
Пэйринг и персонажи
ОЖП, Дилан/Лололошка, Калеб/Лололошка, Сан-Фран/Лололошка, Люциус/Лололошка, Воланд/Лололошка, Доктор Блэк/Лололошка, Лоренс/Лололошка, ОМП/ОМП, Кейт/Хейли, Брайана/Клео, Вививилка/Эбардо, Ровоам Кэлхун/Райя Абер, Ашра/Матильда, Зефирион/Лололошка, Ивлис/Лололошка, Варнер/Лололошка, Лололошка/ОМП, Войд/Кавински, Мускат/Лололошка, Лололошка/Эрнест, Изначальный волшебник/Акула, Кхаини/Лололошка, Джон Дейви Харрис/alt!Джодах Ави, dark!Лололошка/ОМП
Метки
Описание
Что будет если у бога и мироходца родится близнецы? Каков будет выбор у детей сможет ли они расказать близким об этом
Примечания
Это "АУ" где ло и рома один человек, а дальше вы узнаете в главах, ло есть брат близнец ви,
Вививилка- Виллем, в моем ау
Часть 3
20 января 2025, 03:30
***
На паре : Пара началась тихо и размеренно. Линн сидел за одной из задних парт, рассеянно слушая преподавателя, который рассказывал об основах магической теории. Его голос звучал ровно и спокойно, но Линн никак не мог сосредоточиться. В голове всё ещё крутились образы той странной группы, которую он встретил в парке. Он машинально делал записи, но мысли уносились далеко от лекции. Образ Люциуса, с его холодными красными глазами и демоническими рогами, всплывал в памяти снова и снова. Это лицо казалось ему знакомым. "Люциус... Я ведь видел его раньше," — подумал Линн, нахмурившись. Затем перед мысленным взором возник Воланд. Его устрашающая фигура, огненно-красная кожа и ярко-оранжевые глаза пробудили в Линне что-то вроде тревоги. "Воланд... Он тоже кажется знакомым. Но откуда?.." И, наконец, Эбардо. Его зелёные глаза, шрам на щеке, уверенная осанка. Этот человек точно был частью чего-то важного в прошлом, но воспоминания Линна были смутными, будто покрытыми густым туманом. Он закрыл глаза, стараясь сосредоточиться, но перед ним снова всплыл их спор. Голоса, жесты, напряжённая атмосфера... "Почему я помню их? И почему они здесь?" — Линн, — раздался рядом голос Калеба, выдернувший его из размышлений. Линн резко открыл глаза и повернулся к нему. Калеб сидел рядом и пристально смотрел на него. — Ты вообще слушаешь? Преподаватель уже три раза задал тебе вопрос. Линн смутился, оглянувшись на преподавателя, который, скрестив руки на груди, ждал ответа. — Простите, я... задумался, — пробормотал Линн, чувствуя, как к нему приковано внимание всего класса. — Надеюсь, ваши мысли касались темы занятия, — сухо ответил преподаватель. — В таком случае, повторите, что я сказал о правилах обращения с магическими печатями. Линн собрал всю силу воли, чтобы сосредоточиться, но в голове всё ещё звучали эхо голосов Люциуса, Воланда и Эбардо. После пары Калеб снова подошёл к Линну, нахмурившись. — Ты точно в порядке? Ты выглядишь, как будто тебя кто-то преследует. Линн быстро отвернулся, чтобы скрыть своё беспокойство. — Всё нормально, просто не выспался, — соврал он. Калеб недоверчиво посмотрел на него, но не стал настаивать. — Ладно. Но если что, я рядом. Когда Калеб ушёл, Линн остался один в пустом коридоре. Он упёрся руками в стену, закрыв глаза. "Это не может быть совпадением. Я их знаю. Но что это значит?" Он знал одно — он должен узнать больше. И, возможно, ответ кроется в той группе. Линн неспешно прогуливался по университетскому двору, стараясь освободить голову от навязчивых мыслей. День был на удивление солнечным, но прохладный ветерок напоминал о приближающейся осени. Он шёл вдоль одной из аллей, ведущей к заднему корпусу, когда услышал знакомые голоса. Остановившись, Линн обернулся и заметил ту самую группу из шести существ, которых он видел ранее в парке. Они стояли в кругу, громко что-то обсуждая, но теперь к ним примкнули ещё двое. Присмотревшись, он узнал Калеба. Его обычно спокойное выражение лица сменилось на раздражённое, а тон голоса звучал резко. Он явно спорил с кем-то из группы. Позади Калеба сидел эльф. Его светло-серые волосы были собраны в аккуратный хвост, за исключением двух тонких прядей, которые обрамляли лицо. Лицо само по себе выглядело усталым, а под носом виднелись следы крови, будто он недавно получил удар. Эльф, похоже, не участвовал в споре, просто сидел, тяжело дыша и слегка потирая нос. "Сан-Фран," — почему-то сразу вспомнил Линн, хотя и не мог понять, откуда знает его имя. — Я уже сказал вам, что это не ваше дело! — резко произнёс Калеб, обращаясь к Воланду. — Не наше? — усмехнулся Воланд, его оранжевые глаза сверкнули гневом. — А кто тогда должен этим заниматься, а? Ты? — Да хотя бы я! — отрезал Калеб, его голос стал громче. — По крайней мере, я не устраиваю тут цирк. — Цирк?! — вмешалась Абисса, её фиолетовые глаза сузились. — Это ты привёл его сюда! — Она кивнула в сторону Сан-Франа, который всё так же молча сидел, утирая кровь с носа рукавом. — Потому что ему нужна была помощь, — сказал Калеб, стараясь не кричать. — В отличие от вас, я не бросаю тех, кто попал в беду. — Ты не понимаешь, с чем связался, — тихо, но угрожающе сказал Люциус, его красные глаза сверкнули. — А ты, кажется, слишком уверен, что знаешь всё на свете, — огрызнулся Калеб, сделав шаг вперёд. Линн стоял на безопасном расстоянии, стараясь не выдать своё присутствие. Но вся сцена выглядела напряжённой, будто любая мелочь могла взорвать ситуацию. Его взгляд снова остановился на Сан-Фране. Что-то в этом эльфе притягивало внимание Линна. Слабый, раненый, но всё же сдерживающий в себе какую-то силу. "Кто он и почему оказался в таком состоянии? И что он делает?"Линн напряжённо наблюдал за спором, когда вдруг за его спиной раздался голос. — Что ты здесь делаешь? — произнёс Эбардо с явным раздражением. Линн, охваченный внезапным страхом, вскрикнул так громко, что звук эхом разлетелся по двору. В тот же миг все, кто стоял в группе, обернулись. Разговоры прекратились, и воцарилось неловкое молчание. Каждый из них смотрел на Линна с явным удивлением и замешательством, словно не понимал, кто он и что делает здесь. Калеб сделал шаг вперёд, его лицо было напряжённым. — Линн? — позвал он, чуть нахмурившись. — Что ты тут делаешь? Линн покраснел, чувствуя на себе пристальные взгляды группы. — Я... просто гулял... — пробормотал он, нервно сглотнув. Ивлис прищурился, его красные глаза вспыхнули, как будто он почувствовал подвох. — Гулял? — с лёгкой насмешкой произнёс он. — У нас тут новый шпион, Калеб? — Замолчи, Ивлис, — резко ответил Калеб. — Он здесь случайно. — Случайно? — подала голос Абисса, скрестив руки на груди. — Ты в это веришь? Линн почувствовал, как его охватывает ещё большее напряжение. — Я действительно просто гулял! — выкрикнул он, стараясь выглядеть искренним, но заметил, что его голос дрогнул. Эбардо хмыкнул и, сложив руки на груди, насмешливо добавил: — Странное место для прогулки, особенно когда кто-то явно пытается спрятаться. Линн уже хотел что-то ответить, но Калеб шагнул вперёд, прерывая всех. — Хватит, — твёрдо сказал он. — Линн, подойди сюда. Линн колебался, но, увидев серьёзный взгляд Калеба, понял, что сопротивляться бесполезно. Он осторожно сделал несколько шагов вперёд, чувствуя, как с каждым шагом взгляды окружающих будто пронизывают его. Когда он подошёл ближе, Калеб повернулся к остальным: — Это не ваше дело, что он здесь. Займитесь своими проблемами. Люциус холодно усмехнулся, но ничего не ответил. Воланд только поднял бровь, словно ему всё это было безразлично. Калеб схватил Линна за локоть и мягко, но настойчиво увёл его в сторону, прежде всего телепартиров сан-франа в мед пункт. — Мы поговорим позже, — сказал он тихо, но твёрдо. Линн кивнул, даже не пытаясь возразить, и позволил Калебу увести его подальше от странной группы. Линн несколько дней старательно избегал встречи с той странной компанией, как советовал Калеб. Но его не покидало желание узнать, кто они такие. Он не боялся их, скорее, его мучило любопытство и чувство, что за этими встречами скрывается что-то большее. В один из дней Линн направлялся в библиотеку. День был на удивление спокойным, и он уже начал думать, что наконец сможет расслабиться. Но, проходя через внутренний двор, он заметил ту самую группу. Они стояли у фонтана, о чём-то разговаривая. "Чёрт..." — подумал он, стараясь остаться незамеченным. Линн быстро решил обойти их и направился в сторону лестницы, ведущей в другой корпус. Однако его план провалился. Абисса первой обернулась и заметила его. — Эй, это же тот самый "гуляка", — произнесла она, громко и насмешливо, явно привлекая внимание остальных. Линн почувствовал, как напрягся. Он не знал, что делать, и решил бежать. — Стоять! — послышался голос Воланда, но Линн уже мчался вверх по лестнице, стараясь уйти как можно дальше. Когда он завернул за угол, его план внезапно пошёл наперекосяк: он врезался в кого-то. Удар был настолько сильным, что Линн потерял равновесие и начал падать вниз по лестнице. Всё произошло за доли секунды, но вместо того, чтобы почувствовать удар об ступени, он оказался в чьих-то руках. Линн резко поднял глаза и встретился с красными глазами Ивлиса. — Ну-ну, куда это ты так спешишь? — произнёс Ивлис с хищной улыбкой, не отпуская его. Линн дёрнулся, пытаясь вырваться, но хватка Ивлиса была железной. — Пусти! Сучара.— крикнул Линн, отчаянно пытаясь освободиться. Тем временем человек, в которого он врезался, быстро отступил, испуганно глядя на Ивлиса, а затем развернулся и убежал. — Хм, ну и трус, — хмыкнул Ивлис, наблюдая за его бегством. Линн снова дёрнулся, но это только усилило хватку Ивлиса. — Не нужно так сопротивляться, — насмешливо сказал тот. — Ты всё равно никуда не денешься. — Чего ты от меня хочешь?! — выпалил Линн, чувствуя, как сердце бешено колотится. Ивлис склонил голову, его взгляд словно изучал Линна. — Хм... Знаешь, ты мне начинаешь нравиться, — произнёс он с лёгкой усмешкой. — Такой дерзкий, такой... глупый. На лестнице начали появляться остальные из компании. Абисса с Зефирионом выглядели заинтригованными, Люциус с Воландом шли позади, наблюдая за происходящим. — Что ты с ним делаешь, Ивлис? — лениво спросил Люциус, не спеша приближаться. — Развлекаюсь, — отозвался Ивлис, не выпуская Линна. Линн понимал, что ситуация становится всё хуже.— Ивлис, хватит, — раздался спокойный, но твёрдый голос Зефириона. Он подошёл ближе, его розовые глаза внимательно смотрели на Ивлиса. — Ослабь хватку. Ты же видишь, он напуган. Ивлис раздражённо прищурился, его красные глаза вспыхнули, но он, скрипя зубами, отпустил Линна. — Ты всегда всё портишь, Зеф, — бросил он с явным недовольством. — Я лишь сохраняю здравый смысл, — ответил Зефирион, взмахнув своими белыми крыльями. Линн, тяжело дыша, сделал шаг назад. Его сердце всё ещё бешено колотилось, но он понимал, что сейчас — его единственный шанс. Пока внимание компании было сосредоточено на споре между Зефирионом и Ивлисом, Линн начал тихо и незаметно концентрироваться. Он почувствовал, как магия начинает собираться внутри него, становясь всё сильнее. "Только бы успеть..." — подумал он, стараясь не выдать себя. Абисса, которая стояла рядом, внезапно повернула голову в его сторону, её фиолетовые глаза сузились. — Эй, что ты делаешь? — подозрительно спросила она, сделав шаг к нему. Но было уже поздно. Линн завершил заклинание, и его тело начало исчезать в лёгком тёмном сиянии. — Телепорт! — воскликнул Воланд, но не успел ничего предпринять. В следующий момент Линн исчез, оставив компанию в замешательстве. — Проклятье! — воскликнул Ивлис, ударив кулаком по стене. — Этот мелкий сучоныш! — Спокойно, — сказал Зефирион, внимательно осматривая место, где только что стоял Линн. — Мы всё равно найдём его. — Найдём? — фыркнул Люциус. — Или он сам к нам вернётся? Ивлис прищурился, его взгляд стал ещё более мрачным. После исчезновения Линна на лестнице повисло напряжённое молчание. Каждый был в замешательстве от его внезапного телепорта. — Ну и ловкач, — насмешливо проговорила Абисса, сложив руки на груди. Её губы изогнулись в хитрой улыбке, и она тихо хихикнула. — Ты серьёзно позволил ему сбежать, Ивлис? — Заткнись, Абисса, — рыкнул Ивлис, его красные глаза яростно блеснули. — Если бы не Зефирион со своими глупыми нравоучениями, он бы никуда не делся! Зефирион сохранял спокойствие, хотя и выглядел слегка раздражённым. Он скрестил руки на груди, его белые крылья слегка вздрогнули. — Ты перегибаешь палку, Ивлис, — твёрдо произнёс он. — Если бы ты перестал действовать грубо, возможно, он бы не испугался и не сбежал. — Перестал действовать грубо?! — воскликнул Ивлис, повернувшись к Зефириону. Абисса, не удержавшись, снова хихикнула, добавляя масла в огонь: — О, как драматично. Давайте ещё поспорим о том, кто тут виноват. Может, Люциус или Воланд добавят свои пять монет? — Не втягивай нас, — отозвался Люциус холодным тоном, лениво прислонившись к стене. — Мне всё равно, что вы тут решаете. Воланд молча наблюдал за спором, его оранжевые глаза блестели от скрытого интереса. Он явно наслаждался конфликтом, хотя не вмешивался. Ивлис, игнорируя насмешки Абиссы, шагнул к Зефириону, сузив глаза. — Если бы ты не вмешался, я бы получил ответы, — сказал он угрожающе. Зефирион не отступил, его взгляд оставался твёрдым. — А я считаю, что ты только пугаешь людей и создаёшь проблемы. Абисса громко рассмеялась, хлопнув в ладоши. — Ну вы даёте! Это лучший спектакль за последнее время. Продолжайте, прошу вас. Ивлис раздражённо обернулся к ней: — Ты бы лучше помогла, а не сидела и насмехалась! Абисса лишь усмехнулась, отмахнувшись: — Нет уж, спасибо. Я лучше посмотрю, как вы друг друга сожрёте. Зефирион тяжело вздохнул, явно устав от ситуации. — Хватит, — сказал он, снова обратившись к Ивлису. Ивлис недовольно отступил, но его взгляд стал ещё мрачнее. От лица ло: Линн телепортировался в ближайшее безопасное место, которое смог представить — свою комнату в общежитии. Когда он оказался там, сердце всё ещё бешено колотилось, а ноги подкашивались от напряжения. Он опёрся о стену, глубоко дыша, стараясь успокоиться. — Чёрт... Это было близко, — прошептал он, вспоминая холодный взгляд Ивлиса и напряжённую атмосферу той встречи. Сев на кровать, Линн начал анализировать случившееся. Эти существа явно что-то знали о нём или подозревали, но почему? Он был уверен, что не выдавал себя, но их подозрительность не оставляла сомнений: они не собирались оставить его в покое. — Он нас явно избегает, — сказал Люциус, хмуро оглядывая оставшихся. — Какой смысл пытаться запугивать его? — Потому что он что-то скрывает! — рявкнул Ивлис, сверля взглядом пустоту, где ещё недавно стоял Линн. — Я это чувствую. — Возможно, — вмешался Воланд, слегка ухмыльнувшись, — а может, он просто трус. Хотя, должен признать, с телепортом он справился неплохо. Зефирион скрестил руки на груди и посмотрел на Ивлиса. — Ты так уверен, что он наш враг? Или, может, ты просто боишься, что он знает что-то о тебе? — Осторожнее с такими словами, Зеф, — холодно произнёс Ивлис, но Зефирион не отступил. — Я лишь пытаюсь быть объективным, — ответил тот спокойно. — Если ты хочешь разорвать эту паутину недомолвок, тебе нужно думать головой, а не действовать сгоряча. Абисса, которая до сих пор наслаждалась их спором, вдруг повернулась к Воланду: — Ты не находишь это забавным? Они оба слишком напряжены из-за какого-то новичка. — Забавно, — согласился Воланд, усмехнувшись. — Но даже я вижу, что он не обычный. — Всё, хватит! — воскликнул Ивлис, его голос заставил всех замолчать. — Мы найдём его. И когда найдём, он расскажет нам всё, что знает. — Если только он не сбежит снова, — усмехнулась Абисса. Ивлис бросил на неё раздражённый взгляд, но ничего не ответил. Вместо этого он повернулся к остальным: — Мы будем следить за ним. Уверен, долго скрываться он не сможет. Люциус пожал плечами. — Делай что хочешь, но я в это не вмешиваюсь. У меня есть дела поважнее. Остальные молча согласились, хотя каждый из них явно был заинтригован. Линн сидел в комнате, когда зазвонил телефон. На экране высветилось имя Калеба. — Линн, ты где? — раздался его голос сразу после того, как Линн поднял трубку. — В комнате, — устало ответил Линн. — Отлично. Сиди там и никуда не выходи. Они явно что-то заподозрили, и сейчас тебе лучше быть подальше от них. — Да уж, я это понял, — тихо произнёс Линн, глядя в окно. Но он знал, что долго скрываться не сможет. Эти существа не отстанут, и в глубине души он понимал: правда, которую они скрывают, связана с его прошлым. Следует день место библиотека: Линн напрягся, чувствуя, как ситуация выходит из-под контроля. Он старался сохранить невозмутимость, но под взглядами Зефириона и Абиссы это было непросто. — Может, оставите меня в покое? — холодно произнёс он, подняв глаза на них. — У меня нет для вас ответов. Абисса рассмеялась, облокотившись на стол. — Такой храбрый! — её фиолетовые глаза сверкнули. — Но, знаешь, от нас сложно что-то скрыть. Зефирион тихо вздохнул, явно устав от её поведения. — Абисса, хватит играть с ним. Ты только пугаешь его. — А он и так боится, — ответила она, не сводя глаз с Линна. — Разве не интересно узнать, почему? Линн медленно поднялся, стараясь держать себя в руках. — Если вы обо мне что-то хотите знать, спросите напрямую, а не устраивайте допрос. Абисса удивлённо подняла брови, а затем снова хихикнула. — О, теперь ты ещё и дерзишь? Интересно... Зефирион покачал головой. — Ты только усугубляешь ситуацию, Абисса. — Может, — она пожала плечами, отступая на шаг, но продолжала внимательно следить за Линном. В этот момент дверь библиотеки открылась, и в помещение вошёл Калеб. Он мгновенно заметил их, его взгляд нахмурился. — Линн, что здесь происходит? — спросил он, направляясь к ним быстрым шагом. Зефирион обернулся к нему и мягко улыбнулся. — Просто беседуем, — ответил он спокойно. Калеб встал рядом с Линном, словно защищая его. — Беседуете? Или снова пытаетесь втянуть его в свои игры? — Не все такие агрессивные, как ты думаешь, Калеб, — ответил Зефирион, его тон оставался мягким. — Мы просто хотели узнать больше о вашем друге. — Зачем? — Калеб сузил глаза. — Линн ничего вам не должен. Абисса усмехнулась и сложила руки на груди. — У нас свои причины. Но ладно, оставимего на сегодня. Зефирион кивнул, словно соглашаясь с ней, и взглянул на Линна. — Просто будь осторожен, Линн, — сказал он. — Некоторые в нашей компании не так терпеливы, как я. После этих слов он развернулся и направился к выходу, а Абисса последовала за ним, бросив на Линна ещё один хитрый взгляд. Когда они ушли, Калеб повернулся к Линну. — Я же говорил держаться от них подальше. Что ты тут делал? — Я просто пришёл почитать, — ответил Линн, пытаясь оправдаться. Калеб тяжело вздохнул, затем посмотрел в сторону двери. — Эти ребята всегда что-то скрывают. Особенно Ивлис и Абисса. Они опасны, Линн. Ты должен быть внимательнее. Линн лишь кивнул, но внутри чувствовал, что эта история только начинается. Эти существа знали о нём больше, чем он мог себе представить. И ему нужно было разобраться в этом, прежде чем они снова найдут его. Ло шёл по университетскому двору, стараясь не обращать внимания на окружающих. Ему нужно было отвлечься от недавних разговоров и мыслей. В какой-то момент он услышал позади шаги и обернулся. Перед ним стоял парень примерно его возраста. У него были синие волосы, собранные в ирокез, тёмные глаза, и металлический протез на правой руке. Парень выглядел уверенно, но при этом его взгляд был слегка настороженным. — Эй, извини, — обратился он к Ло, — ты не знаешь, где здесь библиотека? Ло замер. Парень показался ему знакомым, но он тут же понял, кто это. Это был Радан. Старый друг… или скорее бывший друг. Тот, кого Ло знал слишком хорошо. Но, похоже, Радан его не узнал. — Библиотека? — переспросил Ло, стараясь скрыть удивление. — Да, она вон там, — он указал в сторону здания. Радан улыбнулся и кивнул. — Спасибо. Ты новенький? Раньше тебя не видел. — Да, только недавно поступил, — ответил Ло, чувствуя, как внутри него поднимается странная смесь эмоций. Радан протянул руку для приветствия. — Меня зовут Радан. Ло замешкался, но всё же пожал его руку. — Линн, — ответил он, стараясь не выдать себя. Радан улыбнулся чуть шире. — Ну, Линн, приятно познакомиться. Может, как-нибудь пересечёмся? — Конечно, — коротко ответил Ло, чувствуя, как его сердце сжимается. Радан кивнул и отправился в сторону библиотеки, а Ло остался стоять на месте. Он смотрел ему вслед, пока тот не скрылся из виду. "Он совсем ничего не помнит… Это хорошо. Или плохо?" Ло закрыл глаза и вздохнул. "Слишком много совпадений. Это место становится всё страннее." Он развернулся и направился обратно к корпусу, пытаясь не думать о том, что только что произошло. Линн тяжело дышал, чувствуя, как холодный пот стекает по спине. Университет был странно тихим, пугающе пустым, без привычного шума и суеты. Ему казалось, что всё это не настоящее, но окружающая реальность была слишком реальной, чтобы быть сном. Увидев фигуру впереди, он почувствовал облегчение. Это был человек. Может быть, кто-то сможет объяснить, что происходит. — Эй! — позвал Линн, ускоряя шаг. Когда он подошёл ближе, его сердце дрогнуло. Парень был его ровесником: тёмные волосы с белыми прядями обрамляли тонкое лицо, а яркие жёлтые глаза смотрели прямо на Линна. На шее блестел аметистовый кулон, который, казалось, светился своим собственным светом. Незнакомец выглядел спокойным и... радостным. — Ты пришёл, — сказал он с тёплой улыбкой. Линн замер, его тело напряглось. В словах и в голосе незнакомца была странная уверенность, словно тот знал его давно. — Простите, но кто вы? — осторожно спросил Линн, отступая на шаг. Улыбка парня стала шире, но взгляд его жёлтых глаз потемнел, как будто в них вспыхнула тень давно забытых эмоций. — Разве ты не помнишь меня? — спросил он, делая шаг вперёд. — Хотя... Конечно, ты мог забыть. Прошло столько веков. Но я не забывал. Я ждал. Эти слова ударили Линна, как молния. Всё вдруг стало на свои места. Линн в ужасе смотрел на него, внезапно осознав, кто перед ним. — Нет... — прошептал он, отступая назад. — Это не может быть. Парень медленно подошёл ближе, его голос был мягким, но сли&