
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Шан Цинхуа перерождается в жестоком мире. Он встречает красивого демона и со временем они сближаются, хотя порой Мобэй-Цзюнь ведет себя, мягко говоря, ненормально.
Шан Цинхуа снятся сны и на него надвигается беда...
Неужто серде изо льда украдено?
Примечания
Автор счастлива после покупки УА.
Посвящение
Благодарю себя, ведь я ради этой работы потрепала нервы.
Спасенье
25 января 2025, 12:00
Перевязав ногу старым бинтом, который он нашел в аптечке внутри дома, заклинатель вышел в дорогу.
Призрачные огни освещали путь, по которому ему предстоит пройти.
— Идите, господин Шан! Вы должны уйти из вечного кошмара!
Шан Цинхуа вглядывался в каждый огонёк, идя вперёд. Шаги отдавались тупой болью в ноге, но заклинатель терпел, лишь слегка прихрамывал. Он понимал, что нужно торопиться, ведь пропажа уже давно обнаружена и за ним ведётся охота. А раз так, то следы крови приведут кровожадных демонов прямо к нему. Голубого вздохнув, Шан Цинхуа постарался разогнаться, но ничего не вышло. Бывший лорд Аньдин хрипел, идя вперед и лишь изредка поглядывая на дребезжущие огни, что погасали сразу после того, как он проносился возле них.
— Создатель, наши души находят покой благодаря вам! Пусть добро вернётся обратно...
Разные голоса, женщин и мужчин, детей и стариков сливались воедино, образуя песню благодати. Снежинки приземлялись на локоны парня, который провожал каждый угасающий огонь со слабой улыбкой.
Он смог помочь отомстить, желающим выйти на круг реинкарнации задержавшемся душам. Их последняя воля была спасти своего бога от смерти. Шан Цинхуа бежал долго, несмотря на ноющую боль. Он запинался, падал в сугробы, но не сдавался. Всё ближе и ближе заклинатель был к выходу из леса.
И вот Шан Цинхуа оказался на знакомой территории, за пару Ли отсюда была дорога, ведущая прямо ко двору ледяного короля.
Но тоска и тревога вновь накрыли его сердце, заставляя выдохнуть тёплый воздух. Обернувшись, он заметил последний исчезающий огонёк, который благодарил его за спасение. Они смогли помочь друг другу, но отчего же на душе было так тошнотворно? Это было скорее от осознания того, что столько душ не могли найти покой, мучаясь в этом мире. Вздохнув, Шан Цинхуа протянул руку и поймал последние частицы призрачного огня, что медленно растворился на холодном воздухе. Одинокая слеза скатилась по щеке заклинателя, но он продолжил свой путь ко дворцу своего господина.
По дороге Шан Цинхуа заметил легкий снегопад, который успокоил его сердце, оставляя на лице холодное покалывание. Словно забрал снег все его заботы.
— Я уже успел забыть как прекрасен лунный свет... — шепнул бывший лорд Аньдин, слегка улыбаясь. Ему нельзя было унывать и сдаваться. Они бы не хотели, чтобы он так поступил. Собрав последнюю волю в кулак, Шан Цинхуа двинулся вперёд, оставив все сожаления в этом лесу.
Он создал эти несчастные судьбы и сам же от этого страдал. Прав был братец-огурец насчёт того, что он — горе-писатель. Вновь проверив ледяное сердце, которое всё также сверкало как драгоценный камень, Шан Цинхуа побрёл в сторону дворца.
Наступив на уже совсем родные ледяные полы, Шан Цинхуа упал на колени, поскольку вымотался настолько, что хотелось уснуть прямо на льду. Он сказал ближайшему слуге позвать короля, но тот лишь нервно оглянулся.
— Король сейчас отсутствует. Он искал вас... И скоро вернётся! — проблеял демоненок, поднимая распластавшуюся тушку с пола и поднося к кровати для того, чтобы уложить достопочтенного слугу. Ватные конечности обдало жаром. Видимо так на нем сказывается переохлаждение. Закутавшись в одеяло Шан Цинхуа снял свою ленту для волос и сжал мешочек с ледяным сердцем. В сон провалился он довольно скоро, и весь дворец словно спал вместе с ним. Бури прекратились и впервые в северном царстве стало хоть на пару градусов теплее, чем обычно.
***
Мобэй-Цзюнь вместе с Ли Хуаньци преодолели огромное количество длинных коридоров, натыкаясь на тупики. В одной из них был пустующий постамент, покрытый инеем. Ледяной король легонько провёл пальцами по поверхности камня, хмуря брови. Они медленно вышли на поверхность, чувствуя на себе ярость севера. Мобэй-Цзюнь учуял знакомый запах, запах его слуги. Он рванул в лес, надеясь найти Шан Цинхуа, но наткнулся лишь на Линьгуан-Цзюня, который от злости ломал деревья. Линьгуан-Цзюнь после обнаружения пропажи стал нестабильным. Его яростное поведение заставило даже Мобэй-Цзюня заколебаться. — Дядя, — прозвучал стальной голос молодого демона, который смотрел в такие родные, но в то же время чужие глаза. В детстве он считал дядю своим другом и соратникам, не ожидая предательства. — где он? Линьгуан-Цзюнь обернулся и насмешливо уставился на них обоих. — Не знал, что у моего племянника появилась вторая крыса. Или же это крысёнок? Не думал, что вы успели ребёночка заделать. — Где Цинхуа? — с рыком крикнул Мобэй-Цзюнь, ударив дерево кулаком и заставляя Ли Хуаньци вздзрогнуть, прежде чем вступить в разговор. — Я тоже хочу знать где мой наставник! Я старший ученик школы горы Цанцюн пика Аньдин и собираюсь узнать что с ним случилось! — Ли Хуаньци обнажил свой сияющий, но весьма бесполезный клинок. Линьгуан-Цзюня разозлило, что какой-то человек удумал наставить на него клинок с желанием одолеть. Ли Хуаньци знал насколько он слаб перед демоном, но его эмоциональный характер заставил обнажить меч, не задумавшись о последствиях. Линьгуан-Цзюнь был готов драться с племянником, но мелкая сошка мешалась бы под ногами и поэтому он посчитал, что устранить его в первую очередь будет верным решением. Когда демоническая ци скопилась на ладонях старшего демона Мобэй-Цзюнь принял оборонительную позу, не ожидая, что ледяной клинок насквозь пронзит шею человека около него. Ли Хуаньци не успел ничего сделать, как кровь хлынула из раны, поднимаясь ко рту, заставляя его откашлять алую жидкость и затем мир вокруг потемнел. Мобэй-Цзюнь посмотрел на окровавленную тушку, нахмурив брови. Кровь пропитала близлежащий снег. Он знал, что этот ученик часто помогал его слуге с работой на пике, но демонический лорд уже никак не мог помочь. Ли Хуаньци был мёртв. Воспользовавшись случаем, Линьгуан-Цзюнь напал на замешкавшегося племянника, но тот успел среагировать и отпрянуть в сторону от клинка, создавая свой собственный из черного льда, который блестел на солнце, словно обсидиан. Замахнувшись, он тоже не попадает по цели, оба демона смотрят друг на друга в полном напряжении, готовые кинуться на оппонента. — Где Шан Цинхуа? — зарычал Мобэй-Цзюнь, сверкая голубыми, будто весенный лёд, глазами. — Я не знаю, — ответил Линьгуан-Цзюнь, усмехнувшись. — твой человечишка сбежал и захватил с собой сердце севера. Последний раз когда я его видел, он скинулся со скалы, но после того, как я вернулся на то место, то его нигде не было. Я хотел забрать сердце обратно, но его там не было, зато был след из крови, но даже он вскоре оборвался. В северном лорде поднялась злость и чувство, которое заставило собственное сердце сжаться в тиски. При мысли о крови и, не дай бог, ране, которая могла бы оказаться смертельной, челюсть демона сжалась. — Если с сердцем севера случится что-нибудь серьёзное, то придет конец всему клану Мобэй, — Линьгуан-Цзюнь нахмурился. — так что молись, что твой человек будет достаточно умён, чтобы не сломать его. Мобэй-Цзюнь напал на своего дядю, раня руку того. Эмоции захлестнули его с головой, не давая здраво мыслить. — Тебе стоило быть хоть каплю разумнее, Мобэй, — Линьгуан-Цзюнь замахивается и клинок проходится по щеке младшего демона, оставляя кровавый след. Пока дядя отвлёкся, Мобэй-Цзюнь создал из своей демонической ци ледяную иглу и запустил ее в Линьгуан-Цзюня, приковывая за плащ к дереву. Подойдя ближе, он сжал шею своего дяди, его глаза горели ледяными огнями до тех пор, пока племянник не почувствовал острую боль в боку. Быстро отпрянув, Мобэй-Цзюнь прикоснулся к ране под ребрами. — Ты это заслужил, — усмехнулся Линьгуан-Цзюнь, медленно подходя к ледяному демону, который отшатнулся от противника и растворился в тенях, позорно сбегая с поля боя. Очутившись в собственном дворце, демон упал на колени, и рана на его боку начала сильно кровоточить. Она была довольно глубокой и доставляла жгучую боль. Слуги столпились возле него, задаваясь вопросами. — О Господи! — Господин, вы в порядке? — Может нам стоит добить его? — Да, он заслужил это! Он был слишком жесток с нами! — Абсолютно согласна! Этот господин нам не подходит. Далнейшний поток мыслей прервал кинжал, воткнувшийся в одного из демонов, заставляя того взвизгнуть и упасть на пол. — Да как вы смеете, — прозвучало из двух уст одновременно.