
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Дочь преступника Сириуса Блэка попадает в Хогвартс. Сможет ли она преодолеть испытания которые подготовила ей судьба и сможет ли доказать что не все Блэки ужасны.
Часть 39 Хагрид
11 декабря 2024, 07:40
На второй день Рождества все спали долго. Днем в гостиной было хоть и людно, но тихо. Разговаривали неохотно, часто зевали. Гермиона сидела с Живоглотом на коленях и почесывала его за ухом — кот благодарно мурлыкал. Аманда сидела рядом.
Рон и Гермиона держались друг с дружкой учтиво холодно, о вчерашней ссоре не вспоминали, как будто заранее договорились. Утром Гарри и Рон сразу же рассказали Гермионе и Аманде о прогулке Хагрида с мадам Максим. Узнав, что Хагрид — полувеликан, Гермиона только пожала плечами, Аманда отреагировала вполне спокойно.
— Что ж тут такого? Я так и думала. Он, конечно, не настоящий великан, настоящие семь метров ростом. И что их бояться? Не все же они злодеи и убийцы. Не боимся же мы подряд всех оборотней. Глупости!
Пора было браться за домашние задания; в первую неделю каникул делать ничего не хотелось, казалось, впереди много времени. Принесли учебники, пергамент и перья и нехотя, с кислыми минами принялись за работу.
- А мы вам говорили, делать все надо заранее – с ехидной ухмылкой говорила Аманда.
Остаток каникул проходил как обычно, Гарри и Рон делали уроки, Аманда и Гермиона им помогали, в свободное время они все вместе гуляли, и веселились.
В последние дни каникул Аманда прогуливалась до совятни, что бы отправить письмо Римусу и отцу, она написала им как у нее пошли каникулы и о том, что они пытаются разгадать загадку яйца, может они, что то знают и подскажут. По пути в совятню она наткнулась на большое сборище учеников. Подойдя поближе, что бы разглядеть, что стало причиной этих сборов, она увидела лежащего на земле Седрика, над ним сидела Чжоу, а ее подруги побежали звать кого-то из профессоров.
- Что происходит? – спросила она у Джинни,которая тоже стояла в этой толпе.
- Точно не знаю, но говорят, что у Седрика резкоподскочила температура. И по телу появились гнойные чирьи.
- Просто так?
- Походу.
Лицо Седрика и вправду было покрыто красными гнойными пятнами. К ним быстро подбежали профессор Стебель и профессор МакГонагалл, разогнав толпу, они дали ему какое-то снадобье и отнесли до больничного крыла. Аманда подозревала, что то неладное, она стояла и осматривала окрестности, пока за одним углом не заметила прядь рыжих волос.
Она направилась туда, зайдя за угол она не кого не увидела. Они как сквозь землю провалились.
- Ладно - подумала Аманда – найду их позже в гостиной
Она продолжила направляться в совятню. Отправив письмо, она пошла в гостиную с надеждой, что там она встретит близнецов. Проходя мимо того места где пару минут назад лежал Седрик, она заметила что то яркое, подойдя она увидела что на земле валяется фантик, ярко рыжего цвета. Пройдя через портрет, она оглядела общую комнату, близнецов не было. Но был их хороший друг Ли Джордан, Аманда решила подойти к нему.
- Привет Ли, ты не видел Фреда и Джорджа?
- Видел, они минут десять назад поднялись к себе в комнату – ответил Джордан.
- Не мог бы ты их позвать? – он немного подумал, но потом согласился и пошел наверх, что бы позвать близнецов.
Аманда стояла и ждала в общей гостиной, и вот она услышала быстрые шаги по лестнице. Первый показался Фред, он просто бегом бегал по лестнице, следом за ним спокойно спускался Джордж а за ним Ли Джордан.
- Кудряшка, ты нас искала? – Фред был очень радостный, по нему и не скажешь что сегодня последний день каникул.
- Да искала, я тут гуляла и кое-что увидела.
- Что? – спросил Джордж, Аманда посмотрела на него суровым взглядом.
- Как будто вы не знаете - с презрением сказала Аманда – Это вы подсунули вредилку Седрику?
- Что? Какую вредилку? – спросил Фред с удивлением на лице.
- Вот эту – она достала из кармана фантик, который поняла с земли. Лица близнецов изменились, теперь они не изображали удивление.
- Ладно, ты нас раскусила – сказал Джордж.
- Это было не сложно – фыркнула Аманда – зачем вы это сделали, вы же знаете, что Лихорадочные леденцы еще не доделаны, от них появляется побочная реакция.
- Ну, мы решили, в этом убедится – сказал Фред.
- В чем? В том, что и так известно? – Фред долго стоял, думал что ответить.
- Мы немного изменили рецепт, вот и решили проверить – сказал Джордж.
-Да точно – улыбаясь, сказал Фред – говоришь побочка осталась? Как жаль.
Аманда им не верила, но понимала, что другой правды она от них не добьется.
- Ладно, сделаю вид что поверила – сказала Аманда и направилась в сторону своей спальни.
- Кудряшка! – крикнул ей Фред, и подбежал к ней. Она повернулась к нему, и стала смотреть на него. Ее вновь привлекли его карие глаза, которые смотрели на нее с такой нежностью. Она сначала даже не услышала вопрос, который ей задал Фред.
- Ну что? Согласна? – Фред ждал ответа.
- А-а, на что? Я не услышала – Аманда претворилась, как будто просто не расслышала вопрос.
- Я говорю ты не против завтра вечером прогуляться?
- Нет, не против – сказала Аманда и вновь направилась в сторону спальни, - тогда до завтра – напоследок она улыбнулась и скрылась за поворотом.
Фред радостный подбежал к Джорджу и Ли.
- Она согласилась – радостно сказал он.
- Да мы слышали Фред, мы все это время стояли тут – с усмешкой сказал Ли Джордан.
- Да ну вас.
- Если она узнает настоящую причину того почему ты подкинул Диггори вредилку, она тебя убьет – сказал Джордж.
- Да, или проклянет, помните как она в начале того года заставила Малфоя петь, смотри, а то повторишь его судьбу.
- Подумаешь, пару гнойных чирьев вылезло. Не страшно, за то он уже точно к Аманде не подойдет.
На следующий день. На улице по-прежнему лежали сугробы; стекла теплицы профессора Стебль заросли ледяными узорами, гляди не гляди, ничего за окном не увидишь. На урок ухода за волшебными животными в такой холод ох как не хотелось идти.
- Мы на этом уроке превратимся в ледышки – сказала Аманда
— С соплохвостами не замерзнешь, — буркнул перед уроком Рон, — придется от них побегать. А то еще хижину Хагрида подожгут — совсем будет жарко!
Снегу навалило за ночь! До хижины добрались, проваливаясь по пояс. У двери их встретила пожилая колдунья с короткой стрижкой и выдающимся вперед подбородком.
—Быстрее, звонок прозвенел пять минут назад! — еще издалека недовольно приказала она.
—Вы кто? А где Хагрид? — спросил ее Рон.
—Моя фамилия Граббли-Дерг, — представилась колдунья. — Я буду временно вести у вас уход за волшебными животными.
—А Хагрид где? — повторила громко Аманда.
—Не здоров. Идемте за мной. — Учительница пошла вдоль загона, где ежились и подрагивали от холода огромные золотые лошади Шармбатона
Аманда, Гарри, Рон и Гермиона двинулись следом, то и дело оглядываясь на хижину Хагрида: окна занавешены — может, у Хагрида жар и он лежит там совсем один.
—А что с ним? — едва поспевая за учительницей, спросил Гарри.
—Не ваше дело, — отрезала Граббли-Дерг, словно Гарри спросил из праздного любопытства.
—Очень даже мое, — возразил Гарри. — Что с Хагридом?
Но профессор как будто оглохла. Обогнули загон — лошади для тепла сбились в кучку — и пошли дальше к лесу. На опушке к одному из деревьев был привязан великолепный единорог.
Девочки так и ахнули.
— Какой красивый! — всплеснула руками Лаванда Браун. — Где она его раздобыла? Их так трудно поймать!
Единорог был чистейшей белой масти, и по сравнению с ним даже снег выглядел сероватым. Он волновался, месил золотыми копытами снег, то и дело вскидывая голову с прямым, как стрела, рогом.
Гарри устремился было вперед, но профессор Граббли-Дерг остановила его, больно ткнув в грудь.
— Мальчикам остаться. Единороги предпочитают женскую руку. Девочки, вперед, осторожнее. Идем медленно, не торопясь...
И профессор во главе кучки девочек осторожно двинулась к единорогу, а мальчики остались у ограды загона.
Аманде было плевать на единорога, она повернулась к мальчишкам, которые стояли в стороне, и увидела, что Драко, что то показывает Гарри и Рону.
—Вы где, на уроке? — прикрикнула профессор Граббли-Дерг на Ребят.
Было видно что Гарри очень сердитый, но из за чего? Профессор громко перечисляла волшебные свойства единорогов, чтобы ее слова долетали и до мальчиков.
После урока Гарри дал прочитать статью Аманде и Гермионе.
- Это очередной бред – высказалась Гермиона - Откуда Скитер все это узнала? Неужели сам Хагрид ей сказал?
- Навряд ли. Он и нам-то этого не говорил. Думаю, она здорово разозлилась на Хагрида, что он не стал на Гарри наговаривать. Где-то сама все это разнюхала и отомстила ему.
—Может, она подслушала его разговор на балу с мадам Максим? — предположила Гермиона.
—В парке ее не было, — ответил Рон. — Ее на территорию школы не пускают. Хагрид говорит, Дамблдор запретил...
—А может, у нее плащ-невидимка? — предположил Гарри, — Спряталась в кустах и подслушала, не постеснялась.
—Как вы с Роном? — заметила Гермиона.
—По-твоему, мы нарочно? — обиделся Рон. — Что нам еще было делать? Кто виноват, что простаку-Хагриду приспичило рассказывать о матери-великанше в таком месте, где его мог кто угодно услышать?
—Надо пойти к нему, — решил Гарри. — Сегодня вечером, после урока предсказаний. Попросим его снова вести уроки. Вы разве не хотите, чтобы он вернулся? — Гарри исподлобья взглянул на Гермиону и Аманду.
—Я... мне, конечно, понравился урок Граббли-Дерг, таких у нас еще не было... Но я, конечно, хочу, чтобы Хагрид вернулся, — поспешила добавить Гермиона, поймав разъяренный взгляд Гарри.
—Хорошо бы она у нас осталась! — воскликнула Парвати Патил по дороге в замок. — Вот это, я понимаю, уход за волшебными животными. Единороги — не то что всякие там чудища...
—А как же Хагрид? — Гарри сердито поглядел на Парвати, шагая по каменной лестнице.
—А что? Будет лесничим, как и был, — пожала она плечами.
После обеда ребята пошли к Хагриду, но тот им не открыл, они стояли на улице около получаса, но кроме звуков Клыка, они не чего не услышали.
Ближе к вечеру, как и договаривались, Аманда пошла, гулять с Фредом. Они направились в сторону черного озера. Зимой оно выглядело очень красиво, само озеро было покрыто льдом, но не очень плотным, так что ходить по нему было нельзя, деревья, которые были на другом берегу, красиво сочетались со снежными шапками, которыми их одарила зима. Они вдвоем подошли к большому и красивому, дубу, который стоял не так далеко от берега.
- Читал «Пророк»? – спокойным голосом сказала Аманда.
- Да, очень жаль Хагрида, только вот я не пойму, зачем он ей это рассказал.
- Он и не рассказывал, эта Скитер возможно подслушала, его разговор с мадам Максим. Только вот как? Гарри говорит, там некого кроме них не было.
- Ну, наверняка, у нее есть свой изощрённыйспособ доставать информацию.
- Наверняка.
Они стояли какое то время в тишине, молча наблюдая за красотой зимнего озера. Повернувшись к Фреду, Аманда заметила, что он смотрел на нее.
- Знаешь я последнее время, боюсь даже в руки «пророк» брать – она опустила взгляд в землю, и стала ногой передирать снег.
- Почему? Боишься увидеть там статью, связанную с отцом?
- Это конечно тоже, но есть кое-что еще – Фред очень внимательно смотрел на нее, своим взглядом он показывал то, что она может рассказать все что угодно, и то, что он ее выслушает и поддержит – Я боюсь, что Скитер узнает о догадках Крауча, о том, что это я призвала Черную метку. Только представь, что она там понапишет.
- Даже представить боюсь – Фред не мог даже вообразить, что Скитер может понаписать об этой ситуации, но явно не чего хорошего. – Но знай, что бы ни произошло, у тебя есть твои друзья, которые всегда будут на твоей стороне, мы то знаем, что это была не ты – он подошел к ней и обнял. – Не могу говорить за других, но лично мне плевать, что о тебе понапишет эта тетка, я знаю правду, мне другого и не надо.
Услышал эти слова поддержки, она обняла Фреда в ответ. Он был очень теплым, поэтому она не хотела его отпускать, потому что сама уже стала замерзать. Фред этому был даже рад.
- Пойдем в сторону замка, а то я уже замерзла – сказала Аманда, отстраняясь от Фреда.
- Да хорошо – Ответил Фред, и они вдвоем пошли в сторону школы.
Хагрид не выходил из своего жилища на протяжении недели, за завтраком, обедом и ужином его место за учительским столом пустовало, в лесу и окрестностях замка он не появлялся, а уроки ухода за волшебными существами по-прежнему вела профессор Граббли-Дерг.
— Что, Поттер, скучаешь по приятелю-полукровке? Каков человек-слон, а? — шептал Драко, Гарри на ухо, когда рядом была Аманда, — боялся получить оплеуху.
В середине января объявили прогулку в Хогсмид. Гермиона очень удивилась, узнав, что Гарри тоже собрался идти.
—Я думала, ты останешься. В гостиной тихо, пора тебе подумать о загадке яйца.
—Я уже почти ее разгадал, — соврал Гарри. — Есть неплохая идея.
—Правда? — поразилась Аманда. — Вот молодец!
В субботу все вместе вышли из замка, и пошли к ворогам. Холод пробирал до костей. Дурмстрангский корабль стоял у берега на своем месте. На палубе появился Виктор Крам в одних плавках. При всей своей худобе он наверняка отличался отменным здоровьем: уверенно вспрыгнул | га борт и, вытянув вверх руки, нырнул в озеро.
—Сдвинулся! — воскликнул Гарри. Голова Крама вынырнула посредине озера. — Холодина такая, январь на дворе!
—Откуда он приехал, там еще холоднее, — сказала Гермиона. — Наша вода ему, наверное, кажется теплой.
—Но в озере живет гигантский кальмар! — Беспокойства в голосе Рона не было, скорее надежда.
—Что с того, что он из Дурмстранга? — нахмурилась Гермиона. — Он очень хороший. Он мне сам сказал, у нас ему больше нравится.
Рон в ответ промолчал. После бала он еще ни разу не заговаривал о Викторе Краме, а на второй день каникул Гарри рассказал Аманде, что нашел у него под кроватью крохотную ручку, оторванную, судя по цвету одежды, от фигурки ловца сборной Болгарии.
В Хогсмиде было слякотно, особенно развезло Главную улицу. Ребята выглядывали Хагрида, но ни на улице, ни в лавках его не было, и Гарри предложил заглянуть в «Три метлы».
В пабе было, как всегда, людно. Ребята окинуливзглядом столики — Хагрида не оказалось и здесь. Гарри сразу сник и поплелся вслед за Амандой, Роном и Гермионой взять по кружке сливочного пива. Тут откуда не возьмись, появился Людо Бэгмен. Он отошел поговорить с Гарри, они поболтали минут десять и в паб зашли близнецы.
—Здравствуйте, мистер Бэгмен, вот уж не думали вас здесь сегодня встретить! — воскликнул Фред. — Позвольте вас угостить?
—Нет... — Бэгмен напоследок разочарованно взглянул на Гарри. — Нет, ребята, большое спасибо...
Близнецы с таким же разочарованием посмотрели на Бэгмена; тот насупился, словно Гарри здорово его подвел, и стал прощаться.
— Ладно, мне пора бежать. Рад был с вами повидаться. Удачи, Гарри.
И он поспешил к двери. Гоблины повскакали со стульев и пустились вдогонку. Гарри подсел к Рону и Гермионе.
—Чего он хотел? — спросил Рон.
—Помочь решить, загадку яйца.
Гарри вкратце рассказал суть диалога с Бэгменом, всех очень смутило, что судья чемпионата предлагает свою помощь, то есть предлагает сжульничать.
- А гоблины эти, что здесь делали? – спросила Аманда — Вид у них был не очень-то дружелюбный.
—Бэгмен сказал, они ищут Крауча. Он болеет, его уже давно нет на работе.
—Может, Перси его отравил? — сказал Фред. — А что? Отправит Крауча на тот свет и сам станет начальником Департамента международного магического сотрудничества.
- Вполне возможно – сказала Аманда смотря на Фреда.
—Зачем гоблинам Крауч? Они обычно имеют дело с Департаментом надзора за волшебными существами...
—А может, им нужен переводчик? — пожал плечами Гарри. — Крауч языков сто знает.
—Пожалела маленьких бедненьких гоблинов? — пошутил Рон, обращаясь к Гермионе — Хочешь еще ОЗУГ открыть? Общество защиты уродливых гоблинов?
—Очень смешно! — иронически усмехнулась Гермиона. — Гоблины и сами за себя постоять могут. Ты, наверное, плохо слушал профессора Биннса? Забыл, что он рассказывал о восстаниях гоблинов?
—Совсем не слушал, — ответил Рон.
—Кто же его слушает! — поддержал друга Гарри.
—Ну так я вам скажу. Гоблины на равных общаются с волшебниками. — Гермиона отхлебнула из кружки. — Они очень умны. Это вам не пугливые эльфы-домовики.
Рон взглянул на входную дверь и увидел Риту Скитер.
— Только ее не хватало! — скривился он.
На репортерше сегодня желтый плащ, ногти покрыты ярко-малиновым лаком. Сопровождал ее, как всегда, пузатенький фотограф. Скитер взяла пару бокалов, и они сели за столик неподалеку от троих друзей, не спускавших с нее глаз. Скитер быстро и весело о чем-то говорила.
—...он сегодня неразговорчив, правда, Бозо? Почему, как ты думаешь? И что ему понадобилось от этих гоблинов? Достопримечательности им показывает... Тоже мне, придумал! Врать он никогда не умел. Как, по-твоему, стоит покопаться в этом деле? Статью назовем так «Падение Людо Бэгмена, бывшего главы Департамента волшебных видов спорта». А? Надо только подыскать историю под это название.
—Опять собираетесь испортить кому-то жизнь? — громко спросил Гарри.
Кое-кто из сидящих вокруг обернулись. Рита Скитер увидела Гарри и расширила глаза.
—Гарри! — радостно воскликнула она. — Вот так сюрприз! Посиди с нами...
—Я к вам на пушечный выстрел не подойду! Как вы могли написать про Хагрида такую мерзость?!
Скитер вскинула густо подведенные брови.
—Читатели имеют право знать правду, Гарри. Я всего лишь честно делаю свою работу..
—Что с того, что он полувеликан? — продолжал бушевать Гарри. — Он замечательный!
В пабе примолкли. Мадам Розмерта глядела из-за стойки, раскрыв рот; мед лился через край кувшина, который она держала в руке.
Улыбка на губах Скитер слегка дрогнула, но тут же стала еще шире. Поспешно раскрыв сумочку из крокодиловой кожи, она достала пергамент и Прытко Пишущее Перо.
— Как насчет интервью, Гарри? Расскажи о Хагриде, ты его хорошо знаешь. Что скрывается за горой мускулов? А ваша неправдоподобная дружба? Что за этим стоит? Он заменяет тебе отца?
Гермиона вскочила, сжимая в руке кружку, как гранату.
— Вы гнусная женщина! — проговорила она сквозь стиснутые зубы. — Для ваших позорных статей годится что угодно и кто угодно. Даже Людо Бэгмен...
— Сядь, глупая девчонка, и не говори о том, чего не знаешь, — холодно сказала Скитер, глядя на Гермиону с ледяным презрением. — Я знаю о Людо Бэгмене такое, от чего у тебя волосы на голове дыбом встанут. Хотя в этом ты не нуждаешься... — прибавила она, взглянув на копну волос Гермионы.
- Ребята пойдемте отсюда – сказала Аманда, вставая из-за стола.
- Аманда Блэк – заинтересовано сказала Скитер – наслышана о вашей истории, могли бы вы дать мне небольшое интервью.
- Нет – кратко ответила Аманда, она собиралась пройти, но она ей не дала.
- Ну что вы, всего пару вопросов. Ты знаешь, где сейчас находится твой отец? Как твой друг и по совместительству двоюродный брат относится к тому, что твой отец служил тому, кто убил его родителей? Ты ведь росла без материнской любви, расскажи, что ты испытываешь на свой день рождения, радость или все же скорбь? Или, например, расскажи как ты большую часть своей жизни жила под одной крышей с оборотнем?
- Не кажется вам, что это слишком много вопросов? – грозно сказал Фред, уводя Аманда из паба.
- Да? Считаете? Тогда я задам всего один вопрос, расскажи что с тобой произошло на Чемпионате мира.
Ни кто на ее вопросы не отвечал, Фред вывел ее из паба, а ребята пошли за ними. Аманду смутил ее последний вопрос, но она не подала виду, говоря себе, что она просто себя накручивает.
Фред и Джордж пошли дальше гулять по Хогсмиду, а ребята направились в сторону домика Хагрида. Занавески на окнах домика егеря были все также задернуты, изнутри доносился лай Клыка. Забарабанив в дверь, Гермиона закричала:
— Хагрид! Хагрид, открой! Ты ведь дома! Какая разница, великанша твоя мать или нет. Плюнь ты на эту писаку Скитер. Открывай, Хагрид, ты же...
Дверь отворилась.
— Ну, вот, давно по... — Гермиона осеклась на полуслове. На пороге вместо Хагрида стоял Альбус Дамблдор.
—Добрый день, — приветливо улыбнулся он.
—А мы к Хагриду, — пролепетала Гермиона.
— Я так и подумал, — сказал Дамблдор, весело поблескивая глазами. — Зайдете?
— Зайдем... пожалуй, — согласилась Гермиона.
И они все трое вошли в хижину. Клык, не медля, разлаялся как сумасшедший.
Хагрид сидел за столом, на котором стояли две большие кружки чаю. Вид у него, прямо сказать, был ужасный: глаза опухли, лицо в красных пятнах, а уж о волосах и говорить нечего — нечесаные, они смахивали на огромный моток спутанной проволоки.
— Привет, Хагрид, — сказал Гарри. Хагрид приподнял голову и просипел:
— А-а, привет.
— Надо бы еще чаю, — сказал Дамблдор, достал волшебную палочку и покрутил ею в воздухе. Над столом появился поднос с чайником и чашками на блюдцах и тарелка пирожных. Дамблдор опустил поднос и пирожные на стол, все уселись и для приличия немного помолчали. — Хагрид, ты слышал, что кричала за дверью мисс Грейнджер? — улыбнулся Дамблдор.
Гермиона зарделась.
—Судя по тому, как Гермиона, Аманда, Гарри и Рон ломились в дверь, они по-прежнему не прочь дружить с тобой.
—Ну, конечно, Хагрид! Ты наш лучший друг! — воскликнул Гарри. — Неужто из-за этой дрянной... простите, господин директор, — прибавил он, виновато глядя на Дамблдора.
—Я не расслышал, Гарри, что ты сказал. Глухота приключилась, что ли? — ответил Дамблдор, глядя в потолок и вертя одним вокруг другого большими пальцами.
—А-а... нуда, — сконфуженно кивнул Гарри. — Я только хотел сказать... Хагрид, неужели ты подумал, будто из-за этой... репортерши мы перестанем с тобой дружить?
- Вот именно, Хагрид, когда мы начали общаться на первом курсе, тебе же было плевать на то кто мой отец, вот и нам сейчас тоже наплевать кто твоя мать.
Две огромные слезы выкатились из глаз Хагрида и потекли на густую бороду.
—Я же тебе говорил, Хагрид. — Дамблдор все еще глядел в потолок. — А письма от родителей? Я тебе их показывал. Они помнят тебя с тех пор, как сами учились в Хогвартсе. Ты же читал. Если я тебя сейчас уволю, они этого так не оставят...
—Не все. Кое-кто хочет, чтобы меня выгнали.
—Долго же тебе придется сидеть, запершись в хижине, если хочешь дождаться, пока тебя все полюбят.— Дамблдор чуть нахмурился и поглядел на Хагрида поверх очков. — С тех пор как я здесь директором, не проходит недели, чтобы в школу не прилетела сова с письмом от недовольных моей работой. Что же, прикажешь мне запереться у себя в кабинете и никого не видеть и не слышать?
—Но вы же не полувеликан, — прохрипел Хагрид.
—Ладно тебе, Хагрид! А у меня кто родственники? Семейство Дурслей! — не выдержал Гарри.
—Ну вот, Хагрид, хороший тебе пример, — подхватил Дамблдор. — А мой брат? Аберфорта обвинили в том, что он на козле испытывал недозволенные заклинания. Все газеты про это писали. И что ты думаешь, Аберфорт от всех спрятался? Ничего подобного! Продолжал как ни в чем не бывало работать. Правда, не знаю, умеет ли он читать. Может, это вовсе и не мужество...
- А моего отца вообще считают убийцей и предателем, это я еще не говорю о своей тете Беллатрисе.
— Хагрид, выйди из своей хижины и вернись в школу, — ласково сказала Гермиона. — Вернись, мы все по тебе скучаем.
Хагрид сглотнул, и по его щекам и бороде потекли новые потоки слез. Дамблдор поднялся из-за стола.
— Как хочешь, Хагрид, но я не подпишу твое заявление об уходе. В понедельник приступай к работе. Жду тебя в половине девятого к завтраку в Большом зале. И никаких отговорок. До свидания.
Дамблдор на прощанье почесал Клыка за ухом и ушел. Хагрид закрылся огромными ручищами и зарыдал. Гермиона погладила его по плечу. Хагрид отнял руки от лица и поглядел заплаканными глазами на друзей.
—Великий человек... Дамблдор...
—Это точно, — подтвердил Рон. — Можно мне пирожное, Хагрид?
—Ну, конечно. — Хагрид вытер слезы тыльной стороной ладони. — Прав директор, вы все правы... И чего это я, правда? Старик-отец со стыда бы сгорел... — Он снова заплакал и тут же смахнул слезы. — Показывал я вам отцовскую карточку? Подождите-ка...
Он встал, подошел к кухонному шкафу, выдвинул ящик и достал старую выцветшую фотографию: на плече Хагрида сидит крошечный волшебник с глазами Хагрида и такими же, как у него, улыбчивыми морщинками в уголках глаз.
Судя по яблоне на снимке, Хагрид уже ростом метра два с половиной, но совсем еще мальчик: без бороды, лицо круглое, гладкое — лет одиннадцати, не больше.
— Здесь меня только что приняли в Хогвартс, — всхлипнул Хагрид. — Отец себя не помнил от радости!
Хоть волшебник из меня мог и не выйти — из-за матери... Да, по чести, не больно-то я был силен в волшебных науках... Спасибо на том, что выгнали меня уж после... как он помер... я был тогда на третьем курсе... Дамблдор мне сразу помог. Устроил лесничим. Людям он верит, вот что главное, пропасть не даст... Не такой, как другие начальники. Был бы у человека, какой талант, а уж он-то его приютит. Что ж делать, коли семья неподходящая, сам-то он, может, и ничего... Да кто на это глядит? Рады напраслину возвести... А другие еще и прикидываются: кость, говорят, широкая. Ни за что не скажут: «Я такой, какой есть, и все тут». Отец говорил: «Никогда себя не стыдись. Злыдни всегда найдутся. А ты плюнь на них, другого они не стоят». Прав он был. А я дурень, дубина. И она такая же, вот что. «Широка в кости...» Ну и пусть ее со своими костями!
— Знаешь, Гарри, я как увидал тебя, сразу подумал: похожи мы с тобой. — Хагрид оторвал от фотографии заблестевший взгляд. — Родителей у тебя нету, в школу идти боялся: а ну, как не выйдет, ну, как не придешься ко двору? А вот, гляди-ка — чемпион школы, в Турнире участвуешь... — помолчав немного, Хагрид прибавил: — Знаешь, чего я хочу? — серьезно сказал он. — Покажи им. Выиграй. Пусть знают, чистая у тебя кровь, нет ли — неважно. И родных нечего стыдиться. Пусть знают, прав Дамблдор, не зря принимает в школу всех, кто к волшебству способен. Ну как у тебя с драконьим яйцом?
— Замечательно!
Заплаканное лицо Хагрида расплылось в улыбке.
— Вот умница! Покажи им всем, Гарри, покажи! Стань победителем.