
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Дочь преступника Сириуса Блэка попадает в Хогвартс. Сможет ли она преодолеть испытания которые подготовила ей судьба и сможет ли доказать что не все Блэки ужасны.
Часть 77 министерство магии (часть 2)
20 января 2025, 01:00
Черные силуэты, возникшие неизвестно откуда, обступили их слева и справа, отрезав все пути к бегству; глаза блестели сквозь прорези капюшонов, с десяток палочек с горящими кончиками были направлены прямо им в сердце. Джинни ахнула от ужаса.
— Дай его мне, Поттер, — с расстановкой повторил голос, и его обладатель, Люциус Малфой, протянул к Гарри руку ладонью вверх.
Сердце Аманды на секунду замерло, она не смогла предотвратить встречи с Пожирателями.
- Я говорила, что нужно уходить – шепнула Аманда.
— Ну же, Поттер, — снова сказал Малфой.
— Где Сириус? — спросил Гарри.
Несколько Пожирателей смерти рассмеялись. Затем грубый женский голос, принадлежащий одной из неясных фигур слева от Аманды, сказал с мрачным торжеством:
— Темному Лорду известно все!
— Все, — эхом откликнулся Малфой. — А теперь дай мне пророчество, Поттер!
— Я хочу знать, где Сириус!
— «Я хочу знать, где Сириус!» — передразнила его женщина слева.
Пожиратели смерти сузили свой крут, так что от Аманды с друзьями их отделяла всего какая-нибудь пара шагов. Свет их палочек слепил Гарри глаза.
— Вы схватили его, — сказал Гарри. — Он здесь, я знаю.
— Наса детоцка плоснулась напуганная и подумала, сто ее сон — плавда, — жутко прогнусавила женщина, издевательски подражая детскому выговору. Аманда почувствовала, как Рон рядом шевельнулся.
— Не надо, — тихо пробормотал Гарри. — Не сейчас... Женщина, которая передразнивала его, хрипло расхохоталась.
— Слыхали? Нет, вы слыхали? Он еще дает указания другим детям, словно собирается драться с нами!
— Просто ты не знаешь Поттера так, как я, Беллатриса, — вкрадчиво сказал Малфой. Аманда поняла, что перед ней стоит никто иная как Беллатриса Лестрейндж, ее двоюродная тетя. — Он питает большую слабость ко всему героическому, и Темному Лорду это отлично известно. А теперь дай мне пророчество, Поттер.
— Я знаю, что Сириус здесь, — сказал Гарри. — Я знаю, вы его схватили!
Опять несколько Пожирателей смерти рассмеялись, и женщина — громче всех.
— Пора бы тебе понять разницу между сном и явью, Поттер, — сказал Малфой. — Отдай мне пророчество, иначе мы пустим в ход палочки.
— Пожалуйста, — сказал Гарри, поднимая свою собственную палочку на уровень груди. Тут же по обе стороны от него взлетели в воздух еще пять палочек — Аманды, Рона, Гермионы, Невилла, Джинни и Полумны. Но Пожиратели смерти медлили с нападением.
— Если ты отдашь мне пророчество, никто не пострадает, — холодно сказал Малфой.
Теперь настала очередь Гарри ответить смехом.
— Ну да, конечно! — с сарказмом, сказала Аманда. — Он отдаст вам это... пророчество, да? И вы спокойно отпустите нас всех по домам — так, что ли?
Не успел она договорить, как Пожирательница смерти взвизгнула:
— Акцио, проро...
Аманда быстро среагировала — она крикнула— «Протего!» прежде, чем она успела произнести заклинание до конца.
— А у него оказывается тут защитнички. Кто же это там? – она стала приглядываться к Аманде – Оу, неужто это Аманда Блэк, наследница моего кузена и сестрички Поттера — сказала она и рассмеялась.Внутри Аманды нарастал гнев. — К сожалению, ты пошла не в Блэков. Ну что ж, ладно — тогда...
— ПРЕКРАТИ НЕМЕДЛЕННО! — рявкнул на нее Люциус Малфой. — Если ты его разобьешь...
Беллатриса шагнула вперед, отделившись от своих собратьев, и стащила с головы капюшон. Азкабан иссушил ее лицо— оно стало худым и похожим на череп, но глаза ее сверкали лихорадочным, фанатическим блеском.
— Значит, будем сопротивляться? — спросила она. Ее грудь быстро поднималась и опускалась. — Прекрасно. Возьмите самую младшую, — приказала она Пожирателям смерти, которые стояли рядом. — Пусть посмотрит, как мы пытаем девчонку. Я сама этим займусь.
Аманда вместе с друзьями теснее обступили Джинни.
— Только попробуйте напасть на любого из нас, и оно разобьется, — сказала Аманда, Беллатрисе. — Не думаю, что ваш хозяин будет доволен, если вы вернетесь к нему с пустыми руками. Или я не права?
Беллатриса не двинулась с места; не сводя с нееглаз. Они смотрели друг на друга с огромной ненавистью, она облизнула кончиком языка тонкие губы.
— Ну, — сказал Гарри, — так что же это за пророчество, объясните!
Рука Невилла была прижата к Аманде, и оначувствовала, как она дрожит; затылком онаощущала участившееся дыхание остальных.
— Что за пророчество? — повторила Беллатриса, и ухмылка сползла с ее лица. — Ты шутишь, Гарри Поттер.
— Вовсе нет, — сказал Гарри. — Зачем оно понадобилось Волан-де-Морту?
Несколько Пожирателей смерти испустили тихое шипение.
— Ты осмеливаешься называть его имя? — прошептала Беллатриса.
— А что? — отозвался Гарри. Он еще крепче сжал в руке стеклянный шарик, предвидя новую попытку отобрать его колдовством. — Да, мне совсем нетрудно называть его Волан...
— Замолчи! — взвизгнула Беллатриса. — Как ты смеешь произносить его имя своим нечестивым ртом, как смеешь ты осквернять его своим гадким языком полукровки, как...
— Разве вы не знаете, что он тоже полукровка? — дерзко спросил Гарри. У Гермионы, стоящей рядом, вырвался тихий стон. — Ваш Волан-де-Морт? Да, его мать была ведуньей, зато отец — маглом! Или он наврал вам, что он чистокровный волшебник?
— ОСТОЛБЕ...
— НЕТ!
Из палочки Беллатрисы Лестрейндж вырвался красный луч, но Малфой отклонил его, и заклятие угодило в полку слева от них. Несколько стеклянных шариков разбилось.
— Не нападай! Мы должны получить пророчество!
— Он осмелился... как он смеет... — невпопад выкрикивала Беллатриса. — Паршивец... грязный полукровка...
— ПОДОЖДИ, КОГДА ПРОРОЧЕСТВО БУДЕТ У НАС! — взревел Малфой.
— Вы еще не объяснили мне, что особенного в этом пророчестве, которое я, по-вашему, должен вам отдать, — сказал Гарри
— Не вздумай шутить с нами, Поттер, — сказал Малфой.
— Никаких шуток, — ответил Гарри,
Тут Аманда почувствовала, что ей на ногу кто то наступает, посмотрев справа от себя, там стоял Гарри.
— Что? — шепнула она.
— Разве Дамблдор никогда не говорил тебе, что причина, по которой ты носишь шрам, спрятана в недрах Отдела тайн? — усмехнулся Малфой.
— Я... что? — вырвалось у Гарри. — При чем тут мой шрам?
— Что? — еще настойчивее шепнула Аманда.
— Так ты ничего не знаешь? — сказал Малфой со злобным восторгом.
Пожиратели смерти засмеялись опять, и под прикрытием их смеха Гарри прошипел Аманде, стараясь как можно меньше шевелить губами:
— Разбей стеллажи...
— Значит, Дамблдор никогда не говорил тебе? — повторил Малфой. — Что ж, это объясняет, почему ты не пришел раньше, Гарри Поттер, — Темный Лорд удивлялся, отчего...
— ...когда я скажу «давай...» - добавил Гарри.
— ...ты не прибежал со всех ног, как только он показал тебе во сне место, где спрятана эта причина. Ему казалось, что естественное любопытство заставит тебя явиться сюда, чтобы узнать все в точности...
— Ах, вот как? — спросил Гарри. — Стало быть, он хотел, чтобы я пришел сюда и взял эту штуку? Зачем?
В момент пока Гарри отвлекал Пожирателей разговорами, Аманда передала то, что сказал Гарри остальным.
— Зачем? — В голосе Малфоя прозвучало недоверчивое изумление. — Да затем, Поттер, что взять пророчество из Отдела тайн могут только те, о ком в нем говорится. Темный Лорд выяснил это, когда посылал других выкрасть его, а у них ничего не получалось.
— Но зачем он хотел выкрасть пророчество обо мне?
— О вас обоих, Поттер, о вас обоих... Ты никогда не задавал себе вопроса, почему Темный Лорд пытался убить тебя, когда ты был еще ребенком?
— Значит, здесь уже давно хранилось чье-то пророчество о Волан-де-Морте и обо мне? — спокойно спросил он. — И Волан-де-Морт заманил меня сюда, чтобы я взял его и отдал ему? Но почему он не мог прийти за ним сам?
— Сам? — пронзительно воскликнула Беллатриса под хриплый смех черных магов. — Ты предлагаешь Темному Лорду явиться в Министерство, где так любезно игнорируют его возвращение? Предлагаешь ему отдать себя в руки мракоборцев, которые пока что убивают время на моего драгоценного кузена?
— Ага, так он заставляет вас делать за него грязную работу! — сказал Гарри. — Сначала он посылал сюда Стерджиса... потом Боуда...
— Очень хорошо, Поттер, очень... — медленно протянул Малфой. — Но Темный Лорд знает, что ты не ду...
— ДАВАЙ! — завопил Гарри.
Шесть разных голосов позади Гарривоскликнули: «РЕДУКТО!» Шесть заклятий вылетели из палочек в шести разных направлениях, и полки соседнего стеллажа, в который они угодили, разлетелись на куски; сотня стеклянных шариков взорвалась одновременно, и все огромное сооружение пошатнулось, а воздух сразу наполнился множеством молочно-белых фигур, и их голоса — эхо бог весть какого далекого прошлого — смешались со звоном бьющегося стекла и ломающегося дерева, когда щепки вместе с осколками дождем посыпались на пол...
— Бежим! — крикнул Гарри, видя, что стеллаж угрожающе накренился, и с его верхних полок скатываются все новые шарики. Аманда схватилаГермиону за мантию и потащила вперед, прикрываясь другой рукой от града обломков и осколков, которые сыпались сверху. Какой-то Пожиратель смерти метнулся к ним сквозь облако пыли, и Гарри сильно ударил его локтем в закрытое маской лицо; вокруг раздавались крики боли, кто-то визжал, полки с грохотом обрушивались друг на друга, и в этот шум вплетались обрывки речей провидцев, выпущенных на волю из своих шариков...
Спереди Аманды и Гермионы бежал Гарри, они бежали, прям за ним, но вдруг кто-то схватил его за плечо, и тогда Гермиона крикнула:
- Остолбеней! - Плечо тут же отпустили...
Они были в конце девяносто седьмого ряда; Гарри свернул направо и Гермиона с Амандой помчались за ним к выходу, изо всех сил. Прямо за собой онислышали чьи-то шаги. Гермиона, подгонялаНевилла; прямо впереди маячила приоткрытая дверь — Аманда видела за ней переливчатый свет стеклянного сосуда. Она вместе с Гермионой выскочили за порог, по-прежнему крепко сжимая в руки и, дождавшись, пока следом выбежит Невилл, который бежал позади них, захлопнули дверь.
— Коллопортус! — задыхаясь, выпалила Гермиона, и дверь со странным чавкающим звуком запечаталась наглухо.
— Где... где остальные? — еле вымолвил Гарри – Я думал, что Рон, Полумна и Джинни опередили нас, что они уже дожидаются нас в этой комнате,
— Наверное, они побежали не туда! — с ужасом прошептала Гермиона.
- Ну замечательно – сказала Аманда.
— Слушайте! — воскликнул Невилл.
Из-за двери, которую они только что запечатали, доносились шаги и крики. Гарри приложил к ней ухо и услышал, как Люциус Малфой взревел:
— Оставьте Нотта, оставьте его, слышите? Его раны — ничто для Темного Лорда по сравнению с утерей пророчества. Джагсон, вернись сюда, мы должны действовать организованно! Разобьемся на пары и будем искать — и не забывайте, с Поттером нужно обращаться осторожно, пока пророчество у него, а прочих можете убить, если понадобится... Беллатриса, Родольфус, вы идете налево; Крэбб с Рабастаном — направо; Джагсон с Долоховым — прямо вперед, в ту дверь; Макнейр и Эйвери, сюда; Руквуд, туда; Малсибер, со мной!
— Что будем делать? — спросила Гермиона у Гарри, дрожа с головы до ног.
— Во-первых, нечего нам стоять тут и ждать, пока нас найдут! — сказал Гарри. — Надо убраться подальше от этой двери.
Они побежали, стараясь не шуметь, мимо сверкающего сосуда, к двери в круглую комнату. Они почти достигли цели, когда Аманда услышалатяжелый, мощный удар в дверь, которую заколдовала Гермиона.
— Отойди! — воскликнул грубый голос. — Алохомора! Дверь распахнулась, но Аманда, Гарри, Гермиона и Невилл успели нырнуть под стол с часами. Через несколько секунд они увидели полы мантий — к ним быстрыми шагами приближались двое Пожирателей смерти.
— Наверное, убежали в холл, — сказал грубый голос.
— Проверь под столами, — посоветовал другой.
Аманда увидела, как сгибаются колени одного из преследователей.
— ОСТОЛБЕНЕЙ! – крикнул Гарри
Красный луч ударил в ближайшего Пожирателя смерти — тот упал назад, на стоячие часы и свалил их на пол. Однако его напарник отпрыгнул в сторону, уклонившись от заклятия Гарри, и направил палочку на Гермиону, которая как раз выползала из своего убежища, чтобы получше прицелиться.
— Авада...
Гарри стремглав кинулся к нему и обхватил его за колени. Пожиратель смерти рухнул на пол, потеряв цель.
— ЭКСПЕЛЛИАРМУС! – Крикнула Аманда
Палочка Пожирателя смерти, вылетела у него из рук и поплыла по воздуху обратно ко входу в Зал пророчеств; оба противника вскочили на ноги и ринулись за ними — Пожиратель смерти бежал первым, Гарри не отставал от него.
— ОСТОЛБЕНЕЙ! – Крикнул уже Невилл
Красный луч пролетел в дюйме над плечом Пожирателя смерти и угодил в застекленный шкафчик на стене, наполненный часами самой разнообразной формы; шкафчик грохнулся на землю и разбился — осколки брызнули во все стороны, — потом снова прыгнул на стену, целехонький, и снова упал и разбился...
Пожиратель смерти схватил свою палочку, которая лежала на полу рядом с переливающимся стеклянным сосудом. Гарри прыгнул под другой стол, когда Пожиратель смерти повернулся — его маска перекосилась, мешая ему видеть. Он сорвал ее свободной рукой и крикнул:
— ОСТО...
— ОСТОЛБЕНЕЙ! — хором сказали Аманда иГермиона, которые только что догнали их. Лучикрасного света угодили Пожирателю смерти точно в грудь. Он отлетел в сторону, и голова его застряла в неизвестном им сосуде.
— Смотрите! — В голосе Невилла звучал ужас. Он застыл, не сводя глаз с головы Пожирателя смерти, которая была погружена в стеклянный сосуд.
Все четверо снова подняли палочки, но так и не пустили их в ход: потрясенные, не в силах оторваться, они смотрели на то, что происходило с головой человека в сосуде.
Она на глазах съеживалась и лысела; черные волосы сначала укорачивались, а потом и вовсе пропали в черепе; щеки стали гладкими, а округлившаяся лысая голова покрылась легким пушком... и вот перед ними уже голова младенца, нелепо сидящая на толстой, мускулистой шее Пожирателя смерти, который барахтается на столе, пытаясь встать. Но пока они смотрели на это разинув рты, его голова вновь стала увеличиваться и приняла нормальные размеры; из подбородка и макушки полезли толстые черные волосы...
— Это Время, — сказала Гермиона с благоговейным страхом. — Время...
Пожиратель смерти потряс своей безобразной головой, пытаясь освободить ее, но не успел — она снова стала уменьшаться, возвращая его в младенчество...
Из соседней комнаты донесся крик, потом треск и отчаянный вопль.
— Рон! — закричал Гарри, — Джинни! Полумна!
— Гарри! — взвизгнула Гермиона.
Пожиратель смерти наконец вытащил голову из сосуда. Вид у него был нелепый и жуткий — крохотная младенческая головка зашлась в плаче, а толстые руки беспорядочно молотили воздух во всех направлениях. Аманда еле увернулась от одного удара. Она тут же поднял палочку, но Гермиона неожиданно остановила ее.
— Нельзя трогать ребенка! – Аманда лишь странно на нее посмотрела.
Спорить было некогда: из Зала пророчеств доносились чьи-то торопливые шаги.
— Бежим! — сказал Гарри, и, оставив урода с детской головкой, который по-прежнему спотыкался и орал, они устремились к открытой двери в дальнем конце комнаты.
Они были уже на полпути к ней, когда Амандаувидела в темной комнате впереди еще двоих Пожирателей смерти, бегущих им навстречу. Резко свернув влево, она нырнула в какой-то маленький, пыльный, тесный чуланчик и, пропустив туда друзей, захлопнула за ними дверь.
— Колло... — начала было Гермиона, но не успела она закончить, как дверь распахнулась, и в чулан ввалились двое Пожирателей смерти. Аманда быстро крикнула.
— ИМПЕДИМЕНТА!
Заклятие сшибло с ног и Аманду, и Гарри, и Невилла с Гермионой. Аманда отлетела в стену, сильно ударившись спиной и головой. Невилл перелетел через стол и исчез из виду; Гермиона врезалась в книжный шкаф, и на нее водопадом хлынули тяжелые тома. Гарри тоже отлетел в противоположную стену.
— МЫ ЕГО ВЗЯЛИ! — завопил Пожиратель смерти, оказавшийся ближе к Гарри. — ОН В ЧУ...
— Силенцио! — воскликнула Гермиона, и черный маг умолк. Через дыру в маске было видно, что он все еще шевелит губами, но теперь уже беззвучно. Второй Пожиратель смерти оттолкнул напарника в сторону.
— Петрификус тоталус! — выкрикнула Аманда, увидев поднимающуюся палочку. Пожирателю смерти мгновенно свело руки и ноги; он ничком грохнулся на ковер, твердый как доска, и больше не двигался.— Отлично, Ге...
Но тут Пожиратель смерти, которого Гермиона поразила немотой, внезапно наискось взмахнул палочкой, и что-то похожее на язык пурпурного пламени полоснуло Гермиону по груди. Она тихонько, словно от удивления, вскрикнула, потом обмякла и рухнула на пол.
— ГЕРМИОНА! – закричал Гарри. Аманда была парализована страхом, именно это она видела в видении
Пытаясь прийти в себя она быстро встала и подбежала к Гермионе. Упала на колени рядом с неподвижной подругой. Тут она вспомнила о Невилле, она подняла палочку и в этот момент Невилл, держа свою палочку перед собой, стал вылезать к ним из-под стола.
- ОСТОЛБИНЕЙ – крикнула Аманда, но Пожиратель увернулся от ее удара и сильно пнул Невилла ногой.
Палочка Невилла сломалась пополам, а сам он получил удар ботинком в лицо. Взвыв от боли и зажав ладонью рот и нос, он пополз назад. Амандарезко повернулась, вскинув палочку, и увидела, что Пожиратель смерти сорвал маску и направил свое оружие прямо на Гарри.
Пожиратель ухмыльнулся. Свободной рукой он указал на пророчество
— Можно подумать, ты не убьешь нас всех, как только получишь его! — воскликнул Гарри.
Аманда сидела рядом с Гермионой в голове у нее, мешая сосредоточиться, лихорадочно билась одна мысль: «Только не умирай, пожалуйста, не умирай...»
— Послушай бедя, Гарри, — свирепо сказал Невилл, Аманда перевела взгляд на него, нос у него был, по-видимому, сломан, а губы и подбородок залиты кровью. — Дедай шдо хочешь, до де оддавай его!
Вдруг сзади послышался грохот, и Долохов бросил взгляд через плечо. В дверном проеме показался Пожиратель смерти с головой младенца — голова его по-прежнему заливалась плачем, а огромные кулаки молотили по чему ни попадя. Гарри не упустил своего шанса:
— ПЕТРИФИКУС ТОТАЛУС!
Заклятие попало в Долохова прежде, чем он успел блокировать его, и он плашмя свалился на своего напарника — теперь оба были полностью парализованы. Пожиратель смерти с младенческой головой снова исчез из виду.
— Гермиона, — Гарри тут же подбежал к Аманде, которая сидела рядом Гермионой, он тряс ее за плечо, — очнись, Гермиона...
— Шдо од с дей сдедад? — спросил Невилл, вылезая из-под стола и становясь на колени по другую сторону от нее. Нос у него распухал на глазах, и оттуда все еще обильно струилась кровь.
— Не знаю...
Аманда не могла смотреть на свою подругу в таком виде, на ее глазах стали накапливаться слезы, Гарри это заметил и приобнял ее рукой.
Невилл схватил Гермиону за запястье.
— Пудьс есдь, я уверед.
Аманду затопила такая мощная волна облегчения, что на миг у нее даже закружилась голова.
— Она жива? – спросил Гарри
— Дубаю, да.
- Я видела это, - Невилл и Гарри посмотрели на Аманду – Я видела то, что Гермиона потеряет сознание, и то, что на тебя Невилл нападут, я пыталась его остановить, но не получилось. Я не знаю, что мне делать с тем, что я видела, я не понимаю – по щеке Аманды стали стекать слезы, Гарри обнял ее еще крепче.
- Успокойся, ты не могла не чего сделать, сама говорила судьбу не обмануть.
Наступила пауза. Ребята чутко прислушивались, но тишину нарушали только плач и неуверенные шаги младенцеголового Пожирателя смерти в соседней комнате.
— Невилл, выход недалеко, — прошептал Гарри. — Круглая комната совсем рядом... если бы тебе только успеть добраться туда и отыскать правильную дверь до того, как появятся новые Пожиратели смерти, тогда вы с Амандой наверняка смогли бы дотащить Гермиону по коридору до лифта, а там нашли бы кого-нибудь... подняли бы тревогу...
— А шдо ды будешь дедать? — спросил Невилл, утирая кровь рукавом и хмурясь на Гарри.
— Попробую найти остальных, — сказал Гарри.
— Гарри мы не оставим тебя одного с Пожирателями. – Сказала Аманда.
— Но Гермиона...
— Ее бождо взядь с собой, — решительно ответил Невилл. — Я подесу ее — вы дерештесь лучше бедя...
Он поднялся и, хмуро глядя на Гарри и Аманду, взял Гермиону под локоть; Гарри помедлил, потом взял ее за другую руку и помог Невиллу взвалить бесчувственную девочку к себе на плечи.
— Подожди, — сказал Гарри. Он схватил с пола палочку Гермионы и протянул ее Невиллу. — Возьми, пригодится.
Невилл отшвырнул ногой обломки своей палочки, и они медленно двинулись к выходу.
— Бабушка бедя убьед, — хрипло сказал Невилл; кровь сочилась у него из носа на каждом слове. — Эдо быда сдарая бадочка отца.
Аманда высунула из двери голову и осторожно огляделась. Младенцеголовый Пожиратель смерти все так же ревел и натыкался на мебель, опрокидывая напольные часы и переворачивая столы.
— Он нас не заметит, — прошептала Аманда. — Пошлите.
Они выбрались из чулана и прокрались в темную комнату. Там не было ни души. Они прошли еще несколько шагов — Невилл слегка шатался под весом Гермионы, — и дверь в Комнату времени захлопнулась за ними, а стены опять начали вращаться. От недавнего удара по голове у Аманды немного расстроилась координация движений; пошатываясь, она прикрыла глаза и не открывалаих, пока стены не остановились. И тут сердце у нееушло в пятки: огненные кресты Гермионы исчезли с дверей.
— Так куда нам, по-тво...
Но прежде чем они успели принять решение, дверь справа от них распахнулась, и из нее вывалились три человека.
— Рон! — хрипло воскликнула Аманда и бросилась к ним. — Джинни! Как вы...
— Ами, — пробормотал Рон, слабо хихикая. Он покачнулся и схватил Аманду за мантию, пытаясь сфокусировать на ней взгляд. — Ах, вот ты где... ха-ха-ха... смешной у тебя вид, Ами... ты на себя не похожа...
Лицо Рона покрывала мертвенная бледность, из уголка рта сочилось что-то темное. В следующую секунду колени у него подкосились, но он не разжал рук, и Аманда согнулась под его весом.
— Джинни! — испуганно сказала Аманда. — Что случилось?
Но Джинни лишь помотала головой и сползла по стене на пол, тяжело дыша и держась за лодыжку.
— По-моему, она сломала ногу. Я слышала хруст, — прошептала Полумна. — Их было четверо, и они загнали нас в какую-то темную комнату с планетами. Очень странное место — иногда мы просто парили в темноте...
— Ами, мы видели Уран, совсем близко! — сказал Рон, все еще хихикая. К Ним подошел Гарри, Невилл остался с Гермионой — Поняла, Ами? Мы видели Уран... ха-ха-ха...
В уголке его рта надулся и лопнул кровавый пузырек.
— ...в общем, один из них схватил Джинни за ногу, я применила Уменьшающее заклятие и залепила ему в лицо Плутоном, но...
Полумна беспомощно повела рукой в сторону Джинни, которая, часто дыша, сидела на полу с закрытыми глазами.
— А что с Роном? — тревожно спросил Гарри. Рон продолжал хихикать, крепко вцепившись в мантиюАманды.
— Не знаю, чем они в него попали, — грустно сказала Полумна, — но он стал какой-то странный. Я еле привела его сюда.
—Ами, — сказал Рон, притягивая ее ухо поближе к себе и все еще слабо хихикая, — знаешь, кто эта девочка? Это Полоум... Полоумная Лавгуд... ха-ха-ха...
— Нам надо выбраться отсюда, — твердо сказал Гарри. — Ты поможешь Джинни, Полумна?
— Да, — откликнулась Полумна, закладывая палочку за ухо. Потом она обняла Джинни за талию и стала поднимать на ноги.
— Лодыжка — ерунда, я и сама встану! — нетерпеливо сказала Джинни, но в следующий момент пошатнулась и едва не упала, схватившись за Полумну.
- Аманда тебе помочь? – спросил Гарри.
-Нет, иди, помогай Невиллу, Рон хотя бы в сознании, а Гермиона нет – сказала Аманда, странно смотря на Рона. – Не уверенна, в каком он конечно сознании.
Аманда перекинула руку Рона через плечо. Потом оглянулась: вокруг было двенадцать дверей, но лишь одна из них вела к выходу из Министерства...
Она поволокла Рона к двери. До нее оставалось всего несколько шагов, когда другая, противоположная дверь распахнулась, и в комнату ворвались трое Пожирателей смерти под предводительством Беллатрисы Лестрейндж.
— Попались! — взвизгнула она.
Сверкнули Оглушающие заклятия; Амандапроломилась в ближайшую дверь, бесцеремонно сбросила Рона с плеча и нырнула обратно, чтобы помочь Полумне с Джинни, Гарри с Невиллом и Гермионой быстро забежали в комнату; они едва успели перебраться за порог и захлопнуть дверь перед носом у Беллатрисы.
— Коллопортус! — воскликнула Аманда и услышала, как три тела ударились в дверь с той стороны.
— Ничего! — крикнул мужской голос. — Туда можно попасть и по-другому... МЫ ИХ ПОЙМАЛИ, ОНИ ЗДЕСЬ!
Аманда обернулась; они снова были в Комнате мозгов. Действительно, сюда вело множество дверей. Она слышала, как за стеной кто-то бежит со всех ног: Пожиратели смерти дождались подкрепления.
—Полумна... Невилл... помогите! – крикнул Гарри. который тоже запирал двери.
Все четверо помчались вокруг комнаты, по дороге запечатывая двери.
— Коллопортус!
За стеной бухали шаги; время от времени кто-то бросался всем телом на очередную запечатанную дверь, так что она скрипела и ходила ходуном. Полумна с Невиллом запечатывали двери по другую сторону комнаты — и тут, добравшись почти до самого ее конца, Аманда услышала крик Полумны:
— Колло... а-а-а-а-а-а!
Она мгновенно повернулась и увидела ее в воздухе: пятеро Пожирателей смерти ворвались в дверь, которую она не успела запечатать. Полумна упала на стол, проехала по нему и, рухнув на пол, осталась лежать без чувств.
— Хватайте Поттера! — завизжала Беллатриса и бросилась к Гарри. Он увернулся и побежал дальше: ему ничто не грозит, пока они боятся разбить пророчество...
— Эй! — Рон с трудом поднялся на ноги и, спотыкаясь, как пьяный, и хихикая, побрел в сторону Аманды и Гарри . — Эй, Гарри! Там, внутри, мозги — вот чудеса, а?
— Уйди с дороги, Рон, ложись на пол...
Но Рон уже направил палочку на аквариум.
— Честно, Гарри, там мозги... гляди... акцио, мозг! - Все, кто был в комнате, на мгновение застыли. Аманда, Гарри, Джинни, Невилл и все пятеро Пожирателей смерти невольно повернулись к аквариуму, и тут из зеленой жидкости, точно рыба, выпрыгнул мозг — на секунду он повис в воздухе, а затем поплыл к Рону. На лету он вращался, и из него выползали ленты движущихся изображений — они разматывались, как рулоны кинопленки...
— Ха-ха-ха, Гарри, ты только посмотри... — сказал Рон, глядя, как из мозга вылезает его разноцветное содержимое. — Иди сюда, потрогай: вот чудеса...
— НЕ НАДО, РОН! – крикнула Аманда.
Аманда не знала, что случится, если Рон дотронется до мыслей, которые длинными щупальцами тянулись за мозгом, но была уверена, что ничего хорошего из этого не выйдет. Онаметнулась вперед, но Рон уже поймал мозг обеими руками.
Едва коснувшись его кожи, щупальца мыслей стали обматываться вокруг кистей Рона, как веревки.
— Гарри, смотри-ка... нет... нет! Мне это не нравится! Эй, вы, перестаньте... стойте...
Но тонкие ленты уже обвивались вокруг его груди. Он принялся разрывать их, а мозг тем временем тесно приник к нему, словно осьминог.
—Диффиндо! — закричал Гарри в надежде разорвать щупальца, связывающие Рона у него на глазах, но заклинание не помогло. Рон упал, отчаянно стараясь освободиться от пут.
— Они его задушат, Гарри! — вскрикнула Джинни. Сломанная лодыжка мешала ей встать — и вдруг луч красного света, вырвавшийся из палочки какого-то Пожирателя смерти, ударил ей прямо в лицо. Она повалилась набок и замерла.
— Осдолбедей! — заорал Невилл, оборачиваясь и направляя палочку Гермионы на подступающих к нему Пожирателей смерти. — Осдолбедей, осдолбедей!
Но ничего не случилось.
Один из Пожирателей смерти метнул в Невилла ответным заклятием и промахнулся всего на дюйм-другой. Теперь Аманда, Гарри и Невилл остались втроем против пятерых нападающих — двое из них выпускали из палочек стрелы серебряного света, которые летели мимо и разбивали штукатурку на стене за спинами ребят. Гарри пустился бежать,
- Гарри! Ты что творишь? – крикнула Аманда
Беллатриса Лестрейндж — побежала за ним; он высоко поднял пророчество над головой.
Он проскочил в единственную дверь, оставшуюся открытой, — а именно в ту, откуда появились сами Пожиратели смерти.
Аманда и Невилл подбежали к Рону, который все еще сопротивлялся.
- Невилл, ты знаешь что-нибудь об этом? Как от этого избавиться? – спрашивала Аманда.
- Деб, Не зднаю – сказал Невилл.
Аманда посмотрела на дверь, в которую минуту назад убежал Гарри.
- Слушай Невилл. Останься здесь и присмотри за ребятами, я пойду, помогу Гарри – Аманда начала вставать.
- Сдой, я с добой – говорил Невилл.
- Нет, останься здесь – сказала Аманда и пошла к двери.
Вышла она в комнату с уже знакомой ей аркой.
— Ты проиграл, Поттер, — негромко сказал Малфой, стягивая с лица маску. — А теперь будь хорошим мальчиком, отдай мне пророчество.
- Остолбеней – крикнула Аманда, направляя палочку на Люциуса. Но он успел отбить ее заклинание.
- У вас у Поттеров смотрю, на генетическом уровне присутствует этот героизм – сказал Малфой.
- Ну это получше чем трусость Малфоев – съязвила Аманда – Остол… - Не успела Аманда закончить как ее схватил один из Пожирателей.
— Вы не в том положении, — сказал Малфой. Его бледное лицо порозовело от удовольствия. — Видишь ли, нас десять, а вас двое... Вы не противостоите нам.
— Оди де одби! — раздался наверху чей-то голос. — У диг еще есдь я!
Сердце у Аманды упало. Крепко сжимая в руке палочку Гермионы, Невилл спускался к нему по каменным ступеням. Аманда стала пытаться вырваться из хватки.
— Невилл... не надо... вернись к Рону... – крикнула Аманда.
— Осдолбедей! — снова завопил Невилл, направляя палочку на всех Пожирателей смерти по очереди. — Осдолбедей! Осдол...
Один из самых могучих Пожирателей смерти обхватил Невилла сзади, прижав его руки к бокам. Невилл задергался, тщетно пытаясь вырваться; другие Пожиратели смерти засмеялись.
— Это, кажется, Долгопупс? — ухмыльнулся Люциус Малфой. — Что ж, твоя бабка привыкла терять членов семьи, жертвующих собой во имя великой цели... твоя смерть не станет для нее такой уж неожиданностью.
— Долгопупс? — повторила Беллатриса, и на ее изможденном лице появилась отвратительная зловещая усмешка. — Я имела удовольствие пообщаться с твоими родителями, мальчик!
— Я здаю! — взревел Невилл и забился так неистово, что схвативший его Пожиратель смерти крикнул:
— Кто-нибудь, оглушите его!
— Нет-нет, — возразила Беллатриса. Ее словно охватило какое-то гнусное возбуждение; она перевела взгляд на Гарри, потом обратно на Невилла. — Нет, давайте лучше посмотрим, сколько Долгопупс вытерпит, прежде чем сломается, как его родители... если, конечно, Поттер не захочет отдать нам пророчество.
— ДЕ ОДДАВАЙ ЕГО ИБ! — проревел Невилл. Он был совершенно вне себя и отчаянно лягался и изворачивался, а Беллатриса, подняв палочку, уже приближалась к нему и пленившему его Пожирателю смерти. — ДЕ ОДДАВАЙ ЕГО ИБ, ГАРРИ!
Беллатриса направила на него палочку:
— Круцио!
Невилл пронзительно закричал, подтянув колени к груди, так что ноги его на мгновение оторвались от земли. Пожиратель смерти отпустил его, и он рухнул на пол, дергаясь и визжа от боли.
— Это только цветочки! — сказала Беллатриса, отводя палочку. Крики Невилла оборвались, и теперь он просто лежал, рыдая, у ее ног. Она повернулась к Гарри. — Ну, Поттер, или отдавай нам пророчество, или смотри, как твой друг умирает в мучениях! Или может нам попробовать сделать тоже самое с твоей сестричкой? – Беллатриса направилась к Аманде.
У Гарри не оставалось выбора. Он поднял руку с нагретым, почти горячим шариком.
- ГАРРИ НЕТ! – крикнула Аманда.
Беллатриса наблюдала за Гарри, подставляя свою палочку на Аманду.
- Ну же Поттер, отдай пророчество, иначе… - Она повернулась к Аманде – Я не буду сдерживаться как на Долгопупсе – с ухмылкой сказала она.
Малфой стал подходить к Гарри, чтобы вырвать пророчество из его рук. Но Гарри не разжимал пальцы.
- Ну как хочешь – сказала Беллатриса, Аманда приготовилась к тому что ее сейчас будут пытать заклятием Круциатус, она зажмурилась готовая принять эту боль. – Круц…
И вдруг высоко над ними распахнулась еще одна дверь, затем другая — и в комнату вбежали еще пять человек. Это были Сириус, Люпин, Грозный Глаз, Тонкс и Кингсли.
Малфой обернулся и поднял палочку, но Тонкс уже послала Оглушающее заклятие прямо в него.
Аманда открыла глаза, и увидела, как в ее сторону летит вспышка, и она резко пригнула голову, насколько это было возможно, ведь ее все еще держал один из Пожирателей.
Заклятие ударило как раз в него, он от чего Аманда упала на пол. Подняв голову, перед собой она увидела Римуса. Сразу же на душе стало спокойней, она тут же просилась к нему.
— Как ты? — крикнул он, и в ту же секунду прямо над их головами сверкнуло еще одно заклятие.
— Нормально — сказала Аманда – Где папа?
- Он отбил от тебя Лестрейндж – сказал Римус – Вам нужно уходить, бери Гарри, Невилла и уходите от сюда, понятно? Мы их задержим.
Аманда кивнула и побежала в сторону Гарри, который бежал в сторону Невилла.
- Как ты? – спросил Гарри у Невилла.
- Дичего, — отозвался Невилл, пытаясь встать на четвереньки.
— А Рон?
— Кажется нормально — ответила Аманда, подбегая к ним – он сопротивляется мозгу.
На полу перед ними взметнулся фонтанчик каменной крошки, и появилась выбоина — Невилл еле успел отдернуть руку. Друзья быстро отползли от опасного места, и тут невесть откуда к ним протянулась толстая рука, сгребла Гарри за шиворот и подняла вверх, так что носками он едва касался пола.
— Отдай мне его, — прорычал ему в ухо чей-то голос, — отдай мне пророчество...
Воротом Гарри так перехватило горло, что он не мог вздохнуть.
- Остолбеней – сказала Аманда и Пожиратель смерти свалился на пол, и его маска соскользнула; это был Макнейр, который когда-то едва не убил Клювокрыла. Один глаз у него заплыл и налился кровью.
— Спасибо! — крикнул Гарри,
Они оттаскивали Невилла в сторону, чтобы освободить дорогу Сириусу и его сопернику, сражающимся так яростно, что их палочки превратились в сверкающие пятна. Потом Амандапочувствовала под ногой что-то круглое и твердое и едва не упала — сначала она испугалась, что Гарри уронил пророчество, но потом увидела, как по полу, вращаясь, скользит волшебный глаз Грюма.
Его хозяин лежал на боку с окровавленной головой, а сразивший его колдун уже мчался на Гарри и Невилла — это был Долохов, с лицом, искаженным гримасой свирепого ликования.
— Таранталлегра! — завопил он, направив палочку на Невилла, и ноги мальчика немедленно пустились в сумасшедший пляс. Невилл потерял равновесие и вновь свалился на пол. - Флиппендо – крикнул он когда увидел что Аманда направила на него палочку, Она тут же отлетела в сторону.— Ну, Поттер...
Он наискосок взмахнул палочкой, как тогда, когда ранил Гермиону, и в тот же миг Гарри воскликнул:
— Протего!
Долохов снова поднял палочку:
— Акцио, проро...
Внезапно на него налетел Сириус и сшиб плечом на пол. Пророчество снова скользнуло к самым кончикам пальцев Гарри, но он сумел удержать его. Между Сириусом и Долоховым завязалась битва: их палочки мелькали, как шпаги, из них сыпались искры...
Долохов отвел назад палочку, готовясь применить то же заклятие, которым он поразил Гарри и Гермиону. Вскочив с пола, Гарри выкрикнул:
— Петрификус тоталус!
Долохову вновь свело руки и ноги, и он, отвердев, грохнулся на спину.
— Отлично! — восхитился Сириус, направляясь в сторону Аманды – Милая ты как? – спросил он у Аманды, которая только что села.
- Нормально, жить буду – сказала Аманда, держась за руку.
Сириус помог ей встать. Она все так же держалась за руку. Он посмотрел на руку дочери.
- Просто вывих, я упала на нее – успокоила отца Аманда.
- Хорошо – сказал отец, нагибая Аманде голову, над которой тут же пронеслась парочка Оглушающих заклятий. — А теперь давай-ка бегите отсю...
Они втроём разом пригнулись — луч зеленого света чуть не угодил в Сириуса. Аманда увидела, как Тонкс по другую сторону комнаты упала посреди амфитеатра; ее обмякшее тело стало сползать вниз по каменным ступеням, а торжествующая Беллатриса, развернувшись, кинулась в самую гущу схватки.
— Аманда! Бери Гарри и Невилла, и бегите от сюда. Гарри не потеряй пророчество! — изо всей мочи закричал Сириус, бросаясь навстречу Беллатрисе.
Аманда не увидела, что произошло потом: перед ееглазами вырос Кингсли, сражающийся с Руквудом, чье изрытое оспой лицо уже не закрывала маска. Еще один зеленый луч блеснул над головами Аманды и Гарри, когда они метнулись к Невиллу...
— Можешь встать? — крикнул Гарри в ухо товарищу, ноги которого все еще выделывали кренделя. — Обними меня за шею...
- Стойте – сказала Аманда, и направила палочку на ноги Невилла - Фините Инкантатем – его ногиуспокоились.
Они начали помогать Невиллу встать. И вдруг, откуда ни возьмись, на них налетел человек. Втроём они рухнули назад
— Пророчество, Поттер! Дай его мне! — проревел у него над ухом голос Люциуса Малфоя, и Гарри почувствовал, как кончик палочки уперся ему в ребра, причиняя невыносимую боль.
— Нет... отпусти... Невилл, держи!
Гарри катнул шарик по полу в сторону Невилла, а тот, развернувшись на спине, поймал его и прижал к груди. Малфой направил палочку на Невилла, Но Аманда ударила своей ногой по ногам Малфоя, от чего он упал, и походу сильно ударился носом. Когда он начал вставать Гарри крикнул:
— Импедимента!
Заклинание отшвырнуло Малфоя прочь. Быстро поднявшись на ноги, Аманда оглянулась и увидела, что Малфой ударился спиной о платформу, на которую в пылу битвы вскочили Сириус и Беллатриса. Колдун снова нацелил палочку на ребят, но, прежде чем он успел набрать в грудь воздуха, между ними вырос Люпин.
— Гарри, собирай остальных и БЕГИ!
Гарри и Аманда помогли Невиллу встать, и они побежали.
Заклятие ударило в камень прямо у Аманды под ногами; кусок скамьи отлетел, и Аманда съехалана предыдущую.
Невилл тоже упал, Гарри сунул пророчество ему в карман...
Гарри пытался поднять его, но не получалось. Невилл походу вывихнул ногу. Еще одно гигантское усилие — и мантия Невилла разорвалась по всему левому шву; маленький стеклянный шарик выкатился у него из кармана, и прежде чем кто-нибудь из них успел схватить его, подвернулся Невиллу под ногу. Пинок — и шарик, пролетев футов десять вправо, разбился о нижнюю ступень. Ребята в ужасе уставились на место катастрофы и увидели, как в воздух поднялась перламутрово-белая фигура с неестественно увеличенными глазами — ее не заметил никто, кроме них. Гарри смотрел, как движутся ее губы, изрекая пророчество, но среди криков и шума битвы нельзя было расслышать ни слова. Договорив, фигура медленно растаяла в воздухе.
— Извиди бедя, Гарри! — Лицо Невилла было искажено мукой, а ноги по-прежнему дергались не переставая. — Я видовад, Гарри, я де хотед...
— Ладно! — крикнул Гарри. — Попробуй встать, надо уходить отсю...
— Дабблдор! — Мокрое от пота лицо Невилла вдруг преобразилось. Он смотрел куда-то за спину Гарри.
— Что?
— ДАББЛДОР!
- Дамблдор! – сказала Аманда, тоже смотря Гарри за спину.
Гарри обернулся. Прямо над ними, на пороге двери, ведущей в Комнату мозгов, стоял Альбус Дамблдор — палочка его была поднята, лицо побелело от гнева. Словно электрический ток пробежал по всему телу Аманды — они спасены!
Дамблдор пронесся по ступеням вниз, мимо Аманды, Гарри и Невилла — теперь они больше не думали о побеге. Их школьный директор уже достиг нижнего яруса каменных сидений, когда ближайшие Пожиратели смерти заметили его и крикнули остальным, что он здесь. Один из них пустился бежать, карабкаясь по ступеням напротив, точно обезьяна. Дамблдор снял его оттуда заклятием без малейших усилий, будто невидимым арканом...
Только одна пара противников продолжала биться, не обращая внимания ни на что вокруг. На глазах у Аманды отец увернулся от красного луча, посланного Беллатрисой, — он смеялся над ней...
— Ну же, давай! Посмотрим, на что ты способна! — воскликнул он, и его голос раскатился эхом по огромной комнате.
Аманду бросило в жар, эти слова казались ей очень знакомыми, она непроизвольно направилась в сторону отца.
- Аманда! – крикнул Гарри – Ты куда? Аманда стой!
Аманда не останавливалась, она продолжала идти в сторону отца и Беллатрисы. Что-то внутри говорило ей идти быстрее, и она сама того не понимая слушалась.
- Эверте Статум – крикнула она, направив палочку на Беллатрису
Так как ее внимание было только на Сириусе, она не заметила заклятие, которое бросила Аманда, и она тут же отлетела назад, и тогда Аманда подбежала к отцу.
- Что ты делаешь? Я же говорил, уходите – говорил он.
- Я не знаю, просто я знала, что должна это сделать – Аманда и правду не понимала своих действий, но ей казалось, что если она этого не сделает, то будет куда хуже – Пап нужно уходить отсюда, и как можно быстрее.
- Да милая, ты права, пора уходить.
Сириус огляделся, увидел, что большинство Пожирателей уже сбежали, так же он увидел и Дамблдора. Казалось, что уже все закончилось, но вдруг Аманда услышала позади себя крик:
- Авада Кедавра!
Аманда и Сириус быстро обернулись. Аманда видела, как зеленый луч летит прямо в нее, от страха она закрыла глаза, и в туже секунду она чувствует боль по всему телу.
Открыв глаза она видит что лежит в нескольких метрах от того места где она стояла пару секунд назад. И видит отца, который стоит рядом с той самой аркой, и улыбается Аманде. Посмотрев в сторону, откуда полетело проклятие, она заметила там Беллатрису, которая улыбалась сумасшедшей улыбкой. И тут у Аманды сложился пазл в голове, отец оттолкнул ее и принял смертельное заклятие на себя. Аманда попыталась встать, но у нее не получилось, все тело болело. Она посмотрела на отца сквозь слезы, которые накапливались в глазах, его тело выгнулось изящной дугой, прежде чем утонуть в рваном занавесе, закрывающем арку. И в следующий миг он исчез в глубине древней арки, последнее, что она видела, это то, что он смотрел на нее с искренней улыбкой. Занавес сильно колыхнулся, словно от внезапного порыва ветра, и сразу же успокоился опять.
Раздался торжествующий клич Беллатрисы Лестрейндж, Аманда сквозь боль, от сильного удара о каменный пол, побежала к арке.
— ПАП! — закричала Аманда. — ПАПА!
Но не успела она вскочить, как Римус обхватил еесзади и удержал.
— Ты ничего не можешь сделать, Аманда...
— НЕТ! ОТПУСТИ! – из глаз Аманды лились слезы.
— ...слишком поздно, Ами.
Аманда вновь почувствовала ту боль в душе, с которой она иногда просыпалась, она думала, что она уже привыкла к ней, но это не так, так больно ей еще не когда не было. Она потеряла родного человека. В этом году она впервые узнала, что такое родительская любовь, какого это встречать рождество с папой, и теперь у нее это отняли.Аманда яростно извивалась, пытаясь вырваться, но с Римусом было не так-то легко сладить.
— Ты ничего не можешь сделать, Аманда... ничего... его уже не вернуть.