
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Собрание богов в дворце Шэньу было прервано вспышкой света. Открыв глаза, небожители увидели пять книг и свиток. Теперь всем придётся узнать своё будущее и исправить ошибки, что могли быть совершенны.
Примечания
Для того, чтобы не потерять нас: https://t.me/hualian_family
Посвящение
Спасибо _Kim_So_Yong_ за то, что стала бетой этого проекта 😊
—
10.06.2024
№39 по фэндому «Мосян Тунсю «Благословение небожителей»»
12.07.2024
№36 по фэндому «Мосян Тунсю «Благословение небожителей»»
Открой красильную мастерскую и всё раздели по цветам
06 июня 2024, 08:31
***
Утро в небесной столице началось с важного известия: Ши Уду и Мин И очнулись. И если последний в удивлении озирался, то настроение бывшего Повелителя Вод оставляло желать лучшего. — Брат! - в помещение вбежал Ши Цинсюань — Я так рад, что ты очнулся. - Взволнованный голос младшего Ши разнёсся по всему дворцу Бывшего Повелителя Вод. — Где мы? - произнёс Ши Уду. — Мы на Небесах, брат. - твердо произнёс Повелитель Ветра - Тебя и Мин И нашли в главном зале резиденции Демона Чёрных Вод. — Понятно. - Коротко произнёс Ши Уду — Когда мне придётся покинуть Небесную Столицу? — О чём ты говоришь, брат? - удивлённо спросил Цинсюань — Почему ты должен покидать Небеса? — Я совершил серьёзный проступок, поменяв судьбы. К тому же, сейчас я простой смертный. - скривившись ответил Ши Уду — Да и оставаться среди этих лицемеров я не желаю! — Брат… прошептал Цинсюань — Как я буду без тебя? — В последнее время, ты особо и не обращал внимание на мои слова, так что разберёшься. - ответил Ши Уду — Но если не забудешь меня, я буду рад. Братья Ши проговорили ещё некоторое время, пока Цинсюаня не выволокли лекари, сообщаяя, что больному Ши Уду все еще нужен отдых. Войдя во дворец Мингуана, Цинсюань удивлённо замер. Повелитель Ветра никак не ожидал того, что Генерал Пэй будет сидеть на полу, связанный белой лентой Жое, а Се Лянь, сидя на своем новом месте, с лицом краснее помидора. — Что у вас опять случилось? - поинтересовалась Линвэнь, проходя к столу. — Пэй Мину просто хотелось обсудить чужую личную жизнь. - закатил глаза Му Цин, явно веселясь. Положение Генерала Пэя было настолько уморительным, что даже Хуа Чэн, давший обещание лишить генерала достоинства, сначала посмеялся бы, а после достал бы свой ятаган. — Давайте начинать! - воскликнул Лан Цяньцю, которому надоело смотреть, как безуспешно Пэй Мин пытается выбраться из западни.—«»—
Полуликая демоница! Се Лянь, весь мокрый, вылез из воды и только поставил ногу на край чана, приготовившись молниеносно схватить демоницу, как вдруг… Цюань Ичжэнь, будто охваченный вспышкой угасающей свечи, вскочил и нанёс удар наотмашь. Полуликая демоница оказалась слишком слабой — тут же повалилась наземь и заверещала: — Пощадите! Се Лянь без спешки набросил на себя монашеское одеяние и обратился к ней: — Значит, это ты стащила Божество парчовых одежд? — Не я, не я! — тут же затараторила демоница. — Куда мне осмелиться ворваться во дворец Шэньу!—«»—
— Кто же такой бессмертный, что смог стащить эту Одежку из дворца Владыки? - задумался Фэн Синь — Это ведь может быть не только демон. — Согласен. Некоторые небожители похуже нечисти будут. - произнесла Повелительница Луны.—«»—
Се Лянь спросил: — Но как это парчовое одеяние попало к тебе в руки? Демоница подобрала платок, вновь закрыла верхнюю часть лица и заговорила тоненьким голосом: — Отвечу… отвечу даочжану на вопрос! Я… прикупила его в Призрачном городе… Неужели так можно? Прикупить в Призрачном городе??? Се Лянь, помолчав, продолжил: — И кто продал тебе эти одежды? Демоница в ужасе запричитала: — Даочжан! Смилуйтесь! Я этого не знаю! Ведь у торговцев в Призрачном городе не спрашивают всю родню до восемнадцатого колена!—«»—
— Мда. Искать информацию в Призрачном Городе, тоже самое, что иголку в стоге сена. - вздохнул Повелитель Огня. — Думаю, что вы ошибаетесь. - произнёс Се Лянь.—«»—
Се Лянь задал ещё несколько вопросов, но так ничего и не выяснил, только убедился, что полуликая демоница — лишь мелкая сошка, которая сама ничего не знает. — Циин, прикажите своим служащим забрать её. Однако Цюань Ичжэнь возразил: — Не выйдет. В моём дворце нет служащих. — Ни одного? Вы никого не выбирали себе в генералы? Цюань Ичжэнь ответил совершенно спокойно: — Ни одного.—«»—
— А зачем мне помощники, если я сам прекрасно справляюсь? - удивился Циин — У Его Высочества тоже помощников нет. — У Се Ляня, демон под каблуком. Ему помощники ни к чему. - засмеялся Пэй Мин. Видимо, Генерал за ночь потерял остатки совести и нравственности, а так же и страха.—«»—
Интуиция подсказала Се Ляню, что эта вещь не так уж опасна, как говорится в легендах, и всё же принц сохранял бдительность. Зато Цюань Ичжэнь подошёл, бросил взгляд на платье и заключил: — Фальшивка. — Что это значит? — замер Се Лянь. — Платье — фальшивка. Настоящее Божество парчовых одежд я видел. Оно намного опаснее этого. — Когда вам приходилось его видеть? На самом деле свидетелей не так уж мало, но никто из них не может распознать настоящую тварь. Почему вы так твёрдо убеждены?—«»—
— Ты правда не знаешь эту историю? - удивлённо произнёс Фэн Синь. — Знаю, мне Сань Лан недавно рассказал. - ответил Се Лянь. — И кто по-вашему виноват? - поинтересовался Повелитель Огня. — Я - постороннее лицо. Я не имею права судить. - произнёс Принц.—«»—
Цюань Ичжэнь однако ничего ему не ответил. Как раз в этот момент принцу пришло сообщение по духовной связи от Линвэнь, её голос зазвучал у него в голове: — Ваше Высочество, мы получили сведения, что в двадцати ли к западу от монастыря Водных каштанов обнаружен мелкий демон с Божеством парчовых одежд в руках. Будьте любезны, возьмите на себя труд отправиться туда и проверить. — Опять? Ну хорошо.—«»—
— Мда. Видимо слух о том, что Божество Парчовых Одежд больше не находится на Небесах, разлетелся очень быстро. - устало вздохнула Линвэнь, представляя сколько предстоит работы. — Ставлю сто тысяч, что к концу главы одежек будет около сотни. - хлопнул в ладоши Повелитель Огня. — Ставлю на пятьдесят. - откликнулся Пэй Мин. — Никаких ставок! - грозно произнесла Линвэнь.—«»—
Се Лянь покивал и уже собирался попрощаться, как вдруг Линвэнь добавила: — Постойте. Ваше Высочество, ещё кое-что, я не договорила. В шестидесяти ли на восток от монастыря Водных каштанов также замечен неизвестный с Божеством парчовых одежд. — Уже далековато, но почему замечен ещё кто-то? — Это не всё, слушайте внимательно. Замечены случаи: в сорока двух ли на северо-запад, в пятнадцати ли на юго-восток, в двадцати двух ли на север… — На одном дыхании Линвэнь назвала более двадцати различных мест. — Хм, кажется, на данный момент это пока всё. Когда она закончила доклад, Се Лянь уже успел всё позабыть и немного опечалился. — На этот раз эффективность вашего дворца довольно высока! Только… на данный момент? Пока? Значит, появятся ещё?.. Неужели в Призрачном городе Божества парчовых одежд продаются целыми партиями? — Должно быть. В Призрачный город приходит множество странствующих торговцев, о которых ничего не известно. Часто под фальшивой личиной они продают подделки, затем, распродав всё, меняют облик. Обыкновенные путники не станут покупать там непроверенный товар. Однако немало демонов надеются наткнуться на старинные ценности, и всегда кто-то считает, что именно ему повезёт. Когда Божество парчовых одежд украли, очень много мелких торговцев мира демонов узнали об этом по своим каналам и замыслили, воспользовавшись моментом, обмануть покупателей. Взяли первую попавшуюся тряпку и назвали её Божеством парчовых одежд. Самое невероятное, что множество демонов действительно купили их товар, а потом сразу же решили на ком-то испробовать. Это прибавило нашим работникам, ответственным за сбор информации, немало хлопот.—«»—
— Было бы хорошо, если Собиратель Цветов прикроет лавочки с этими одежками. Меньше работы было бы. - произнесла Повелительница Луны. — Хуа Чэну нет надобности помогать Небесам. - закатил глаза Му Цин.—«»—
Вся эта неразбериха в самом деле только мешала в поисках настоящей твари. В округе возникло сразу такое множество «парчовых одежд»! Как узнать, какие из них настоящие? Но раз уж это задание поручили им, придётся придумать способ, как его выполнить. — Начнём с ближайшего, — решил принц. — Проверим каждое место по очереди. Се Лянь не имел магических сил, Цюань Ичжэнь не умел рисовать поле Сжатия тысячи ли, и ни у кого из них не было помощников-генералов. К счастью, ближайшее место из доклада Линвэнь располагалось всего в пяти ли от них, это была заброшенная красильная мастерская. Приняв решение отправиться туда, они без промедления вышли в ночь. Се Лянь велел Лан Ину оставаться в монастыре Водных каштанов, но тот всё-таки по своей воле пошёл за ними, никак не желая возвращаться. Подумав, что их поход нельзя назвать опасным, а даже наоборот — для Лан Ина это возможность набраться опыта, принц решил взять его с собой, поскольку в будущем собирался обучать мальчишку самосовершенствованию.—«»—
— Хуа Чэн не отпустил бы вас одного, Се Лянь. - ухмыльнулся Повелитель Огня — В каком бы виде он не был.—«»—
Троица некоторое время шла в ночи, когда впереди вдруг послышались странные вздохи: «Э-эй-ух, э-эй-ух!» Услышав знакомый звук, Се Лянь остановился. Из тумана постепенно показались очертания чего-то огромного, а также четыре тусклых призрачных огонька, которые парили в воздухе и вращались во все стороны. Как и ожидал принц, перед ними возникли четыре золотых скелета, несущие паланкин. Цюань Ичжэнь, судя по всему, никогда не видел подобных удивительных вещей — он широко округлил глаза, и даже его взгляд ярко заблестел. Главный скелет протянул: — Вы — Его Высочество наследный принц государства Сяньлэ? — Да, — ответил Се Лянь. — У вас ко мне какое-то дело? Золотой скелет продолжал: — Нет, нет, просто нам с братьями нечего делать, хотели спросить, не желает ли Его Высочество воспользоваться нашей помощью, раз ночью отправились в дорогу?—«»—
— Как страшно слышать про отсутствие дел у нечисти. - ухмыльнулся Повелитель Огня. — Но забота от Собирателя Цветов так мила. - улыбнулась Повелительница Луны. — Просто Сань Лан - романтик. - тихо пролетал Се Лянь, надеясь, что это никто не услышит.—«»—
Оказавшись на месте, золотые скелеты высадили Се Ляня и Лан Ина, вновь подняли паланкин и мгновенно удалились. Цюань Ичжэнь, которому так и не удалось посидеть в диковинной повозке, выглядел ужасно раздосадованным и всё с жалостью смотрел вслед паланкину. Се Лянь, едва спустившись вместе с Лан Ином на землю, услышал впереди печальные причитания, разносящиеся по округе. Звук исходил из заброшенной красильной мастерской. Се Лянь испытал крайнее любопытство — разве им не сказали, что ночью здесь нет ни души? Подойдя ближе, принц расслышал, что это были за причитания: — Недостойный больше никогда не посмеет во владениях уважаемого градоначальника Хуа торговать подделками! Правда-правда, не посмеет! Только, прошу вас, передайте уважаемому градоначальнику Хуа, что эти фальшивые парчовые одежды мне достались от других демонов! Я тоже пострадавший!!!—«»—
— Опа. Хуа Чэн то порешал уже всё. - ухмыльнулся Пэй Мин — Поражаюсь его оперативности. Нам бы на Небесах так. Мингуан успел произнести последние слова, как на его голову приземлилась книга. Линвэнь была раздосадована тем, что небожители в очередной раз обесценивают работу её дворца. — Прости. - сконфуженно произнёс Пэй Мин.—«»—
Троица приблизилась к мастерской. В тот же миг из неё вышел человек в чёрных одеждах и маске демона. Кажется, он уже давно ожидал их здесь. Чуть склонив голову, он произнёс: — Ваше Высочество наследный принц. Голос принадлежал тому самому демоническому посланнику, который поймал Лан Ина и привёл к Се Ляню в Дом Блаженства. И в прошлую их встречу на его руке Се Лянь видел проклятую кангу. Повелитель Ветров как-то говорил принцу, что этот человек, должно быть, Инь Юй. Ведь низвергнутых в последние годы небожителей легко пересчитать по пальцам. Се Лянь спросил: — Как я могу называть Ваше Превосходительство? — Я лишь недостойный без имени и не заслуживаю такой чести.—«»—
— Шисюн! - закричал Циин, вскакивая со своего места. — Ваше Высочество, сядьте. - вздохнул Се Лянь — Если вы будете себя так вести, то Ин Юй будет прятаться от тебя до скончания веков. — Я просто соскучился по Шисюну. - надулся Циин — Ваше Высочество, а ты отведёшь меня к нему? — Отведу. - устало произнёс Се Лянь — Но не сегодня.—«»—
Переступив порог мастерской, Се Лянь невольно остолбенел. На деревянных решётках висела самая разнообразная одежда: свадебные наряды, халаты чиновников, тонкие девичьи платья, чёрные парадные одеяния, детские одёжки… даже несколько простых и грубых холщовых рубищ в пятнах крови, как будто кто-то больше всего на свете опасался, что никто не заподозрит здесь ничего странного. Слой за слоем, окружённые зловещей иньской Ци и тяжёлой тёмной энергией, будто друг за другом в ряд стоят живые мертвецы. Даже если среди них нет Божества парчовых одежд, наверняка не найти здесь и ничего хорошего. Во дворе также обнаружилась толпа нечисти, связанная железной цепью. Демоны сидели на корточках, закрывая головы руками. — А это…? — поинтересовался принц. Посланник в маске ответил: — Здесь все демоны, которые продавали в Призрачном городе Божество парчовых одежд, а также пытались применять его в различных местах. Всего обнаружено девяносто восемь экземпляров. Целых девяносто восемь, причём все отловлены в крайне короткий срок! Се Лянь слегка изменился в лице. Посланник добавил: — Если будут замечены ещё необычные случаи, их также в скорейшем порядке изловят и доставят Вашему Высочеству. Тут уж Се Лянь не выдержал: — Не нужно. Прошу, передайте Сань… градоначальнику Хуа, правда, не стоит так утруждаться. Я сам могу справиться с этим.—«»—
— Тебе стоит научится принимать чужую помощь и благодарить. - закатил глаза Му Цин. — Я так и делаю. - немного задумавшись произнёс Се Лянь.—«»—
В ответ прозвучало: — Разумеется, градоначальник понимает, что Ваше Высочество способны легко справиться с поручением. Но именно поэтому он не хотел бы, чтобы вы тратили силы на дело, которое под силу любому. Время Вашего Высочества следует выделить на более важные задачи. Немного поразмыслив, Се Лянь всё-таки спросил: — Скажите, пожалуйста, сейчас ваш градоначальник…? Лан Ин то и дело прохаживался мимо Се Ляня с невозмутимым видом. Посланник ответил: — Сейчас градоначальник очень занят.—«»—
— Да-да. Сто-о-олько дел. - закатил глаза Му Цин. — Ин Юй, как помощник не может разглашать информацию о делах Сань Лана. - попытался защитить своего возлюбленного Принц. Се Ляню казалось, что даже во время сбора рухляди ему не случалось подбирать так много одежды. Просмотрев одну за другой, он усомнился, что среди них вообще есть настоящее, поэтому сказал Цюань Ичжэню: — Циин, взгляните теперь вы. Цюань Ичжэнь потрепал рукой и без того растрепанные вьющиеся волосы и покачал головой. — Их слишком много. Слишком много демонических одежд. Все они влияют друг на друга, что в свою очередь отрицательно сказывается на вынесении решения. Человек с обострённым вкусом сможет различить в одной сладкой начинке и грушу, и яблоко. Но если смешать вместе девяносто восемь видов фруктов и дать ему попробовать, ощущение разных вкусов совершенно потеряется. Се Лянь уже раздумывал над другим способом, когда обернулся и застал Цюань Ичжэня, намеревающегося надеть на себя один из нарядов. Принц поспешно остановил его и повесил одеяние обратно.—«»—
— Тебе сколько лет? - ухмыльнулся Повелитель Огня — Ведёшь себя, как ребёнок. — А что я такого сделал? - искренне удивился Циин.—«»—
— Стойте, стойте, стойте. Циин, для начала договоримся: во-первых, нельзя есть что попало. Во-вторых, нельзя надевать на себя что попало. Это очень опасно. Цюань Ичжэнь указал принцу за спину. — А так можно? Се Лянь вдруг почувствовал запах гари. Затем обернулся и увидел, что Лан Ин достал в каком-то углу сухую ветку и поджёг, а теперь невозмутимо и с явной сноровкой поднёс к полам одного из демонических одеяний. Се Лянь: — И… огнём тоже играть не надо!!!—«»—
— Так и напрашивается образ няньки с детьми. - рассмеялся Пэй Мин — Что Циин, что Хуа Чэн ведут себя как дети. — Я просто привык к детям за время своих скитаний. - пожал плечами Се Лянь.—«»—
Лан Ин услышал слова Се Ляня о том, что не надо играть с огнём, сразу выбросил ветку и затоптал огонь, приняв послушный вид. Се Лянь, не зная, плакать или смеяться, подошёл к нему. — Что с тобой сегодня… И вдруг выражение лица принца застыло. Потому что он увидел неподалёку впереди подвешенную на высокой деревянной раме длинную ткань белого цвета, колышущуюся на ветру. И на ткани проявился тёмный человеческий силуэт, который медленно перемещался. У силуэта не было головы. Се Лянь притянул Лан Ина к себе за спину и взмахнул мечом. — Берегитесь! Се Лянь озадаченно вопросил: — Только что все послушно висели, что же вдруг заставило их заволноваться? Рядом послышался тихий голос: — Тысячи демонов теряют покой. Се Лянь обернулся и понял, что говорил Лан Ин. Юноша не выказывал ни тени беспокойства, только чуть вздулись синие вены на тыльной стороне бледной ладони. Очевидно, он тоже попал под влияние.—«»—
— Как же всё это не вовремя. - произнёс Цинсюань. — Видимо время было выбрано специально. - вздохнул Се Лянь — Иначе, я не могу объяснить ситуацию.—«»—
Обыкновенно люди выбирают одежду, но сейчас одежда выбирала людей — каждое из девяноста восьми одеяний вне себя от нетерпения искала подходящее тело, понравившегося человека. Среди людей более всего любят выбирать наряды женщины; среди платьев же более всего привередливы женские. Несколько десятков разнообразных по цвету и фасону женских платьев так и липли к Се Ляню, не удавалось отогнать их даже мечом. Битва выглядела ещё ожесточённее, чем если бы женщины отбирали друг у друга пришедшийся по сердцу наряд. На какое-то время вокруг Се Ляня будто скопились горы цветов и парчи — его окружили женские платья, тянущие принца из стороны в сторону. Цюань Ичжэнь стащил с себя и бросил на пол несколько детских одёжек, упрямо лезущих к нему на голову, и с любопытством спросил: — Почему вы так нравитесь этим женским платьям? — Может, они нашли во мне что-то родное???—«»—
— Что же в вас могли найти женские платья? - ухмыльнулся Пэй Мин. — Не знаю. Я не ношу такие наряды. - пожал плечами Се Лянь. Его лицо оставалось невозмутимым, и только красные уши говорили о том,что Принц что-то не договаривает.—«»—
Раз всё так повернулось, Се Лянь заявил: — Что ж, придётся нам воспользоваться самым простым и грубым способом, который предложил Циин. Будем надевать на себя каждую одёжку по очереди. Принц хотел бы сам вызваться, но серьёзно сомневался в том, что двое его подопечных смогут совладать с ним, если он действительно наденет настоящее Божество парчовых одежд и случится что-то непредвиденное. Поэтому Се Лянь решил взять контроль над процессом в свои руки, наблюдая за тем, как его спутники меряют одежды.—«»—
— Это достаточно мудрое решение. - прокомментировала Линвэнь — Случись что вы сможете остановить и демона, и Циина, а вот они вас вряд ли. — Надеюсь, что не дойдёт до такого. - вздохнул Се Лянь.—«»—
Лан Ин с Цюань Ичжэнем в тонких рубахах присели на корточки, Се Лянь же уселся на гору раскиданной на полу одежды и, поддерживая лоб рукой, сказал: — Покупать что-то у торговцев подделками и правда не стоит… — Посидев так немного, он решил обратиться к Линвэнь и применил заклинание духовного общения. — Линвэнь, у меня тут собралось немного демонических одеяний, среди них мы не обнаружили настоящего Божества парчовых одежд, но всё же каждое довольно опасно, справиться с ними непросто. Не можешь ли послать кого-нибудь, чтобы забрали их? — Хорошо, я сейчас же всё организую, — отозвалась Линвэнь. — Сколько одеяний вы обнаружили? — Девяносто восемь. После недолгого молчания Линвэнь заметила: — Ваше Высочество, вы в самом деле весьма способны. Это даже больше, чем в моём докладе.—«»—
— Это действительно заслуживает похвалы. Правда я бы не стал хвалить Хуа Чэна. - ухмыльнулся Пэй Мин. — Сань Лан большой молодец в том, что помог мне с этим заданием. - серьёзно произнёс Се Лянь.—«»—
Се Лянь мягко кашлянул. — На самом деле, это не я… Он вдруг запнулся, ощутив знакомое чувство холода по позвоночнику. На миг замерев, принц поднял глаза и посмотрел перед собой. Там, на колышущихся белоснежных отрезах полотен, отразился тёмный человеческий силуэт. На этот раз он не двигался, голова была на месте. За длинными полотнами, подобными занавесу, действительно стоял человек. Становилось ясно, что это высокий молодой парень, и даже его растрёпанные волосы на тени выделялись совершенно отчётливо.—«»—
— Глава на этом подошла к концу. - закрывая книгу произнесла Богиня Литературы. — Интересно, что это был за демон? - нахмурился Фэн Синь. — Парчовые Одежки? - предположил Лан Цяньцю. — Узнаем. - ответил Пэй Мин.