
Пэйринг и персонажи
Описание
Наруто, оказавшись в мире без чакры, встречает Махиру Шиину. Вместе они учатся наслаждаться простой жизнью, поддерживая друг друга в трудностях. Их отношения развиваются от дружбы до любви, наполненной теплотой, романтикой и забавными моментами. Становясь мужем и женой, они начинают новую жизнь, полную планов, счастья и уверенности, что вместе смогут преодолеть любые испытания.
Примечания
Этот фанфик создан, чтобы соединить мир "Наруто" и "Ангел по соседству" в единой романтической истории. Мы отправляем Наруто в новый мир, где он учится жить без чакры, но находит смысл жизни в простых радостях и любви. История разворачивается в тёплой, уютной атмосфере, наполненной комичными и трогательными моментами, где главные герои помогают друг другу преодолеть сомнения и найти счастье.
Здесь нет битв и эпичных сражений, но есть глубокое развитие отношений, душевные диалоги и постепенный переход от дружбы к любви.
Посвящение
Спасибо всем, кто решил прочитать эту историю! Надеюсь, она подарит вам столько же тепла и радости, сколько я вложил в её создание. Ваши отзывы и комментарии всегда приветствуются. ❤️
Часть 8 - Празднование Рождества
04 января 2025, 08:16
Зима вступила в свои права, покрывая город белым снежным покровом. Улицы, украшенные гирляндами и разноцветными огнями, сияли, создавая атмосферу праздника. В воздухе витал дух Рождества, и это ощущение проникло в каждый уголок города. Для Наруто этот праздник был новым и необычным, но он быстро осознал, насколько важно Рождество для людей в этом мире, и особенно для Махиру.
Махиру много рассказывала Наруто о традициях этого праздника, о том, как она любила украшать дом, готовить подарки для друзей и близких, проводить время в уютной домашней обстановке. И хотя её жизнь не всегда была наполнена радостью, Рождество всегда приносило ей особое тепло. Она старалась сделать так, чтобы каждый год этот праздник был особенным, и Наруто решил, что хочет сделать для неё этот день незабываемым.
В последние недели их отношения стали значительно ближе. Они много времени проводили вместе, делились своими мыслями и переживаниями, но оба всё ещё не решались открыто выразить свои чувства. Каждый из них чувствовал, что что-то меняется, но ни один не осмеливался сделать первый шаг. Наруто, наблюдая за тем, как Махиру готовится к празднику, решил, что этот вечер должен стать для неё особенным.
Наруто начал готовиться к Рождеству заранее. Он тщательно продумывал каждый шаг: что приготовить, как украсить квартиру, какой подарок выбрать. Он хотел, чтобы всё было идеально, чтобы Махиру почувствовала, как много она для него значит. В конце концов, он выбрал для неё подарок — изящное серебряное украшение в виде снежинки, которое, как он надеялся, символизировало бы чистоту и красоту их отношений.
За день до Рождества Махиру была занята подготовкой подарков для своих друзей и близких. Она чувствовала лёгкое волнение и радость от предвкушения праздника, но одновременно её не покидало ощущение, что этот год будет особенным. В глубине души она надеялась, что Наруто тоже чувствует что-то к ней, но боялась признаться в этом даже самой себе.
Когда Махиру вернулась домой в день Рождества, она ожидала увидеть привычную уютную обстановку своей квартиры, но то, что она увидела, превзошло все её ожидания. Открыв дверь, она замерла на пороге, поражённая красотой того, что перед ней открылось. Комната была украшена гирляндами и свечами, на столе стояли блюда, источающие восхитительные ароматы, а в углу красовалась ёлка, украшенная игрушками и мерцающими огоньками.
«С Рождеством, Махиру,» — произнёс Наруто, выходя из-за стола с тёплой улыбкой на лице.
Махиру была ошеломлена. Её сердце наполнилось теплом и радостью. «Наруто, это… это невероятно,» — прошептала она, не в силах скрыть эмоции. «Ты всё это устроил для меня?»
Наруто кивнул, ощущая внутреннее удовлетворение от её реакции. «Да, я хотел сделать этот вечер особенным. Ты много значишь для меня, и я хотел, чтобы это Рождество было незабываемым.»
Махиру не могла сдержать слёзы. Она не ожидала такого сюрприза и была тронута до глубины души. «Спасибо, Наруто. Это лучший подарок, который я могла бы получить.»
Они сели за стол, и Махиру заметила, с какой тщательностью всё было приготовлено. Еда была восхитительной, атмосфера — уютной и тёплой. Она чувствовала себя как в сказке, где всё вокруг было пропитано любовью и заботой.
«Ты так постарался,» — сказала она, начиная есть. «Это так вкусно. Я даже не знала, что ты умеешь готовить.»
Наруто слегка смутился, но был рад, что она оценила его старания. «Я хотел сделать что-то приятное для тебя, Махиру. Ты заслуживаешь самого лучшего.»
Они продолжали ужин, и их разговор легко перетекал от одной темы к другой. Наруто рассказывал о своей жизни в Конохе, о том, как он стал ниндзя, о своих друзьях и тех, кто всегда был рядом с ним. Махиру слушала с интересом, задавала вопросы, делилась своими собственными воспоминаниями о детстве, о том, как она справлялась с трудностями и шла к своим мечтам.
После ужина они переместились на диван, где начали открывать подарки. Наруто вручил Махиру небольшую коробочку, и когда она открыла её, внутри обнаружила изящное украшение в виде снежинки. Оно было простым, но элегантным, и Махиру сразу поняла, что Наруто выбрал его с особым вниманием и заботой.
«Это… это так красиво,» — тихо сказала она, глядя на подарок. «Спасибо, Наруто. Это лучший подарок, который я могла бы получить.»
Наруто улыбнулся, чувствуя, как его сердце наполнилось радостью. «Я рад, что тебе понравилось. Я хотел, чтобы у тебя осталась память об этом дне.»
В ответ Махиру вручила ему маленькую коробочку, внутри которой находился браслет из кожи, украшенный символами, напоминающими о его прошлом. Этот подарок был символом его корней, его истории, и напоминанием о том, кем он был до того, как попал в этот мир.
«Я знала, что этот символ многое значит для тебя,» — тихо сказала Махиру, глядя на него с любовью. «Я хотела, чтобы ты всегда помнил, кто ты, независимо от того, где находишься.»
Наруто был тронут её вниманием и заботой. Он надел браслет на руку и почувствовал, как тепло разливается по его телу. «Спасибо, Махиру. Этот подарок действительно много значит для меня.»
Они сидели рядом, наслаждаясь тишиной и теплотой момента. В этот вечер между ними возникло что-то особенное, что сложно было выразить словами. Это было не просто привязанность, а нечто большее, что они оба ощущали, но ещё не могли назвать.
Когда все подарки были открыты, Наруто предложил посмотреть фильм. Они выбрали лёгкую романтическую комедию, которая идеально подошла для завершения этого волшебного вечера. Устроившись на диване под тёплым одеялом, они смотрели фильм, иногда обмениваясь взглядами и улыбками. Махиру чувствовала, как её сердце наполняется радостью каждый раз, когда их глаза встречались.
Но когда фильм подошёл к концу, атмосфера в комнате снова стала тёплой и немного напряжённой. Махиру почувствовала, как её сердце начало биться быстрее, когда Наруто повернулся к ней и посмотрел ей прямо в глаза. Этот момент казался ей одновременно пугающим и волнующим, и она не знала, чего ожидать.
Они долго сидели молча, их взгляды были сосредоточены друг на друге. Наруто хотел сказать что-то важное, но не знал, как правильно выразить свои чувства. Махиру, в свою очередь, тоже чувствовала, что этот момент был особенным, но она не хотела разрушать его неуместными словами.
«Махиру,» — наконец произнёс Наруто, его голос был тихим и немного дрожащим, — «я рад, что мы провели этот вечер вместе. Ты действительно стала для меня очень важной.»
Махиру слегка покраснела и опустила глаза. «Я тоже рада, Наруто. Этот вечер был просто волшебным.»
Они снова замолчали, наслаждаясь моментом. Мягкий свет, тишина комнаты и тепло, исходящее друг от друга, создавали идеальную атмосферу для того, чтобы выразить свои чувства. Но оба понимали, что для этого нужно немного больше времени.
Когда вечер подошёл к концу, Наруто проводил Махиру до её квартиры. Они обменялись тёплыми прощальными словами, и Махиру вошла внутрь, чувствуя, как её сердце наполнилось радостью и теплом. Она знала, что этот день стал для неё чем-то особенным, и хотя признание не прозвучало, она чувствовала, что их отношения стали ещё ближе.
Наруто, вернувшись к себе, долго лежал в кровати, размышляя о прошедшем вечере. Он знал, что между ними что-то есть, но пока не понимал, как правильно выразить свои чувства. Этот вечер дал ему понять, что Махиру стала для него больше, чем просто подруга, но он решил не торопить события.
Этот Рождественский вечер стал началом нового этапа в их отношениях. Они оба поняли, что чувствуют нечто большее, но решили оставить признание на потом, чтобы дать своим чувствам время окрепнуть и развиться.
После того как Махиру закрыла за собой дверь, она некоторое время стояла в своей комнате, ощущая странное тепло внутри. В этот момент её переполняли чувства, и она не могла точно определить, что именно она чувствовала. С одной стороны, это было облегчение — всё прошло так хорошо, как она и надеялась. Но с другой стороны, внутри неё росло чувство неопределённости. Почему Наруто не сказал ей ничего о своих чувствах? Может, он просто не уверен? Или боится что-то испортить?
Её мысли были прерваны звуком телефона. Это была подруга Махиру, с которой она давно не общалась. Махиру решила ответить и немного отвлечься. Разговор с подругой оказался приятным, но даже во время него её мысли снова и снова возвращались к Наруто и тому, как прошёл этот вечер.
Позже, уже лёжа в постели, она снова прокручивала в голове все моменты этого дня. Как Наруто встретил её у двери с тёплой улыбкой, как они вместе ужинали, как открывали подарки, как смотрели фильм. В каждом из этих моментов было что-то особенное, но в то же время она чувствовала, что чего-то не хватает. Может быть, ей хотелось, чтобы он сказал что-то большее, чтобы подтвердил её догадки и надежды?
С другой стороны, она понимала, что Наруто мог испытывать те же чувства — неуверенность, страх, что что-то пойдёт не так. В конце концов, их отношения развивались постепенно, и, возможно, им обоим нужно было ещё немного времени, чтобы разобраться в своих эмоциях и понять, что они действительно хотят друг от друга.
Махиру закрыла глаза, надеясь, что сон принесёт ей покой и ясность. Она знала, что в будущем у них будет ещё много моментов, когда они смогут быть вместе, и надеялась, что в какой-то из этих моментов они смогут говорить открыто и честно о том, что чувствуют.
В то же время Наруто, лежа в своей комнате, тоже думал о прошедшем вечере. Он знал, что между ними что-то есть, что их отношения стали намного ближе, чем раньше, но всё ещё не был уверен, как выразить свои чувства. Он боялся, что если скажет что-то не так, то может испортить то, что у них уже есть.
Этот страх был ему незнакомым. Раньше, когда он был в Конохе, всё было проще. Он знал, что ему нужно делать, как защищать свою деревню, как бороться с врагами. Но сейчас, в этом новом мире, всё стало другим. Он больше не был ниндзя, который сражается за свою деревню. Теперь он был обычным человеком, и эта новая жизнь требовала от него новых решений и действий.
Наруто вспомнил, как он впервые встретил Махиру, как они начали общаться, как постепенно между ними возникла эта связь. Он понимал, что теперь она стала для него чем-то большим, чем просто подруга, но не знал, как правильно выразить это. Он боялся, что если скажет что-то не так, то может разрушить то, что у них уже есть.
Но в то же время он понимал, что не может продолжать игнорировать свои чувства. Он знал, что в какой-то момент ему придётся признаться Махиру в том, что он чувствует. Но пока он решил дать им обоим немного времени, чтобы разобраться в своих эмоциях и понять, что они действительно хотят друг от друга.
Этот Рождественский вечер стал для них обоих важным этапом в их отношениях. Они оба чувствовали, что между ними что-то есть, но пока не были готовы говорить об этом открыто. Этот вечер дал им возможность понять, насколько они важны друг для друга, и подготовиться к тому моменту, когда они смогут быть честными друг с другом.