимаю, всё было не так.
— Не бери с меня пример. Мой путь был непростым. — женщина вздохнула. — Мне всё равно пришлось всё, что я раньше не учила, доучивать. Чтобы поступить в старшую школу. Я чуть ни вылетела с середины года за свои прогулы и несерьёзное отношение. За ум взялась после того, как на лето отец устроил подработать в больницу санитаркой. Было тяжело, платили очень мало. И я решила, что больше так не хочу. Начала старательно учиться, записалась в кружок ораторского искусства. Стала брать дополнительные часы по экономике и финансовой грамотности. Принимала участие в конкурсах социальных проектов, занималась волонтёрством, чтобы получить дополнительные баллы к поступлению и учиться общаться с людьми. В колледже я уже устроилась на вечернюю ставку секретаршей. Там меня и нашёл мой ангел-хранитель — мистер Вуд, пожилой директор в головном офисе. Он заметил мою продуктивность. И стремление много, тяжело работать. Ещё повышенную общительность. А самое главное, даже не хотел от меня за это секса. После выпуска забрал меня в свой отдел. Там познакомилась с очень многими людьми, у которых научилась всему, что сейчас знаю. Когда мистер Вуд умер, «гениальные» решения руководства все-таки развалили компанию. К тому моменту, у нас уже был тесный круг единомышленников. Решив не окунаться в радости поиска работы, мы взяли кредиты и открыли свой первый магазин игрушек. Маленький, непримечательный. Но с чуть более низкими ценами, чем у конкурентов. Первое время мы едва сводили концы с концами. Но предлагали не только низкие цены, но и более качественный сервис. В убыток себе запустили курьерскую доставку в пределах района. И тут пошло. Реклама и сарафанное радио сделали своё дело. А дальше — строгий расчёт и постоянный мониторинг ситуации. В бизнесе, Билли, мало запрыгнуть на волну. Она — дама капризная и переменчивая. Нужно на ней удержаться. А это требует немалых усилий от всех вовлечённых. Но мы смогли. За 15 лет доросли до полноценной сети.
— Я нигде не видел магазинов «Dol&Co». — Билл отпил сока. — Как так?
— Потому что они так не называются. «Dol&Co» — это фирма-держатель. И я её владелец. А сами магазины носят имя «Игрушечный Край».
— О, их я видел. Даже разок заходил за подарком для Макс. У вас скейты недорогие бывают.
— Очень рада, что смогла помочь. — Билли мог поклясться, что Долорес засветилась от счастья. — Я не просто так выбрала именно эту область. Хотела сделать хорошие игрушки доступнее для людей. Мы до сих пор стараемся держать цены.
— Насколько я помню, нужно купить продукты. — парень решил сменить тему. Ему и так дали достаточно пищи для размышлений.
— Да, мы поедем в «Магазин Мелвальда». Я его приметила вчера. Ну или съезжу одна, если не хочешь зависать с тёткой.
— Да ладно. Скажу всем, что ты моя «шугар мамми». — Билл рассмеялся. Долорес закрыла лицо ладонью, но хохот сдержать не смогла.
— О да, Билли, «мамуля» тебе всё купит.
После завтрака Лори пошла в гараж. Племянник направился за ней, захватив ключи от машины.
— Я тебя отвезу. Я уже знаю город, а ты только приехала. Так будет быстрее.
— Спасибо. — женщина села на заднее сидение. — Я тут ночью набросала список.
— Заодно пообщаешься с миссис Байерс. — Билли начал выезжать. — Думаю, ты ей понравишься. Она работает в магазине.
— Уже пытаешься помочь мне завести друзей на новом месте? Тебе кто-нибудь говорил, что ты — милашка? — Лора рассмеялась, после чего пристегнулась. — Не смущайся. Нравиться женщинам — важный навык. Он тебе в жизни ещё ни раз поможет.
— Угумс… — парень поехал аккуратно. Свой обычный расслабленный и «крутой» стиль вождения он решил не показывать. Мало ли, как на это может отреагировать взрослый. Если бы отец узнал, как Билли ведёт себя за рулём — скорее всего, отобрал бы ключи навсегда. Но Макс держала язык за зубами. Иначе брат бы в свою очередь рассказал, как «аккуратно и соблюдая технику безопасности» девочка катается на доске.
Закупались по списку. Но и добавить что-то от себя не возбранялось. Билли по началу хотел закинуть в тележку вкусностей и для сестры, но затем решил, что не будет. Сама виновата, что упустила свой шанс!
На счёт Джойс парень не ошибся — они с его тётей довольно быстро зацепились языками. Больше покупателей в магазине сейчас не было, — скорее всего, основная масса жителей Хоукинса запаслась продуктами ещё вчера, — так что женщинам почти ничто не мешало разговаривать и налаживать отношения. Вскоре к ним присоединился и сам владелец магазина, который, похоже, заинтересовался Лори. В исключительно профессиональном плане, разумеется. Поняв, что домой они поедут, похоже, нескоро, Билл отнёс покупки в машину, после чего встал и закурил.
— Эй, Харгроув! — с другой стороны парковки его окликнул знакомый голос. — Приехал за молоком по акции?
— Харрингтон… — юноша усмехнулся и махнул рукой. После той драки они плюс-минус наладили отношения. Стив объяснил потом в школе, что Макс очень испугалась реакции брата на её поступок, ну а сам он, по доброте душевной, не смог отказать в прикрытии. А уж что невольный нянь точно не допустил бы, чтобы Билл покалечил Лукаса, было очевидно и без слов. Так что взаимных обид не осталось. Рядом со Стивом стояли Нэнси Уилер и Джонатан Байерс. Билли подозвал всех к себе.
— Как дела? — девушка вежливо улыбнулась. — Всё хорошо?
— Не особо. — честно ответил Харгроув. — Макс сбежала. Никто из вас её не видел? Только честно! Наша тётя очень волнуется.
— Сюда не приходила. — Джон покачал головой. — Сегодня Уилл собирался тусоваться у Хоппера, возможно, и она направилась туда. Странно только, что ничего тебе не сказала. Мне брат все уши прожужжал.
— Скорее всего, он на сестру опять накричал — вот она и смылась от греха подальше. — Стив сложил руки на груди. — Я через час где-то поеду к шерифу передать кое-что от отца. Если хочешь, можешь присоединиться. Только обещай не бросаться ни на кого с кулаками.
— Теперь всю жизнь припоминать будешь? — Билл закатил глаза. — Напомню, что ты ударил первым.
— Потому что ты напал на Лукаса.
— Полно вам, парни, хватит. Лучше пусть Билли расскажет, какая эта Долорес Дэвис. Я поискала информацию, в газетах пишут про её компанию и благотворительный фонд. Она даже разок была в Индианаполисе, где-то года 3 назад. Там открывалась больница, на которую, если верить репортажам, твоя тётя пожертвовала немалую сумму.
— Пока не очень понял. — Билл сделал ещё один затяг. — Но вроде ничего. Работает много. Вчера ночью застал. И, что странно, она не рассердилась на меня за то, что не уследил за мелкой.
— Если ты улыбаешься ей так же, как и маме, то не удивительно. — Нэнси посмотрела парню прямо в глаза. — Билл, пожалуйста, перестань заигрывать с моей матерью. У неё семья, маленький ребёнок.
— Ты преувеличиваешь. Я всем так улыбаюсь. Привычка. — юноша фыркнул.
— Да ладно вам! — Стив решил разрядить начинающую накаляться обстановку. — У Клейтона Милча сегодня тусовка. Мне сказали, что приглашена вся старшая школа. Ты в курсе?
— Нет. — Харгроув выгнул бровь. — Меня не позвали.
— Позвали. — Джонатан вмешался. — Я точно слышал, как ребята говорили, что тебя никак нельзя обойти. Всем кинули письмо в почтовый ящик. Вот такое. — парень вынул из рюкзака и показал своё приглашение. — Не дошло?
— Не дошло. — Билл рыкнул и сжал кулак. Старик! Вчера он смотрел почту перед отъездом. Наверняка просто выкинул, решив, что нечего сыну там делать.
— Ничего страшного, возьми моё. Я всё равно не пойду. — Нэнси отдала Билли конверт. — Они не именные. Я почему-то так и думала, что понадобится кому-то.
— Спасибо. — Харгроув убрал письмо в сумку. — Отпроситься бы теперь.
— С каких пор ты отпрашиваешься, когда Нила нет дома? — Стив немного удивился.
— Не хочу сразу портить с тёткой отношения. Если увижу, что не хочет отпускать — совру что-нибудь. Нэнс, не против, если я «пойду к тебе делать проект»?
— Ко мне с Джоном. Его я тоже сегодня прикрываю. — девушка вздохнула. — Повеселитесь там, парни.
— И ты опять упускаешь всё веселье. — Стив фыркнул. — Да ладно, не мне судить. Я тоже не иду. Сегодня вечером присматриваю за Джейн.
— Откажешься от тусовки, Король Стив? — Билли ухмыльнулся.
— Да иди ты… Хочу новую машину. Родители сказали, что оплатят только базовую модель. На большее придётся заработать самому. Мне нужны эти деньги, Харгроув.
— Всё-всё, понял. Самому бы подкопить. Но мне, почему-то, даже не предлагают такую работу…
— Прости, что напоминаю, но с точки зрения всех родителей города, ты собственную сестру вечно теряешь. — Уилер пригляделась к лицу приятеля. Поняв, что, вроде, вспышки ярости не предвидится, она продолжила. — Это не моё мнение. Я-то знаю, как на самом деле обстоят дела, но, согласись, кандидат ты после такого не самый лучший.
— Справедливо. — Джон и Стив кивнули, а Билл немного надулся. Но не всерьёз. Он отлично понимал, что Нэнси права. Да и сам не особо горел желанием возиться с малышнёй.
— Билли, я тут. Прости, что задержалась. Это твои друзья? — Лора, наконец, вышла из магазина.
— Да. Я их представлю. Это Нэнси Уилер, Стив Харрингтон и Джонатан Байерс.
— Долорес Дэвис. Будем знакомы. О, мистер Байерс, а вы не сын прекрасной милой дамы за кассой? — женщина пожала всем троим руки.
— Вы правы, так и есть.
— Прекрасно. У вас просто чудесная мама! Не расскажете мне о городе?
Билли вздохнул, поняв, что домой они не уедут ещё долго. Не особо желая участвовать в очередном скучном диалоге, парень сказал тётке, что отойдёт ненадолго. Оставив друзей знакомиться с новым взрослым, юноша отошёл к скамейке и присел. Вскоре к нему подошёл знакомый парень.
— Эй, чего киснешь? — высокий молодой человек в спортивной форме бухнулся рядом. — Где машину посеял?
— На парковке универсама. — Билл хлопнул приятеля по плечу. — С тренировки?
— Ага. Мистер Дуглас сегодня просто зверь. А чего у твоей тачки тусуют Харрингтон и его прихлебатели? Кто это с ними? Я её раньше не видел. Ну и корова…
— За языком следи. — Харгроув оскалился. — Это моя тётя. Не отрицаю, что дама большая, но при мне не оскроблять.
— Нифига себе… Что ж, это резко меняет дело. Теперь она «аппетитная». Замутить что ли с ней, чтоб тебя позлить? — спортсмен в шутку ткнул Билли в бок. — Небось ей давно не «забивали тачдаун», сечёшь?
— Во-первых, она тебе в матери годится. — Билл юмор не оценил. Совсем. Конечно, юноша и сам временами позволял себе подобные скабрезности. Но слышать такое в сторону своей родственницы было как-то неприятно. — Во-вторых, она миллионерша и владелица огромной компании. Ты ей нужен, как рыбе велосипед. В-третьих, не сметь больше позволять себе ничего подобного при мне в сторону моих тёти, сестры или мачехи. Имей уважение. Сам запомни, и другим передай.
— Эка тебя накрыло… Ладно, могу понять. А она у тебя и правда… Ну… Очень богатая?
— Более чем. — юноша усмехнулся, после чего достал жвачку. — Будешь?
— Не откажусь.