Осенние сказки

Hello Charlotte!
Гет
Завершён
PG-13
Осенние сказки
автор
Описание
Сборник историй, больших и маленьких, грустных и весёлых, пропитанных осенней атмосферой, ностальгией по детству и чистой, незапятнанной любовью
Примечания
Решила впервые поучавствовать в этом челлендже. Темы интересные, да и мне хочется проверить себя, узнать, способна ли я вывезти такое или нет х) Форматы у разных работ разные, но всё собрано в общий сборник для моего и вашего удобства. Метки могут пополняться по мере выхода работ. Есть как гет, так и джен Список тем взят у Ficbook News https://vk.com/wall-191573349_29304
Содержание Вперед

6. Дом, милый дом

На улице стояла отличная погода. Осеннее солнце ярко светило в безоблачном небе, лёгкий ветерок приятно обдавал кожу, развевал волосы и гонял по дороге опавшую разноцветную листву. Несколько листочков, кружась, пронеслись мимо них с Шарлоттой, и Феликс с непривычки поёжился. Он уже давно не видел ничего подобного. С тех пор, как они с Шарлоттой переехали в другой город, он вообще редко бывал на улице, а если и бывал, то не обращал внимания на то, что там происходит. А теперь осень предстала перед ним во всём своём великолепии: золотистые, багряные и огненно-рыжие листочки то и дело проносились рядом, падали с деревьев и улетали далеко-далеко, удерживаемые ветром. Выглядело это красиво. Настолько, что они с Шарлоттой даже невольно засмотрелись. В памяти проносились воспоминания из детства, как они, ещё совсем детишки, выходили осенью на улицу, дабы собрать очередной цветастый гербарий. Тогда Феликсу это не особо нравилось, но вспомнить об этом, тем не менее, было приятно. Однако надолго на улице они всё же не задержались. В какой-то момент Феликс вспомнил, зачем они вообще вернулись в родной город, и потому потащил её дальше. Всё-таки у них есть дела, которые не терпели отлагательств. В первую очередь нужно было заехать домой, поздороваться с дядей и оставить вещи. Да и передохнуть им тоже не помешало бы: как-никак, несколько дней в поезде провели, а там особо не поспишь нормально. Прежний дом, где они провели детство, встретил их привычной тишиной. Он совсем не изменился с тех пор, как они видели его в последний раз. Всё такой же крепкий, местами жутковатый, но родной. При одном только взгляде на него на Феликса нахлынула ностальгия по детству. Он вспомнил, как приезжал сюда, будучи ребёнком, как играл с рабочими дяди, как весело им всем тогда было, и оттого на душе сделалось невероятно тепло. Это были счастливые времена, и сейчас он даже чуточек жалел, что они закончились. Ему бы в глубине души очень хотелось снова побегать на улице, покататься у дяди на спине и заснуть под его умиротворяющий голос. И по выражению лица Шарлотты он видел, что ей тоже не хватало чего-то такого. — Как думаешь, ребята за это время сильно поменялись? — спросила Шарлотта, когда они уже поднимались по лестнице на третий этаж. — Вряд ли, — Феликс повёл плечом. — Беннетт, по крайней мере, уж точно остался собой. Такой же ненормальный придурок. — Да, наверное, тут ты прав, — она негромко посмеялась, прикрыв рот ладонью. — В любом случае, мне уже не терпится их всех увидеть. — Ага, мне тоже. За этими разговорами они и дошли до нужной лестничной клетки. Остановившись возле старенькой обшарпанной двери, Феликс глубоко вдохнул. Там, за этим куском древесины, его ждали самые родные люди. Те, с кем он вырос. Те, по кому он безумно соскучился. Было несколько волнительно. Он настолько распереживался, что у него слегка задрожали руки. Шарлотта, заметив это, осторожно тронула его за плечо. Он недоумённо глянул на неё, а она ободряюще ему улыбнулась. От её улыбки на душе сделалось как-то легко, и он тоже улыбнулся краешком губ. Чуть сжав руку Шарлотты, Феликс потянулся к дверному звонку. Ещё пара мгновений, и он с усилием нажал на него: он у них всегда работал плоховато. Сначала ничего не происходило, однако потом за дверью послышались шаркающие шаги. Их Феликс узнал сразу. Так мог ходить только один человек. И он увидел его, как только дверь с противным скрипом отворилась. Дядя Хаксли за прошедшие годы совсем не изменился. Он оставался таким же вечно уставшим, но бесконечно добрым и спокойным. Разве что у него седина появилась, но это ничего. — Привет, — Феликс помахал рукой и слабо улыбнулся. Первым порывом было крепко обнять дядю, однако он сдержался. Всё же они на лестничной клетке, да и при Шарлотте как-то неловко. Может, потом, когда они будут наедине. — Здравствуй, Феликс. И ты, юная Шарлотта, — дядя заметно оживился, когда увидел их. Даже лицо его приобрело какой-то свежий вид: морщины мигом разгладились, губы растянулись в улыбке. — Проходите скорее, все вас уже заждались. Пока Феликс раздевался в прихожей, то осматривался вокруг. В дядиной квартире всё оставалось на своих местах: те же обои, те же картины, которые ему никогда не нравились, тот же пол. Разве что запах был какой-то другой. Обычно тут пахло химикатами, лекарствами и пылью, однако теперь в воздухе отчётливо чувствовался аромат свежей выпечки. Оттого в животе заурчало, и Феликс вместе с Шарлоттой поспешили на кухню. Очень хотелось и с остальными увидеться, и поесть наконец. Ребята приняли их горячо. Особенно Беннетт. Стоило ему лишь увидеть их, как он тут же бросился к ним с объятиями. И стиснул так, что дышать стало трудно не только Феликсу, но и Шарлотте. Благо, вскоре он их отпустил, и они смогли вздохнуть с облегчением. Остальные ограничились простым рукопожатием. — Ну, рассказывайте, чего у вас нового, — сказал Беннетт, когда все расположились за большим столом. — Да чего тут рассказывать, — Феликс махнул рукой. — Отучились, работаем вот сейчас. Квартирку неплохую сняли, как раз к месту работы близко. — Угу. А ещё Феликс сделал мне предложение, — Шарлотта смущённо улыбнулась и накрутила светлую прядь на ухо. — Серьёзно?! — Беннетт от такого заявления аж подпрыгнул. После он приблизился к Феликсу и взял его за плечи. — Я требую подробностей. Почему ты мне не сказал, а? Ещё друг называется, — последнюю фразу он произнёс обиженно. Даже щёки надул, совсем как дитя малое. — Д-да там ничего особенного не было… — пробормотал Феликс. Его лицо моментально покрылось румянцем от одного только воспоминания о том дне, и он поспешно отвернулся. — И-и вообще, мы ещё не определились с датой свадьбы… Хотели сказать вам, когда точно будем уверены… — И всё равно я обижен. Это такое важное событие, а ты мне ничего не сказал. Предатель, — Беннетт хмыкнул и начал тискать его, как всегда делал, когда обижался. Это была его маленькая месть, которую Феликс никогда не любил. Уж больно активно он тискал. — Ну ладно вам, не ссорьтесь, — вступилась Шарлотта. Она, очевидно, почувствовала свою вину за то, что проболталась раньше времени, и решила перевести разговор в другое русло. — Главное ведь, что теперь вы всё знаете. Не нужно ругаться. Лучше вы расскажите, что у вас произошло. Мы ведь так давно не виделись. Беннетт ещё немного поворчал, повозмущался, но потом всё-таки отстал и вернулся обратно на своё место. Феликс вздохнул с облегчением и придвинулся ближе к Шарлотте. Так, на всякий случай. Ещё некоторое время они общались. Дядя рассказывал, что изменилось за последние пару лет, Флоренс его поддерживала. Она даже показала парочку своих новых изобретений — роботов, выполняющих работу по дому. В целом, Феликс пришёл к выводу, что особо тут ничего и не поменялось. Дядя Хаксли по-прежнему продолжал работать в клинике и спасать чужие жизни, ребята оставались с ним рядом. Разве что Беннетт стал пить гораздо меньше, чем раньше. Этому, как он сам объяснил, поспособствовало его попадание в больницу. По его словам, тот период был ужасным, так что возвращаться туда он не хотел, вот и пришлось снизить дозу. Это, пожалуй, единственная действительно радостная новость за сегодня. Потом же они все разошлись кто куда. Первой ушла Флоренс, сказав, что ей нужно закончить новый чертёж. Потом отлучились Боудвин и Гудвин с Антуанеттой и Бланш, тоже по каким-то своим делам. Беннетт убежал, когда увидел, что его любимый сериал начнётся через пять минут. На кухне остались только Шарлотта, Феликс и Хаксли, но и они там надолго не задержались. Последний удалился, сказав, что его ждёт работа, так что они пошли разбирать вещи. Комната Феликса, как, впрочем, и всё остальное, оставалась такой же, как прежде. Даже его детские рисунки, сделанные им в пятилетнем возрасте, висели на своих местах. Видимо, дядя решил не выбрасывать их со временем. Ну конечно, память же. Шарлотту они особенно заинтересовали. Она подошла поближе, разглядывая причудливые каракули, и улыбнулась. — Фели, давай посмотрим, — попросила она. — Что, прямо сейчас? — Феликс глянул на неё. Ему, если честно, не особо хотелось разглядывать свои старые художества. Во-первых, потому что стыдно, во-вторых, потому что у них, вообще-то, не разобраны чемоданы, о чём он и решил ей напомнить. — Это не может подождать? У нас, вон, целая куча вещей. — Ну пожа-а-алуйста, — протянула она и умоляюще посмотрела на него. — Это не займёт много времени, обещаю. Феликс глубоко вдохнул и сначала глянул на чемоданы, стоявшие возле стены, а потом обратно на Шарлотту. Выглядела она как котёнок, который выпрашивал вкусность у хозяина. Котят он, откровенно говоря, не любил, но вот зато Шарлотту — вполне. Поэтому и не смог ей отказать. — Ох, ладно, уговорила. Но только несколько рисунков. А потом сразу за работу. Она довольно улыбнулась и, поблагодарив его, устроилась на кровати. Феликс тяжело, даже как-то отчаянно вздохнул, сорвал со стены несколько рисунков, и уже совсем скоро они с Шарлоттой погрузились в воспоминания о времени, когда были детьми.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.