Палатка Генерала

Бесконечная тоска в разлуке (Потерял тебя навсегда) Тун Хуа «Бесконечная тоска в разлуке»
Гет
Перевод
В процессе
NC-21
Палатка Генерала
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Содержание Вперед

48 Глава

У входа в особняк Сяо Чжужун Мяо Пу помогла Сяо Яо выйти из кареты. У двери собрались несколько человек, среди которых были Шэн Нонг – Синь Юэ, Фанфэн И Ин, Чжао Шухуэй и другие девушки из знатных семей.  Увидев И Ин, Сяо Яо с улыбкой взглянула на неё: — «Сначала она хотела подойти и обнять её, но живот был так велик, что двигаться можно было лишь медленно». Ин улыбнулась и погладила животик Сяо Яо: — «Какой у тебя милый кругленький животик». Сяо Яо ответила улыбкой, сладкой, как мёд. Синь Юэ подошла и потянула Сяо Яо за руку: — «Не стойте у двери, заходите быстрее. Вторая Ван Цзи боится жары, поэтому устроилась в цветочном зале». А Нянь села в карету прямо в Чжи И, благодаря чему прибыла на три дня раньше Сяо Яо.  Синь Юэ потянула Сяо Яо за собой в цветочный зал, рассаживая всех по одному. Перед тем как отправиться в Чжи И, Сян Лю посоветовал Сяо Яо позаботиться о себе. Однако на самом деле в этом не было нужды, так как для встречи с беременной принцессой Шэн Нонг – Синь Юэ приобрела множество разнообразных угощений.  На рынке Синь Юэ собрала все продукты, которые нравятся беременным женщинам, включая боярышник, кислую сливу, кислый абрикос и кислую грушу. В воздухе даже ощущался кислый привкус. — «Как вы поживаете? Все в порядке?» –спросила она, и Ин счастливо улыбнулась в ответ, однако на ее лице можно было заметить тень грусти и эмоций.  Несмотря на то что Ин уже стала матерью, она была единственной, кто осознавал разницу между девушкой, никогда не испытывавшей материнства, и женщиной, которая уже познала радости материнства. Сяо Яо крепко сжала руки И Ин: — «Как я уже говорила, когда писала тебе письма, ребенок очень хорошо себя ведет, и Бэй хорошо обо мне заботится». — «Верно, хотя семейное происхождение моего второго брата не такое хорошее, как у членов высокопоставленных семей, но мало у кого из них есть такое чуткое сердце как у него. Он так заботился о своей матери, что, без сомнений, будет проявлять к вам такую же внимательность», — отметила И Ин.  Затем она наклонилась и прикоснулась к животу Сяо Яо: — «Хороший малыш, оставайся таким же послушным и не причиняй своей маме беспокойств». Маленькой девочкой, находящейся рядом с И Ин, была Тушань Цзяо, которой сейчас семь лет. Однако из-за долгожительства богов и медленного роста детей, Цзяо выглядела как трехлетний ребенок человеческой расы. Цзяо, естественно, было очень любопытно, когда она впервые увидела женщину с большим животом. Она прислонилась головой к животу Сяо Яо и похлопала его: — «Сестра!, Сестра!» И Ин быстро остановила ее: — «В животике твоей второй тетушки маленький ребенок, будь поосторожнее!» Цзяо сложила руки за спиной и сказала сладким голосом: — «Вторая тётушка, Цзяо сделала это не нарочно!» Сяо Яо улыбнулась и произнесла: — «Вторая тетушка тоже не держит на тебя обиды. Ты можешь прикасаться к сестре, но старайся делать это более осторожно». Цзяо взглянула на свою мать и, увидев одобрительный и поддерживающий взгляд, протянула руку и мягко коснулась округлого живота Сяо Яо: — «Сестра!» — «Да, это твоя младшая сестра», – Сяо Яо все шире улыбалась. Цзяо повернувшись к И Ин и спросила: — «Мама, когда я была у тебя в животе, всё было так же?» — «Да», – ответила И Ин с улыбкой. Сяо Яо с улыбкой смотрела на общение матери и дочери, нежно поглаживая свой округлый живот: — «Цзяо такая прелестная, но скоро у меня тоже появится собственный малыш, так что мне не нужно постоянно мечтать о ваших девочках!» Услышав эти слова, Цзяо повернулся к Сяо Яо и спросила: — «Когда вторая тётушка родит младшую сестру, будет ли она по-прежнему любить Цзяо в будущем?» Сяо Яо нежно провела рукой по мягким волосам Цзяо: — «Почему ты говоришь такие глупости? Когда твоя сестра родится, как насчет того, чтобы поиграть с ней и составить ей компанию?» — «Хорошо» Цзяо, наклонив голову, мягко поцеловала Сяо Яо в живот, затем закатала рукава и, немного смущаясь, попыталась снять с ее запястья тяжелый витой золотой браслет.  — «Зачем это?»  — «Это подарок для моей сестры на встречу. С этого момента прошу называть меня сестрой!» Сяо Яо не смогла скрыть улыбку, всё больше восхищаясь девочкой, чья внешность была краше нефрита. Она обратилась к И Ин: — «Цзяо действительно твоя дочь».  После чего она продолжила, обращаясь к Цзяо: — «Твоя вторая тётушка очень ценит этот подарок, однако...» — «Ты просто принимаешь то, что Цзяо подарила своей сестре» И Ин опустилась на колени и обратился к Цзяо: — «Ты старшая сестра, и тебе следует заботиться о своей сестре в будущем. Ты это понимаешь?» Цзяо послушно кивнула. Ин и Сяо Яо обсудили беременность, повседневное питание и ночной сон...  В разговор вмешалась одна из женщин, произнеся: — «Ван Цзи, я искренне завидую вам. Ваш ребенок принадлежит исключительно вам, и вам не требуется принимать фамилию Фанфэн».  После этих слов она с легкой усмешкой обратила взгляд на Фанфэн И Ин. Синь Юэ бросила на неё мимолётный взгляд, и, не найдя смелости продолжить разговор, она обиженно высунула язык и замолчала. Синь Юэ сменила тему разговора: — «Разве не замечательно быть беременной? Сяо Яо, почему мне кажется, что после беременности ты выглядишь даже более привлекательно и прекрасно, чем прежде?» Девушка в фиолетовом, стоящая рядом с Синь Юэ, улыбнулась и произнесла: «Да, я тоже так считаю! Сегодня мне понадобился целый час, чтобы сделать макияж, но он не сравнится с естественной красотой Ван Цзи без косметики!» Девушка в фиолетовом наряде напоминала Синь Юэ, что свидетельствовало о том, что она была её двоюродной сестрой. И Ин сказала: — «Беременность – это сложный процесс, и реакция у каждой женщины на это разная. Когда я была беременна двойней я постоянно страдала от тяжелой утренней тошноты. Однако благодаря рецепту, который дала мне Сяо Яо, мне удалось значительно облегчить это состояние». Девушка в фиолетовом огляделась, прикрыв рот рукой, и тихо произнесла: — «Однажды я слышала, как женщины обсуждали, что боли во время менструации исчезают после рождения ребенка. Ван Цзи, у вас есть медицинские знания, не могла бы ты рассказать об этом?» Сяо Яо взглянула на её яркие и пытливые глаза, слегка выпрямилась и тихо произнесла: — «Не могу утверждать, что существует конкретный пример, однако детей рожают не из-за слухов, а из желания стать родителями и испытать радость материнства». Девушка в фиолетовом растерянно кивнула. И Ин обратилась к девушке в фиолетовом: — «У тебя имеются проблемы с менструальными болями. Сяо Яо находится здесь, поэтому ты можешь обратиться к ней за консультацией». — «Можно? Это было бы просто замечательно, пожалуйста, Ван Цзи пожалей меня!!» Сяо Яо улыбнулась, глядя на чашку сахарного личи с колотым льдом, которую держала девушка в фиолетовом: — «Ты обычно отдаёшь предпочтение холодным и сырым блюдам?» — «Да, погода слишком жаркая!» — «Лечение И Ин дало положительные результаты благодаря ее соблюдению моих рекомендаций. Если вы стремитесь решить эту проблему, в течение первых семи дней менструации рекомендуется воздерживаться от употребления сырой и холодной пищи». Девушка в фиолетовом глубоко вздохнула и произнесла: — «Забудь об этом! Если ты не позволишь мне есть лед, мне будет сложно выдержать жару! Если возникнет боль, мне придется принять несколько обезболивающих». Она была в прекрасном настроении, счастлива и весела, поэтому Сяо Яо ответила ей улыбкой. Сяо Яо осталась в том же месте, где она остановилась в прошлый раз, в саду Цуйфан. К ней подошла Шухуэй, которая села рядом и занималась вышивкой нагрудников, обсуждая под звёздным небом различные слухи. Гугу——гугу—— В ночи звучало пение птиц. Мяо Пу с удивлением произнесла: — «Ван Цзи, обратите внимание, здесь также присутствует неразумный гугу!» Так называемый «Глупый Гугу» является обычной горлицей с характерной бусинчатой шеей. В шутливом тоне Сяо Яо называет их «Глупыми Гугу», что было поддержано Мяо Пу. Как будто предчувствуя, что речь идет о ней, горлица расправила свои крылья и приземлилась на каменный стол. Шухуэй улыбнулась и убрала корзину для шитья, чтобы освободить пространство для птицы. Горлица прыгала по каменному столу, наклоняя голову то влево, то вправо. Некоторое время она пристально смотрела на Сяо Яо и фактически исполнила для неё танец ухаживания. Сяо Яо громко рассмеялась и произнесла: — «Ты действительно глупа, поистине глупа!» —«Извини, ты пришла слишком поздно. Кто-то уже исполнял для меня танец», — произнесла Сяо Яо, нежно поглаживая свой округлый живот.  — «Посмотри, я беременна. Тебе следует поискать другую Гугу». Занятия рукоделием оказались достаточно утомительными, и Шухуэй почувствовав усталость, решила вернуться в свою комнату. Сяо Яо постепенно засыпала, удобно устроившись в бамбуковом кресле, в то время как Мяо Пу нежно помахивала ей шелковым веером с боковой стороны, чтобы обеспечить ей легкое охлаждение. В уютном дворике царила тишина, и в этой тишине неясная фигура, напоминающая дым, медленно вошла через дверь, приближаясь всё ближе. пришедший мастерски маскировал свои действия, так что даже внимательная Мяо Пу не заметила, как кто-то использовал скрытность для приближения к Сяо Яо. Кресло, изготовленное из бамбука и ротанга, медленно покачивалось и издавало скрипящие звуки. В это время Сяо Яо нежно поглаживала свой округлый живот, счастливо улыбаясь, в то время как в другой руке держала лист бумаги. Вдруг подул порыв ветра, и бумага медленно опустилась на землю. При распаковке своего багажа она обнаружила этот предмет среди своих вещей. На бумаге был изображен простой рисунок беременной женщины с пятном в форме цветка персика между бровей. В её руке находилась маленькая девятиголовая змея, прижатая к щеке. Хотя линии рисунка были простыми, они тем не менее обладали значительным очарованием. Мужчина взял лист бумаги, внимательно его рассмотрел, после чего вернул его на место и медленно вышел через двери. Осенний тигр – [это явление в КНР, которое связано с наступлением осеннего сезона. В этот период летний зной в большинстве регионов КНР начинает идти на спад] в этом году особенно силен. Он уже достиг месяца Мэнцю – [В этом году по Китайскому календарю Месяц Мэн Цю (Начало Осени), был с: 07.08 - 06.09.2024 г]но он по-прежнему напоминает знойный летний день. Все мужчины и дамы одеты в легкие и прохладные летние рубашки. Девушка из семьи Чжао направила сообщение с приглашением всем отправиться в сад для освежения. Сяо Яо изначально проявляла нежелание и не хотела подниматься, однако Чжао Шухуэй и Синь Юэ убедили её, в результате чего ей не оставалось иного выбора, кроме как согласиться.  Сначала И Ин планировала присоединиться к ним, однако у Цзяо поднялась температура, и поэтому И Ин осталась в особняке Сяо Чжурун, чтобы ухаживать за ней. В семье Чжао кулинары обладают выдающимися навыками. Их блюда восхищают великолепным вкусом, и когда Шухуэй и Чжуань Сюй узаконили свои отношения, Сяо Яо и Бэй были полностью поглощены угощениями, что привлекло внимание всех гостей. Поэтому неудивительно, что в настоящее время А Нянь употребила такое количество еды, что, почувствовав сонливость, начала кивать головой и произнесла: — «Как же мне хочется спать». — «Ты съела так много, что ваш живот стал круглым. Неудивительно, что ты хочешь спать», — сказала Сяо Яо.  — «Хай Тан, пожалуйста, отведи А Нянь отдохнуть, я справлюсь и одна». Хай Тан отвела А Нянь, чтобы предоставить ей возможность немного отдохнуть. Никто не мог точно сказать, кто первым предложил использовать игру в снежки для охлаждения, однако все согласились с этой идеей. Вскоре на поверхности земли для благодаря силе образовался значительный слой снега. Слуги предоставили девочкам теплые плащи, и, облачившись в них, они организовали снежную битву.  Двоюродная сестра Синь Юэ уговорила её принять участие в снежной забаве. Сяо Яо первоначально лишь наблюдала за игрой, но вскоре ей стало скучно. Один из слуг преподнёс ей плащ, и, надев его, она решила совершить краткую прогулку.  Во время прогулки одна из участниц игры, увлечённая забавой, нечаянно попала снежком в Сяо Яо. Испугавшись своей оплошности, девушка тут же стала извиняться. Сяо Яо же, с доброжелательной улыбкой, успокоила её, заявив, что всё в порядке. Во избежание неожиданных неприятностей, Сяо Яо старалась держаться на расстоянии от эпицентра снежной битвы и неспешно прогуливалась по сливовому лесу, где с каждым её шагом распускались новые цветы. Слыша смех и крики девушек, она осознавала, что находится в непосредственной близости от них, и продолжала направляться к самому живописному цветочному полю. Внезапно все звуки прекратились, и в центре тихого и великолепного сливового леса начал падать снег. — «Бэй!, Бэй! Это ты! Ты вернулся!?»  Сяо Яо с волнением сделала шаг вперед и с радостью произнесла восклицание.  В сливовом лесу воцарилась тишина. Звериный инстинкт лишил Сяо Яо улыбки. Хотя снег Сян Лю обычно вызывал у нее теплые чувства, в этот раз он был окружен тревожной и угрожающей атмосферой. Сяо Яо сняла капюшон и осмотрелась вокруг. Снег лежал нетронутым и белоснежным, на его поверхности не было ни единого следа, а Мяо Пу, следовавшая за ней, исчезла. Прежде чем она успела должным образом осмыслить происходящее, все сливовые деревья начали вытягивать свои ветви, стремясь поймать её. Сяо Яо изо всех сил старалась уклониться, пытаясь разобраться в ситуации. ...Формирование, это тщательно выстроенное формирование. Формирования в Шэн Нонг славились своей впечатляющей мощью. Однажды Сяо Яо выразила желание овладеть ими и обратилась к Сян Лю с просьбой о наставничестве. Сян Лю нашёл несколько трактатов, посвящённых этим формированиям, и передал их Сяо Яо. Однако в тот период её духовная сила ещё не достигала необходимого уровня, что делало практическое применение полученных знаний затруднительным. В связи с этим она решила положить книгу под подушку, надеясь, что чтение перед с ном заставит её заснуть быстрее. На протяжении продолжительного времени Сяо Яо проявляла глубокий интерес к изучению медицинских навыков и не обладала достаточной силой для освоения формирований. Несмотря на наличие определенных знаний в данной области, формация, с которой она столкнулась, оказалась для неё слишком сложной и превзошла её возможности. Сяо Яо, с выражением беспокойства на лице, коснулась своего округлого живота. Затем она сосредоточила всю свою чистую духовную энергию, создав вокруг него защитный барьер, и продолжила работу по очистке от веток. Внезапное нападение со стороны неизвестного существа вызвало у Сяо Яо чувство шока и беспомощности. Из снежного покрова возникла сухая, черная ветвь, которая стремительно схватила ее за ногу. Попытка отразить атаку кинжалом оказалась тщетной, так как рука героини внезапно потеряла силу. Ветвь мгновенно трансформировалась в острый шип, пронзив подошвы ног Сяо Яо с поразительной скоростью и неминуемо приковав ее к земле. Ветви сливового дерева образовали мощный молот, который с силой ударил Сяо Яо по голове. Сяо Яо сжала зубы, пытаясь справиться с невыносимой болью в ноге, и изо всех сил потянула её, начиная отползать. Головка молота ударилась о землю, разбрасывая снежинки в воздухе. В Сливовом Лесу раздался рев диких животных, и вскоре появились два свирепых чудовища. Сяо Яо сидела на снегу и безмолвно наблюдала за чудовищами. Чудовища взглянули на Сяо Яо и инстинктивно ощутили опасность, намереваясь отступить. Тем не менее, после нескольких громких команд их хозяина, они подняли головы и были вынуждены начать наступление. Зрачки Сяо Яо сузились: применять духовную силу? Или же использовать яд? После активации демонического ядра духовная энергия и сила Сян Лю объединились в единый источник, что дало ей возможность призывать духовную силу Сян Лю.  Тем не менее, когда она попытается активировать эту силу, Сян Лю не смог воспользоваться ею. В то же время он был занят другими делами, что помешало ей осуществить задуманное. В результате данного обстоятельства ее духовная сила была подвержена ограничениям, и при использовании своих способностей в бою у нее остается все меньше ресурсов для защиты своего ребенка. Таким образом, в меру своих возможностей она будет стремиться избегать применения духовной силы. В одно мгновение Сяо Яо приняла решение. Чудовище бросилось к ней, широко открыв пасть. Сяо Яо, по сути, засунула руку прямо внутрь. В тот момент, когда монстр попытался захлопнуть пасть и откусить её руку, в его рот вонзился вертикальный кинжал. Сяо Яо немедленно извлекла его из пасти. У этого существа имеется крепкая кожа и толстая плоть, что затрудняет процесс его отравления. Единственными участками на его теле, которые поддаются отравлению, являются рот и глаза. Сяо Яо отважилась просунуть руку прямо в пасть одного из монстров, воспользовавшись замешательством второго, ставшего свидетелем загадочной смерти своего компаньона, и направила свои действия к его глазам. Оба монстра погибли. Сяо Яо только что вздохнувшая с облегчением, услышала за её спиной резкий звук, напоминающий прорыв воздуха, и внезапно она ощутила острую боль в спине. Не оборачиваясь, она поняла, что это была атака третьего монстра. Сяо Яо прикрыла живот покатилась по снегу, едва успев увернуться от удара. Когда она встала на ноги, чудовище наклонилось к ней, и, пытаясь избежать столкновения, не успела — лапа существа сильно ударила её по груди. Из её рта немедленно потекла кровь. Эти два существа напоминали два небольших холма и были вдвое больше предыдущих. Они медленно приближались к Сяо Яо, и снег дрожал под их шагами. Сяо Яо быстро осознала, что не сможет приблизиться к ним. Она принадлежит к древесной стихии, поэтому сразу поняла, что управление Сливовым лесом осуществляется тем, кто создал эту формацию. Ей не под силу контролировать этот лес, однако. Её взор задержался на снегу. На земле располагалось множество сломанных ветвей сливы, мирно покоящихся на белом покрове. Она не могла контролировать Сливовый лес, но ...... эти разбросанные ветки должны быть ей по силам! Зеленая духовная энергия, исходящая из кончиков ее пальцев, соединила ветви сливы в конструкцию, напоминающую лук. Она также окропила ядовитым веществом сливовые ветки, которые намеревалась использовать в качестве стрел. Сяо Яо испытывала сильную боль и кружила вокруг двух монстров, выискивая подходящий момент для атаки.  Во-первых, здесь не было слишком много разбросанных сливовых веток, что ограничивало ее возможности для создания дополнительных стрел. Во-вторых, если ей не удастся поразить их с одного удара, это лишь разожжет их ярость. Она совершенно не могла соперничать с этими двумя чудовищами в физической силе, и поэтому боялась, что ее разорвут на части. Очевидно, что это был критический момент, когда ее жизнь находилась под угрозой, однако в сознании Сяо Яо внезапно воцарилась пустота. В ее памяти возникла картина, когда Сян Лю на горе Пяти богов управлял ледяным драконом. Она же сама сотворила из листьев орла, что бы присоединится к сражению. Радость от того события по-прежнему была одним из ярких моментов, и она физически ощущала силу рук Сян Лю, которые поддерживали её на качелях в разгар лета, когда их одежда переплеталась и колыхалась на ветру. Придя в себя, Сяо Я ощущала головокружение. Она еле сдерживала слезы. Самое важное было спастись самой и конечно же их с Сян Лю ребенка! Одно из чудовищ стремительно приближалось к ней, и его облик в глазах Сяо Яо становился всё более четким. В тот самый момент, когда Сяо Яо собиралась нанести удар, она стремительно изменила направление стрелы. Чудовище не смогло уклониться и с криком боли упало на землю. Воспользовавшись укрытием, предоставленным его огромным телом, Сяо Яо выпустила вторую стрелу, убив второго монстра. Было выпущено всего две стрелы, и, к счастью, обе достигли своей цели. Оба существа начали судорожно подергиваться и потеряли сознание. Сяо Яо использовала свою духовную силу для временной остановки кровотечения из проникающих ран на ногах. Однако, в связи с наличием царапин на груди и спине, кровь продолжала течь, что в конечном итоге привело к тому, что Сяо Яо упала на землю, лишенная сил. Сяо Яо давно осознала, что кто-то намеренно отстранил от нее всех людей, способных оказать защиту. Отсутствие Сян Лю, неожиданная лихорадка Цзяо и внезапная сонливость А Нянь – все это создало неблагоприятные условия. Однако, несмотря на это, у нее все еще есть надежда на Синь Юэ. Если Синь Юэ заметит, что что-то идет не так, у нее появится возможность избежать сегодняшней катастрофы. Сяо Яо почувствовала, как к ней вернулась энергия, и немного расслабилась. Из темного сливового леса появился мужчина, и Сяо Яо сразу осознала, что он из клана Му.  Ее сердце немного успокоилось: они больше не прятали свою истинную сущность, и это означало, что у нее есть возможность затягивать время. Му Фэй заявил: — «Мы не стремимся принуждать тебя к переживанию самой мучительной смерти в мире, однако еще более важно для нас, не дать тебе возможность жить». Сяо Яо, охваченная сомнениями, встала и обратила на него взгляд: — «Я являюсь принцессой двух королевств. Вы действительно уверены, что хотите лишить меня жизни?» Му Фэй не ответил на заданный вопрос и с усмешкой произнес: — «Обрати внимание на себя с таким значительным животом. Ты действительно являешься дочерью Чи Чэна, и вы беременны ребенком дьявола Сян Лю. Этот ребенок не выживет, как и ты». На лице Сяо Яо появилась спокойная улыбка: — «Сегодня мы сражаемся до последнего, не так ли?» — «Ты не так глупа». Лицо Сяо Яо стало бледным, на лбу выступили капли пота. Она сжала зубы и активировала свою духовную силу, добавив еще один слой энергии на область живота. Му Фэй увидел это и усмехнулся: — «Не стоит тратить время, так или иначе сегодня ты и твое потомство встретите свою судьбу здесь». Пышный сливовый лес вращался вокруг Сяо Яо с неистовой силой, его ветви, подобно щупальцам, обвивали юношу со всех сторон, лишая его возможности сопротивляться. Охваченный крепкими ветвями дерева, Сяо Яо был поднят в воздух, не в силах освободиться от их хватки. Снежинки, оказавшись на земле, трансформировались в четыре острых ножа, которые вонзились в ладони и подошвы Сяо Яо. Кровь капала на снег, что произвело шокирующее впечатление. Сяо Яо испытала такую сильную боль, что её тело покрылось холодным потом. Она сжала зубы и старалась говорить спокойным голосом: — «Я настоятельно рекомендую вам прекратить. Мой отец, муж, сестра и друзья не оставят вас в покое». Во время предыдущей битвы она лишь смутно догадывалась о причинах данной ненависти, однако не предполагала, что собеседник осведомлён даже о родословной ребёнка, которого она носит под сердцем. Кто? Кто слил информацию? Данный индивид не только обладал информацией о секрете её рождения, но и был осведомлён о том, что ребёнок, находившийся в её утробе, был от Сян Лю. Таким образом, количество осведомлённых стало несколько ограниченным. В том персиковом лесу находилось всего несколько человек. А Би и Ли Ян – это демоны, которых спас мой отец. Остальные, такие как Отец, Сян Лю, Чжуань Сюй… не рассказали бы об этого. Так кто же еще там был? Кто еще? «Тушань Цзин». Три слова, которые давно были забыты, внезапно возникли в ее сознании. На протяжении продолжительного времени Тушань Цзин находился в заточении в Цинцю, полностью посвящая себя поклонению Богу, в результате чего Сяо Яо уже забыла о его существовании. Сяо Яо воскликнула: — «Тушань Цзин! Я осведомлена о том, что именно ты являешься организатором сегодняшнего представления. Как долго ты намерен скрываться? Как ты смеешь подвергать опасности меня и моего ребенка, не осмеливаясь даже появиться?». Раздался звук шагов, и в сливовом лесу появился Тушань Цзин, которого она не встречала на протяжении длительного времени. За ним следовали Цзинь Юэцзянь, Шэнь Хэн и Чжань Сюэлян. В отличие от явного проявления ненависти, которое читалось на лицах этих мужчин, Чжань Сюэлин опустила глаза. Было очевидно, что она только что узнала о тайне её происхождения. Ранее они обменялись несколькими словами и могли считаться знакомыми. Чжань Сюэлин испытывала определённый стыд под пристальным взглядом Сяо Яо, однако вскоре в её глазах засияла лишь ненависть. Тушань Цзин сказал ей: — «Сяо Яо, ты должны довериться мне; я помогу тебе, чтобы ты смогла обрести новую жизнь». Это предложение очень похоже на фразу Чжуань Сюя: «Я обязательно спасу тебя». — «Ты ведь знаешь, что у нас с Сян Лю есть Любовник Гу?» — «Да, я знал это еще в то время, когда мы находились в городе Циншуй». — «Большинство людей говорили мне о том, что господин Цинцю не имеет равных в своей проницательности и расчетливости. Но я ошиблась оценивая его. Е Ши Ци был всего лишь плодом моего воображения. А в реальности всегда был только Тушань Цзин». В глазах Тушань Цзина читался определённый спокойный фанатизм: — «Сяо Яо» – произнёс он, — «Я искренне стремлюсь стать твоим Е Ши Ци. Я дал священную клятву быть рядом с тобой и безусловно исполнять все твои желания на протяжении всей своей жизни. Ты не имеешь права покидать меня! Если ты уйдёшь, я последую за тобой, куда бы ты ни направилась!» На первый взгляд это могло показаться проявлением любви, однако при более глубоком анализе в этих словах ощущалась тревожная одержимость. Сяо Яо осознала намерения Тушань Цзин. Если Му Фэй убьет её, Тушань Цзин использует её последний вздох в качестве средства шантажа. В случае, если Сян Лю попытается её спасти, ему придется принести её в жертву. — «В настоящее время они являются единственными, кто осведомлён о том, что супругом Принцессы из Гао Син является Сян Лю. Однако после сегодняшнего дня я не могу гарантировать, сколько людей станет об этом известно». — «Что ты хочешь от меня?» — «Если ты хочешь, выжить, уйди от него».  Сяо Яо сжала губы и не ответила. — «Ты не осознаешь? Если ты останешься с ним, ты и ваши дети будете жить в тени его мрачных замыслов, постоянно находясь под давлением его противников». Сяо Яо холодно посмотрел на него и произнес: — «Не после того, как вас всех уничтожат». Му Фэй издал яростный и насмешливый смех. — «Ты не в состоянии защитить себя, однако говоришь с высокомерием».  — «Му Фэй, сделай это». Шесть острых лезвий пронзили ногу Сяо Яо, и кровь начала стекать вниз. — «Тушань Хоу тогда сказал мне, что без внешних качеств мир просто отвернется от меня, как от пустоты, и это действительно оказалось правдой. Когда я находился на грани смерти, именно ты пришла мне на помощь. Как я могу отпустить такого человека? Но затем ты стала благородной Ван Цзи». — «Как прекрасно, что ты — дочь Чи Чэна! Я ощущаю, что снова становлюсь ближе к тебе. Позволь мне также отметить тебя этими знаками, чтобы мы сделали нашу связь крепче. Сяо Яо, это моя любовь к тебе...» Тушань Цзин в данный момент проявил такую степень извращенности, что Му Фэй не смог сдержаться и бросил на него взгляд, даже в столь критический момент, как месть. Лицо Му Фэя внезапно изменилось: — «Кто-то проникает в нашу формацию снаружи!» Тушань Цзин с гневом закричал: — «Остановите его!»  — «Не могу… он уже здесь!» Как только он произнес эти слова, Сяо Яо ощутила, как лианы, сковывающие её, ослабли, и знакомая ей духовная сила льда и снега окутала её, обеспечив безопасное приземление на землю. — «…Сян Лю, Сян Лю ты здесь!» В черном плаще, с несколькими серебристыми прядями волос, выбивающимися из-под капюшона, стоит Сян Лю. Да, Он наконец-то явился! Встретившись с глазами Сян Лю, в которых отражались шок и боль, Сяо Яо поспешила утешить его: — «Все повреждения, сосредоточенные на конечностях, выглядят довольно внушительно, однако не представляют угрозы для моей жизни!». — «Эти люди…» – Сян Лю с холодным взглядом посмотрел на тех, кто находился напротив него. — «Тушань Цзин сбежал и сообщил этим четырем о секрете моего рождения и твоей истинной сущности. Они являются сиротами из кланов, которые были уничтожены моим отцом Чи Чэном» — лаконично изложила всю историю Сяо Яо. Сян Лю держал руку Сяо Яо, чтобы передать ей свою силу для исцеления её ран, но когда увидел, что его белоснежная одежда запачкалась кровью, Сяо Яо быстро отдернула руку: — «Не переживай, со мной всё нормально, я сама справлюсь». Меховой комок начал чирикать.  Сян Лю смог прибыть так быстро благодаря Мао Цю, и Сяо Яо испытывала глубокую благодарность к нему, нежно погладив его по голове. — «Спасибо за твою тяжелую работу, Фурболл». Меховой комок упал в руку Сяо Яо, и заснул от усталости. Зрачки Сян Лю медленно сжались до вертикальных щелей и окрасились в зловещий красный цвет: — «Как вы смеете прикасаться к моей жене?» Му Фэй холодно усмехнулся и произнес: — «Если бы она превратилась в пепел, кто бы об этом узнал?». Хотя его жажда крови не ослабела, он осознает, что с приходом Сян Лю сегодняшние события будут развиваться не так, как они предполагали. Снег на земле откликнулся на призыв Сян Лю, образовав ледяные клинки с смертоносным намерением. Яростная сила, сосредоточенная в теле Сян Лю, напоминала гору, готовую обрушиться. Му Фэй и остальные побледнели от страха. — «Сян Лю, Сян Лю…»  Сяо Яо сделала шаг вперёд и потянула его за рукав. — «Ты хочешь просить за них?»  Свирепый взгляд на лице Сян Лю поразил Сяо Яо. — «Мой отец тогда уничтожил всю их семью, и, следовательно, они испытывают ко мне естественную ненависть. Каждая несправедливость находит своего должника. В конечном итоге, я испытываю к ним жалость. Ты... сможешь даровать им жизнь?» Му Фэй взглянул на небо закричав: — «Отец! Мать! Этот ребенок бесполезен и не сможет отомстить за вас! Прежде чем я уйду из жизни, я откушу кусок мяса от этой мерзавки. Я так счастлив!, Так счастлив!» Ледяной клинок разрезал ему горло, и Му Фэй не успел произнести ни звука, упав на снег. Оставшиеся трое, предчувствуя свою участь, не предпринимали попыток к бегству. Они лишь изливали проклятия, пока Сян Лю не лишил их возможности произнести хоть слово. На снегу мирно лежал безжизненный Му Фэй, а рядом с ним находились Цзинь Юэцзянь, Шэнь Хэн и Чжан Сюэлян. Тушань Цзин вновь продемонстрировал свою привычную трусость и произнес: — «Теперь моя очередь? Сяо Яо, ты действительно желаешь, чтобы он меня убил? Ты отравила меня, истощила мою духовную силу и лишила меня статуса. Теперь ты намерена меня уничтожить?» — «Извини, но ты стал для меня помехой. Я всего лишь спасла тебе жизнь, но ты начал слишком много требовать от меня!» — «Я, безусловно, был первым, и всё это из-за него...», – в глазах Тушань Цзина читалось полное негодование. — «Я спасла тебя не из-за твоей уникальности, а потому, что сама когда-то получила помощь. Когда я выбралась из заточения девятихвостой лисы, меня выручилa девушка по имени Авен, которая привела меня к себе домой. Увидев тебя, я ощутила сострадание, которого, не должно было возникнуть!» Сян Лю, по всей видимости, только что заметил его и с улыбкой произнес: — «Тушань Цзин, давно не виделись». — «Мне как раз не хватает девяти лисьих хвостов, чтобы сделать себе шарф для моих девяти голов!» Сян Лю с силой бросил Тушань Цзина на землю, как будто это была крошечная птичка. Он наступил на его спину своими белыми ботинками, вдавливая его в землю и вызывая треск сломанных ребер. Тушань Цзин выплюнул кровь, и от сильной боли за его спиной возникли девять хвостов. Сян Лю, с улыбкой на лице, но без выражения эмоций в глазах, поднял один из его белоснежных пушистых хвостов и произнес: — «Какой замечательный лисьий хвост. Если его продать в вышивальную мастерскую, он будет весьма востребован, не так ли?» Как только он завершил свою речь, Сян Лю потянул за лисий хвост и вырвал его с корнями. Кожа и плоть разошлись, и Тушань Цзин издал мучительный рык. Кровь хлынула из раны, подобно фонтану, окрашивая белоснежные хвосты один за другим в ярко-красные оттенки, напоминающие цветы сливы, покрытые кровью. Раз, два, пять, шесть... У Тушань Цзина осталось лишь два хвоста, однако, к удивлению, его дыхание все еще продолжалось. Он с трудом поднял правую руку, словно пытаясь активировать нечто, прежде чем окончательно потерять сознание. Был запущен последний этап формирования, и каждый цветок сливы превратился в пламя, сжигающий все вокруг. Такая смертоносная формация представляет собой значительную силу, способную удерживать даже тех, кто обладает выдающейся духовной мощью, таких как Сян Лю. В связи с этим, вопрос о возможности их успешного освобождения из данной ловушки остается под вопросом. Все оставшиеся противники упали, а у Сян Лю из уголка его губ потекла кровь в следствии чего он начал кашлять. — «Сян Лю, как ты себя чувствуешь? Я помогу тебе, мы обязательно выберемся!»  Из сливового леса послышался крик: — «Сяо Яо, мы здесь! Ты в порядке?»  Сяо Яо была сильно удивлена: — «И Ин! Как ты здесь оказалась?»  Фанфэн И Ин: — «Цзяо всегда была в хорошей физической форме и чувствовала себя здоровой, однако даже весной может подуть холодный ветер. Прикинув что к чему я пришла к выводу, что её болезнь более, чем странная. Однозначно, кто-то пытался разлучить нас, и вы можете оказаться в опасности! Я привела с собой Вторую Ван Цзи». Увидев, в каком тяжелом положении находится Сяо Яо, А Нянь не смогла сдержать слез: — «Это все из-за меня! Мой зять просил меня позаботиться о вас, а я…» Сяо Яо слабо улыбнулась и аккуратно погладила спутанные волосы А Нянь: — «Я не питаю к тебе обиды». — «Почему ты не обвиняешь меня? Мой зять так рас переживался, что поседел!» И Ин взглянула на Сян Лю с недоумением и обратилась к своей преданной служанке: — «Пожалуйста, проследите за тем, чтобы никто не входил сюда. Всё, что вы сегодня увидели, останется с вами навсегда!» — «Да».  Служанка сделала поклон и ушла. И Ин, взглянув на Сян Лю, закричала: — «Второй брат!» Сян Лю посмотрел на нее. — «Если ты мне веришь, то лучше отдай его мне — такая смерть для него слишком проста».  — «Ладно, позаботься о нем для меня, не позволяй ему умереть раньше времени». Ин кивнула и сказала: — «Пламя разгорается с каждым мгновением. Прежде всего, необходимо вывести Сяо Яо. Из за ее положения она может подвергнуться излишнему стрессу и потерять ребенка. Услышав это, А Нянь ощутила, как, что то теплое потекло по ее руке. Шокированная осознанием что течет по руке она закричала: — «Кровь!, Сестра, у тебя течет кровь!» Сяо Яо в отчаянии поняла, что из-под ее платья хлещет горячий поток, окрашивая юбку в красный цвет.  — «Дитя, дитя...» Прежде чем ее сознание угасло, последними словами, которые Сяо Яо услышала от Сян Лю, были: — «С ребенком все будет в порядке, и с тобой тоже все будет в порядке!»
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.