
Пэйринг и персонажи
Описание
Наруто, оказавшись в мире без чакры, встречает Махиру Шиину. Вместе они учатся наслаждаться простой жизнью, поддерживая друг друга в трудностях. Их отношения развиваются от дружбы до любви, наполненной теплотой, романтикой и забавными моментами. Становясь мужем и женой, они начинают новую жизнь, полную планов, счастья и уверенности, что вместе смогут преодолеть любые испытания.
Примечания
Этот фанфик создан, чтобы соединить мир "Наруто" и "Ангел по соседству" в единой романтической истории. Мы отправляем Наруто в новый мир, где он учится жить без чакры, но находит смысл жизни в простых радостях и любви. История разворачивается в тёплой, уютной атмосфере, наполненной комичными и трогательными моментами, где главные герои помогают друг другу преодолеть сомнения и найти счастье.
Здесь нет битв и эпичных сражений, но есть глубокое развитие отношений, душевные диалоги и постепенный переход от дружбы к любви.
Посвящение
Спасибо всем, кто решил прочитать эту историю! Надеюсь, она подарит вам столько же тепла и радости, сколько я вложил в её создание. Ваши отзывы и комментарии всегда приветствуются. ❤️
Часть 3 - Новая жизнь
03 января 2025, 10:00
Наруто проснулся рано утром, но на этот раз не было ощущения тревоги или страха перед новым днём. С каждым днём он всё больше привыкал к этому миру, где не было чакры и бесконечных сражений. В его жизни начали появляться новые задачи, и хотя они казались простыми, каждое из них давало ему повод задуматься о том, как жить дальше.
Свет, льющийся в окно, пробудил его от сна, и Наруто, как всегда, сначала потянулся, чтобы разогнать остатки сна. Затем он сел на кровати и, почувствовав лёгкое желание начать день с чего-то простого и приятного, решил, что неплохо было бы приготовить завтрак. В его прошлом мире еда часто была не на первом месте, но теперь, в этом новом мире, он начал понимать, насколько важна способность готовить самому.
Он вышел из спальни и направился на кухню, где уже начал привыкать к новым предметам и устройствам. Открыв холодильник, он внимательно осмотрел его содержимое. Хлеб, яйца, немного овощей и молока. «Начну с простого,» — подумал Наруто, доставая всё необходимое.
Он поставил сковороду на плиту и начал готовить яйца, стараясь вспомнить все советы, которые давала ему Махиру. Но, как оказалось, это было не так просто. Через несколько минут на сковороде появился комок чего-то, что едва ли можно было назвать омлетом. Наруто вздохнул, поняв, что кулинарные навыки ещё нужно будет оттачивать.
В этот момент дверь приоткрылась, и на пороге появилась Махиру, её лицо светилось лёгкой улыбкой. «Доброе утро, Наруто,» — произнесла она, оглядывая кухню и заметив неудачное творение на сковороде. «Ты уже на ногах? Как спалось?»
Наруто обернулся и, слегка смущённо улыбнувшись, ответил: «Доброе утро, Махиру. Спал нормально, но вот готовить… это явно не моё.»
Махиру засмеялась, и её смех прозвучал как мелодия, которая мгновенно улучшила настроение. Она подошла ближе, взглянула на то, что осталось от его попытки приготовить завтрак, и покачала головой. «Не переживай, всё приходит с практикой. Хочешь, я помогу тебе с завтраком?»
Наруто с радостью согласился. Вместе они начали готовить. Махиру объясняла ему каждый шаг, показывая, как правильно обращаться с продуктами, как нарезать овощи, как следить за тем, чтобы еда не подгорела. Наруто внимательно слушал, стараясь запомнить все её советы. Он был благодарен ей за терпение и помощь.
Завтрак получился намного лучше, чем Наруто мог ожидать. На столе стояли горячие тосты, яичница с овощами и свежий сок. Это был простой, но вкусный завтрак, и Наруто почувствовал гордость за свои успехи.
«Спасибо, Махиру,» — поблагодарил он её, когда они сели за стол. «Я никогда не думал, что смогу приготовить что-то съедобное, но с твоей помощью всё получилось.»
Махиру улыбнулась, и её глаза светились радостью. «Всегда рада помочь. В этом мире такие навыки очень важны. Ведь здесь нет нужды сражаться, как в твоём прошлом.»
Наруто задумался над её словами. Ещё недавно его жизнь была наполнена бесконечными сражениями, вызовами и опасностями. Теперь всё изменилось, и он начал понимать, что ему нужно адаптироваться к новому миру. Здесь не было врагов, которых нужно было побеждать, и опасностей, от которых нужно было защищаться. Жизнь здесь была более спокойной, но в то же время требовала от него новых навыков и умений.
После завтрака Махиру предложила Наруто прогуляться по городу, чтобы показать ему, как здесь всё устроено. Наруто с радостью согласился. Он понимал, что ему нужно учиться жить в этом новом мире, и поддержка Махиру была для него очень важна.
Они вышли из дома и направились в сторону ближайшего магазина. Махиру рассказывала ему о том, как устроена жизнь в этом мире, как покупают продукты, как оплачивают счета за квартиру и электричество. Для Наруто всё это было ново, но он внимательно слушал и старался запомнить каждую деталь.
«Здесь всё кажется таким простым, но в то же время сложным,» — заметил Наруто, когда они вошли в супермаркет. «У нас в Конохе всё было иначе. Мы привыкли к более простому образу жизни.»
Махиру кивнула, понимая его. «Да, здесь многое отличается. Но я уверена, что ты быстро всему научишься. Главное — не бояться задавать вопросы и пробовать новое.»
Наруто согласился с её словами. Он знал, что ему нужно научиться многому, чтобы чувствовать себя уверенно в этом мире. Он решил, что будет стараться освоить всё, что необходимо для комфортной жизни здесь.
Пока они шли по рядам магазина, Махиру рассказывала ему о разных продуктах, их использовании и полезных свойствах. Наруто внимательно слушал, стараясь запомнить как можно больше информации. Он уже начал понимать, что каждый новый день в этом мире будет приносить ему что-то новое, и он хотел быть готовым ко всему.
Когда они вернулись домой, Наруто решил попробовать приготовить что-то из того, что они купили. Махиру предложила ему приготовить простой суп, и Наруто с удовольствием принял вызов. Под её руководством он нарезал овощи, готовил бульон и следил за временем. Это было похоже на тренировку, но вместо того, чтобы использовать силу или ловкость, он учился точности и внимательности.
«Ты молодец, Наруто,» — похвалила его Махиру, когда суп был готов. «Всё получилось очень вкусно.»
Наруто почувствовал гордость за свою работу. «Спасибо, Махиру. Я рад, что у меня получилось.»
Они сели за стол и начали обедать, обсуждая планы на оставшийся день. Наруто понимал, что ему нужно найти занятие, которое помогло бы ему занять своё место в этом мире. Он не мог просто сидеть без дела, ему нужно было найти способ быть полезным.
«Махиру, я хотел бы спросить тебя кое о чём,» — начал Наруто, когда они закончили обед. «Как ты думаешь, чем я могу заняться в этом мире? Я не привык к такой жизни, и мне нужно найти что-то, что будет приносить пользу.»
Махиру задумалась на мгновение. «Это хороший вопрос, Наруто. Я думаю, что тебе нужно попробовать несколько разных занятий, чтобы понять, что тебе нравится. Здесь много возможностей, и ты можешь выбрать то, что тебе по душе.»
Наруто кивнул, соглашаясь с её словами. «Ты права. Мне нужно попробовать что-то новое. Может быть, я найду что-то, что мне действительно понравится.»
Махиру предложила ему попробовать себя в работе с детьми, например, помогать в детском саду или школе. Наруто заинтересовался этой идеей. Он всегда любил детей и умел находить с ними общий язык. Возможно, это могло стать для него новым началом.
«Я думаю, это может быть интересно,» — сказал он, раздумывая над её предложением. «Я всегда любил детей, и работа с ними могла бы стать для меня хорошим занятием.»
Махиру поддержала его энтузиазм. «Тогда завтра мы можем сходить в ближайший детский сад и узнать, не нужна ли им помощь. Думаю, они будут рады принять такого энергичного и доброго человека, как ты.»
Наруто был рад, что нашёл что-то, что его заинтересовало. Он чувствовал, что эта новая жизнь постепенно начинает обретать смысл. Он уже начал привыкать к новому ритму и новым обязанностям, и с каждым днём чувствовал себя всё увереннее.
Вечером, когда они снова сидели на диване и пили чай, Наруто понял, что его отношения с Махиру начали меняться. Они стали ближе, их разговоры стали более личными, и Наруто начал чувствовать к ней что-то большее, чем просто дружескую симпатию.
«Спасибо тебе, Махиру,» — тихо сказал он, глядя на неё. «Ты очень помогла мне адаптироваться к этому миру. Без тебя я бы точно не справился.»
Махиру улыбнулась, её глаза светились теплом. «Я рада, что могу быть тебе полезной, Наруто. Ты для меня тоже стал важным человеком.»
Эти слова согрели душу Наруто. Он понимал, что их отношения только начинают развиваться, и это было для него чем-то новым и волнующим. Он чувствовал, что впереди его ждёт много новых открытий и моментов, которые помогут ему понять, что значит жить по-настоящему.
На следующее утро они вместе отправились в детский сад, о котором упомянула Махиру. Это было небольшое здание в уютном районе города, окружённое зеленью и детскими площадками. Когда они вошли внутрь, их встретила молодая женщина, которая представилась как учительница.
«Доброе утро! Чем могу помочь?» — спросила она, заметив Наруто и Махиру.
«Доброе утро,» — начал Наруто, немного волнуясь. «Меня зовут Наруто, и я хотел бы узнать, не нужна ли вам помощь здесь, в детском саду. Я бы хотел попробовать поработать с детьми.»
Учительница улыбнулась и приветливо кивнула. «Мы всегда рады новым помощникам. Дети — это наша радость, и если у вас есть желание и терпение, мы с удовольствием примем вашу помощь.»
Так началась новая глава в жизни Наруто. Он начал работать в детском саду, помогая учителям и заботясь о детях. Каждый день приносил новые задачи и вызовы, но Наруто с энтузиазмом справлялся с ними. Он быстро нашёл общий язык с детьми, и они полюбили его за его доброту и внимание.
Работа в детском саду принесла Наруто не только удовлетворение, но и новые впечатления. Он начал понимать, насколько важны такие простые вещи, как забота и внимание, которые он дарил детям. Он видел, как они растут и учатся, и это наполняло его сердце теплом.
Каждый вечер, возвращаясь домой, Наруто делился своими впечатлениями с Махиру. Она слушала его рассказы с интересом и поддерживала его во всех начинаниях. Их отношения стали ещё ближе, и Наруто начал осознавать, что Махиру стала для него кем-то особенным.
Однажды вечером, когда они снова сидели на диване и обсуждали прошедший день, Махиру неожиданно задала Наруто вопрос, который заставил его задуматься.
«Наруто, как ты видишь своё будущее в этом мире?» — спросила она, её голос был тихим и серьёзным.
Наруто задумался над её словами. Он понимал, что этот мир стал для него домом, но он всё ещё не был уверен, что будет дальше. «Я ещё не знаю,» — признался он, глядя на неё. «Но я знаю одно: я хочу быть полезным и приносить пользу другим. И я рад, что нашёл здесь своё место.»
Махиру улыбнулась, её глаза светились теплом. «Я уверена, что ты найдёшь свой путь, Наруто. Ты уже сделал многое, и я горжусь тобой.»
Эти слова согрели душу Наруто. Он чувствовал, что, несмотря на все изменения в его жизни, он нашёл своё место в этом мире. Он был благодарен Махиру за её поддержку и понимание, и знал, что их отношения будут только крепнуть с каждым днём.
Ночь снова окутала город, и Наруто, лёжа в кровати, размышлял о своём будущем. Он знал, что впереди его ждёт много новых вызовов и задач, но теперь он был уверен, что справится с ними. Ведь рядом была Махиру, которая верила в него и поддерживала его на каждом шагу.