
Автор оригинала
ailao1999
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/49991599/chapters/126221257
Пэйринг и персонажи
52 Глава
08 февраля 2025, 02:00
— «Где твой бедующий муж, лидер клана Чишуй?»
— «Я лишь хочу, чтобы ты испытала дыхание под водой. Ты действительно полагаешь, что моя цель — заставить тебя ...... поцеловать меня?»
— «Госпожа Силин, чего вы на самом деле хотите?»
— «Я всегда был бессердечным демоном. Но дело не в том, что у меня нет сердца, а в том, что ты чересчур глупа!»
После неожиданного пребывания в состояние невесомости Сяо Яо была вырвана из хаотичного сна, однако все, что происходило в ее сновидении, продолжало воспроизводиться в ее сознании.
Накануне бракосочетания с Чишуй Фэнлуном, они стояли у ворот особняка Сяо Чжурун, глядя друг на друга. Вскоре ворота закрылись, скрыв его из виду. На озере Калабаш она изо всех сил старалась не потерять сознание, пуская свою кровь, но так и не сумела разглядеть ни капли нежности в его глазах.
Всё вокруг было покрыто слоем крови.
Дверь спальни открылась с легким скрипом. Увидев Сяо Яо, Сян Лю с удивленно спросил: — «Снова кошмар?».
Губы Сяо Яо выглядели бледными, а на лбу выступил пот. Она не могла определить, кто из них был реальностью: человек, холодно смотрящий на нее во сне, или нежный и заботливый возлюбленный, стоящий перед ней.
— «Я, где я…»
— «Ты находишься в городе Циншуй, в нашем доме. Сяо Яо, что с тобой?»
— «Город Циншуй, город Циншуй…» — подумала Сяо Яо, выглядя ошеломленной.
Цвет крови перед глазами медленно исчезал, а сцены из ее памяти стремительно сменяли друг друга.
В Юйшане человек, который находился рядом с ней, изменился с Чжуань Сюя на Сян Лю. Лицо, смотревшее на нее с улыбкой, трансформировалось из Фэнлуна в красном в Сян Лю в белом на пляже ночью, где Сян Лю целовал ее, а белая морская ракушка медленно закрывала свои створки.
Сяо Яо ощутила в спальне сочетание аромата красного сандалового дерева с цветочными нотами. Она почувствовала мягкость тонкого одеяла, обернутого вокруг ее живота, а теплый и ощутимый живот под ее ладонями даровало ей ощущение реальности. Да, это была реальность, та реальность, в которой она существовала.
В настоящий момент она находится в городе Циншуй. Она также является врачом и супругой Сян Лю. А их ребёнок сейчас находиться у неё в животе.
— «Лекарство готово; оно также способствует успокоению ци и умиротворению разума. Выпей его, сейчас пока оно еще горячее», — прозвучал в ее ушах голос Сян Лю.
Неужели такой нежный Сян Лю сделал бы с ней такие бессердечные поступки и сказал бы такие бессердечные слова?
Сяо Яо взглянула вниз и увидела следы темно-красного цвета в дымящейся темной смеси.
Запах крови вызвал в памяти сцену из сна, где она пускала себе кровь.
— «Я всегда был бессердечным демоном. Но дело не в том, что у меня нет сердца, а в том, что ты чересчур глупа!».
Во сне его слова все еще резали, как острая стрела, пронзающая сердце Сяо Яо, и боль ощущалась с поразительной четкостью. Разве это было всего лишь видением? Или же это действительно имело место в другом мире?
Сяо Яо внезапно осознала, что на самом деле не знала Сян Лю.
Увидев, как Сяо Яо с недоумением разглядывает приготовленную смесь, Сян Лю пояснил: — «Сегодня я добавил кровь медведя-демона. Вкус медвежьей крови не так сладок, как у пятнистого оленя, однако ее питательные свойства значительно превосходят». Он предложил: «Давай, я тебя накормлю».
Запах крови демонического медведя был весьма резким. Сян Лю изначально опасался, что Сяо Яо откажется от нее, но не ожидал, что она лишь нахмурится после первого глотка, а затем выпьет всю чашку залпом.
Сян Лю вздохнул с облегчением. Он не смог удержаться и погладил Сяо Яо по голове, произнеся: — «Хорошая девочка».
Он достал тарелку сзади: — «Ты все еще помнишь тетю Чен, которой я помогал копать колодец в прошлый раз? Она сообщила мне, что на востоке города Циншуй открылась новая кондитерская. Их фирменным продуктом является сливовый пирог, и она отметила, что он очень вкусный и пользуется популярностью среди беременных женщин. Поэтому я купил немного, чтобы попробовать!»
Сяо Яо покачала головой и сказала: — «Я не хочу его есть».
— «Попробуй, я долго стоял в очереди! Он поможет избавить от лекарственного привкуса во рту».
— «Я не хочу есть», — ответила она.
— «В таком случае, пожалуйста, попробуй небольшой кусочек этого пирога из шелковицы и боярышника. Это твой любимый десерт».
Сяо Яо, нахмурив брови, повысила голос:
— «Я уже говорила, что не намерена это есть! Не имеет значения, пирог с боярышником или что-то другое — я не хочу этого! Я просто не желаю ничего есть!»
Сян Лю был удивлён внезапной вспыльчивостью Сяо Яо. Он убрал руку и произнёс: — «Хорошо, если ты не желаешь это есть, то мы не будем».
Он отложил тарелку, взял Сяо Яо за руку, посмотрел на нее и с нежностью произнес: — «Что я сделал, что привело к твоему несчастью?»
Сяо Яо отвела взгляд к стене, избегая зрительного контакта.
Это действие глубоко потрясло Сяна Лю, заставив его вслух задаваться вопросами и давать на них самому себе ответы: — «Ты не хочешь со мной разговаривать?».
После краткого размышления Сян Лю положил руку на живот Сяо Яо и с улыбкой произнес: — «Та, что передо мной, – это тетя, а та, что внутри, – маленькая тетя… Когда родится ребенок, эти две тети, большая и маленькая, несомненно, усложнят мне жизнь!»
На игривые слова Сян Лю Сяо Яо пока не ответила.
Сян Лю лишь оставалось уложить её спать:
— «Если тебе приснился кошмар, постарайся немного подремать».
Он помог Сяо Яо опустить занавеску, чтобы загородить яркий свет снаружи, и вышел с пустой миской. Закрывая дверь спальни, он осторожно щёлкнул замком.
Сяо Яо лежала на комфортабельной кровати в своей спальне, но у неё не было никакого желания засыпать.
Среди мелодичного щебетания птиц, доносящегося из небольшого дворика, раздавался звук текущей воды. Сяо Яо понимала, что это Сян Лю вручную стирает одежду.
Несмотря на наличие духовной силы у обоих, в этом небольшом дворе они молчаливо решили не применять её и вели жизнь, как обычная смертная пара. Летнюю одежду меняли ежедневно, а стирка требовала значительных усилий, поэтому Сян Лю не стал лениться и использовать свою духовную силу.
Однако личную одежду Сяо Яо Сян Лю всегда тщательно стирал вручную.
Когда звук струящейся воды стих, Сяо Яо внезапно ощутила сильный аромат свежего мыла. Место, где сушилась одежда, располагалось неподалеку от окна спальни.
При взгляде из окна можно заметить, что одежда на вешалке сушится в порядке от самой длинной до самой короткой. Каждый носок аккуратно прикреплен маленьким зажимом, напоминая миниатюрный флажок.
Звук шагов Сян Лю доносился то издалека, то с близкого расстояния.
Треск, треск... Это Сян Лю занимается рубкой дров.
Вдруг звук, издаваемый рубящимся деревом, прекратился, и в небольшом дворике раздался разговор. Выяснилось, что гусь, принадлежащий соседке бабушки Чжан, сбежал. Она обратилась к Баочжу с вопросом, не видел ли он птицу, а Сян Лю указал ей направление.
Солнце постепенно восходило к зениту, а радостная утренняя мелодия, звучавшая в небольшом дворике, перешла в новую стадию, которую сопровождал треск дров в печи, а также звуки прыжков и постукивания лопаток.
Сяо Яо собралась и вышла из комнаты.
В кухне Сян Лю стоял к ней спиной, закатав рукава, и сосредоточенно трудился, периодически вытирая пот с лица манжетами.
Сяо Яо с недоумением наблюдала за происходящим, не в силах разобраться в своих чувствах. В одно мгновение она испытывала сладость, в другое - печаль и горечь; сладкое и горькое переплетались в бесконечном круговороте.
Сяо Яо обняла Сян Лю за талию, фыркнула и спросила: — «Что ты делаешь?»
— «Я готовлю для тебя», — сдерживая улыбку, ответил Сян Лю.
— «На обед у нас будут баклажаны с рыбным вкусом и жареная курица, как тебе?»
Поскольку она обняла Сян Лю сзади, Сяо Яо ощущала вибрации в его груди, когда он говорил, так близко и так живо.
В тот момент, когда она это осознала, круги под глазами Сяо Яо снова приобрели красноватый оттенок.
— «Огонь еще не потух, не стой так близко».
Сяо Яо отошла в сторону, держа руки на животе, как нашкодивший ребенок.
Вынув горшок и посыпав содержимое на тарелку, Сян Лю потушил дрова в печи.
Вымыв руки, Сян Лю ущипнул Сяо Яо за лицо и спросил: — «Что случилось?»
Сяо Яо опустив голову произнесла: — «Я не должна была на тебя сердиться».
— «Я давно слышал, что характер беременных женщин может быть непредсказуемым», — произнес Сян Лю, опуская голову, чтобы взглянуть на Сяо Яо с мягким выражением.
— «Хотя я не в состоянии разделить с тобой тяжесть вынашивания ребенка, я могу, по крайней мере, попытаться понять твои эмоции, не так ли?»
— «Я……»
— «Кроме того, несмотря на твоё положение, забота о тебе не составляет особого труда. В один миг у тебя может возникнуть желание полакомиться молочным сыром посреди ночи, в другой – захочется жареного огурца с перцем чили, а в какой-то момент – чего-то совершенно иного...»
Подсчитав, Сян Лю взглянул на Сяо Яо и улыбнулся: — «Хорошо, похоже, это действительно происходит несколько раз».
Посмотрев на улыбку Сян Лю, Сяо Яо сморщила нос и слезы потекли по ее щекам.
Сян Лю тихо вздохнув, бережно взял лицо Сяо Яо в свои руки и вытер ей слезы, мягко подшучивая: — «Как же грустно видеть плачущую женщину, готовящуюся стать матерью».
— «Иди помой руки, а затем присаживайся за стол».
Сяо Яо, сквозь слезы, улыбнулась и ответила: — «Хорошо, я сейчас пойду помою руки!»
В цветном дворике они сидели друг напротив друга и вместе кушали.
Сян Лю, отделив куриные ножки от курицы, предложил их Сяо Яо: — «Попробуй, пожалуйста!»
Сяо Яо откусила кусочек и произнесла:
— «Это не ты его приготовил?»
Человек, сидящий напротив, улыбнулся:
— «Разумеется, ты узнала этот вкус. Это принесла Сан Тянь Эр».
— «Кстати, есть одна вещь…»
Тон Сян Лю вдруг стал более нарочитым –[Умышленный, преднамеренно подчёркнутый, преувеличенный].
— «...Что такое?» – спросила Сяо Яо, отложив палочки для еды.
— «Не переживай, это не так уж и важно», — произнес Сян Лю, беря Сяо Яо за руку.
— «В прошлый раз, когда я неудачно приготовил рыбу и отправился в горы к своему приемному отцу за советом, он попроси, чтобы в следующий раз я вернулся с тобой, чтобы он смог сам приготовить её для тебя. Проблема в том, что мой приемный отец не может просто так спуститься с горы, но он очень хочет угостить тебя своей стряпней и увидеть свою приемную внучку».
Сяо Яо скривила свой очаровательный носик: — «Приемная внучка? Что это за термин? Он звучит весьма необычно!»
После этого Сян Лю рассмеялся: — «В некотором смысле, да, но будем называть тебя внучкой. Он желает встретиться с тобой и своей маленькой внучкой».
Сяо Яо кивнула: — «Хорошо, я скучаю по готовке дяди Гун Гуна!»
Крылья горлицы были окрашены в огненно-красные тона заката, и она с мелодичным воркованием вернулась в свое гнездо. В этом простом, но уютном гнезде нашли укрытие две горлицы, в то время как на небольшом дворике уже наступила ночь.
Внутри палатки лампа очерчивает контуры спальни, а воздух наполняется легким ароматом красного сандалового дерева.
Несмотря на то что она находилась рядом с Сян Лю, в этот утренний час мысли Сяо Яо все еще были омрачены недавним ночным кошмаром. Основное различие между этими кошмарами и реальностью заключалось лишь в том, что во сне её похитил Чжуань Сюй, в то время как в действительности этого не произошло.
Затем она вспомнила слова, которые произнесла Гуйфан Сюань Гуань: — «В этом мире ты пришла ко мне».
Это утверждение подразумевало, что в другом мире она не пришла, и, более того, совершила еще более возмутительные поступки. Хотя эти действия во сне казались ей неприемлемыми, они были весьма схожи с тем, что могла бы сделать она, Цзю Яо.
Увидев, что Сяо Яо все еще недовольна, Сян Лю произнес: — «Хорошо, что А Нянь находится в городе Циншуй. Может, вы с А Нянь сможете провести время с вашим братом?»
Сяо Яо нахмурилась: — «Это не имеет к нему никакого отношения!»
— «На самом деле, мне бы хотелось, чтобы это касалось его. Ведь кажется, именно ты мной сейчас недовольна а не им!»
Сяо Яо взяла в руки лицо Сян Лю и, при свете свечей, пристально вглядывалась в него. Ее голос дрожал: — «Сян Лю, ты действительно… действительно любишь меня?».
— «Какие же нелепые вопросы ты задаёшь? Если бы я не любил тебя, как мог бы я посадить себе Гу? Если бы я не любил тебя, как мог бы я жениться на тебе на Горе Пяти Богов?»
Сян Лю немного замер, затем положил руку на живот Сяо Яо, его глаза наполнились нежностью: — «Если бы я не любил тебя, откуда бы в твоем животе появился этот маленький девятиголовый демон?»
Слезы заполнили глаза Сяо Яо, и она крепко встретилась взглядом с Сян Лю: — «Если я скажу, что ты совершенно не подходишь для того, чтобы стать частью женских мечтаний. Если я скажу, что боюсь стать похожей на свою мать, и я хочу выйти из за этого замуж за Чишуй Фэнлуна, Тушань Цзина или Чжуань Сюя?»
Сян Лю положил руку на лицо Сяо Яо, некоторое время наблюдая за ней, после чего произнес: — «Если это твое желание, я не стану тебя останавливать».
Получив этот ответ, Сяо Яо все более уверенно ощущала, что события, происходившие во сне, были реальными.
Слезы Сяо Яо потекли: — «Нет, ты не любишь меня».
— «Я люблю тебя, как я могу не любить тебя?» – прошептал Сян Лю, едва вздыхая целуя Сяо Яо в губы.
— «Я хочу, чтобы ты обнял меня…»
Сяо Яо обняла Сян Лю с такой силой, что это напоминало две змеи, переплетенные вместе и никогда не разлучаемые.
— «Тогда я буду держать тебя так и охранять, пока ты не уснешь».
Увидев, что Сяо Яо смотрит на него, тон Сян Лю стал более низким и мягким: — «Я буду охранять тебя, пока ты не заснешь и пока не проснешься».
Такая нежность могла бы успокоить Сяо Яо, однако в этот момент она желала чего-то более страстного, чтобы утолить беспокойство в своем сердце. Она посмотрела на Сян Лю и произнесла: — «Я хочу, чтобы ты любил меня».
— «Я тебя люблю».
— «Нет, я хочу, чтобы ты любил меня!».
Сян Лю погладил беременный живот Сяо Яо и искренне сказал: — «Ты беременна!»
— «Тебе пора спать».
Обычно они спали вдвоем под одним одеялом, но сегодня Сян Лю укутывал только Сяо Яо, и она с интересом наблюдала, как он заботливо заворачивает её в теплый кокон.
Сян Лю, сделав вид, что не заметил обиды в её глазах, поцеловал её в лоб и произнес:
— «Спокойной ночи, моя маленькая девочка».
Их близость была таковой, что в поле зрения оставались лишь глаза друг друга; когда Сян Лю это делал, казалось, он целует её, отражая свет своих ярких глаз.
Сяо Яо особенно любила ласковый взгляд Сян Лю. Когда он находился рядом и смотрел на неё этими глазами, у неё кружилась голова, и она безоговорочно подчинялась всему, что он говорил.
Сяо Яо понимала, что не сможет противостоять его обаянию, поэтому просто закрыла глаза.
Она расслышала тихий смех Сян Лю: «Упс, похоже, этот трюк больше не срабатывает».
Сян Лю нежно поцеловал её веки и тихо произнес: — «Госпожа, не сердитесь».
Сяо Яо продолжала держать глаза закрытыми и игнорировала его, в ответ Сян Лю сменил обращение: — «Детка, Сяо Яо, моя хорошая».
Сян Лю никогда не использовала такое обращение, и Сяо Яо почувствовала онемение, подсознательно открыв глаза.
— «Позволь мне рассказать тебе один секрет. Ты хочешь услышать его? Я поделюсь им только сейчас. Если упустишь этот момент, больше шансов не будет!»
— «Секрет?»
— «Да, мой секрет».
— «... Расскажи его!»
Сян Лю выразительно продолжил: — «Как ты знаешь, я девятиголовый демон, возникший из духовной энергии неба и земли. Вырвавшись из своей оболочки, я каждый день плавал и играл в море. Во время своих игр я почувствовал, что из морских глубин меня зовёт голос. Сначала я не воспринимала это всерьез, но затем осознала, что голос действительно обращается ко мне».
— «Чей это был голос?».
— «Я не уверен, но предполагаю, что это может быть древний бог из далекого прошлого. Однажды таинственный голос сообщил мне, что в мире существует баланс. Несмотря на отсутствие родителей, все, что находится в море, принадлежит мне. В морских глубинах скрыто множество сокровищ: красный коралл, звездный песок, лунный камень... Однако этого недостаточно, однажды я обрету одно из величайших сокровищ».
Сяо Яо внимательно слушала: — «Что это за сокровище?»
— «Это сокровище... Но прежде всего мне предстоит найти самую большую и красивую раковину на морском дне. Затем мне потребуется терпение, ведь однажды я встречу девушку, которая будет петь песни о любви. Она захочет жить в морской раковине и остаться со мной. Ты — это сокровище...».
Он произносил каждое слово с ясностью:
— «Сяо Яо, Сокровище, Раковина!»
Как могла Сяо Яо не осознавать, что древний морской бог на самом деле не существует, а Сян Лю лишь выдумал его, чтобы развеселить её?
— «Неприятный разговор!» — с возмущением проговорила Сяо Яо, натягивая одеяло на лицо.
— «Я собираюсь спать!»
Однако, как только одеяло закрывало её лицо, Сян Лю быстро его снял: — «Ты действительно собираешься спать?»
Сяо Яо сердито взглянула на него: — «Разве именно этого ты не хотел? Квалифицированный Ван Фу!»
Сян Лю провел рукой по её теплым и мягким щекам и поцеловал её. Сяо Яо оттолкнула его: — «Я больше не хочу этого!»
— «А я этого хочу».
Сян Лю посмотрел на Сяо Яо своими яркими глазами и добавил: — «Я буду настойчиво добиваться тебя и не отпущу, даже если у тебя сейчас большой живот!»
Так мужчина целует свою возлюбленную. Сознание Сяо Яо закружилось, и в её замешательстве возникли маленькие пузырьки счастья. Она осознала, что Сян Лю не целовал её таким образом уже очень давно.
Пижама медленно соскользнула с её плеч, обнажив длинную и изящную шею, а также гладкие, словно нефрит, плечи.
Шпилька упала на пол, и тёмные густые волосы Сяо Яо рассыпались по ограниченному пространству кровати, отделённому от комнаты занавеской.
Целуя Сяо Яо, Сян Лю взял мягкие подушки с кровати и подложил их под её спину, позволяя ей удобно устроиться и насладиться лаской своего возлюбленного.
Рука, опустившаяся на шею Сяо Яо, крепко сжала её, вызывая у неё чувство комфорта, и она, в свою очередь, обвила руками шею Сян Лю.
Сян Лю улыбнулся: — «Как змея».
Сказав это, он положил руку на спину Сяо Яо, проводя ею вниз, коснулся узла её нагрудника и осторожно потянул его.
Шелковый нагрудник развязался и соскользнул с её нежной кожи.
После того как её беременность стала очевидной, Сяо Яо некоторое время не раздевалась перед Сян Лю, поэтому подсознательно заблокировала своё тело.
Только после этого она осознала, что произошло, и смущённо опустила руки, взглянув на Сян Лю.
[P.s автор не стала детально описывать всё происходящее и остановилась на этой строчке].
********************
Маленький театр Жу Шоу и А Нянь
В ту ночь яркая луна освещала путь, по которому двигались мужчина и женщина вдоль Западной реки. Это были А Нянь и Жу Шоу, только что завершившие прослушивание рассказа Господина Линши в чайном домике.
— «Как вы думаете, это было довольно неплохо, не правда ли? На самом деле, содержание рассказа не столь важно; главная прелесть заключается в атмосфере!» — произнесла А Нянь.
— «Я никогда не ожидал, что ты сможешь получать удовольствие от этого в компании других!» — ответил Жу Шоу.
— «Существует такая пословица: лучше быть счастливым в одиночестве, чем в плохой компании».
А Нянь подняла руку и продемонстрировала книгу: — «Так как ты сказал, что я уже усвоила эту, не мог бы ты помочь мне найти что-то другое?»
— «Конечно».
— «Жу Шоу, спасибо тебе за все усилия! Кроме помощи моему отцу, ты также должен заботиться о двух его дочерях».
Жу Шоу улыбнулся и сказал: — «У старшей, Ван Цзи, есть Ван Эфу, который позаботится о ней».
А Нянь не стала углубляться в смысл его слов, но ее внимание привлекло другое:
— «А? Это ограничение? Почему мой зять наложил ограничение?»
В этот поздний вечер...
Внезапно в ее голове возникла странная сцена, связанная с Сяо Яо, произошедшая посреди ночи, и А Нянь без колебаний бросилась вперед.
Жу Шоу остановил ее: — «Что ты собираешься делать?»
— «Я не смогу объяснить это коротко. В общем, с моей сестрой могло произойти что-то серьезное!»
— «Они муж и жена. Эти три слова: муж и жена, ночь и ограничения за пределами спальни, тесно связаны. Как ты думаешь, чем они могут заниматься?»
Лицо А Нянь вдруг покраснело: — «Ты хочешь сказать, что они, они…»
Жу Шоу, с безнадежным выражением на лице, пожал плечами: — «Вероятно, это действительно так!»
После короткой паузы А Нянь, наклонив голову, согласилась: — «Скорее всего, ты прав».
— «Но…»
А Нянь вновь начала волноваться: — «Моя сестра все еще беременна! Как это возможно?»
— «Ее муж понимает, что уместно, так что тебе не о чем переживать».
После некоторых раздумий А Нянь обратилась к Жу Шоу: — «Пожалуйста, не упоминай об этом моему отцу».
Жу Шоу громко засмеялся: — «Зачем мне сообщать Его Величеству? Чтобы он отправил кого-то, чтобы кастрировать его?».
— «Я не это имела в виду!»
А Нянь, обычно спавшая в детской комнате, которая в данный момент была свободна, произнесла: — «Мне лучше отправиться в гостиную и провести там ночь. Я все-таки не слепа».
— «В таком случае я останусь с тобой в гостиной, чтобы обеспечить твою безопасность», – ответил он.
А Нянь, скрестив руки на груди, заявила:
— «Я и Хай Тан будем жить в одной комнате, а ты займешь соседнюю, оставаясь один!».
Жу Шоу, отмахнувшись от ее слов, заметил: — «Мне было бы неприятно, если бы вы решили жить со мной в одной комнате. Боюсь, вы могли бы создать мне неудобства».
— «Кто собирается тебя обижать?»
Тень Жу Шоу в белом уже сделала несколько шагов: — «Если ты не пойдешь за мной, тебе придется оплачивать все сама, когда позже заселишься в гостиную!».
А Нянь сердито бросилась за ним: — «Жу Шоу! Объясни мне четко! Кто собирается тебя обидеть?»
******************
Маленький театр Жу Шоу и А Нянь завершен.