
Автор оригинала
Shì jī xiānshēng ó
Оригинал
https://book.qidian.com/info/1035507619/
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Сейчас перед вами стоит — нынешний Главнокомандующий Готей 13 и самый сильный шинигами! Великий революционер Сейрейтей! Милосердный спаситель Руконгая! Медицинский лидер четвёртого отряда! Новаторский связующий с Хуэко Мундо! Связующее звено 13-го отряда!
А ещё он обладатель единственного в истории Общества Душ занпакто доменного типа!
Примечания
Вот тут все главы 1-471: https://boosty.to/vanadium/posts/a01e70df-0249-4b08-b6d6-14e5998e2b31?share=post_link
И можете ещё вот новеллку почитать: https://ficbook.net/readfic/0192719a-8a19-7cd8-b497-3c40f387c6ef
Часть 158
19 января 2025, 09:17
Глава 158.
Горящие дрова трещали, а из котла, в котором варилась ароматная похлебка, поднимался аппетитный запах. Асано Киёши, надев розовый фартук, старательно занимался готовкой, в то время как Хирако, прикрывая голову руками, покрасневший, что-то пытался объяснить остальным. Но его объяснения лишь усугубляли ситуацию. Саругаки Хиори, с покрасневшим лицом, в очередной раз ударила его тапком, обозвав «бесстыжим лысым». После очередного «ласкового» удара на голове Хирако появилась новая шишка. Он, прижимая руки к голове, со слезами на глазах смотрел на Хиори, пытаясь найти слова для возражения. Но, увидев в её руках пожелтевшую долговую расписку, все его протесты тут же исчезли. «Чёрт побери, зачем я тогда взял деньги в долг на инвестиции! И почему именно у Хиори?» — Хирако, сжав зубы и проглотив слёзы, попытался выдавить из себя улыбку. Хиори, заметив эту мерзкую улыбку, почувствовала отвращение и сказала: «Что ты там опять задумал? Напоминаю, что ты должен вернуть мне долг. Можешь попросить отсрочку, но долг всё равно надо вернуть!» Внутренне ухмыляясь, Хирако подумал: «Таких наивных девочек легко обмануть!» Видя это, Роуз вздохнул и спросил: «Эй, Хирако, разве сегодня не твоя очередь готовить? Почему вместо тебя готовит Киёши-кун?» Хирако, ковыряясь в носу и потом отбрасывая козявку в сторону Хиори, ухмыльнулся и ответил: «Ну, Киёши-кун подумал, что из-за того, что он сегодня потерял сознание, он доставил нам кучу хлопот. Поэтому он решил приготовить для нас что-то вкусное в качестве извинения» Лиза Ядомару, поправив очки, посмотрела на Хирако и язвительно заметила: «Разве это не потому, что ты сначала уверял всех, что всё будет в порядке, и это привело к тому, что Киёши-кун потерял сознание?» Лицо Хирако покраснело от неловкости, но он сделал вид, что не слышит. Улыбаясь, он обратился ко всем: «Киёши-кун работает поваром у Урахары, так что давайте просто насладимся его мастерством!» После всех этих перипетий, Киёши наконец закончил готовку. Он вытер пот со лба и посмотрел на котел с похлебкой. На самом деле, он был горд, что смог приготовить из почти испорченных продуктов нечто съедобное. Ну, надеюсь, что никто не отравится от этого… «Сколько же денег эти ребята успели потратить у Урахары, что теперь у них такое положение...» — подумал Асано Киёши, но вслух сказал: «Ребята, еда готова, все сюда!» Все члены Вайзардов, давно измученные ароматом пищи, рванули к Киёши с тарелками в руках. В этот момент они действительно напоминали сплоченную армию, готовую к бою. Но Хирако, лидер этой армии, оказался отброшен назад, оставленный позади. Он нахмурился, взял свою тарелку и с ревом бросился к хвосту очереди. Однако, столкнувшись с могучими ягодицами Хачигена Ушоды, он отскочил, как мячик, упав на землю. Сидя на земле, Хирако смотрел на массивные формы Ушоды, сомневаясь в значении своей жизни. Ушода, даже не почувствовав столкновения, просто немного сместился, и его большие формы снова отправили Хирако в полет. После второго удара Хирако уронил свою тарелку, которая гремела при падении, напоминая звук побитого нищего, стучащего ложкой по старому железному котелку. Необычный звук привлек внимание остальных, и они наконец обернулись, чтобы увидеть своего игнорируемого лидера. Увидев Хирако с растрепанными волосами, отсутствующим взглядом и слюной, текущей из уголка рта, каждый из них либо вздохнул с раздражением, либо отвернулся, испытывая жалость. Тем не менее, все они уступили ему место. Хирако, почувствовав неожиданную теплоту человеческих отношений, впервые испытал это странное чувство. Смешивая смех и слезы, он поднялся, подобрал пыльную тарелку и, словно король, направился к столу через образовавшийся проход. Киёши, глядя на это с противоречивыми чувствами, протянул ему салфетку и сказал: «Протрись, ты весь в пыли...» Хирако, посмотрев на тарелку и затем на выражение лица Киёши, покачал головой и, встряхнув своей характерной прической, с воодушевлением сказал: «Ничего, мне нравятся такие натуральные специи, это делает меня ближе к Матери Земле!» «Но натуральное не должно быть настолько грязным...» «Молчать! Бака!» Видя, как Хирако сжимает губы и вот-вот расплачется, Киёши решил не продолжать спор, чтобы не довести его до слёз. Стиснув зубы, он положил немного еды в тарелку Хирако, наполненную грязью. Хирако смотрел на аппетитный бульон и красивые кусочки пищи с чувством, что его сердце разрывается на части. В этот момент раздались два громких «шлепка», и грязь из его тарелки неожиданно исчезла, замененная ярко-желтым, несимметричным предметом. К счастью, суп остался чистым и попал прямо в тарелку. Хачиген с извинением посмотрел на Хирако и сказал: «Прости, я не знал, что ударил тебя своим задом... Прошу прощения!» Услышав это, Хирако почувствовал, что всё его достоинство, которое он так старательно поддерживал, рассыпалось в прах. С унылым видом он принял еду и, как побитая собака, отправился в уголок, чтобы зализывать свои раны. Киёши подошел к нему, мягко похлопал по плечу и попытался утешить: «Не переживай, ты всё равно хороший лидер, несмотря ни на что» Слушая неуклюжее утешение Асано Киёши, Хирако поднял свою челку и блеском своего сверкающего лба ослепил парня…