Muggle Jeans & Mischief

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Muggle Jeans & Mischief
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Он перечитал записку еще раз, размышляя, как ответить и стоит ли ему отвечать. Он хотел, но… Черт! Взяв перо, он нацарапал ответ: "Я - благородный человек, Поттер, я думаю о самых разных вещах. Я признаю, что, возможно, в этот список попали твои пронзительные зеленые глаза. Конечно, я не настолько интересен, чтобы заслуживать от тебя чего-то большего, чем мимолетная мысль".
Примечания
У Теодора Нотта никого нет в жизни - по крайней мере, он так думает. Когда он просыпается и обнаруживает Драко Малфоя у своей больничной койки, его жизнь круто меняется. Когда однажды вечером он встречает Гарри Поттера в Дырявом котле, в нем просыпается давно угасшая искра страсти. Эта история рассказывает о том, как Тео восстанавливается и выздоравливает, как он сеет хаос, помогает победить одного или двух темных волшебников, заново обретает дружбу, а может быть, и нечто большее, чем дружба. От автора: Этот фанфик - спутник работы Lavender Scones & Second chances (https://ficbook.net/readfic/0191a371-acf5-7049-a31a-b750eb00850e) написанный со стороны Теодора Нотта, события происходят в тех же временных рамках. Автор рекомендует предварительно прочитать "Lavender Scones", чтобы, так сказать, подготовить почву для этой работы, хотя делать это не обязательно, но нужно знать, что Тео борется с депрессией и суицидальными мыслями. Эта работа от его лица, поэтому в первых главах все мрачно. Читайте с осторожностью и будьте здоровы. От переводчика: Некоторые читатели Лавандовых булочек интересовались, будет ли перевод Маггловских джинсов. Я честно до последнего сомневалась, так как не поклонница слэша, но искренне люблю пару НоттПотт, а еще мне ну очень нравится безумный Тео в этой работе, и вот мы здесь) В оригинале 25 глав, фанфик завершен. Разрешение на перевод получено. Графика публикации глав пока как такового нет, но я постараюсь делать это не реже раза в неделю.
Посвящение
Посвящается моим читателям, подтолкнувшим меня к переводу этой работы, особенно Risen_from_the_dead 🖤 Канал переводчика с анонсами, спойлерами, артами и прочими плюшками по переводам и миру ГП https://t.me/ria0chen
Содержание Вперед

Глава 5

      Было около часа ночи, когда Тео быстро наколдовал Темпус, прежде чем перечитать письмо, которое держал в руке, чтобы убедиться, что он не истолковал слова Гарри неправильно. Я буду ждать. Тео смотрел на письмо, которое держал в руках. Мерлин, о чем только думал Поттер, отправляя Тео свой чертов адрес посреди этой чертовой ночи? Ему было интересно, что сейчас делает Гарри, пока сам Тео лежит в постели и думает о нем. Мысль о том, что Гарри, возможно, делает в этот самый момент, вызывала у Тео почти болезненное возбуждение. На мгновение ему в голову пришла поговорка «Ничего хорошего не происходит после полуночи», но принятие правильных решений все равно никогда не было его коньком.       Нахуй — подумал он про себя, зная, что если не пойдет сейчас, то проведет остаток ночи, уставившись в потолок, возможно, даже подрочит несколько раз, размышляя о том, что могло бы произойти, если бы он пошел. Он ни за что не сможет заснуть сегодня, не узнав что могло бы быть. К сожалению, в его плане произошел небольшой сбой: на нем все еще была вчерашняя одежда, и ему определенно нужно было принять душ (он терпеть не мог Скорджифай). Чтобы не поддаться наступающей панике, он снял брюки и направился в ванную. Решив не снимать напряжение мастурбацией, он принял душ в рекордно короткие сроки, его воображение разыгралось при мысли о том, что скоро он окажется в руках Поттера.       Когда он вышел, то переоделся в джоггеры и футболку, которая, по его мнению, была очень обтягивающей и красиво подчеркивала его бицепсы. Он растрепал свои кудри, старательно делая так, чтобы создать впечатление, будто он вообще не прилагал усилий, надеясь, что вскоре, когда руки Поттера доберутся до его волос, они будут в еще бо́льшем беспорядке. Он прикусил губу, думая об этом. Мерлин, это выходит из-под контроля. Ему словно снова исполнилось семнадцать и он только начал осознавать свои сексуальные наклонности и желания. Он попытался восстановить хоть какое-то подобие контроля. Он не должен сорваться и кончить в штаны еще до того, как Поттер прикоснется к нему — это будет очень неловко.       Когда Тео высунул голову из своей комнаты, в остальной части квартиры, к счастью, было темно и тихо. Надеясь избежать неловкого разговора с Драко о том, куда он направляется посреди ночи, парень практически на цыпочках пересек гостиную и наложил на камин заглушающие чары. Он на мгновение уставился в огонь, сжимая в кулаке летучий порох, глубоко вздохнул и прошептал адрес Гарри.       Тео никогда раньше не был на Гриммо, но, когда вынырнул из камина, его темные мрачные залы сразу напомнили ему Нотт-мэнор, и он содрогнулся от неприятной мысли. Оглядев комнату, он заметил темные пятна на стенах, где, по-видимому, недавно висели картины или гобелены, обнажив не выцветшие обои. Большая люстра над головой была незажжена, и в ней не хватало нескольких деталей, а сама комната была обставлена скудно для такого дома: только диван, журнальный столик и два кресла с откидными спинками. Это помещение явно было предназначено для гораздо бо́льшего количества мебели. Скудно обставленная комната казалась особенно холодной и пустой.       Какое—то движение привлекло его внимание к креслу, стоящему в стороне от него, — рука поставила стакан с темной жидкостью на кофейный столик. Гарри плавно поднялся и повернулся к нему лицом. На нем были маггловские джинсы и свитер с логотипом какого-то университета, о котором Тео никогда не слышал (скорее всего, маггловский), и выглядел он охуительно аппетитно. Его волосы, как всегда, были растрепаны, выглядели так, словно он взъерошил их рукой. Он слегка покраснел, и это заставило Тео задуматься, не было ли его разыгравшееся воображение далеко от истины.              — Тео, ты здесь, — сказал Гарри, недоверчиво, и, казалось, прирос к месту.              Нотт попытался беззаботно рассмеяться, но смех получился немного сдавленным.              — Ты говоришь так, будто удивлен.              — Ну, немного… Я уже начал думать, что ты не придешь. Что я зашел слишком далеко, — признался Гарри, прикусив нижнюю губу так, что Тео захотелось сжать ее своими зубами.              — Очевидно, ты не очень хорошо меня знаешь.              — Я бы с удовольствием узнал тебя получше, — ответ Гарри был незамедлительным и резким, полным решимости.              Его взгляд скользил вверх и вниз по телу Тео.       Желудок Тео сжался от голодного блеска в его глазах. Прошло так много времени с тех пор, как он был с кем—то, хотел кого-то. Он был слишком погружен в себя, чтобы даже думать о ком-то еще. Но он хотел Гарри. Боги, он хотел его… хотел с той ночи в баре, когда зеленые глаза Гарри видели его насквозь — сквозь все стены и щиты, которые он воздвиг.       Тео хотелось прикоснуться к нему, обнять его. Он засомневался, чего ему хотелось больше: держать его в своих объятиях, не делая ничего, только наслаждаться ощущением их тел, прижатых друг к другу, или (как он писал в своих письмах) узнать, какие звуки может издавать Гарри. Кого он обманывал… Он точно знал, чего хотел больше, но, в конце концов, Поттер пригласил его сюда, и он должен был сделать первый шаг.       Когда Тео не ответил, Гарри сделал несколько неуверенных шагов к нему и остановился, как будто не хотел спугнуть Тео, как будто Тео мог передумать. Как будто они часами не обменивались письмами, в которых подробно описывали, чего они оба хотят. Тео медленно приблизился, остановившись на расстоянии вытянутой руки от Гарри. Поттер поднес дрожащую руку к щеке Тео, и тот вздохнул, его глаза закрылись, когда он наклонился к Гарри и шагнул ближе, положив руки ему на талию. Его рука на лице Тео была теплой и мягкой, и эта нежность застала Тео врасплох. Горячее дыхание коснулось его губ, и Гарри прошептал его имя, как тайну, когда их губы прижались друг к другу.       Нежное прикосновение губ Гарри к его губам резко контрастировало с пылом их писем. Он прижимался к Тео так, словно Тео был кем-то особенным, кем-то, кем нужно дорожить, а не просто парнем для быстрого секса. Руки Тео вцепились в кофту Гарри, притягивая их тела друг к другу, и он наслаждался ощущением тепла, исходящего от него сквозь слои одежды. Легкий укус за нижнюю губу заставил его застонать прямо в рот Гарри, и тот в ответ запустил руки в волосы Тео и поцеловал его еще крепче. Когда их дыхание участилось, Гарри потянул Нотта за волосы назад, обнажая шею, чтобы запечатлеть поцелуи на подбородке, прежде чем пососать точку, где бьется пульс. Тео задохнулся и подался бедрами навстречу Гарри, который мрачно рассмеялся.       Руки Тео скользнули под кофту Гарри, ощущая твердую поверхность его живота, подтянутого за годы занятий спортом, а теперь и в качестве аврора. Его охватило желание провести ногтями по груди, но он сдержался.              — Боги, Тео, — выдохнул Гарри ему в шею, прежде чем провести языком по горлу. — На вкус ты именно такой, как я и представлял, — когда Гарри обхватил его через брюки, Тео застонал и запрокинул голову, когда другая рука Гарри скользнула чуть ниже пояса его джоггеров. — Ты хочешь, чтобы я прикоснулся к тебе, Тео?              — Пожалуйста, — ответил он, затаив дыхание.              Когда Гарри опустился перед ним на колени, руки Тео дрожали, убирая волосы с его лица, и он едва осмеливался дышать. Теперь, когда Тео согласился, Гарри, похоже, не собирался медлить. Он спустил джоггеры Тео ниже, освобождая его член.              — Без нижнего белья? — Гарри приподнял бровь.              Стоя на коленях перед Тео, он облизал губы и тот подумал, что это, возможно, самое удивительное, что он когда-либо видел.       Тео пожал плечами, слегка покраснев.              — Пустая трата времени.              По крайней мере, он надеялся, что белье ему не понадобится сегодня вечером. На них обоих все еще было больше одежды, чем хотелось бы Тео.       Гарри хмыкнул в ответ и поджал губы.              — Самонадеянный, не так ли? — сказал он и провел языком от основания к головке члена, сохраняя зрительный контакт.              Тео задохнулся, его бедра дернулись, когда он попытался удержаться на месте. Поттер не дал ему опомниться, сразу же раздвинул губы и глубоко вобрал его в себя. Весь его член исчез во рту Гарри, и Тео выругался, когда он медленно отодвинулся, а его щеки втянулись. Блядство, он был хорош в этом.       Гарри повторил это движение еще несколько раз, и Тео запустил руки в и без того спутанные волосы Гарри, но только для того, чтобы удержать, а не для того, чтобы взять ситуацию под контроль. Когда палец Гарри дразняще задел его дырочку, бедра Тео дернулись, прежде чем он смог себя остановить. Искушение сжать голову Гарри сильнее и трахнуть его в рот было почти непреодолимым, но Нотт не хотел причинять ему боль. В мгновение ока тело Тео задрожало, и он отчаянно попытался отсрочить свой оргазм. Ему было так приятно ощущать прикосновение губ Гарри, что он просто не был готов к тому, что это закончится, и когда палец Гарри снова скользнул к его анусу, он снова выругался и оторвал его от себя. Он не мог кончить сейчас, не позаботившись о Гарри, поэтому он поднял его и начал подталкивать к дивану.       Увидев, куда он направляется, Гарри покачал головой.              — В мою спальню. Наверх, — сказал он между поцелуями, прежде чем повернуться и потянуть Тео за руку по коридору.              Когда они добрались к подножию лестницы, Тео развернул Гарри и прижал его к стене своим телом, не в силах больше сдерживаться. Целуя Поттера в шею, он стянул с него кофту, покрывая поцелуями грудь и слегка прикусывая сосок. Гарри, должно быть, это понравилось, потому что он резко выдохнул и снова прошептал его имя, на этот раз почти умоляюще. Он собирался что-то сказать — Тео был в этом уверен. Он не мог дождаться, когда услышит, как Гарри бормочет его имя, кончая. Тео еще ласкал его кожу, прежде чем Гарри со стоном оттолкнул его, снова схватил за руку и, пошатываясь, стал подниматься по лестнице.              — Ты живешь один, не так ли? — спросил Тео, наслаждаясь видом задницы Гарри в обтягивающих джинсах, когда он поднимался по лестнице. Тео мысленно поблагодарил того маггловского гения, который изобрел их.              — Да, и? — ответил Гарри через плечо.              — А мы не могли просто остаться внизу? — поддразнил его Тео.              Гарри остановился на верхней площадке, внезапно схватил Тео и, развернувшись, прижал его к стене. Все произошло так быстро, что он успел только ахнуть, прежде чем Поттер оказался у него за спиной. Твердость Гарри упиралась в его задницу, его руки были прижаты к стене, а дыхание Гарри касалось его уха, когда он раздвинул его ноги. То, что Тео не мог пошевелиться, и скорость, с которой Гарри поставил его на место, заставили его заподозрить, что за это он должен быть благодарен аврорской подготовке. Не то чтобы он хотел сопротивляться.              — Мы могли бы, — промурлыкал он ему на ухо. — Но я хочу трахнуть тебя как следует, — сказал Гарри, прижимаясь к нему всем телом. Возбужденный член Гарри проступал сквозь мягкую ткань его джоггеров, и только джинсы Гарри мешали им перейти к траху. — Я хочу тебя в своей постели, Нотт. В следующий раз я нагну тебя через спинку моего дивана, — зубы Гарри задели его шею, и Тео порадовался, что он упирается в стену, потому что его ноги превратились в желе, и он слегка обмяк, застонав от охватившего его жара. Любая остроумная реплика, которую он планировал, так и застыла у него на языке.              — Гарри… — выдохнул он.       Но так же внезапно, как Гарри прижал его к стене, его вес исчез, и Тео пришлось быстро собраться, чтобы не растечься по полу лужицей. Тяжело дыша, он смотрел, как Поттер идет по коридору и исчезает за открытой дверью в конце, но не раньше, чем оглянулся через плечо и одарил Тео хищной улыбкой.              Гарри Поттер точно погубит его.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.