Harry's Brainy Girls

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Смешанная
Перевод
В процессе
NC-17
Harry's Brainy Girls
бета
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Сборник несвязанных между собой историй про Гарри и большую часть женских персонажей фэндома.
Примечания
Все персонажи достигли возраста согласия или совершеннолетия. От автора: Все выбранные девушки - те, кого я считаю (остро)умными. То есть Уизли тут не будет. Рейтинг варьируется от G до NC-17. От переводчика: Всех девушек уточнять в шапке не буду, но их много (на почти любой вкус и цвет). К каждой главе я проставлю рейтинг, какие-либо предупреждения также будут указываться перед ней. Все ляпы/нелогично звучащие предложения отмечайте в ПБ. Обновление раз в сколько-то там, буду вкидывать пачку драбблов (по 5-7 штук, может больше, может меньше). 08.07.24 - наконец-то стукнула соточка лайков. спасибо.
Содержание Вперед

48. Парвати Патил, Гермиона Грейнджер и Лаванда Браун (NC-17)

      Парвати Патил и Лаванда Браун находились в общежитии и ждали свою соседку по Гермиону Грейнджер. Та сказала им, что у неё есть для них сюрприз, и велела подождать в общежитии. Было около одиннадцати вечера. Их не волновало, сколько уже времени, поскольку была пятница. Завтра у них не было занятий. Что их беспокоило, так это то, что Гермиона наверняка тратила время тот самый загадочный сюрприз, и сёстры гадали, что же это. Вскоре дверь открылась, и показалась Гермиона.       — Хорошо, вы уже здесь. — А где нам ещё быть? — спросила Лаванда с лёгким раздражением в голосе.       Гермиона проигнорировала этот вопрос и вошла в комнату, а затем закрыла за собой дверь.       — Где наш сюрприз, Гермиона? — нетерпеливо спросила Парвати.       — О, он здесь, — сказала Гермиона с усмешкой.       От этого глаза Парвати и Лаванды расширились.       — Он? — потрясённо спросила Лаванда. Она переглянулась с сестрой. Они думали, что Гермиона имела в виду другое.       — Выходи, — позвала тем временем та.       Обе девушки были в замешательстве, так как дверь не открылась, но из воздуха вдруг появился Гарри Поттер. Это немного напугало обеих девушек. Не такой сюрприз они ожидали.       — Привет, дамы, — сказал Гарри с ухмылкой.       — Гермиона, что происходит? Ты же знаешь, что мальчикам сюда нельзя входить!       — Я знаю, — равнодушно ответила Гермиона.       — Тогда что он здесь делает?       — Как что? Я пришёл сюда развлечься.       Лаванда и Парвати переглянулись, не понимая, что имел в виду Гарри, и повернулись к Гермионе, которая заперла дверь. Гарри посмотрел на обеих девушек, и они почувствовали, как его аура окутала их. Трусики у них намокли, да и всё тело стало горячим, или это атмосфера наколилась в комнате?.. Они начали снимать одежду в надежде унять жару. Гарри с удовольствием наблюдал за этим.       Парвати сначала сняла жилетку, затем галстук и рубашку. Её темная кожа контрастировала с белым бюстгальтером, закрывавшим её большую грудь. Затем она расстегнула молнию на юбке, сняла туфли и носки. Всё, что на ней осталось, это белый лифчик и трусики.       Лаванда сняла свитер, затем рубашку с короткими рукавами, обнажившую розовый бюстгальтер и её небольшую грудь. Она стянула юбку и осталась в розовых трусиках. От обуви она также избавилась.       — Ха, кажется, настал мой черёд, — промурлыкала Гермиона, наблюдая, как близняшки раздеваются.       Она сняла мантию, жилетку и белую рубашку, обнажая слегка загорелую кожу. Её бюстгальтер представлял собой белое кружево, скрывающий упругую мягкую грудь. В итоге она осталась в одном нижнем белье, как и две сестры.       Гарри уставился на всех трёх девушек и напрягся. Сегодня у него будет явно хорошая ночка. Он снял свитер, открыв девчонкам свою стройную, мускулистую грудь и чуть загорелую кожу. Они сглотнули слюни при этом виде. Затем Гарри скинул обувь и штаны, оставив только изумрудно-зелёные боксеры с летающими золотыми снитчами.       — Мне нравится этот сюрприз, — громким шёпотом сказала Парвати сестре. Гарри только хмыкнул на её слова и принял позу, чтобы они могли рассмотреть его получше.       — Что ж, начнём веселье, — сказал он. — Все трое, быстро на кровать. Я уделю каждой из вас внимание.       Три девушки устроились на кровати, готовые к тому, что задумал Гарри. Он присоединился к ним и поцеловал каждую по очереди, тиская за все мягкие места. Вся троица с удовольствием отвечала и чувствовала, как внизу стало ещё мокрее.       — Давай избавимся от остальной этой одежды, — предложил Гарри.       Девочки быстро расстегнули бюстгальтеры, стянули трусики и стали ждать, пока Гарри снимет боксеры. Он так и сделал, и все трое уставились на самый большой член, который они когда-либо видели.       — Мерлин, какой большой, — сказала Парвати.       — Даже Дин не был таким большим, — с трепетом сказала Лаванда.       — А ощущается он ещё лучше, чем выглядит, — сказала Гермиона, подмигнув.       Обе девушки были шокированы комментарием Гермионы. Они и не думали, что такая громадина может поместиться в них.       — Почему бы вам сначала не попробовать его на вкус? — предложил Гарри.       Три девушки подползли вперёд, и каждая по очереди облизала член Гарри. Им это понравилось, и вскоре Парвати попробовала взять его в рот, пока две другие ласкали оставшиеся участки, которые она не могла взять. После они поменялись местами и так троица нашла, как обласкать Гарри. Они, кажется, нашли способ разделить свою новую игрушку поровну друг с другом.       Гарри нравилось, когда каждая девушка сосала его член, но это было не то развлечение, которого он действительно хотел. Он заметил, что они уже достаточно влажные, а это означало, что они готовы к нему.       — Всё, хватит. Ложитесь.       Троица сделала, как им было сказано, и легли рядом друг с другом. Гермиона была посередине, Парвати слева от неё, а Лаванда справа с краю, и уместиться было трудно, поскольку кровать была маленькой. Но Гарри махнул рукой, и кровать раздвинулась так, что все три волшебницы почувствовали себя комфортно.       — Раздвинь ноги, — скомандовал он вновь.       Волшебницы послушно сделали это, приняв максимально сексуальные позы, и Гарри возникла небольшая дилемма. Кого ему следует трахнуть в первую очередь? Он решил сначала выбрать Гермиону, поскольку она была его лучшей подругой. Он подполз к ней и сразу же вошёл. Гермиона ахнула от этого и закусила нижнюю губу, почувствовав, как глубоко вошёл Гарри. Вскоре он был полностью в ней и начал медленно входить и выходить из неё.       — Пожалуйста, быстрее, Гарри, — попросила Гермиона, вцепившись в его плечи.       Гарри повиновался и начал входить и выходить быстрее и сильнее. От этого грудь Гермионы затряслась и сама девушка прогнулась в спине, чтобы получить ещё больше. Лаванда не хотела оставаться в стороне и ласкать себя, глядя на это зрелище, поэтому наклонилась и начала сосать теперь уже стоячий сосок Гермионы. Парвати последовала её примеру и прижалась к другому соску Гермионы, также играя с собой. Это заставило Гермиону застонать ещё сильнее, поскольку стимуляция дошла до предела. Два рта на её груди и большой член внутри неё. Она была на небесах. Гермиона вскоре обильно бурно кончила и потеряла сознание, настолько сильным был оргазм.       Гарри вышёл из неё и поцеловал в щёку.       — Ты была великолепна, Герми, — пробормотал он, а затем повернулся к Парвати с ухмылкой. — Ну что, готова?       Парвати и глазом моргнуть не успела, как Гарри подтянул её к себе за бёдра и сразу же вошёл почти на всю длину. Она взвыла от боли от вторжения и сжала простыни в руках.       — Оу, прости, не сдержался. Ты такая узкая, Парвати, — пробормотал Гарри и дал ей сначала привыкнуть, прежде чем двинулся. Та заскулила, однако дискомфорт постепенно сходил на нет.       Гарри продолжал медленно входить и выходить из неё, пока Парвати не привыкла совсем, и начал в том же темпе, что и с Гермионой. Парвати была на небесах, её трахал парень её мечты. Она извивалась и громко стонала, а потом и вовсе обвила руками шею Гарри и притянула его к себе для поцелуя. Они целовались, пока Гарри трахал её.       Лаванда разочарованно наблюдала за ними, потому что собственный жар между ног стал почти невыносимым, и решила чем-нибудь заняться, чтобы скоротать время. Она знала, что Парвати потребуется некоторое время, чтобы кончить, поэтому она подползла к ногам полубессознательной Гермионы и начала вылизывать её. Это был не первый раз, когда Лаванда лизала девушке. Она уже трахалась с Парвати, своей сестрой Падмой и ещё нескольких гриффиндорскими девчонками ради развлечения. Её влекло к мальчикам, но она любила экспериментировать.       Гарри трахал Парвати до тех пор, пока она не закричала от оргазма, а затем кончил сам. Он всё ещё был твёрд, и наблюдать, как Лаванда лижет его подруге, становилось всё труднее.       — Лав, иди сюда, — позвал Гарри.       Лаванда оторвалась от «угощения» и улыбнулась. Её лицо было покрыто соками Гермионы. Она вернулась на своё место, широко раздвинула ноги и приглашающе развела свои половые губы пальцами.       — Не заставляй меня ждать, — промурлыкала она.       Гарри ухмыльнулся и резко вошёл в Лаванду, от чего она громко вскрикнула и вздрогнула. Гарри не замедлился и резко и принял быстрый, резкий темп. Он слизал соки с лица Лаванды, пока трахал её. Она стонала от языка Гарри на своей коже и подавалась ему бёдрами, обхватив руками и ногами. Вскоре она кончила сильнее, чем когда-либо прежде. Она также потеряла сознание от удовольствия.       Гарри слез с кровати, посмотрел на трёх бессознательных девушек перед собой и улыбнулся. Ночь только начиналась. Однако он решил дать им немного времени на отдых. Когда три волшебницы пришли в себя, они увидели Гарри, наблюдающего за ними.       — Это было просто потрясающе, — сказала Парвати и потянулась до хруста в косточках.       — Лучший секс, который у меня когда-либо был, — прокомментировала Лаванда.       — Я никогда не кончала так сильно.       — Я рад, что вам понравилось. Устроим второй раунд?       Три волшебницы с энтузиазмом кивнули и собрались.       — Ну, это хорошо, но я думаю, мне нужно шоу, чтобы продолжать, — сказал Гарри с ухмылкой.       — Думаю, я знаю, что подойдёт, — сказала Лаванда, игриво подмигнув.       Она повернулась к Гермионе и крепко поцеловала её в губы, пока её руки сжали чужую грудь. Та ахнула, так как была удивлена этим действием, но с удовольствием ответила и тоже начала ласкать грудь другой девушки. Парвати улыбнулась и подползла ближе к парочке. Она раздвинула ноги Лаванды и прижалась губами к её клитору. Настала очередь Лаванды ахнуть, когда она почувствовала, как язык Парвати вошёл в неё. Затем она вернулась к Гермионе, которая отходила от глубоко поцелуя и заставила её наклониться.       — Давай, твоя очередь. Тебе понравится.       Гермиона была в этом новичком, но восприняла это как полезный опыт. Она начала осторожно вылизывать Парвати под её одобрительные стоны, а затем, привыкнув к этому, начала экспериментировать: она то кружила языком вокруг её клитора, то пыталась проникнуть внутрь, а вскоре и вовсе добавила пальцы. Лаванда прижалась ртом к лону Гермионы и начала яростно вылизывать её, крепко вцепившись пальцами в её бёдра.       Гарри наблюдал за всем этим и улыбался. Ему хотелось трахнуть их всех ещё раз и на этот раз кончить в каждую из них. Он знал, что у него хватит сил на это, а может и на третий раунд. Но он не хотел, чтобы это действие заканчивалось, поэтому решил подождать, пока все три волшебницы не кончат, вместо этого лениво поглаживая свой член.       Гарри пришлось ждать недолго. Первой с громким стоном кончила Гермиона, затем Лаванда и уже потом Парвати. Они все тяжело дышали, их лица были красными и покрытыми чужими соками.       — У тебя приятный вкус, Парв, — сказала Гермиона.       — Ты должна попробовать Гермиону, Парв. На вкус она как мёд, — выдохнула Лаванда.       — Действительно? — с волнением спросила Парвати и подняла голову. Она уже была готова сменить позицию, когда её отвлёк голос Гарри:       — Дамы, вы все сможете попробовать друг друга потом. Теперь пришло время для следующего раунда.       Все трое обернулись и увидели, что Гарри готов их трахнуть. Они все вернулись в свои позиции, как в первый раз.       На этот раз Гарри изменил порядок. Сначала он трахнул Лаванду и кончил в неё, что заставило её блаженно простонать «ну наконец-то» перед тем, как задремать от усталости. Затем Гарри занялся Парвати и также кончил в неё под притворные неодобрительные вздохи Гермионы. Всё-таки ей хотелось и в этот раз оказаться первой.       — И последнее, но не менее важное, — сказал Гарри с усмешкой.       — Трахни меня жестко, Гарри, мне это нужно, — умоляюще сказала Гермиона.       Гарри, не теряя времени, грубо схватил её за бёдра и вошёл резко на всю длину. Гермиона радостно вскрикнула и подбадривала Гарри, прижимая его к себе, пока он продолжал грубо трахать её и сжимать бёдра до синяков. Это было ей необходимо, и она кончила от его грубости не один раз. Вскоре он и сам кончил в последний раз и плюхнулся на Гермиону.       — Это была твоя лучшая идея, Герм, — пробормотал Гарри сонно. — Нам обязательно нужно будет повторить это.       Она что-то промычала и уснула почти мгновенно, как и Гарри.       Сегодня была ночь, которую они никогда не забудут.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.