Мой депрессивный враг

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Слэш
В процессе
NC-17
Мой депрессивный враг
автор
бета
Описание
2004 год. После войны у золотого трио постепенно всё налаживалось. Воспоминания о Волан-де-Морте были всё реже. Жизнь переросла в рутину, но даже она поднимала настроение. Любимая работа; хоть и редкие, но весёлые посиделки с друзьями; одним словом, спокойная, не хватающая долгое время жизнь. Но кто бы мог предположить, что всю эту заново построенную жизнь могут поменять несколько слизеринцев.
Примечания
!НЕ ВСЕ метки указаны! Отклонение от канона, а именно: Выжили: Фред Уизли, Сириус Блэк, Хедвига. Я не психотерапевт, врач-психиатр или психолог, поэтому все «рекомендации» для «лечения» депрессии не являются правильными, это просто придуманный мной текст. Если вы обладаете психическими заболеваниями, то лучше обратиться к специалисту. Вся информация взята из Интернета, ссылка на сайт будет в примечании после главы. Алкоголь, курение, наркотики вредят вашему здоровью! тгк с информацией о фанфике, артами и иногда спойлерами — https://t.me/ficbooksgarlic.
Содержание Вперед

Часть 19

Они молча смотрели на неподвижно лежавшее тело. Вопросов становилось с каждой секундой всё больше, но они так и остались в мыслях. Молчание нагнетало и душило, от чего в горле стоял ком. А с чего начать разговор? С какого вопроса? Предложения? Звука? Хлопая выпученными от изумления глазами, Гермиона смотрела на сопящего Малфоя, пока Рон, отвлечённый своими мыслями, смотрел куда-то в пустоту. Молча, стараясь не шуметь, Гермиона прошла в небольшую кухню Рона. Она села на ближайший стул и без звука, как будто даже не дыша, уставилась в пол. Через минуту к ней присоединился и Рон. — Надо Гарри сказать, — разбавил нагнетающее молчание Уизли. Гермиона лишь покачала головой, со стороны было похоже, что она находилась в трансе. Но тут же она мотнула головой и спросила: — Забини знает? — Нет, — отрицательно покачал головой Рон. — Мы опять поссорились, и он ушёл с Чарли искать Малфоя. В глазах Гермионы читалось чувство вины, поэтому Рон добавил: — И нет, ты тут ни при чём. Похоже, что эти слова никак не повлияли на девушку. — А где ты его вообще нашёл? — спросила Гермиона, переводя тему. — Дик снова не пришёл на работу. Попросил Джорджа побыть в пекарне в моё отсутствие, а сам пошёл в тот бар, ну, про который говорил Дик. Самого Дика не нашёл, зато смотрю, а у бара этот, — Рон махнул головой в сторону ванны, — бухой валяется. Ну, я и потащил его домой. Хотел к Гарри пойти, но решил сначала тебе сказать. — Гарри сам скажешь? — поднимая глаза на друга, произнесла Гермиона. Понимание произошедшего пришло только сейчас, а вместе с ним и постепенное умиротворение. Рон утвердительно качнул головой. — А остальным? Немного подумав, Рон ответил: — Давай сначала я расскажу Гарри, а потом мы все вместе скажем остальным. Предупреди их, чтобы не искали. Типа, возьмите выходной. — Не думаю, что Забини, Нотт и Панси согласятся «взять выходной». — Ну, придумай что-нибудь, ты ведь умная! — В ответ на улыбку Рона Гермиона тоже улыбнулась. — Ладно, я что-нибудь придумаю. Но лучше рассказать им. И чем быстрее, тем лучше, ты сам видел состояние Панси.

***

— Привет, — стоя в проходе спальни Гарри, сказал Рон. — Ну что, не ждал меня так скоро? — искренне улыбнулся Уизли. — Честно, совсем нет. — В голосе Гарри скрывалось недовольство. Сидя на кровати в одних домашних серых штанах, Поттер рассматривал карту Лондона, подаренную близнецами. Гарри хмурился, рассматривая имена волшебников, зачем-то ходивших возле заброшенных зданий. — И, вообще-то, нужно заранее предупреждать о своём приходе, а не врываться ко мне через камин, — Гарри осмотрел плечи своего друга, покрытые сажей. — А вот ты зря меня ругаешь! — весело сообщил Рон. Гарри начала раздражать самодовольная улыбка Рона. — Пока ты тут сидишь весь такой недовольный, я принёс тебе подарок. Не скажу, что для меня положение твоего подарка прям приятное, но это неважно. Короче, спустись в гостиную через пять минут. Я уйду, чтобы ты меня потом не задалбал вопросами и прочее, и делай с этим подарком что хочешь. Всё понял? Гарри поднял на него недовольный взгляд. Какой подарок? Какие вопросы? Почему подождать, пока Рон уйдёт? Что за бред? — Молчание — знак согласия, я пошёл! — не дожидаясь ответа Гарри, сказал Рон и из гостиной крикнул: — Не забудь мне потом написать про твою реакцию! Пока и удачи. Гарри закатил глаза. Он тут человека ищет, а ему с самодовольной улыбкой непонятные подарки дарят. Просидев минуту, Поттеру надоело, и он спустился вниз. Зайдя в гостиную, он заметил чёрные пятна сажи на полу. Мысленно матерясь, он прошёл в комнату и обомлел. На его диване тихо, почти неслышно, спал Малфой, весь покрытый чёрной сажей. Когда Гарри пришёл в себя, то первое, что ему хотелось, это бежать расспрашивать Рона. Но, глубоко вздохнув, он прошёл в глубь гостиной и присел на корточки. Когда Поттер приблизился к Малфою, в нос резко ударил запах алкоголя. Гарри никогда не подумал бы, что аристократ Драко Люциус Малфой будет пить алкоголь в таком количестве. В принципе, словосочетание ≪пьяный Драко≫ для Гарри было новостью и дикостью. Поттер мог бы легко поверить, что Драко похитили или с ним случилось что-то в этом роде. Но он не мог представить, что тот сбежал для распития алкоголя, если даже не что-то более серьёзное, с непонятными типами из бара. А если Драко и раньше пил? До побега? Но Панси, Тео и Блейз должны были сказать об этом. А если промолчали? Если так, то зачем? Гарри не хотел думать об этом. Наклонив голову, Поттер стал рассматривать лицо Малфоя. Внешне Драко почти не изменился. Тонкие губы были приоткрыты, длинные ресницы слегка подрагивали. Гарри показалось, что он вновь встретил того шестнадцатилетнего Малфоя, каким тот был на шестом курсе. Болезненный вид, тёмные синяки под глазами, слишком заострённые черты лица. Отросшие волосы, сейчас покрытые чёрным налётом от камина, спадали на его лицо. Гарри с трудом сдержал желание убрать эти прядки волос и посмотрел в окно. Пушистые снежинки падали на землю, застелая её белоснежным покрывалом. Скоро Рождество, а Гарри даже не знает, что кому дарить. Впрочем, сейчас его волновало кое-что другое. А точнее, кое-кто другой. Он вернул взгляд на сопящего Драко. Когда-то белоснежные всегда уложенные волосы, которые Гарри время от времени вспоминал, сейчас были грязные и чёрные. Как и его одежда. — Тебя хотя бы помыть надо. Недолго раздумывая и аккуратно взяв на руки Малфоя, Поттер направился на второй этаж: в ванную. Конечно, можно было бы использовать магию и не замарачиваться, но... кто знает, вдруг на пьяных магия как-то повлияет? Да. Гарри именно так и думает. Других причин нет и быть не может. Совершенно верно. На печальное удивление Гарри, Драко оказался довольно-таки лёгким. Дойдя до ванной, Поттер аккуратно, как ребёнка, положил Малфоя в ванну. Гарри долго колебался перед снятием одежды второго, но, взяв себя в руки, он и раздел его, и помыл, и высушил, и переодел. К концу всего этого Поттер чувствовал себя молодой мамой-одиночкой. Уложив Малфоя на свою кровать, Гарри без сил лёг рядом, соблюдая дистанцию. Немного так провалявшись, он повернулся на бок и вновь стал рассматривать лицо Драко, запоминая каждую деталь. Заострённый нос, кончик которого имел розоватый оттенок; тонкие нежно-розовые губы; чистые, неуложенные белоснежные волосы; лёгкий, непривычный румянец на щеках. Всего пару часов назад Гарри и предположить не мог, что уже сегодня Малфой будет лежать совсем рядом. Тот, кого он искал столько недель, сегодня мирно посапывает в его постели и в его одежде. Гарри перевёл взгляд с лица Малфоя на одежду. Зелёная кофта, которая была слишком свободной для Драко, и чёрные домашние штаны. Конечно, Гарри знал, что Драко довольно-таки худощавый, но не настолько. Чувство жалости пререросло в беспокойство. В беспокойство к человеку, издевавшемуся над ним и его друзьями несколько школьных лет. Если бы подросток Гарри узнал об этом, он, наверное, самоубился бы. Поттер давно простил Малфоя, ещё в начале седьмого курса. Но непонятное чувство оставалось в груди. Ком, медленно сжимающийся, безостановочно ныл. Непонятное беспокойство вдруг одолело Гарри. Снова. И нет, это было не то раннее беспокойство за Драко, за его худобу и подобное. Пульс участился, в ушах зазвенело. Он попытался сесть на кровать, но голова закружилась. Ноги стали ватными, а руки задрожали. В горле стал ком. Стараясь выровнять дыхание, Гарри попытался глубоко вдохнуть и выдохнуть. Впившись ногтями в ладони, Гарри сосредоточился на боли. Он зажмурился до того сильно, что появились разноцветные линии и лёгкая, но надоедливая боль в глазах. Повторив так несколько раз, Гарри почувствовал ослабление. Резкая усталось пробилось во всём его теле. Гарри, с трясущимися руками, повернулся на бок. Вымученными глазами он посмотрел в окно. Гарри и не заметил, что уже давно стемнело. Тяжело вздохнув, он закрыл глаза и сразу заснул.

***

Пустота. Чёрное пространство было везде. Он не понимал, что происходит. Он посмотрел вниз. Чёрный пол? Или это тоже пустота, в которую тут же провалится? Он попробовал сделать шаг. Не упал, не провалился в неизвестность. Следующие шаги были более увереннее и с каждым разом всё быстрее. Идя, он оглядывался. Но было всё также темно. Может он вообще не идёт? Может он просто стоит на месте? Он не знал, как долго идёт по неизвестности, но вот он увидел светлячков. Он уже не шёл, он бежал на желаемый и долгожданный свет. Достигнув летающих существ, он огляделся. Возле светлячков ничего не было, но в далеке был непонятный свет. Этот свет был другой, не похожий на светлячков. Он вновь побежал. И... что это значит? Зачёркнутые цифры ≪12.12≫. Он не мог понять, что они значат и что ему делать дальше. Он пошёл задом, но вдруг оступился и полетел в пропасть.

***

Гарри открыл глаза и сел на кровать. Он быстро и глубоко дышал. Повернув голову, он увидел сжавшегося Малфоя. Успокоив себя, что это был ещё один простой странный сон, Гарри вздохнул. Встав с кровати, Поттер пошёл на кухню. Выпив стакан воды, Гарри обратил внимание на окно, за которым сидел явно недовольный филин. Впустив птицу в комнату, он взял письмо. Недовольный жизнью филин укусил Гарри за палец. Теперь недовольным был не только филин. Раскрыв письмо, Гарри прочитал корявый подчерк друга: ''Во-первых, Гарри, где моё письмо с подробным описанием твоей реакции на мой самый необычный подарок? А во-вторых, нам надо с тобой поговорить по поводу Малфоя: когда и кто расскажет, что Малфой нашёлся. Я с Гермионой считаем, что надо завтра. Близнецы (я им ничего не рассказывал, они сами узнали из-за карты!) сказали, что сначала его нужно привести в порядок и культурно объяснить, что так сбегать нельзя. Поэтому предлагаю завтра встретиться и всё обсудить. Короче, выбора у тебя нет, поэтому завтра рано утром мы будет ломиться к тебе в камин, пока ты будешь мирно спать. В общем, жди нас!

Твой самый лучший и незабываемый друг

Рональд Уизли!''

≪Рано утром≫. Гарри обречённо вздохнул. Покормив птицу и выпустив её без ответа, он отправился на верх, в спальню. Сжавшийся Малфой продолжал тихо сопеть. Укрыв его одеялом, Гарри лёг лицом к Драко и, глядя на его хмурившиеся спящее лицо, постепенно начал засыпать.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.