

В_Твоём_Сердце_Навсегда
автор
Описание
История о ромашках и взаимно невзаимной любви,а так же невзаимно взаимной.
Примечания
Читая, рекомендуется представлять театральную постановку.
- ВКонтакте
- РћРТвЂВВВВВВВВнокласснРСвЂВВВВВВВВРєРСвЂВВВВВВВВ
- Telegram
- РњРѕР№ Р В Р’В Р РЋРЎв„ўР В Р’В Р РЋРІР‚ВВВВВВВВРЎР‚
Действие первое,часть вторая
04 марта 2022, 08:32
Сцена первая.
Энканто. Поместье Мадригаль. Полдень.
Д ж у л ь е т т а что-то готовит на столе.
Входит А г у с т и н.
Джульетта:(что-то напевает про себя)
Агустин: Джульетта!
Джульетта: (вздрогнула) А? Ах,это ты,Агустин.
Агустин: Как видишь. Пришёл ещё раз,да бы убедиться,что ты в порядке.
Джульетта: В полном,Агустин,спасибо. Поставить чаю?
Агустин: Только если оставишь мне компанию.
Д ж у л ь е т т а ставит чайник.
Джульетта:
Чего бы не составить?
Агустин:
Вы милый собеседник.
Джульетта:
Спасибо, я стараюсь.
Агустин:
А нужно ли стараться?
Ведь вы милы,
Не стоит и пытаться.
Труда вам не составит
Меня краснеть заставить!
Джульетта:
Боюсь,что вы меня
Смущаете не меньше.
Из Ваших уст сочится мёд,
Да только вот глаза...
Печаль в них вижу,
В чём беда?
Неужто всё из-за меня?
Агустин:
О,нет, Джульетта,
Что вы,вовсе нет!
Не смею Вас винить
В том, что сам
Так глупо допустил.
Джульетта:
Вы о чём же, сударь?
Агустин:
О,милая Джульетта,
Извольте,по-моему там чайник
Так яростно желает вашего вниманья.
Д ж у л ь е т т а снимет чайник с печки,наливает чай. Садится напротив А г у с т и н а.
Джульетта:
Ловко вы ушли.
Агустин:
Да что вы,нет,
Ну разве я посмею?
Джульетта:
Уже посмели.
Что ж не суть.
Это ваше личное,
Не стану вам перечить.
Агустин:
Спасибо.
Джульетта:
Но знайте,я надёжна для секретов.
И если есть вам что сказать,
То сразу говорите.
Агустин:
Я буду помнить Вашу доброту,
Джульетта.
В комнату входит Б р у н о.
Бруно: Извините,не помешал?
Джульетта: Нет,нет, мы просто беседовали с Агустом. Налить чаю?
Бруно: Да ладно,я налью. Привет,Агуст.
Агустин: Здравствуй,Бруно.
Джульетта: Ну,как сходил?
Бруно: Еле нашёл подходящую ткань. (Наливает чай,садится рядом с сестрой)
Джульетта: Но нашёл ведь?
Бруно: Да,я отнёс тебе в комнату.
Джульетту:(поднимается и целует брата в макушку) Ладно, я вас оставлю не надолго,если вы не против.
Д ж у л ь е т т а уходит.
Бруно: Тяжёлый день?
Агустин: Да, не самый лёгкий.
Бруно: Сильно устал?
Агустин: Пустяки.
Бруно: Как спина?
Агустин: Всё в порядке, не волнуйся.
Бруно: Давай скажем Джульетте?
Агустин: Бруно,это просто усталость. Вряд-ли что-то исправит пирожок. Это же не болезнь.
Бруно: Почему ты такой упрямый?
Агустин: Я не упрямый,просто не вижу надобности в лечении того,что лечиться не должно.
Бруно: Агустин, ты когда-нибудь влюблялся в человека,который никогда не будет с тобой?
Агустин: Да. А к чему твой вопрос?
Бруно: Просто хочу узнать,как с этим можно справиться.
Агустин: Это пройдёт со временем.
Бруно: Да,когда этот человек женится.
Агустин: Что ты там бормочешь?
Бруно: А? Нет,ничего.
Агустин: Просто постарайся забыть этого человека. Представь,что он умер и его никогда не было.
Бруно:
Советчики одни... Забудь! Забудь!
Ох,если б было так легко,как вы всё говорите.
Агустин:
Советчики быть может
И через это проходили?
Ты думаешь забыть того,
Чьи волосы красивей
Любого водопада,
А речи песни звонче,
Легко так будет? Нет – ответ.
Конечно,не легко,но что,
Тебе удобней ныть?
Пусть так,поплачь,
Без слёз ещё сложнее.
Но дальше что?
Опять возьмёшься плакать,
Пока тот самый человек
Живёт так счастливо с другим?
Мне это странно неприлично,
Ведь жизнь идёт, её судьба ведёт.
Бруно:
Мы мастера во всё судьбу винить,
Но ладно,я поверю. Так тому и быть.
Забуду я того навек,но я ведь тоже человек!
Пойми,мне трудно просто так
Убить все чувства наповал,
Когда он рядом, жив здоров.
И мне в глаза его смотреть противно,
Да так противно,что не оторвать мне
Глаз от милых черт лица,
Надев же маску подлеца,
Я лгу ему,что я влюблён в другого
Агустин:
Постой,мне кажется,я понял...
Входит П е п п а.
Пеппа: Агустин, тебя зовёт Джульетта.
Агустин: Да,я уже иду. (к Бруно) Потом поговорим.
Бруно: (смущённо) Да, прощай Агустин.
А г у с т и н и П е п п а уходят. Б р у н о подходит на край сцены.
Бруно:
Мы ад находим на Земле
И рай,что сладострастием зовётся.
Мы видим жизнь,
Но будто сквозь стекло.
Не слыша совести,
Свою же душу предаём.
Боимся повидаться с отвращеньем
В своём же отражении в воде.
Мы глас срывая в темное,
Слепыми бродим в мире.
Господь нас не направит на тот путь,
Который верой ложной
Мы сами очернили.
Нет нам спасенья для души,
Когда в последние часы
Мы всё клянём,забыв о клятвах
Алтаря, на пластырь руку положа,
Устами молвивших молитвы,
Мы жизни тьму извечную пророчим.
Но быть и этому прощенье.
Но уж никак не объясненье.
Б р у н о уходит.
Конец первого действия.