If we could turn back time

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
If we could turn back time
бета
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Когда Гарри вызывают в кабинет директора в начале шестого года, он не знает, чего ожидать. Он точно не ожидал стать Мастером Смерти, вернуться во времени, чтобы остановить Волондеморта, и спасти мир. __________ «Ты должен понять, Гарри, это темная магия. Я не хочу осквернять твою душу.» Гарри взорвался: «Самое темное проклятие было брошено на меня! Вы должны сказать мне все! Доверьтесь мне, а не обращайтесь как к оружию. Я не просто средство для достижения целей!»
Примечания
100 ❤️ – 7.1.2025 200 ❤️ – 19.1.2025 __________ Позиция в популярном по фандому «Гарри Поттер» №49 – 11.1.2025 💘 Позиция в популярном по фандому «Гарри Поттер» №43 – 12.1.2025 💘 Позиция в популярном по фандому «Гарри Поттер» №42 – 13.1.2025 💘 Позиция в популярном по фандому «Гарри Поттер» №40 – 14.1.2025 💘 Автору на кофе: 5168752119530312 - Юниор. (Украина)
Содержание

3.1

Когда Гарри входит в Большой зал на следующий день, его засыпают вопросами о том, почему он не пришел на обед и ужин накануне. Все, на самом деле, кажутся весьма обеспокоенными этим фактом, и это что-то согревает в Гарри.    «Я в порядке, я в порядке, просто мне не очень нравится быть в центре внимания, понимаете? Так что я просто хотел прочистить голову. Да, я поел. Эльфы на кухне были очень полезны», — с улыбкой говорит Гарри слизеринцам.    «Ты знаешь, как попасть на кухню?» - с благоговением в голосе спрашивает Орион. Когда Гарри смотрит на него, он краснеет до корней волос. Гарри хмурится, но пожимает плечами, не совсем понимая, в чем дело.    «Да, просто пощекочи грушу», — отвечает он с улыбкой, прежде чем взять что-нибудь поесть.    «Тебе следует привыкнуть к свету прожекторов, Гарри. Потому что нет другого места, где ты был бы принадлежен.» Том шепчет ему на ухо, заставляя Гарри подавиться яйцами. Когда он поворачивается, чтобы посмотреть на Тома, он видит, что подросток ухмыляется и искренне веселится.    По какой-то причине Гарри на мгновение теряет способность дышать. Глаза Тома всегда напряжены, но сейчас кажется, что все вокруг него просто замерло. Гарри вообще не может определить этот взгляд, но насмешливое выражение не покидает лицо Тома.    Затем Орион кладет руку ему на плечо, и Гарри оказывается втянутым обратно в окружающую обстановку.    «Гарри, ты ведь завтра собираешься пробоваться в команду по квиддичу, да?»    «Да, приятель. Я хочу стать ловцом. Я был в своей последней школе»   Орион с энтузиазмом кивнул: «Тогда тебе нужно победить Пьюси. Он ужасен, но если кто-то и может это сделать, так это ты».   «Кто он?» — с любопытством спросил Гарри. Орион указывает на высокого светловолосого мальчика с большим носом, который заставляет Гарри вспомнить Снейпа. «Он хоть немного хорош?»   Орион поморщился. «Ну и ладно, он же проиграл последние пару игр».    «Ммм, я никогда не проигрывал игру, будучи в сознании», - небрежно говорит Гарри, оглядывая мальчика. Он уже заказал «новейшую» метлу на рынке, и она прибыла пару дней назад. Гарри не был напуган Пьюси, но это было в основном потому, что он был самым молодым ловцом за столетие.    Гарри услышал, как кто-то захлебнулся, и оглянулся, чтобы увидеть Ричарда Паркинсона, выплюнувшего свой напиток. Он оглядывается вокруг, немного смущенный, особенно когда Том смотрит на мальчика.    «Пока ты еще в сознании? Что на самом деле... Гарри, что ты имеешь в виду?» — спросил Ричард, когда он закончил с беспорядком.    Гарри пожал плечами. «Я проиграл игру на третьем курсе, потому что был сильный шторм, и я упал с метлы примерно с 60 футов. Моя метла сломалась, потому что врезалась в огромную иву. К счастью, мой директор смягчил мое падение».    Гарри небрежно отпил немного чая, пока остальные пялились на него. Орион нарушил тишину.    «Какую жизнь ты вел?» — недоверчиво спросил он, заставив Гарри рассмеяться. «Ты мне не поверишь, Блэк. Итак, кто готов к Гербологии?» - сказал Гарри, прежде чем встать. Остальные быстро последовали его примеру, и Гарри видит замешательство и гнев на лице Тома. Гарри действительно не хотел, чтобы Том набросился, потому что он думал, что Гарри крадет его последователей. Поэтому он на мгновение сдержался, пока Том не пошел рядом с ним. Затем он столкнулся плечом с другим мальчиком. Том выглядит немного более расслабленным и идет в ногу с Гарри.    «Что ты делаешь сегодня вечером?» — небрежно спросил Гарри, пока они направлялись к теплицам.   Том, казалось, был потрясен, прежде чем совладать с собой. «Ничего заслуживающего упоминания, а что?»    «Я хочу показать тебе кое-что, и, возможно, ты сможешь мне помочь», — сказал Гарри с улыбкой.    Том на мгновение сосредоточился на своих губах, прежде чем кивнуть. «Я могу оказать тебе свою помощь, если она тебе нужна. Это для занятий?»   Гарри закатил глаза. «Нет, это для чего-то более личного, и я не хочу, чтобы кто-то еще знал», — говорит ему Гарри, он видит нетерпеливое выражение лица Тома, и Гарри понимает, что сказал правильную вещь.    «Он всегда имел дело с секретами. Для него это было почти как валюта. Вот почему у него было так много последователей. Некоторые просто не могли сбежать, когда он сходил с ума из-за секретов, которые он знал», —  сказала Смерть в его голове.    «Конечно, я буду там», — отвечает Том, стоящий рядом с ним.    «Отлично, встретимся на седьмом этаже после ужина у большой картины с танцующими троллями», — сказал Гарри с улыбкой.    Том нахмурился, и Гарри почувствовал головокружение, узнав о замке что-то, чего Том явно еще не знал. О, Гарри знает, что Том узнает в какой-то момент, потому что, по словам Смерти, он спрятал там один из своих крестражей в будущем. Но он еще не сделал его, потому что в этот момент он сделал бы только дневник и кольцо.    «Просто встретимся там», — сказал Гарри с улыбкой, прежде чем снова обратить внимание на учителя. 

__________

Том пристально изучал свой предмет и просто не мог, хоть убей, понять его. Гарри Джеймс Певерелл был загадкой, или, по крайней мере, вел себя как загадка. О, Гарри делился историями своей жизни, и Том не мог обнаружить никакой лжи, но это просто не складывалось.    Какого черта этот мальчик вообще остался жив?!   Откуда он знал парселтанг?   Как Гарри удалось обвести всех вокруг пальца, приложив минимум усилий?   Почему Гарри был таким могущественным?   Как это Том не может оставить мальчика в покое? Он пытался, о, он пытался, но ничто не удерживает его внимание больше, чем Гарри.    Это бесит и по-детски, и Том к этому не привык. А теперь Гарри попросил его подняться на седьмой этаж, и мальчик просто бесит и ухмыляется Тому, как будто знает все секреты, которые Том спрятал.    «Иди со мной, но постарайся сохранить свой разум пустым», - попросил его Гарри, прежде чем они пошли по коридору, только чтобы снова развернуться в конце его. Гарри играет с ним?    Он пытается отвлечься от мыслей и смотрит на камни перед собой, но снова вздрагивает, когда Гарри оборачивается.    Том сжимает челюсти и просто хочет что-то сказать, когда слышит, как смещается камень. Он смотрит на стену — подождите, дверь? Том уверен, что еще несколько минут назад двери не было. Что это за черт?   Гарри лишь ухмыльнулся, прежде чем броситься к двери и помахать Тому рукой, приглашая его войти.    Том размораживает ноги и быстро оглядывается, чтобы проверить, не видел ли его кто-нибудь, прежде чем войти в комнату, которую, как Том уверен, он никогда раньше не видел.    Это арена для дуэлей. Том знает почти каждого мошенника и закоулок в этом замке, но он никогда не входил в дуэльную комнату!   «Как...» — начинает он, но Гарри его прерывает. «Это Выручай-комната», — отвечает Гарри, широко раскидывая руки, словно говоря: ты видишь это? Ты видел, что я здесь сделал?   Том не может сдержать вздоха. Он читал о Комнате, но не нашел ее. Он начал думать, что никогда ее не найдет. Чтобы проверить, действительно ли это Выручай-комната, он представляет камин и кушетку в углу. Всего через пару мгновений комната меняется, и действительно, кушетка и камин оказываются на том месте, где задумал Том.    «Как ты это нашел?!» — с благоговением спрашивает Том.    «Я спросил эльфов», — просто отвечает Гарри, уже отвлеченный большой куклой у стены.    «Гарри-» Том начинает раздражённо. Почему он сам об этом не подумал?!   «Том!» — передразнивает Гарри, заставляя Тома сердито на него посмотреть, но Гарри только смеется.    «Хочешь сразиться со мной? Мне нужна тренировка, и ты единственный, с кем я мог бы тренироваться», — искренне спрашивает Гарри, звуча более серьезно.    Том с любопытством смотрит на Гарри и подходит ближе. «Зачем тебе тренироваться?»    Гарри отводит взгляд, избегая его взгляда. «Не задавай вопросов, на которые не хочешь получить ответ, Том».    Том прищуривается и пытается проникнуть в разум Гарри с помощью легилименции. Том очень искусен, и даже если Гарри отразил все атаки, возможно, неожиданная атака застанет его врасплох.    Но как только начинается атака, его насильно выбрасывает из мыслей мальчика. Он морщится от дискомфорта и слышит вздох Гарри.    «Зачем ты пытаешься проникнуть в мои мысли, Том?» В голосе Гарри не чувствуется злости, скорее усталость.    В голосе Гарри нет больше веселья, и Том понимает, что совершил ошибку. «Мне нужно знать, Гарри, ты уже показал всем, какой ты талантливый. Зачем тебе тренироваться?» Том не собирается извиняться за попытку проникнуть в мысли Гарри. Том Марволо Риддл не извиняется.    «Так почему же ты пытался войти в него в других случаях?» — спрашивает Гарри, размахивая палочкой. Игнорируя вопрос Тома.   Том отводит взгляд от черноволосого волшебника. «Потому что я не могу тебя понять. Это для меня впервые. Мне не нравится чего-то не знать.»   Том вздрагивает, когда голос Гарри внезапно раздается рядом с ним, и он поворачивается к другому, находясь всего в футе между ними.    «Что ты хочешь знать? Я расскажу тебе все, что ты хочешь знать. Я, блядь, открытая книга, Том! Зачем тебе нужно, нет, хочешь заставить меня отказаться от чего-то, чем я охотно поделился бы?»   Зелёные глаза пылают гневом, и Том не может не тянуться ещё сильнее к Гарри. Как будто Том пересох, а Гарри — напиток, которого он жаждет. Почему Гарри не замечает меня так, как я замечаю его?!    «Ты только что отказал мне в ответе на вопрос, зачем тебе тренироваться, так что не начинай с этого, ты открытая книга. Я пока не поймал тебя на лжи, но хочу знать о тебе все. Ты очаровываешь меня, Гарри», - признается Том, сам себя шокируя честностью, и, судя по расширившимся глазам Гарри, он тоже не ожидал такого признания.    Гарри сжимает челюсти и делает глубокий вдох. «Мне нужно тренироваться, потому что Грин-де-Вальд хочет завербовать меня или убить. После нашего трюка в Хогсмиде он прислал записку. Я могу быть достаточно искусным, чтобы победить обычных волшебников или ведьм, но мне нужно быть превосходным, чтобы победить Грин-де-Вальда, потому что я вообще не собираюсь к нему присоединяться».    «И ты просишь меня тренироваться с тобой?» — недоверчиво спрашивает Том.    На лице Гарри снова появляется некое веселье, и Том немного расслабляется. Не понимая, что напрягся из-за Гарри.   «Да, Том. Я спросил тебя, потому что ты лучший в школе и равный мне. Не пытайся отрицать это. Я знаю, ты тоже это чувствуешь. Мы равны по силам, и я точно знаю, что у тебя есть несколько трюков в рукаве, которые могут помочь.»   Что-то вспыхивает внутри Тома, и он не может не быть польщенным. Он пытается подавить это, потому что он черт знает, что он лучший в школе. Ну, может быть, только Дамблдор был бы лучше.    «А Дамблдор? Тебе нужна тренировка от силы, равной Грин-де-Вальду. Некоторые говорят, что Дамблдор — это тот человек», — говорит Том с горечью в голосе.    Гарри усмехается и закатывает глаза, а Том ухмыляется, наблюдая за его весельем. «Дамблс» – рот Гарри кривится от отвращения, еще больше интригуя Тома. «действительно подходит Грин-де-Вальду, но именно поэтому мне нужно тренироваться. Он никогда не согласится тренировать меня, особенно чтобы победить Грин-де-Вальда, и я не хочу с ним драться. Ты на одном уровне со мной, и вместе мы можем стать даже лучше, чем они оба. Я хочу тренироваться по крайней мере три раза в неделю, если это тоже подходит тебе, конечно» – Гарри спрашивает с открытым выражением лица.    Том не может не попасть в орбиту Гарри. И не может найти причину, чтобы не смотреть в эти изумрудно-зеленые глаза. «Я буду тренироваться с тобой», — отвечает Том и хихикает, когда Гарри издает вопль восторга.    Они приступают к делу немедленно, и Том снова оказывается под впечатлением от того, на что способен Гарри.    Гарри был прав, они равны, и это бесконечно волнует Тома. Он знает, что Гарри будет его. Он только пока не знает, в каком контексте, и он более чем немного шокирован, осознавая, что он хочет, чтобы Гарри был ему равным, так же как он хочет быть равным Гарри.    Он никогда не мечтал о том, чтобы разделить с ним всеобщее внимание, но  Гарри  с Гарри все по-другому. «Как так получается, что я чувствую себя более живым, когда участвую в дуэлях или летаю, чем когда-либо еще?» — размышляет Гарри, пролетая над полем для квиддича.    Это первая игра сезона, Гриффиндор против Слизерина, и Гарри растерялся лишь на мгновение, когда вышел на поле в зеленой форме вместо красной.    Игра только началась, а он уже заметил снитч, но капитан сказал ему подождать, пока они не наберут хотя бы шестьдесят очков. Так что у них будет преимущество в соревновании.    Его метла совсем не похожа на его старую метлу, но она достаточно хороша. Вся школа смотрит игру, даже Том на трибунах, хотя обычно он никогда бы не пошел, по крайней мере, так ему сказал Орион перед игрой.    Гарри не может не ухмыльнуться намеку. Том пришел на игру, потому что Гарри его друг. Дуэльная тренировка проходит потрясающе, и Гарри с Томом оба становятся все лучше и лучше. Используют все, что знают, друг против друга. Гарри был немного кислым, когда Том бросил в него змею во время одной из дуэлей, и Том только ухмыльнулся ему.    Если бы Том знал, что Гарри был парселтангом, он должен был просто выйти и сказать Гарри, но, возможно, это более гриффиндорская мысль. Иногда забавно просто поговорить друг с другом на парселтанге. Весь факультет Слизерина был в шоке, когда это произошло в первый раз. И единственное, что сделал Гарри, это спросил, закончил ли Том свою домашнюю работу. Том фыркнул, отчего Гарри стало еще смешнее. Как Том мог стать Волондемортом, если бы Гарри не вернулся в 1940-е годы, остается загадкой. Поскольку Том совсем не похож на змееподобное существо, Гарри знал.    Он вырывается из своих размышлений, когда Слизерин забивает свой первый гол. Он свистит в знак празднования, прежде чем снова обойти поле.    На следующей неделе Самайн, и Гарри был потрясен, узнав об этом празднике. По словам Тома, они изменили Самайн на Хэллоуин из-за маглорожденных или воспитанных маглорожденными учеников, потому что, по-видимому, некоторые были встревожены, узнав о волшебном празднике, который отмечал тот факт, что завеса между смертью и жизнью была самой тонкой. Гарри мог понять это в какой-то момент, но историю им преподавал чертов призрак! Зачем беспокоиться о старом ритуале, если тебя даже не заставляют участвовать в праздновании?   Гарри сначала не мог прийти в себя, пока Том не рассказал ему, как отмечается этот праздник, и как он хотел бы восстановить старые традиции, и что Самайн будет одним из первых. Том был так увлечен этим, что Гарри не мог не согласиться.    Также Смерть прошептала ему на ухо, что он любит этот праздник, потому что благодаря старым ритуалам живые стали больше уважать мертвых. Гарри не мог не согласиться и также согласился с Томом, чтобы он отпраздновал Самайн с ним и его друзьями/последователями.    Небольшое изменение в том, как Том вел себя со своими последователями, уже произошло, но Гарри не думал, что Том это уже заметил. Так что Гарри не был посвящен, чтобы рассказать ему об этом.    Наконец, Слизерин забил шестой гол, а у Гриффиндора еще не было шанса. Гарри нырнул в погоню за снитчем. Когда он оглянулся, то увидел, что капитан/ловец Гриффиндора следует за ним, но Гарри знал, что мальчик до него не доберется.    Снитч нырнул, и Гарри издал крик радости, направляя метлу к земле. Он услышал, как ловец Гриффиндора закричал на него. ''Ты сумасшедший ублюдок! Берегись!'' Но Гарри только ухмыльнулся.    Земля приближалась все ближе и ближе, но Гарри смотрел только на снитч. Прямо перед тем, как снитч коснулся травы, он поднялся, и Гарри последовал за ним, крепко потянув за метлу, он услышал, как толпа взбесилась, и Гарри быстро поймал снитч, прежде чем спрыгнуть с метлы на последние пару футов. Он ухмыльнулся, когда его товарищи по команде спустились рядом с ним и поздравили его.    Прежде чем команда успела добраться до раздевалок, Гарри был схвачен Джулией, которая стала одной из его лучших подруг за последние пару месяцев. Некоторые из команды засвистели, но Гарри показал им средний палец. Это было не так, даже если Джулия, возможно, хотела этого в начале. Джулия была для него больше похожа на Гермиону. Просто его подруга.    «Не смей больше так делать, Гарри Джеймс Певерелл! Я думала, ты рухнешь на землю!» Воскликнула она, прижав руку к сердцу. Гарри, привыкший к ее выходкам, только закатил глаза.    «Все было хорошо. Я в порядке, Джулс.» Гарри успокаивает блондинку с нежной улыбкой. Прежде чем она успевает ответить, чья-то рука шлепает его по затылку. Когда Гарри оборачивается с рукой, прижатой к затылку, он видит стоящего там разгневанного Ориона Блэка.    «Ой! Зачем это было сделано?» «Тебе, за твою глупость, не обязательно было доводить всех на трибунах до сердечного приступа, но ты это сделал!» — закричал Орион, скрестив руки на груди и пристально глядя на Гарри.    «Ничего не случилось! Я же выиграл, не так ли?» Гарри ответил, теперь немного разозлившись. Серьёзно, это было даже не так уж и сложно. Ничего плохого не случилось. Он делает это с одиннадцати лет! Почему все так-так-   «Потому что они беспокоятся о твоей безопасности, Мастер».   Гарри хочет фыркнуть от удовольствия, но сдерживает себя. Если они сейчас обеспокоены... Что ж, наверное, хорошо, что они не знают о его настоящей жизни.    Орион сдувается и смущенно трёт шею, прежде чем бросить сердитый взгляд на Джулию по какой-то причине. Джулия закатывает глаза. «Я возвращаюсь в замок. Увидимся за обедом», — говорит она и, прежде чем Гарри успевает что-либо сказать, направляется к замку.    Гарри повернулся к Ориону, нахмурившись. «Это было странно, почему...»   «Ты хочешь пойти со мной?» Орион выбегает с красным лицом. Гарри моргает пару раз.    «Извини, но что ты сказал? Я действительно не понял»,   Орион делает глубокий вдох и усмехается, прежде чем посмотреть Гарри в глаза. «Хочешь пойти со мной на свидание?»    Гарри смотрит на Ориона, и слышит смех Смерти в своей голове. Черт возьми, он действительно ничего не замечает, не так ли?   «Э-э, а разве у тебя не было брачного контракта?» — пытается спросить Гарри, зная, что Ориону Блэку нужно жениться на Вальбурге Блэк, своей троюродной сестре или что-то в этом роде, и матери Сириуса в будущем.    «Да, но это не раньше, чем через два года», - говорит Орион с ухмылкой, и Гарри делает шаг назад, немного с отвращением. Он не игрушка, мать его.    «Ну и что? Ты хочешь просто пошалить пару лет, а потом жениться на своей троюродной сестре?» - говорит Гарри ровным голосом. Температура вокруг него падает, и Орион вздрагивает. Гарри чувствует отвращение к предложению. Он думал, что Орион его друг, что Орион был довольно порядочным парнем.    Гарри даже не знает, нравятся ли ему мужчины!   «Хозяин, не хочу показаться грубым, но мы оба знаем, что это ложь». Гарри с трудом сдерживает румянец от слов Смерти и пока игнорирует божество.    «Нет, я не пойду с тобой, Орион. И я думаю, будет лучше, если мы некоторое время не будем разговаривать», — говорит Гарри ледяным голосом, прежде чем снова сесть на метлу и улететь.    Он больше не в настроении праздновать и уж точно не в настроении для Ориона Блэка.    Он взлетает на Астрономическую башню и садится там. Все еще в своей квиддичной мантии, но ему все равно.   Он не знает, сколько времени прошло, но через некоторое время дверь открывается, и Том ступает на башню.    «И как долго ты здесь прячешься?» — небрежно спрашивает он, наколдовывая стул, чтобы ему не пришлось сидеть на полу, — напыщенный ублюдок.    «С тех пор, как Орион Блэк решил пригласить меня на свидание после игры», — рычит Гарри.    Том на мгновение замирает. «И я полагаю, судя по твоему выбору места для укрытия, ты сказал «нет»?»    «Конечно, я сказал нет! Этот ублюдок хочет всего лишь пару месяцев или лет веселья, но у него брачный контракт. Я отказываюсь, чтобы со мной обращались так, будто я какой-то грязный секрет. Мне будет казаться, что он изменяет мне, а что насчет меня? Мне придется просто отпустить его через пару лет без протестов. А что, если я привяжусь? Нет. Я отказываюсь», - резко говорит Гарри, все еще злясь на предложение Ориона.    Том на мгновение замолчал. «Ты не заслуживаешь такого обращения. Ты заслуживаешь гораздо большего, Гарри».    Гнев Гарри рассеивается, и его плечи опускаются.    «Я просто хочу быть счастливым», — шепчет Гарри, глядя из башни. Его ноги все еще свисают с края.     Гарри шокирован, когда внезапно рука перекидывается через его плечо, и его тянут к боку Тома. Он не ожидал, что Том даст какую-либо форму утешения, и Гарри не может не чувствовать себя тронутым этим. Он замечает, что Том немного напряжен, вероятно, ожидая какого-то отвержения, но Гарри отказывается отвергать Тома, если он может попробовать это. Открыться вот так. Человек, который стал Волондемортом, никогда бы не сделал ничего подобного. Он тает рядом с Томом, и Том выпускает затаенный вздох, когда Гарри прислоняет голову к плечу Тома.    «Хочешь потренироваться позже?» — спрашивает Том через пару мгновений.    «Да, черт возьми, ты проиграешь», — говорит Гарри с ухмылкой и морщит нос. «Но мне, наверное, стоит сходить в душ или еще куда-нибудь.» Он говорит, прежде чем понюхать свою форму для квиддича. Том отталкивает его с притворным отвращением, заставляя Гарри смеяться.    «Спасибо.» искренне говорит Гарри, прежде чем спрыгнуть с Астрономической башни на своей метле. Когда он оглядывается, он видит, как Том показывает ему средний палец.    Ой, я начинаю на него влиять. Гарри думает с удовольствием, прежде чем вернуться в раздевалку для квиддича.

__________

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.