
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Бывший товарищ и капитан полиции нанимает Цзин Юаня на должность детектива в Новом Орлеане, из-за чего парню приходится переехать. На новом месте Цзин Юань сталкивается с загадочными убийствами, пытается разобраться с новыми чувствами, а главное — ему открывается огромное количество тайн преступного мира.
Примечания
Ребята! Я знаю, что имя Рэн всего лишь произношение имени Блэйда на китайском языке, так что прошу на этот счет ничего не писать!
Также предупреждаю особо впечатлительных, т.к. в работе присутствуют убийства(в том числе смерти детей).
Часть 1. Так прости же влюблённому грехи его
07 марта 2024, 12:59
Рэн внимательно следил за выражением лица Кафки, видя, как та всё больше и больше терялась. Только что она хотела рассказать ему столь важную вещь, теперь же девушка и вовсе проявила не свойственные себе эмоции: потерянность и некоторую нерешительность.
Кафка рассеяно, словно только сейчас осознав мысль, что хотела озвучить, отступила назад и чуть не оступилась. Рэн вовремя подхватил её под локоть и подтянул ближе к себе. Позади находилась невысокая лестница, ведущая на то самое крыльцо, на котором стояли молодые люди. Если бы Кафка сделала ещё полшага, то точно покатилась кубарем.
К удивлению Рэна, Кафка грубо оттолкнула его и быстрым шагом направилась к автомобилю, ключи от которого ей оставила Химеко, ведь они с Рэном пообещали отнести оставшиеся продукты домой.
— Кафка, какого чёрта ты творишь?!— Рэн пошёл вслед за ней, пытаясь вразумить девушку, но та села в машину и спешно покинула стоянку у дома Цзин Юаня.
Химеко, услышав звук уже удаляющегося автомобиля, выбежала на улицу.
— Рэн, что произошло? Где Кафка? — Химеко подошла ближе. Неожиданно всё ещё тёплый осенний ветер подхватил её шифоновое белое платье, но она вовремя предотвратила неловкую ситуацию.
Не обратив на произошедшее никакого внимания, Рэн, словно о чём-то догадавшись, поспешил в дом. Химеко, не раздумывая, бросилась следом.
— Цзин Юань! — войдя, крикнул Рэн, надеясь, что тот, кого он позвал, сейчас выйдет из какой-нибудь дальней комнаты с распростёртыми объятиями. Но, увы, чуда не случилось.
Рэн обошёл весь дом и, подойдя к выходу на задний двор, обнаружил распахнутую настежь стеклянную дверь.
Сразу поняв, что удумал Юань, Рэн почувствовал, как гудит голова. За всю свою сознательную жизнь он не потратил столько же нервных клеток, сколько истратил за последние месяцы общения с этим причудливым мужчиной.
— Химеко, где он может хранить ключи от машины?
Химеко, казалось бы, тоже осознала незавидное положение дел и ринулась рассуждать в слух:
— Обычно люди хранят такие вещи где-то в прихожей… — не дослушав её предположение, Рэн кинулся в прихожую.
Открыв ящики, Рэн обнаружил, что в них всё разложено точно по линейке. Документы расположились в углу стола стройной кипой, остальные безделушки в виде спрея от комаров, расчески и тому подобному хранились в чётко отведённой под такие вещи корзине.
«Не мог и предположить, что ты такой педантичный, Цзин Юань. Как же я буду с тобой уживаться», — посочувствовав самому себе из будущего, он всё же обрадовался такой привычке Юаня к порядку, ведь всего через пару секунд Рэн отыскал ключи.
Химеко в то же время пыталась дозвониться до мужчины, но было очевидно, что тот навряд ли ответит. Когда девушка набрала номер во второй раз, Рэн отчётливо услышал рингтон телефона и, недолго думая, догадался, кто его владелец.
Девушка, теперь наверняка поняв, что звонить бесполезно, отыскала телефон Юаня и прихватила с собой.
Они немедля покинули дом, даже не удосужившись хотя бы захлопнуть входную дверь, и сели в автомобиль, стоящий чуть дальше по улице.
— Рэн, куда мы? — Химеко было не свойственно теряться в подобных ситуациях, поэтому она спокойно пыталась разузнать у парня дальнейший план их действий.
— В участок, — Рэн разблокировал свой телефон и протянул Химеко со словами: — Там есть приложение с оранжевой иконкой, нужно отследить, куда они поехали. Найди в нём номер Кафки.
— Рэн… её телефон тоже у меня, — в салоне автомобиля, обитого светлой кожей, повисла неловкая тишина.
Рэн инстинктивно повернулся, чтобы взглянуть на руки Химеко, в которых в самом деле оказалось три мобильника: самой Химеко, Кафки и Цзин Юаня. Отвлёкшись от дороги, Рэн не заметил красного света, так ярко мерцающего на неисправном вот уже много лет светофоре.
— Тормози! — услышав крик прямо возле уха, Рэн тут же вдавил педаль тормоза. В паре сантиметров от капота их чистого, новенького автомобиля, на всей скорости промчался огромный грузовик, грязный, но проверенный временем и его водителем.
Не моргая, Рэн сдал назад. Пара мгновений, и он лишил бы жизни не только себя, но не оставил и шанса красноволосой целеустремлённой девушке, сидящей на пассажирском сидении. Вина за произошедшее тяжёлым грузом опустилась на его плечи. В голову полезли неприятные мысли и образы того, как бы отреагировал на кончину Рэна сам Цзин Юань, взаимность чувств которого он сумел недавно заполучить. И возненавидела ли бы его Кафка за то, что по собственной глупости и неосторожности он чуть не лишил Химеко жизни?
Химеко, не отводя взгляда от лобового стекла, словно теперь решив следить за тем, чтобы подобного не произошло, тонкими бледными пальцами нащупала бардачок, открыла его и закинула туда все три телефона.
— Дальше поведу я, — безоговорочно согласный с её решением Рэн открыл дверь, и пока горел красный сигнальный свет, они с Химеко успешно поменялись местами.
Не зная, как лучше вести себя с Рэном, который находился в подобном состоянии, она невпопад похлопала того по плечу и ободряюще улыбнулась. Думалось ей, что день этот пройдёт совершенно не просто.
Пара минут езды и не петляющая дорога привели их к полицейскому участку.
— Рэн, и зачем мы здесь? — так и не поняв, что задумал парень, допытывалась Химеко.
Рэн пробежался по помещению взглядом рубиновых глаз и, не задумываясь, направился на второй этаж здания.
Так и не получив от парня искомого ответа, Химеко, находясь в некоторых сомнениях, свела брови к переносице, наблюдая за тем, что будет дальше.
Кабинет, к которому они подошли, был прекрасно знаком Рэну. Словно бы следуя примеру Химеко, он нахмурился.
Пару раз дёрнув круглую ручку двери, стало ясно, что та закрыта.
Имея теперь и так не самые приятные отношения с Дань Хэном, Рен не горел особым желанием в пух и прах разругаться с ним, выбив дверь в его кабинет.
— Химеко, у тебя есть от него ключи?
— Сейчас найду, секунду! — девушка чуть ли не бегом направилась к лестнице на первый этаж в дежурную часть.
Но, не успев ступить и шага по лестнице, резко встала как вкопанная, услышав позади хруст ломающегося дерева и звонкий лязг металла. То оказалась несчастная дверь вместе с железным и до сегодняшнего дня прочным замком.
Рэн посчитал, что промедление сейчас сродни полному абсурду. Он не мог больше выносить того, что не знает, как сейчас обстоят дела и где находится тот, кто ему дорог. Бесполезная деревяшка, поднятый шум и крохи понимания между Рэном и Дань Хэном — ничего из этого не стоило и волоса с головы Цзин Юаня.
Потому, недолго думая, Рэн поступил так, как решил нужным.
Войдя в кабинет, Рэн перевернул его вверх дном в поисках очередного ключа, открывающего очередную дверь. Рэн знал, что небольшого размера комната, удачно расположившаяся именно в кабинете капитана полиции, представляла собой ничто иное, как место для хранения табельного оружия. Ранее он уже видел, куда клал Дань Хэн ключи от неё, но нарастающее давление в голове словно бы по-настоящему давило на мозг, не давая вспомнить такую простую вещь, хотя Рэн всегда помнил всё до мельчайших подробностей.
Химеко, не расслабляя мышц лица, буравила взглядом пол, рассуждая, стоит ли ей переживать за Кафку.
Рэн наконец отыскал ключи, не показывая эмоций, он подошёл к небольшого размера двери. Он не знал, каким образом устроена комната за ней, но надеялся, что та окажется чуть просторнее, чем вход в неё.
К сожалению, его догадки притворились в жизнь. Комната была больше похожа на подсобку размером с игрушечный домик, с которым играют маленькие девочки. Рэн даже не мог представить того, чтобы туда мог войти сам Дань Хэн.
Бросив довольно-таки однозначный взгляд на Химеко, Рэн вытянул руку в галантном жесте, приглашая девушку войти внутрь.
— Я там точно не протиснусь. Возьми оружие.
Химеко, малость ошарашенная тем, что ей придётся куда-то лезть, возражать, однако, не стала. Без колебаний и затруднений пройдя внутрь, она тут же начала показывать Рэну оружие. Парень мотал головой: его ничего не устраивало.
На последний вариант ему пришлось согласиться, ведь как-никак он был последним, к тому же не самым плохим. Взяв пистолет, он велел Химеко оставить другой себе и, благо та умела обращаться с огнестрельным оружием.
Могла ли ещё совсем молодая и неопытная Химеко предположить, что её затянут в игры наркокартеля? Думаю, нет. И всё же ей в какой-то степени не повезло повстречать в тот роковой день на стоянке полицейского участка встревоженного беловолосого детектива. Неужто именно эта встреча предрекла её судьбу? Или же так было предрешено изначально?
***
Рэн, несмотря на свою редкую способность в подметке различных мелких деталей, многим уступал девушке, что росла с ним под одной крышей. По крайней мере, так считала Цзинлю. По её мнению, Кафка всяко лучше отличалась в спорте, в игре на музыкальных инструментах, во владении иностранными языками, которых в её арсенале насчитывалось около четырёх, когда Рэн знал в идеале всего-навсего два. И всё же в чём Цзинлю однозначно была права, так это в невероятной способности вождения Кафки. Не счесть то, сколько раз этот навык спасал не только жизнь самой девушки, но и того же Рэна, который хоть и пытался перенять у неё опыт, в конечном итоге ленился довести начатое до конца. И сейчас, осторожно наблюдая за Кафкой с третьего ряда сидений, Цзин Юань никогда бы не заметил, что в её движениях что-то с точностью да изменилось. Будь тут Рэн, лишь бы он заметил, как Кафка слегка вжалась в кресло, словно чего-то страшась. Но ничего более. Ни эмоции, ни положение рук на руле — ничто не выдавало смутных настроений, кружащих подобно грозовым тучам над её головой. Неожиданно аккуратная водительница резко дала по тормозам. Она повернула зеркало заднего вида чётко в сторону Цзин Юаня. — Если думаешь, что я совершенно слепа — зря. Не то чтобы Юань предполагал, что, сидя на самом заднем ряду автомобиля, у него выйдет оставаться незамеченным, скорее он ожидал момента, когда девушка совершит именно этот манёвр. — Ну же, не стесняйся. — Кафка похлопала по месту рядом. Не сопротивляясь, точнее сказать, продолжая повиноваться собственному любопытству, Цзин Юань пересел вперёд. Он знал, что происходящее далеко не часть его плана, Юань прекрасно понимал по чьей воле оказался здесь, и если бы она этого не захотела, так ни за что не случилось бы. — Ты умный мальчик, наверняка всё уже понял. Что ж, для справки: на нашем пути будет две остановки и одна из них конечная. Мягко улыбнувшись и кивнув, Цзин Юань спокойно разглядывал пейзажи за окном, пока не осознал, что те были до боли знакомыми. Улица, по которой они двигались, чёткими образами всплывала в голове Юаня. Здесь он уже узнавал что-то идущее вразрез с его мировоззрением. Наконец они подъехали к ничем не отличающемуся от остальных в этом районе дому. Низкий и одноэтажный, чем-то напоминающий Цзин Юаню его собственное жилище. Кафка, припарковавшись задним ходом и не вытаскивая ключей из замка зажигания, вышла из автомобиля. По оставленным ключам Цзин Юань понял однозначный знак не выходить из машины, но всё же окно он открыл. Мужчину посетило удушающее чувство дежавю, и свежий осенний воздух пришёлся как нельзя кстати. Автомобиль Кафка припарковала так явно неспроста. Цзин Юань воспринял это, как призыв к действию, и навострил слух. Кафка не успела даже подойти к двери дома, из которой уже вышел Дань Хэн. Сердце Цзин Юаня на мгновенье словно остановилось. Конечно же, он знал, кто является владельцем дома. Но повстречать Дань Хэна так скоро после недавних происшествий было для Юаня не самым приятным событием. Он предпочёл бы вовсе никогда больше не видеть человека, некогда бывшего его другом. Лицо капитана полиции являло собой, как, впрочем, и всегда, ледяную глыбу льда: ничего не выражающее, спокойное. Лишь тёмные, аккуратные брови сошлись у переносицы. — Кафка, я отказываюсь играть в твои игры, и если это очередная твоя ложь, то я ухожу. — Хэн, ну разве я врала тебе когда-то? — она фальшиво улыбнулась. — Тогда скажи, где Келус? Что он с ним сделал? Напрягшись ещё сильнее, Цзин Юань невольно отодвинулся от окна, будто не желая слушать, кем окажется тот, кто что-то сделал с каким-то Келусом. Не меньшим вопросом для Цзин Юаня являлось и то, про кого говорил Дань Хэн. Судя по имени, этим человеком был некий парень. Юань не мог вспомнить никого из их общего с Дань Хэном прошлого с таким именем. — Адрес я тебе скинула, — по-видимому, заранее подготовив текст, Кафка лишь быстрым движением нажала на экран телефона и отправила сообщение Дань Хэну. — Но что с Келусом я без понятия. Надейся на то, что всё в порядке. — улыбнувшись ещё более открыто и теперь с малой толикой злорадства, Кафка направилась обратно к автомобилю. Сев и с грохотом закрыв дверь, она ненавязчиво взглянула на Цзин Юаня, выжидая его реакцию. Но никакого всплеска эмоций, ни даже словечка она не дождалась. Словно ничего не произошло, мужчина продолжал наблюдать за дорогой. — То есть, ты узнал, что Рэн похитил человека, отвёз его чёрт знает куда, лишь бы насолить Дань Хэну, а ты даже слова не вымолвишь? А где же: «О господи, в какое чудовище я влюбился»? Цзин Юань, сам не зная почему, просто не мог позволить себе допустить даже мысль о том, что Рэн действительно так поступил. Душа его кривилась в нежелании, но головой он понимал, кем является тот, к кому он испытывает зачастую порицаемые обществом чувства. — Это правда? — Что правда? Что ты влюблённый идиот? — Кафка, до сих пор не меняясь в лице, казалось, не на шутку разозлилась. — этот Келус действительно попал в банду Безымянных именно из-за Рэна. — девушка, по-видимому, остудив пыл, улыбнулась, продолжая спокойно вести автомобиль. — Что за Безымянные? — по правде говоря, Юаня это не особо интересовало, лишь бы эти люди не творили беспредела. — Не думаю, что это тебе интересно. Всё, о чём ты должен знать, ты уже узнал. Кто-то должен был открыть тебе глаза на правду, и этим человеком стала я. А теперь, ты поможешь мне, — повернув голову и теперь искренне улыбаясь, сказала Кафка. «Быть может, я действительно поспешил?» — Цзин Юань, не удостоив Кафку и взглядом, задумался над тем, что в её словах действительно имелась толика истины. Нельзя играть так чувствами. А за последние пару месяцев его сменялись одни за другими, словно погода в весеннюю пору. Возможно, подобная выходка со стороны Кафки и показалась Цзин Юаню чересчур странной, но сейчас ему было вовсе не до её потаённых желаний причинить кому бы то ни было боль. Ко всему прочему, стоит сказать, что и сама Кафка до сих пор не могла найти оправдания своему поступку, хотя и чувствовала, что это был тот редкий случай, когда она сделала всё правильно. — Я не восприму ни одно из сказанных тобой слов, пока мне лично этого не расскажет Рэн, — сказав это, Цзин Юань словно снял с плеч невидимый груз, который не так давно навалился на них. Теперь не только Кафка чувствовала, что поступила правильно. Юань был уверен, будь на его месте Рэн, он сказал бы абсолютно то же самое. Ожидав чего-то подобного, Кафка лишь продолжила расслабленно вести машину, в очередной раз убедившись в том, к чему приводят восхваляемые бесчисленными романами и кинокартинами чувства. Около полутора часов привели их к разбитой напрочь дороге, хоть и дорогой это назвать было сложно, скорее грязь да лужи, отдалённо похожие на широкую тропу. — Где мы? — Цзин Юань тщательнее огляделся, сумев понять лишь то, что они находились далеко за чертой города. Ни одного дома в округе, ни шума машин, один только лес. Проехав по бездорожью около мили, молодые люди наконец выехали к менее лесистой местности. На небольшом холме один-одинёшенек стоял высокий дом, больше напоминающий особняк. На чёрной, словно смоль, кровле, вопреки редким порывам ветра, лежали опавшие жёлтые листья. Совсем рядом старинный дуб раскинул свои длинные ветви, успев за столетнюю жизнь разрастись и усыпать всё в округе яркой листвой. Цзин Юань понимал, что сам ввязался в это, но никак не ожидал увидеть подобную картину. Его не покидало ощущение притворства, будто бы всё от и до было фальшью. Даже красота и невероятная живописность этого места наверняка имели подвох. Не медля, Кафка покинула машину и направилась к дому. Не желая отставать, Цзин Юань последовал за ней по чёрной и слегка мокрой от недавно прошедшего здесь дождя тропе, вымощенной чёрной плиткой. Кафка, не забывая своих манер, аккуратно отворила деревянную дверь, над которой висел незажжённый фонарь. Цзин Юань придержал её, когда та открылась наполовину, невольно удивившись тому, насколько она тяжёлая. Войдя, Цзин Юань почувствовал резкий запах старого дерева, которым, судя по всему, был отделан весь особняк. Аромат не являл собой нечто неприятное, скорее наоборот, напоминал о былых днях, проведённых в библиотеках за подготовкой к экзаменам. Теперь же Цзин Юаню предстояло выяснить, куда его привели многолетние труды на благо общества. Ступая по полу, покрытому узорчатым ковровом, Юань слышал, как скрепят под ним доски. Складывалось впечатление, что зданию не одна сотня лет. Тусклое освещение и вовсе прибавило этому месту ещё больше мрачности. — Чувствуй себя как дома, — Кафка сняла чёрный плащ, оставив в прихожей, и прошла глубже, совершенно не обращая внимания на Юаня, который, нахмурив брови и прищурив глаза, рассматривал обстановку. В итоге, решив следовать за девушкой, Цзин Юань всё же старался не упускать из вида мелкие детали. Но постепенно расслабился. Кафка резко остановилась в центре холла, провела пальцами по тумбочке, обнаружив на ней небольшой слой пыли. Её мысли, казалось бы, не могли быть известны даже богу. — Отец! — сделав голос чуть громче, чем обычно, позвала Кафка. Со второго этажа спустился темнокожий мужчина под два метра ростом. Его Цзин Юань не знал, но раз уж Кафка обратился к нему столь надлежащим образом, решил пока не делать поспешных выводов. — Кафка? Уже вернулись? Где Рэн? — мужчина подошёл ближе, ведя себя так, словно присутствие Цзин Юаня его вовсе не удивило. — Элио, где Цзинлю? — теперь назвав мужчину по имени, спросила Кафка. Цзин Юань никак не мог уловить суть их отношений, потому предпочёл так и остаться лишь наблюдателем. — Мне это неизвестно, — лицо Элио выражало абсолютное ничего, но он стоял, выжидая дальнейших действий Кафки. — Почему так грязно? Последнего вопроса Цзин Юань не понял вовсе, когда увидел, как девушка ловко выхватила пистолет, спрятанный под её пурпурно-розовой блузкой. Напоследок услышав выстрел, Юань почувствовал острую боль в затылке, глаза застелила чёрная пелена.***
Разлепив веки и до сих пор ничего не видя, Цзин Юань подумал, что до сих пор спит. Пару раз моргнул, но и это не помогло, перед глазами всё так же стояла непроглядная тьма. Послышалось чье-то недовольное кряхтение, детектив сразу понял, что звуки эти издавал точно не он сам. То, на чём он лежал, начало шевелиться. — Цзин Юань, я конечно понимаю, что мы тут вдвоём и ничего тебе не мешает мной воспользоваться, но может уберёшь руки с моей задницы? Юань почувствовал, как стало тепло на душе, легко и беспросветно радостно. И сотворило эти эмоции одно лишь осознание того, что Рэн рядом. Резко встав, испугавшись, что приносит парню дискомфорт, Цзин Юань ударился головой о низкий потолок. — Рэн, что происходит? — почему-то говоря вполголоса, спросил Цзин Юань. — Долгая история. Скажи, как твоя голова? — Пришибли меня знатно. Где мы? — только сейчас Цзин Юань почувствовал характерный запах сырости и прохлады, а сверху послышался скрип досок. — Подозреваю, что в подвале.