
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
AU
Ангст
Частичный ООС
Экшн
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Боевая пара
ООС
Упоминания наркотиков
Насилие
Упоминания пыток
Жестокость
Упоминания насилия
Служебный роман
Вампиры
Элементы дарка
Вымышленные существа
Дружба
Воспоминания
Прошлое
Элементы психологии
Мистика
Упоминания курения
Элементы ужасов
ER
Триллер
Упоминания смертей
Элементы гета
Элементы детектива
Полицейские
Зрелые персонажи
Смена сущности
Сожаления
По разные стороны
Описание
Габриэль Рейес приходит в себя в больнице, потеряв память и страдая от непонятной болезни, и он ещё даже не представляет, в какую историю ввязывается, решив во что бы то ни стало найти своего пропавшего мужа.
Примечания
Я даже не люблю этот пейринг, лол. Но ради моего дорогого Джека сочинил эту стеклянную сказочку на ночь, неожиданно очень длинную.
Посвящение
В. К.,
с Днём рождения! Лови басы и не сдавай без меня визор <3
16) Шёпот безумия.
11 ноября 2021, 02:39
Рейес остановил мотоцикл на парковке больницы. Он сразу почувствовал, как мёртвая хватка рук Эхо на его поясе разжалась, и фамильяр первая спустилась на твёрдую землю.
— Это было… так познавательно! — проговорила она с восторгом. — Я никогда раньше не перемещалась на мотоцикле!
Рейес и сам не мог отрицать, что давно не чувствовал такого заряда чистого удовольствия. В гараже Фарии стояло несколько машин и мотоциклов экстра-класса, и он не стал стесняться в выборе, оседлав роскошную чёрную «Ямаху». На дороге она ощущалась под ним как живое существо, со своим характером и голосом, и Рейес готов был согласиться, что влюбился в неё с первой поездки. Так давно он не чувствовал скорости и свободы, с того дня, как разбил собственный мотоцикл несколько лет назад.
Приятно, что он до сих пор может наслаждаться какими-то любимыми вещами из прошлой жизни. А ещё — за время дороги, пока Эхо вынужденно помалкивала, Рейес успел придумать план.
— Мне нужно увидеться с Батистом. Он работает здесь санитаром, — сказал он медсестре в холле. — Высокий парень со странной татуировкой на руке.
Судя по отразившемуся на лице девушки недоумению, вряд ли она может ему чем-то помочь. Это описание ничего ей не говорило.
— Ладно. А доктор Циглер? Она сегодня на смене?
— Да, она у себя.
Где находится кабинет доктора Циглер, Рейес помнил ещё с прошлых своих визитов. Пока он поднимался на третий этаж по лестнице и миновал галерею коридоров, Эхо то и дело отставала от него. С непривычно восторженным для взрослой женщины выражением лица она озиралась и норовила любопытно заглянуть в каждый кабинет на пути. Рейес оглядывался на неё с раздражением.
Тоже мне, надзирательница.
Он всё ещё не решил, как ему относиться к Эхо. Она вела себя преувеличенно мило, как бы показывая, что всё это её долг, не более, а сама она готова хоть сейчас записаться в его лучшие друзья. Но Рейес уже успел понять, что доверять в этом новом мире никому нельзя. И маячащий за плечом шпион Фарии чертовски напрягал, как бы сильно он ни напоминал его старую подругу.
Хорошо бы избавиться от Эхо. Вот только как?
За поворотом в крыло хирургии он нос к носу столкнулся с доктором Циглер. Она выглядела так же, как и при их последней встрече, но при взгляде на своего пациента резко побледнела.
— Доброй ночи, доктор. Я как раз искал вас.
— Офицер Рейес. — Её голос дрожал. Эмоции доктора послушно раскрылись перед ним: волнение, страх, отчаяние и… что-то ещё? — Я тоже хотела вас увидеть. Наедине.
Последнее она добавила, глядя на подошедшую к ним Эхо, широко улыбнувшуюся напряжённой Циглер.
— Это офицер Ляо, мой… напарник. И она подождёт снаружи.
Рейес наградил Эхо многозначительным взглядом и прежде, чем она успела возразить, вошёл в ближайший кабинет следом за доктором.
— Прошу вас, защёлкните замок, — сказала Циглер, всё ещё взволнованно.
Рейес понимал, что она хотела обсудить. Не далее как пару дней назад он поступил в клинику с десятком ран и переломов, а чуть ранее — умирая от странного заболевания. Но стоило какому-то литру крови наполнить его жилы, и Рейес вмиг исцелился, как по волшебству. Естественно, у неё были вопросы.
Он так и знал, что придётся с ней объясняться, но не рисковал врать. Что, если она тоже какая-нибудь ведьма? Хотя по её большим глазам и белокурым локонам такого и не подумаешь.
Потому Рейес не стал ничего говорить, скрестив руки на груди и выжидая.
И Циглер не выдержала, заговорив первой, немного сбивчиво и торопливо:
— Я всё знаю, офицер. О том, кто вы, о вашей… природе.
Рейес продолжал молчать, не сводя взгляда с лица женщины напротив. В голову пришла мысль: что, если ему теперь придётся убить её? Его ведь всё ещё разыскивает полиция. Её лепет про кровопийц, скорее всего, всерьёз никто не воспримет, но Джек нападёт на его след.
— Вы вампир. Я… читала о таких, как вы. — Циглер сняла очки, сразу становясь беззащитной. — Конечно, я не верила, но…
— Что вы хотите от меня, доктор Циглер? — прервал её Рейес.
— Сделайте меня одной из вас.
Рейес даже поперхнулся от неожиданности. Он удивлённо уставился на доктора, нервно теребившую цепочку на дужке.
— Но… почему? — только и смог выдавить он, полностью растерявшись.
— Я… каждый день вижу смерть. Старость, болезни — всё это… Я так не могу! Прошу вас, офицер. Я не хочу стареть! Не могу умереть одинокой и немощной… Превратите меня в вампира!
Вот что означал страх, который он ощутил, увидев её сегодня. А то хаотичное, непонятное, что ему сопутствовало, — безумие. Доктор Циглер готова поверить во что угодно, лишь бы избежать смерти, даже в дурацкие романтические сказки о вампирах, которые не имеют ничего общего с реальностью.
— Хорошо, — произнёс Рейес вкрадчиво.
Лицо Циглер посветлело, она подошла ближе к нему, взволнованно облизывая губы:
— Тогда…
— Если заслужишь, — тут же добавил он. — Мне нужна будет кровь. В любое время, когда бы я ни приехал к тебе. И ты ни единой живой душе не расскажешь, что видела меня. Тогда ты получишь… дар ночи.
Циглер кивнула с готовностью и облегчением.
— А теперь… Где Батист?
***
Рейес распахнул двери морга. Как и говорила доктор, сейчас тут было пусто. Прохлада и сладковатый запах казались приятными. Рейес вспомнил, что раньше он его ненавидел и после каждого необходимого в его работе визита в морг долго дышал над молотым кофе, пока он не выветрится. Быстрым шагом он пересёк помещение и открыл очередную дверь в полутёмный санузел. За ней и обнаружился Батист в светло-зелёной форме санитара, старательно омывавший труп перед собой в специальной ванне. При приближении Рейеса он вскинул голову, тут же хватаясь за скальпель, но при виде знакомого утёр пот рукавом со лба. — Тьфу ты! Стучать не учили?! — Мне нужно увидеть колдуна, — отрезал Рейес. Ему было не до радостных приветственных объятий. Особенно в компании несвежих мёртвых тел. Батист покачал головой. Рейесу показалось, что он поморщился под медицинской маской. — Так ты с ним не встретился? Тц! Чёрт! Думаешь, он из тех, кого можно так просто вызвать по щелчку? — Я был… занят. — «Занят»! — передразнил Батист, а затем снова взял шланг душа и вернулся к своему делу. — Он колдун, понимаешь? Как Матриарх. Пусть и слабее, чем они, но… чувства собственной важности у него примерно столько же. Я под его гнев подставляться снова не хочу. — Где мне его найти? Батист вновь прервался и посмотрел на Рейеса: — У тебя появился план? — Можно и так сказать, — уклончиво сказал Рейес. Он совершенно не горел желанием посвящать в свои дела кого-то ещё. Батист вздохнул: — Ладно. Знаешь эфиопский ресторанчик на Маршалл Авеню? Рейес кивнул. Как ни странно, он там даже бывал. Не по собственной, конечно, воле, Джек настоял, чтобы они хоть раз поужинали где-то кроме забегаловки через дорогу. Приятное место… вроде. Смущало его другое. Кое-что ещё находилось поблизости от Маршалл Авеню. «Токсичный Нарцисс». — Он иногда заходит туда по ночам. Но… слушай, мужик, серьёзно. Он не из хороших парней. А ты его один раз уже кинул со встречей, так что… — Я тоже не из хороших, — сказал Рейес хрипло, отворачиваясь от Батиста и направляясь прочь.***
Вены приятно жгло от свежей крови. Перед уходом доктор Циглер — Ангела, как она просила себя называть — сделала ему ещё одно переливание, точнее, вливание крови. «Я готова помочь с кровью. В любое время, — жарко обещала она на прощание, глядя на него с мольбой. — Лишь… подумайте, прошу. Я буду гораздо полезнее вам… бессмертной». Ангела и впрямь согласна на всё. Рейеса передёрнуло. Сам он уже начал свыкаться со своей сутью, но всё равно никому бы не пожелал такой жизни. Особенно Джеку. И помешательство Ангелы было ему противно, потому обманывал он её без всякого сожаления: конечно, он понятия не имел, как превратить другого человека в вампира, если ты не Матриарх. — Ты где был? — Голос Эхо звучал обиженно. Она, в виде светлой тени, соскользнула откуда-то сверху, на лету обращаясь в облик Ляо. Очень сердитой Ляо. Рейес даже пожалел, что Эхо не в самом деле его давняя подруга. Ему совершенно не на кого было положиться сейчас: Джек околдован, Маккри — у ведьм, Жерар оказался предателем. Он бы сейчас дорого дал за кого-то, кто прикрыл бы его. Дело, кажется, предстоит опасное. Что бы с тобой ни случилось, кто-то всегда оказывается рядом, чтобы тебя выручить. Не находишь это странным? — слова Маккри всплыли в памяти, заставив Рейеса стиснуть зубы. Сам не зная, щенок попал точно в яблочко. Ему всегда кто-то помогал, а он только затаскивал всех, кто ему был дорог, в чёртову яму. Так что теперь ему придётся всё решить самому. Рейес глянул на Эхо с раздражением и рявкнул, возможно, грубее, чем она того заслуживала: — Если ты со мной, то поехали. — Ты нашёл то, что нужно моей хозяйке? — поинтересовалась Эхо. — Не знаю. Надеюсь. Эхо вдруг замялась и совсем человечно провела рукой по волосам, забранным в высокий пучок. Она скопировала, видимо, не только внешность, но и все черты Ляо, которые помнил Рейес. — А мы… можем ещё… немного задержаться? Он вопросительно поднял брови. Тогда Эхо продолжила, обхватив себя руками под грудью: — Ты не поверишь, но это… первый раз, когда я вышла из особняка хозяйки. Очень даже поверю. — Она призвала меня лишь пару месяцев назад. До того я только… смотрела в окно, если было время. И читала души людей, когда хоть кто-то из них попадал в дом. Здесь всё… такое интересное! — У нас нет времени на это. — Рейес отвернулся от неё. Он ощутил укол сочувствия, тут же злясь на себя за это. И с чего она выбрала это время для откровений? Он уселся в седло мотоцикла, натягивая шлем. — Залезай. Их путь лежал к центру города.***
— Если тебе не понравится, плачу я. Если понравится — платить тебе, Гейб. Уговор? Рейес ухмыльнулся и пожал протянутую руку Джека, после чего толкнул дверь ресторанчика и зашёл внутрь. Под светящейся яркой вывеской скрывалось тесноватое помещение, одуряюще пахнущее специями. Этнического африканского колорита тут было даже чересчур: на стенах не было свободного места от панно и сувенирных тарелочек. — Ваш столик, прошу. — Официантка с длинными косами показала им места для двоих и дала каждому меню в деревянной обложке. — Ни одного знакомого слова. Где тут простой честный американский стейк? — проворчал Рейес, старательно хмурясь. — Я сам пожарю тебе стейк, каких ни в одной тошниловке не сделают, обещаю, — сказал Джек, продолжая листать своё меню. — Тут картинки на каждой странице. Просто выбери, какая больше нравится. — Чем тебе всё-таки не угодил «Сюзанс» сегодня? Поели бы нормальных бургеров, без всех этих… — он покосился на нависавшее над ними панно с темнокожими женщинами, несущими корзины на головах, — …шизофренических чудес. Почему сегодня? — И тебя с годовщиной, засранец, — засмеялся Джек. Рейес чуть не подавился пивом, которое им принесли заранее. — И ты… молчал? Запланировал это неделю назад и молчал?! Ну и сволочь же ты, Джеки… — прошипел он, стараясь быть тише, но на них всё равно оборачивались люди за соседними столиками. — Брось. Я сам вспомнил об этом, потому что делал уборку на прошлой неделе и нашёл наше свидетельство о браке на холодильнике. — Джек поворошил волосы, ещё сильнее растрёпывая причёску, затем протянул ему свою кружку, предлагая чокнуться бокалами. — Да и дата не такая уж круглая, чтобы по-настоящему праздновать. Просто хотел, чтобы этот вечер прошёл не так, как все остальные, вот и всё. Хоть Рейесу и хотелось сейчас макнуть Джека лицом в один из сугробов за окном, но усилием воли он подавил это желание. Сам дурак, виноват, мог бы и вспомнить, что у них годовщина где-то в конце осени. Потому он послушно протянул кружку и коснулся ею кружки Джека. — Ты хоть счастлив? — неожиданно вырвалось у него, когда он сделал глоток. Джек насмешливо поднял бровь: — Мы настолько состарились, что говорим о чувствах? — Заткнись. Просто скажи, если ты ждал чего-то другого. Я… может, я не тот, кто тебе нужен. Ещё не поздно, знаешь… Джек вдруг засмеялся, а потом протянул руку и накрыл смуглую ладонь Рейеса своей: — Поверь, Гейб, всё так, как бы я того и хотел. Рейес скривился, чувствуя, как что-то живое прорезается у него внутри. Что-то в районе рёбер слева. Он переплёл пальцы с пальцами Джека и выдохнул: — Прости, что… всё случилось так поздно. — Я сторонник той мысли, что всё случается вовремя. А теперь, будь добр, хватит быть такой размазнёй и давай поедим это… чем бы оно ни оказалось. — Джек покосился в сторону официанта, кажется, уже пару минут ожидавшего, когда закончится их трогательная сцена. Остановившись в переулке, Рейес перечитал вывеску — «Лалибеле», и воспоминания нахлынули волной. Точно. У них была годовщина в тот день, когда они были здесь с Джеком. Он не помнил о ней… как не помнил и об остальных четырёх годовщинах, которые у них уже прошли. Ты ошибся, Джеки. Ты всегда заслуживал кого-то получше, чем я. Почему я просто… не мог быть к тебе теплее? Что мне мешало? Я словно… замёрз под снегом. Голос Эхо заставил его вздрогнуть. — Нам сюда? Ого! Что это такое? Рейес поморщился и поправил воротник куртки: — Пошли. И будь внимательна, здесь… Но не успели они сделать и пары шагов по направлению к ресторану, как тьма сгустилась вокруг них. Даже разноцветная вывеска замерцала, как от перебоев напряжения. — …небезопасно, — закончил Рейес, хотя это уже явно было не обязательно. Откуда-то сбоку раздался пронзительный, визгливый голос: — Стой! Кто идёт?! Тёмные фигуры возникли из темноты буквально в нескольких шагах. Двое: один тощий и длинный, сутулый, с битой на плече и щербатой ухмылкой на остром лице, второй — напротив, толстый и грузный, но скорее огромный, как гора, в бандане и скрывающей половину лица тканевой маске с нарисованным светящейся краской свиным пятачком и клыками. Несмотря на то что «Хряку», не спеша наматывающему на кулак толстую железную цепь, Рейес едва бы достал лбом до подбородка, второй казался ему опаснее: его эмоции представлялись ему краткими всполохами, нестабильными, спонтанными. Вопрос времени, когда он вцепится в глотку. Безумие сегодня преследует меня. А ещё — у него явно не хватало нескольких зубов, но четыре острых клыка, два снизу и два сверху, неприятного жёлтого цвета, были крепкими и выделялись в его безумной улыбке. — Драться можешь? — буднично спросил он у Эхо, привычно ища за пазухой оружие, а потом вспомнил, что пистолет Маккри и телефон у него забрали в полиции. — Что? А кто это такие? — удивлённо спросила она, делая шаг ближе к нему. — А тебе не без разницы? — огрызнулся Рейес. — Вампиры. Которые сейчас будут нас убивать. Тощий мерзко захихикал и расслабленно закинул биту за шею, положив на неё ладони: — «Вампиры»! Слышишь, Хог? А! Вампиры! Бла! Бла! Второй, видимо как раз «Хог», не подал виду, продолжая сопеть и буравить взглядом Рейеса. На Эхо он и не смотрел, должно быть решив, что она опасности не представляет. — Ты не бойся, красотка. Он пошутил. Мы не вампиры. Мы волки. — Тут тощий картинно взвыл, тут же заходясь хохотом над своей же шуткой. — Вы тоже, смотрю, не крольчатки. Верно? Угадал я? Но это не значит, что по чужой территории можно ходить! За это накажем… — Обернись, — прошептала Эхо на ухо Рейесу. Тот с трудом отвёл взгляд от психа, от которого постоянно ожидал удара. С другой стороны переулка, отрезая им путь к бегству и оставленному на парковке мотоциклу, появились ещё две фигуры, почти симметричные первой паре: одна — крупная, могучая, вторая — более хрупкая и стройная. Рейес ни секунды не сомневался, что это новые враги. Как только тени приблизились, он с нарастающим раздражением начал их узнавать. Полинезиец с лохматой длинной гривой и вьетнамец, которых он видел возле своего дома. Дьявол. Влипли так влипли.