
• Глава Девятая •
Залились они с другом ее лучшим смехом чистым
Как же бесили Карла шутки эти глупые
Вечно издевались над ним, смеялись над ним эти двое
Ну ничего. Как только седой господином станет сразу рога им прикрутит, гадам
— Очень смешно. Может ещё на лицо мне сядешь? — Пытаясь быть на одной волне с этими, седой расправил руки, кладя их на диван — Это работа Рины, если ты не забыл — Рыжая желала сказать что-то ещё, но Саня взял ее за талию, да на коленки свои посадил — Лучше на мое сядь, я, хотя бы, носом не царапаюсь — И вновь загоготали двое придурковНачала рыжая на коленях Александра скакать, а тот, в очередь свою, двигался в ответ.
Сами понимаете, что со стороны казалось, особенно, когда низ из-за стола не виден
— Ах, Карл, быстрей! Я схожу с ума-а-а-а — Коверкая голос подруги, Люси — Не так быстро, Катерина, я слишком старый что бы за тобою поспевать — Хрипел Саня в ответИ вновь начали друзья ржать
Седой вздохнул, прикусив губу
Идиоты, но такие смешные
Вдруг, на кухню вошёл отец семейства, и все резко прекратилось
Слуга спрыгнула с колен второго сына, вновь становясь за плиту, а Александр вид сделал, что не приделах
— Занимайтесь дурью тише, ребятки. Я только мелких уложил. Скоро тетя приедет и вы должны выглядеть прилично. Люси, тебе стоит ускориться с ужином, поняла? — Генрих, даже замечания, делал мило.Особенно в косыночке для уборки и перчатках
Драял мужчина хату
Но, несмотря на мягкость его и корректность, все слушали его, ибо знали, что будет, если ослушаться
Рыжая полностью отдалась работе, а Саня ушел отцу помогать с уборкой, а Карл ещё немного посмотрел на
Маленькая. Пухленькая. Рыжая язва.
Первые четыре слова пришли ему в голову, как только произносил он имя ее
Люси явно не в его вкусе
Карлу нравятся стройные и высокие кобылки, а рыжая годится лишь для бесед да дружбы лёгкой
Очки поправил седой, удаляясь.
К вечеру и гости прибыли
Все рады были их встретить
Первыми девушки юные зашли
Двадцати двух летняя Лидия и сестра ее младшая Серафима
У первой взгляд властный, добрый
Волосы светлые, прямые, всегда были уложены и ухожены
Кожа холодна и розовой вишней отдавала
Костюм серьезный на ней
Лидия всегда была, как с иголочки, одета.
Многих успехов в жизни добилась красавица, многие покорила вершины
Прекрасная, харизматичная приемная племянница Виктории.
Кто, если не она достойная пара придирчивому Карлу?
Второй же прошла не менее прекрасная девица. Моложе на пять лет, сестра младшая
В глаза бросается сразу образ ее, в край отличающийся от Лидии
Левая сторона волос черная, правая же белая
Глазки зелёные, ядерные
Кожа живая, а платье сочеталось с кедами и толстовкой темной
Дерзкая и неповторимая. Начитанная и саркастичная Серафима…
Но вот открыли двери пред главной госпожой
Как только вошла она, время замерло, казалось
Дом наполнился блаженством, мягкой прохладой
Волосы ее были изумрудными. Локоны волос большими и пышными.
В короткой причёске до плечь они смотрелись утонченно так
Кожа так мягка, что прикоснувшись раз один не сможешь ощущения этого позабыть, желая ещё и ещё прикасаться к госпоже
На теле худом, вытянутом красовалось платье
Розовое из атласа дорого
На руках же перчатки белые, ажурные
Лебедем она плыла по паркету, не ходила. И рукой она не указывала, а крылом белым взмахивала
Высокая госпожа. Дочь Исидоры, госпожи восьмой
Поэтов и церквей любимица
Блаженная...
— Госпожа Родохризантема, рады видеть Вас — Руку целовала Ичика, что все это время, призраком по особняку ходила — Я тоже рада поселить дом детства своего. Ничего не поменялось. Вот забава — Хихикала тетушка, как будто колокольчики танцевали в теплом далекеДети радостно встретили тетю свою
Мелкие обнимали женщину, запах приятный ощущая
Карл тоже руку целовал, с нежностью в глаза волны морской топясь
Александр же прижал Родохризантему, к себе, не желая отпускать
— Отпусти меня, сынок. Ты ведь и задушить меня можешь — Ласково по спине широкой проводя, смеялась госпожаНелепо улыбался златовласый юноша, вздыхая судорожно
Любил он тётушку, обожал госпожу
Она мать ему заменила, она смысл жизни ему заменила.
Все сели за стол
Тихо ужинала семья, успокаиваясь от блаженства, что в дом прибыла их
— Не думала, что ведьма захочет душу дочери моей. — Вдруг, прервала тишину тетя — Ты же ее знаешь, Рода, совсем спятила. Недавно леди уехала от нас другая — Подхватила Виктория, посматривая на сестру любимую — Помнится, с Генрихом определилась она быстро — Смотря на мужа сестры, дама улыбнулась губами — бантиками — Как там Никия? Флавия? Как поживают? — Черноволосый мужчина поднял бровь — Хорошо поживают, хорошо. Они передавали вам привет --Никия и Флавия — родные сестры Виктории
В их число не входит Родохризантема, ибо она чужой крови, но выросла как родная сестра под одной крышей госпожи Исидоры
Долго ещё болтали взрослые за столом, да разошлись вскоре
Выделила Виктория комнату лично сестре милой и дочерям ее
Успеют они ещё поболтать, да повспоминать времена былые
Спокойствие настало в доме Кринов
Все будут спать спокойно
Ложилась Люси спать в своей комнате
Уже кровать расстелила, легла в нее, в ночнушке длинной, шелковой, да спать собиралась, вот, уже рука тянулась к лампы выключателю, но в комнату ее, вдруг, проник кто-то
Дверь за собой закрывал Генрих
Он слабо улыбнулся, садясь на край постели слуги
— Не отвлек тебя, милая? — Ласково спрашивал он, гладя руку миниатюрную — Нет, чего вы? Что-то случилось? — Рыжая улыбнулась, целуя руку чужую — Просто пришел посмотреть на тебя и…спросить — Мужчина приблизился к даме, шепча ей на ухо — Ты чем это с Александром на кухне занималась? — И отпрянул Кухарка аж опешилаОх, им надо быть аккуратнее
Сейчас влетит по первое число, а Сане даже не достанется, вот черт
— Да мы, с Саней над Карлом смеялись. Прикалывались над их, с Катриной, отношениями. Его тоже наругайте, это его идея! — Дева губки надула, да вздохнулаНо не услышала она слов попрекательских. Щека ее чувствовала прикосновения ласковые
Генрих, в миг один, навис над леди
Лишь лампы приглушённый свет освещал небольшую комнатушку
Лишь тени видно их и силуэты
— Люси — Начал тот — Как я увидел тебя в движении том неприличном, мое сердце ёкнуло — Взглотнул мужчина горячо, да к уху слуги прильнул — Знала бы ты, как целый день терпеть тяжело муки по тебе. Движение твоей груди, бедер и лица выражение — Лицо его покрыла часть челки темной — Я вновь осознал, насколько ты прекрасна. Я люблю тебя. Очень. И мука для меня себя держать. — Прильнули губы мягкие к шее коротенькой — Я очень хочу вкусить тебя, милая. Позволь же мне съесть тебя — Шепот был приятен и возбужден
— Подождите, господин, я… Давайте в другой раз? За стенкой дочери тётушки, будет неловко, если… — Рыжая увидала лицо мужчины и замолкла
— Пойми, ведь я мужчина и долго держаться не смогу. Я не сделаю тебе больно и буду тих, как и ты — И впились губы в чужие
Страстен поцелуй тот был, ласков и нежен
Руки чужие скользили по телу взбитому, да от одежды не нужной избавляли
Лег Генрих на другую часть кровати, да посадил на себя рыжую, желая повторить ту позу, что утром увидал
Оголил он груди пышные, да стал поедать их жадно
Тихие стоны — награда его за ожидание и работу
Ласкал язык, кусали зубы
Пальцы скользили к лону, трогая ее всячески, поглаживая, входить не смея
— Сделай меня счастливым, молю! Мф..нет сил у меня держаться, ах Люси — Господин вновь вздрогнул, целуя слугу, к телу прижимая своему, не оголенному, ибо стеснялся пред любимой своей — Ах, при вас ли все? Ах ~ — Спрашивала рыжая, оборачиваясь назадКивнул темноволосый
Надев все, да вытащив, аккуратно взял рыжую за бедра, помогая садиться на член его
Тихие хлюпанья слышны внизу
Сладкие стоны и красивый вид открылись господину
Пот проявлялся на теле, отблескивая от лампы света жёлтого
Двигалась все быстрее и быстрее рыжая, кусая губу нижнюю, изредка глаза открывая
— Господин, ах ~ я схожу с ума, мне ах.мф ~ — Руки мужчины взяли грудь девичью, сжимая ласковоВскоре, пришли оба к концу
Мужчина, что удовольствие получил, быстренько застегнулся, да прижал рыжую к себе, целуя вновь и вновь в губы, пока не распухнут они
Укрыл красавицу одеялом, да заснул с ней вместе, радуясь и вздыхая облегчённо
Свидетелем была Луна, что смотрела на них, печально погасая…