
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Иногда правду приходится искать очень долго и дорого. Иногда приходится верить тем, кому верить сложно. Но если рядом с тобой Джонатан Пайн — верить обязательно надо.
II
20 ноября 2024, 08:39
Вернувшись домой, Лиз проспала до полудня. Мир встретил ее при пробуждении мягким светом, пробивающимся сквозь плотные шторы спальни, и пронзительным гудком автомобиля за окном. Светлый день точно нашептывал, что события прошлой ночи были всего лишь игрой воображения — слишком нелепой и сумбурной, чтобы быть правдой. Но стоило девушке сесть на кровати и заметить на кресле брошенное ею же пальто по возвращении, как реальность напомнила о себе.
Вчерашний незнакомец исчез, оставив после себя едва заметное ощущение странной интриги, будто все это было чем-то большим, чем случайное вторжение. Лиз не могла решить, злиться ей или испытывать облегчение. Одно было ясно: она не могла просто так оставить эту историю.
Она сжала виски, пытаясь осмыслить произошедшее. Почему он пришел? Зачем ему понадобился компьютер отца? И самое главное — как связаны эти события с теми подозрениями, которые мучили ее последние недели? Ответы могли скрываться в одной из двух вещей: либо на ноутбуке, либо на флешке, которая теперь исчезла вместе с рыжеволосым «грабителем».
Решив, что пора действовать, Лиз поднялась, приняла душ, сменила пижаму на удобные джинсы и теплый свитер, и, глотнув кофе, направилась к кабинету. Возможно, следы того, что он скачал или искал, все еще остались на устройстве. Что могло привлечь взломщика? Если он вообще им был. Но перед тем как включить отцовский ноутбук, она поймала себя на мысли: а не наблюдает ли за ней кто-то прямо сейчас?
Лиз быстро захлопнула крышку ноутбука, словно он мог стать ловушкой, и подошла к окну. Ее родной спокойный Найтсбридж теперь казался ей чужим. Сквер перед домом был усеян пожелтевшими листьями, которые ветер срывал с редких деревьев и гонял по вымощенным дорожкам. За углом виднелись фасады элегантных викторианских особняков, слегка поблёкших под серым ноябрьским небом.
Город за стеклом жил своей обычной жизнью. Машины лениво ползли по оживлённой Бромптон-роуд, где сверкали витрины дорогих бутиков. Гул голосов прохожих сливался с мерным гудением такси, обгоняющих двухэтажные красные автобусы. Лондонский день был привычно шумным, но теперь весь этот обыденный хаос казался Лиз не более чем искусной декорацией.
Её взгляд задержался на припаркованной неподалёку машине. Чёрный седан с затемнёнными стеклами. Он был незаметен на фоне ряда автомобилей, но в памяти Лиз отчётливо всплыли детали. Этот седан стоял здесь вчера вечером, когда она возвращалась с работы. И позавчера. Обычное совпадение? Или кто-то наблюдал за ней?
В этот момент на краю сознания вспыхнуло неприятное ощущение: за фасадом знакомого Лондона, с его богатыми витринами и вычищенными тротуарами, скрывалось нечто тёмное и пугающее. Всё это казалось настолько близким, что Лиз будто могла разглядеть тени, мелькавшие за окнами соседних домов.
«Я схожу с ума», — подумала девушка, быстро сев в кресло и потянувшись за телефоном, но чувство тревоги не отпускало. Она набрала номер подруги — лишь Дженни могла помочь ей разобраться в происходящем.
— Лиз, ты в порядке? — Дженни подняла трубку не сразу, — Что-то случилось?
— Возможно, я скоро пожалею, что втянула тебя в это, но мне нужна помощь, — сказала Лиз, стараясь скрыть дрожь в голосе. — Ты всё ещё можешь взломать защищённые системы? Помнишь, уже бывало…
— Ого, это интригует. — перебила ее Дженни, — Ты решила пересмотреть свои взгляды на законы?
— Это важно. Не по телефону, — перебила её Лиз. — Можем встретиться через час в нашей старой библиотеке?
— Ладно, но ты обязана угостить меня кофе за это, — фыркнула Дженни. — и все рассказать. Либо взломаю твой телефон и сама узнаю.
Лиз отключила звонок, снова посмотрела в окно и на этот раз заметила легкое движение в чёрном седане. Сердце упало в пятки. Кто-то определённо следил за ней.
«Успокойся. Сделай вид, что ничего не замечаешь», — мысленно приказала она себе и, закрыв ноутбук, быстро сунула его в сумку. Предательски влажнели при этом ладони и Лиз потерла их об джинсы. Потом она уверенным шагом вышла из кабинета, собираясь покинуть и дом. Ненадолго остановилась возле сигнализации — та была выключена, и кажется, все странности только набирали оборот. Как отец мог допустить такую оплошность, когда уезжал? Лиз вздохнула, запирая дверь, и наконец, вышла на улицу.
Но уже через пару минут, идя по улице, девушка чувствовала, как кто-то следует за ней. Шаги были неспешны, но ритм их совпадал с её. Лиз ускорила шаг, стараясь держать голову высоко. До библиотеки оставалось всего несколько кварталов, но каждое мгновение превращалось в вечность.
Она свернула за угол, и, не оглядываясь, прижалась к стене. Шаги прозвучали совсем близко, потом остановились. Лиз задержала дыхание, в голове мелькали планы бегства.
Но вместо того, чтобы почувствовать угрозу, она услышала тихий голос:
— Вам не нужно это делать, мисс Шеффилд. Вы играете с огнём.
Голос был холоден и незнаком. Лиз стиснула зубы и резко повернулась, но перед ней не оказалось никого. Лишь пустая улица и ветер, шевелящий обрывки старых афиш на стене.
От неожиданности девушка застыла, чувствуя, как кровь стучит в висках. Кто это был? И откуда он знал её имя? Её пальцы крепко сжали лямку сумки с ноутбуком. Она поспешно огляделась, но улица по-прежнему оставалась пуста. Только шум города вокруг — гул машин, отголоски разговоров прохожих — напоминал, что она не одна.
«Мне это не почудилось», — подумала Лиз, ускоряя шаг. Теперь её цель — библиотека — была не просто местом встречи с Дженни, а единственным убежищем, где она могла хоть на время почувствовать себя в безопасности.
Шагнув на оживлённую Бромптон-роуд, Лиз попыталась смешаться с толпой. Люди вокруг казались слишком занятыми своими делами, чтобы заметить её тревогу, но девушка чувствовала себя на виду, словно чёрный седан или незнакомец, говоривший с ней несколько минут назад, всё ещё не выпускали ее из виду.
Она дошла до библиотеки через двадцать минут, и кажется, преодолела самый долгий в своей жизни маршрут. Открывая тяжёлую дверь старого здания, Лиз не могла отделаться от чувства, что за её спиной осталась не просто улица, а кто-то или что-то, что не собирается оставлять её в покое.
— Ты выглядишь так, будто видела привидение, — сказала Дженни, встретив Лиз в пустынном читальном зале. Она сидела за столом с своим неизменным ноутбуком, а вокруг неё на полу валялись сумки с книгами и куча каких-то заметок.
— В этот раз, возможно, ты не так уж далека от правды, — выдохнула Лиз, опускаясь на стул напротив подруги. Она старалась держать голос ровным, но руки предательски дрожали.
— Рассказывай, — Дженни сложила руки на груди и прищурилась. — Что случилось? И почему у меня такое чувство, что ты втянула меня в что-то действительно опасное?
Лиз достала ноутбук отца из сумки и положила его на стол.
— Ночью у нас побывал какой-то тип. Мне нужно узнать, что он искал. Этот ноутбук взломали, на него могли поставить блокировку. Плюс, флешка с какими-то данными пропала. Но я уверена, что кое-что можно восстановить.
Дженни кивнула, её лицо стало серьёзным.
— Ладно, я помогу. Но для начала, Лиз, ты должна мне кое-что объяснить. Что произошло? Что у тебя ищут?
Лиз облизнула пересохшие губы, собираясь с мыслями.
— Я не знаю, — сказала она, глядя на экран ноутбука, будто ответы могли появиться прямо там. — Но, Дженни, я чувствую, что всё только начинается.
— Мне это нравится все меньше. — Дженни фыркнула, — но я тебя не оставлю, подружка.
Она огляделась по сторонам, проверяя окно, угол с книжным шкафом, даже старую вешалку у двери. Ничего подозрительного. И все же эта тревога не покидала ее.
Дженни тем временем открыла ноутбук, и бодро стала щелкать по клавиатуре. Периодически она что-то бормотала под нос — кажется, сложно было пробиться сквозь защиту. Потом очаровательный хакер выключила ноутбук, взяла что-то похожее на внешнюю флешку с системой для восстановления и решила загрузить ноутбук через безопасный режим.
Как только устройство заработало, девушки увидели рабочий стол. Ничего необычного. Те же папки, тот же фон. Но в углу экрана мигнуло уведомление о недавнем доступе к одному из файлов.
Она открыла его — это был архив с десятками документов, подписанных знакомым отцовским шифром. Архив требовал пароль, и, не раздумывая, Лиз ввела первую комбинацию, которая пришла ей в голову: день рождения матери. Ничего.
— Что еще может быть, Лиззи? Думай. — Дженни поглядела на подругу с беспокойством. — может в сумке для ноутбука может быть подсказка?
— Сейчас. А вдруг получится еще что-то вспомнить?
Но, попробовав еще несколько вариантов, Лиз почувствовала нарастающее разочарование. Она отошла к сумке. И действительно, в одном из кармашков оказался старый блокнот отца, который он всегда держал под рукой. Лиз помнила — Марк Шеффилд всегда говорил, что лучше длинный карандаш, чем долгая память. И, следуя своему правилу, важную информацию он всегда записывал в этот блокнот.
Девушка открыла его наугад и увидела на одной из страниц странные записи: строки из цифр, вперемешку с символами и случайными словами. Среди них выделялось одно слово, подчеркнутое дважды: «Восток».
«Может, это подсказка?» — подумала Лиз и ввела это слово как пароль. Архив мгновенно распаковался, и перед девушками открылись десятки файлов. Однако первым на глаза попался документ с загадочным названием: «Энигма. Финальная версия». Дженни кликнула на файл, и экран тут же замерцал.
Вместо текста в окне появилось видео. На экране был отец. Он смотрел прямо в камеру, а голос его был напряженным, почти тревожным.
— Если ты это видишь, значит, что-то пошло не так, — начал он. — Лиз, я прошу тебя не пытаться понять все сразу. Просто запомни: ключ к разгадке — в прошлом. Тебе придется довериться интуиции, но будь осторожна. Они следят. Всегда.
Видео оборвалось. Лиз сидела неподвижно, не в силах осознать, что только что услышала. «Кто они? Что он имел в виду?» — мысли хлынули потоком, но одно было ясно: это не конец. Это только начало.
— Лиззи, я могу чем-то помочь? — Джен глядела на подругу большими глазами. Ей даже не приходило в голову, что можно сделать и как поступить в такой ситуации, но она ощущала, как и над Лиз, и возможно, над ней самой — нависла серьезная опасность.
Лиз, немного придя в себя, помотала головой.
— Давай собираться. Здесь есть другой выход? Не тот, через который мы с тобой пришли? — она закрыла ноутбук и сунула его в сумку вместе с блокнотом. Дженни развела руками.
— Можно подняться на чердак и спуститься по пожарной лестнице вниз.
— Идем.
В другое время Лиз с удовольствием бы посидела здесь, болтая с подругой. Но сейчас что-то словно гнало ее вперед. Будто бы, если не успеть, карета превратится в тыкву, а их обеих захватит в плен мышиный король… Спустившись с лестницы, девушки долго плутали по улицам и распрощались за квартал до дома, в котором жила Дженни. Та взяла с подруги обещание позвонить, когда Лиз доберется домой. Лиз послушно обещала, и подруги распрощались.
Обратный путь домой действительно показался спокойнее после разговора с Дженни. На какое-то мгновение Лиз даже поверила, что всё под контролем. Но едва ли это чувство было больше чем иллюзией. Она крепче прижимала к себе сумку с ноутбуком и то и дело оглядывалась, стараясь не пропустить ни одного движения в тени, ни одного лишнего звука за спиной.
Подходя к воротам дома, Лиз почувствовала лёгкий укол тревоги, но попыталась отмахнуться от него. Ей казалось, что за её спиной мелькнула тень, но, оглянувшись, она увидела лишь пустую улицу. «Паранойя,» — подумала она, глубоко вдохнув, и уже протянула руку, чтобы открыть калитку.
И в этот момент всё изменилось.
Резкий толчок в спину, чужие руки, как стальные тиски, схватили её за плечи. Тряпка с резким химическим запахом плотно прижалась к её лицу, вызывая мгновенную панику. Лиз забилась, пытаясь вырваться, но силы начали покидать её слишком быстро. Темнота стремительно накрыла сознание, словно кто-то погасил свет.
Последнее, что она услышала, прежде чем провалиться в пустоту, был шёпот на ухо:
— Ты слишком глубоко копаешь, Лиз.
Потом наступила тишина.