Не главный герой

Dragon Age Сапковский Анджей «Ведьмак» (Сага о ведьмаке) The Witcher
Джен
В процессе
NC-17
Не главный герой
автор
бета
Описание
Андерс из альтернативного мира Dragon Age, павший в битве с Мередит, неожиданно для себя оказывается в странном месте, лишь отдалённо похожим на Тень. Из-за странного взаимодействия красного лириума и частичной одержимости ему неизвестным образом удаётся захватить душу храмовницы. Познакомившись с хозяином этого места, коллекционером людских историй, так же известным как Гюнтер о’Дим, они заключают сделку: душа Мередит за жизнь в новом мире…
Примечания
После прохождения Ведьмак 3, меня немного понесло, и родилась идея этого фанфика. АУ героя сильное. Будьте внимательны. План работы большой, но писаться будет по настроению и при наличии свободного времени. Не могу пообещать регулярной выкладки, но если совсем заброшу, выложу план. На первое время есть небольшой запас глав. Иллюстрации есть на АТ: https://author.today/work/379803
Содержание Вперед

Глава 48: Особенности легальной торговли.

(Бечено) С ан Крайтами я просидел до поздней ночи, отвечая на различные уточняющие вопросы. Разошлись спать мы сильно после полуночи. Утром я вернулся к клану и, захватив Торфина, отправился в замок. По дороге рассказал ему историю детей, не вдаваясь в подробности. Торфин выслушал меня молча, но выражение его лица сказало больше, чем могли бы слова. Когда я упомянул, что дети пока будут первое время под присмотром в замке, одобрительно кивнул, соглашаясь с моим решением. Их судьба могла сломать и взрослого, но теперь у них есть шанс на лучшую жизнь. Анна, восемь лет. Дочь пастуха из деревни под Вызимой. После смерти жены отец продал её поставщикам Лестье за мешок зерна. Какое-то время она работала на ферме, но из-за своей милой внешности её продали Лестье. Сейчас она очень тихая, боится любого физического контакта. Радек, девять лет. Сын ткача, чьи родители были убиты в набеге бандитов. Продан в рабство корчмарём из местной таверны. Замкнутый, но невероятно терпеливый и наблюдательный. Умеет плести из остатков ткани, что, по его словам, помогло сохранить рассудок. Милена, двенадцать лет. Дочь знахарки из деревни на юге Вызимы. Её мать отказалась лечить раненых Саламандр, за что была убита, а девочку забрали как трофей. Она — спокойная и весьма неглупая, хорошо разбирается в травах и знает основы первой помощи. Её магический дар ещё не развит, но потенциал виден. В будущем вырастет настоящей красавицей. Станислав, тринадцать лет. Помощник кузнеца, захваченный по дороге из родной деревни в Вызиму, куда его отправил мастер с караваном купцов прикупить инструменты. Умеет работать с инструментами, обладает хорошей физической силой, несмотря на скудное питание. Сейчас помогает замковым кузнецам. Ян, девять лет. Сирота, оставленный родителями на пороге храма Вечного Огня. Через «добросердечного» жреца попал к Лестье. Был сильно травмирован, но внутри него есть невероятная стойкость. Также обладает магическим даром, хоть и не обучен. Мы с Трисс его подлечили, сейчас полностью здоров. Марика, десять лет. Родом из многодетной семьи мельника. Её отец отдал девочку в уплату за долги. Любит рассказывать сказки, которые помнит из детства. Ей повезло выжить в поместье. Кристина, тринадцать лет. Старшая дочь фермера, чью семью убили в набеге. Девочку увели как трофей. Она храбрая, но сломлена неспособностью защитить младших братьев и ужасами, которые обеспечил Лестье. Когда мы прибыли в замок, дети уже вовсю привыкали к новой обстановке. Я представил их Торфину, который внимательно оглядел каждого. Его взгляд был суровым, но не пугающим, скорее оценивающим. Он склонил голову и выдавил что-то вроде приветствия, на что дети ответили тихо, но вежливо. Знакомство прошло спокойно, без лишних эмоций. Торфин не стал задавать вопросов, только бросил пару коротких фраз, подтверждающих, что они могут на него рассчитывать. В глазах некоторых из них мелькнуло облегчение, но большинство всё ещё были насторожены. После этого я передал их под присмотр одной из замковых жриц и объяснил, что они пока останутся здесь. Она хоть и скептически покачала головой, но заверила, что сделает всё возможное. Несколько мелких уже освоились достаточно, чтобы заняться делами: Станислав помогал в кузнице, а Милена предлагала жрицам свою помощь в сборе трав. Остальные держались ближе к старшим, осваиваясь постепенно. Закончив дела с Торфином и детьми, я попрощался с ан Крайтами и своим кланом. Мелкими, у которых есть магический дар, займусь уже когда начнётся строительство на Ундвике. Пора возвращаться в Новиград, вопросы еды сами себя не решат. И сидеть на голодном пайке я категорически не согласен. *** Сначала я телепортировался к Трисс. Мы прогулялись по городу, посидели на летней площадке в трактире и обсудили текущие дела. Она немного рассказала о купце — Тадеуше Гробецком. По словам Трисс, это надёжный, хотя и осторожный человек. Он не из тех, кто ввязывается в грязные дела вроде контрабанды или торговли фисштехом. Тадеуш специализируется на поставках материалов для верфей и редких товарах, таких как экзотические древесные породы, специи и ткани. Его торговые связи охватывает не только Новиград, но и другие регионы, включая Ковир и Нильфгаард. Серьёзный и прагматичный, он остаётся человеком, который заботиться о своих людях, что может стать основой для полезного сотрудничества. Распрощавшись с Трисс, я открыл портал к поместью. Усадьба выглядела более чем прилично, несмотря на недавние испытания. Дом смотрелся опрятно, но при внимательном взгляде всё ещё можно было заметить следы нападения: недавно оштукатуренные участки стен, новый засов на воротах, а на земле — еле различимые пятна, которые дождь ещё не успел смыть. Стражи у ворот выглядели собранными, их явно стало больше, чем в день нападения. Внимание к безопасности, похоже, возросло. Один из охранников, по-видимому, новобранец, оглядел меня с настороженностью, но его товарищ, выживший в налёте, сразу узнал меня. — Господин маг, — с заметным облегчением в голосе произнёс он, шагнув вперёд и слегка наклонив голову. — Рад вас видеть снова. Я кивнул, слегка улыбнувшись: — Я смотрю, вы отходите потихоньку. Как у вас дела? — Да ничего, оклемались, — коротко ответил он, взглядом оценивая мою экипировку. — Господин Филипп велел передать, что если вы появитесь, вас сразу проводить. Господин Гробецкий так же дома, и он очень хочет поговорить с вами. — С удовольствием встречусь с обоими, — с легкой улыбкой ответил я. — Тогда милости прошу, — он открыл ворота. — Я провожу вас в гостиную и сообщу о вашем прибытии. Кивнув, я двинулся к знакомому крылу. Приходить сюда спустя несколько дней после кровавого налёта было… странно. Даже сейчас чувствовалась некоторая напряжённость, хотя жизнь в поместье постепенно возвращалась в норму. *** Гостиная выглядела так, будто её недавно спешно приводили в порядок. В воздухе всё ещё витал едва уловимый запах свежеочищенной древесины и масла, используемого для полировки мебели. Шторы на окнах были заменены новыми, а ковёр выглядел, как минимум, вычищенным. Внимание к деталям говорило о том, что хозяин дома серьёзно относился к сохранению его презентабельного вида, даже после недавних событий. Я стоял у окна, наблюдая, как в саду слуги занимались последними приготовлениями к завершению восстановления. На столике неподалёку стояла ваза с цветами, возможно, знак того, что жизнь здесь возвращалась в привычное русло. Внезапно раздался стук в дверь и вошёл слуга. — Господин маг, о вашем прибытии сообщили господам Гробецкому и Дубравскому. Они скоро будут здесь, — его тон был вежливым, но в глазах читался неприкрытый интерес. — Благодарю, — коротко ответил я, садясь в мягкое кресло у камина. Пока я раздумывал, дверь вновь приоткрылась и в гостиную вошёл человек. Мужчина средних лет, несколько полноват, но не до той степени, чтобы производить неприятное впечатление — его вес скорее говорил о хорошем вкусе в еде и достатке, чем о лени. У него округлое лицо с короткой бородкой, которая подчёркивает его деловитость, и доброжелательные глаза, скрывающие внимательность опытного торговца. Тадеуш Гробецкий. Следом за ним, чуть позади, вошёл и Филипп, одетый в тёмную мантию. Его лицо было спокойным, но взгляд внимательным. — Анджей из Вызимы, я полагаю? — голос Тадеуша звучал уверенно и в нём было уважение. — Рад наконец встретиться с вами. Мой маг, господин Дубравский, много говорил о вашей помощи. — Рад познакомиться, господин Гробецкий, — я поднялся, протягивая руку для приветствия обоих. — Надеюсь, мои действия действительно облегчили вам задачу. — Облегчили? — с лёгкой улыбкой спросил он. — Вы спасли не только моё имущество и репутацию, но и жизни моих людей. Не думаю, что тут можно преуменьшить вашу заслугу. — Разделяю это мнение, — добавил Филипп. — Рад тебя видеть, Анджей. — Взаимно, господа, — я широко улыбнулся. Тадеуш кивнул, оценивающе глядя на меня, а затем, будто вспомнив что-то, расплылся в тёплой улыбке. — Тогда позвольте пригласить вас, господин Анджей, отобедать с нами. Как мне доложили, во время вашего прошлого визита мы не могли показать достойный уровень гостеприимства, — Тадеуш добродушно усмехнулся. — У нас как раз подоспело жаркое из оленины и пришла свежая партия вина из Туссента. — Как я могу отказаться от такого любезного приглашения? — развёл руками я. — С удовольствием оценю ваши блюда. И можно просто Анджей. Мы прошли в небольшую столовую, но очень уютную. На массивном дубовом столе уже красовались блюда: ароматное жаркое из оленины, корзины с хлебом и свежими фруктами, несколько видов сыров и бутылки вина из Туссента, про которые упоминал Тадеуш. — Надеюсь, вам по вкусу, — с лёгкой улыбкой сказал Тадеуш, отрезая кусок оленины. — Уже по запаху можно сказать, что будет вкусно, — ответил я, попробовав мясо. Действительно, блюда были на уровне. Разговор за столом шёл непринуждённо. Мы обсудили несколько тем: об урожаях этого года, о том, как Тадеуш наладил поставки специй из Нильфгаарда, и даже немного поговорили о жизни в Новиграде. Филипп, в основном, молчал, лишь изредка вставляя какие-то ремарки, но было заметно, что он внимательно слушает. Когда первый голод был утолён, Тадеуш отставил бокал и, немного откинувшись на спинку стула, внимательно посмотрел на меня. — Анджей, позвольте ещё раз поблагодарить за вашу помощь, — начал он. — Скажите, могу ли я как-то отблагодарить вас? Повторив его действия, я ответил слегка задумчивым тоном: — Признаться честно, да. Мне нужен совет человека, разбирающегося в торговой специфике Новиграда. С началом моей фразы, Тадеуш собрался и сосредоточился, хотя упоминание его компетенции явно пришлось ему по вкусу. — Разумеется, — осторожно начал он. — Чем именно я могу помочь? — Это длинная история, которая скрасит пару бокалов вина, — я неторопливо взял бутылку и наполнил наши бокалы. — Видите ли, я и ещё несколько магов занимаемся одним проектом… Я рассказал, как попал на Скеллиге, одолел великана, стал ярлом, и связанных с этим проблемах. Типа продовольствия и строительных материалов. Не думаю, что кланы смогут обеспечить достаточное количество в сжатые сроки. Тадеуш и Филлип с интересом слушали, последний активно задавал вопросы касаемо магии. Особенно ему понравилось, как я разобрался с Моркваргом. — … но сейчас я столкнулся с проблемой, ведь Скеллиге производит мало продовольствия, а мне в скором времени понадобиться обеспечить регулярное питание как минимум тысячи человек. Поэтому, я решил для начала посоветоваться с вами, как с человеком, знакомым со всеми особенностями торговли в Новиграде. Тадеуш сделал глоток вина, задумчиво поглаживая бородку, и произнёс: — Ситуация, конечно, непростая. С одной стороны, идея хорошая. Регулярные поставки помогут вам решить проблему с продовольствием на Скеллиге и наладить более тесные связи с материком. Но, с другой стороны, пиратов боятся даже опытные капитаны. Далеко не все рискуют ходить в те воды. Он откинулся на спинку кресла, продолжая размышлять вслух: — Кроме того, если вы начнёте регулярно завозить продукты на острова, это может вызвать недовольство среди тех, кто уже торгует со Скеллиге. Они могут посчитать это вторжением на свою территорию. Но… если вы сумеете организовать охрану из местных кланов, это значительно упростит задачу. — С этим сложно спорить, — кивнул я. — Мой клан пока больше формальность, но договориться с ан Крайтами я смогу. Если понадобится, обеспечу защиту для первых поставок. Тадеуш одобрительно кивнул, его взгляд оживился: — В таком случае, это уже интересно. Строительные материалы я найду, а вот продовольствие — сложнее. Сам я не смогу закрыть весь спрос, но ваши деньги и мои связи позволят найти надёжных поставщиков. Филипп, который до этого молча слушал, поднял взгляд: — Звучит как вполне реализуемый план. Связь можно организовать через мегаскоп. — Благодарю, Филипп, — ответил я. Тадеуш слегка наклонил голову, глядя на меня внимательно: — Мне нужно будет поговорить с друзьями и партнёрами, чтобы уточнить возможности. Но скажу честно: идея мне нравится. Давайте договоримся так: я проведу необходимые встречи, мы обсудим детали, а потом выйдем на связь через мегаскоп Филлипа. — Согласен, — кивнул я. — Предварительная договорённость — это уже половина дела. Мы снова подняли бокалы, понимая, что впереди много работы, но первый шаг уже сделан. Поговорив с ними уже на более общие темы минут сорок, я отправился домой. *** Отступление. После ухода Анджея. Проводив Анджея, Тадеуш и Филипп вернулись в кабинет. Они были знакомы с молодости. Филлип никогда не был сильным магом и хорошо знал предел своих возможностей. После выпуска из Бан Арда он начал искать своё место в этом мире. Тогда-то его судьба и свела с молодым наёмником Тадеушем, накопившим на своё место в караване. Характерами они сошлись и их сотрудничество продолжилось. За годы это всё переросло в крепкую дружбу, и сейчас Филип был скорее младшим партнёром и другом, доверяющим финансовую часть дел Тадеушу. Маг осторожно закрыл дверь, поворачиваясь к Тадеушу с задумчивым выражением на лице. Тадеуш, всё ещё сидящий за столом, пододвинул к себе бокал, но пить не стал. — А скажи мне, друг мой, ты уверен, что этот маг не связан с тем налётом? Всё-таки, появился он подозрительно вовремя. Филипп опустился на стул напротив, его лицо оставалось спокойным, но в глазах читалась напряжённая мысль. — Тадеуш, ты недооцениваешь масштаб. Если бы Анджей действительно был причастен, тут была бы гора трупов. К тому же, он очень непростой хрен с горы. — А именно? — Тадеуш приподнял бровь. — Ты знал, что он ученик Трисс Меригольд? — с лёгкой усмешкой уточнил Филипп. — Советницы короля Фольтеста? — Купец слегка откинулся назад, сцепив пальцы на животе. — Бывшей, конечно, но всё же… — Именно. Она сама по себе весьма неординарна, а теперь представь, чему могла научить личного ученика. Это не только его сила и знания. Любые договорённости с ним, так или иначе, учитывают влияние его наставницы. Тадеуш вздохнул и, слегка расслабившись, отставил бокал. — Ты, как всегда, прав. Но не скрою, после всего случившегося нервы ещё не в порядке. — И это нормально, — кивнул маг. — Но поверь мне, лучше иметь такого союзника, чем врага. Тадеуш нахмурился, переваривая услышанное. — Значит, договариваясь с ним, мы договариваемся и с ней? — По крайней мере, частично, — кивнул Филипп. — Её поддержка, пусть и неявная, наверняка есть и в том проекте. Чем бы он не был. Купец тихо постучал пальцами по столу. — Хорошо. Ещё один аргумент в пользу того, чтобы рассмотреть его предложение всерьёз. Но я всё же не могу игнорировать пиратов. Филипп задумчиво пожал плечами: — Если он привлечёт кланы для защиты — это снизит риски. Да и, откровенно говоря, два клана под боком у твоих караванов — это уже мощный фактор сдерживания. — Хм, — задумчиво протянул Тадеуш. — Ладно. Свяжись с нашими людьми. Пусть начнут прорабатывать варианты. Но… — он посмотрел на мага с прищуром. — Мы не спешим. Посмотрим, насколько он способен решать проблемы в долгосрочной перспективе. — Мудрое решение, — согласился Филипп, вставая. — Такие союзники могут быть очень выгодными. Главное, научиться правильно пользоваться их потенциалом. Купец коротко кивнул, провожая мага взглядом, а затем снова погрузился в свои мысли, оценивая перспективы сотрудничества.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.