Troubled Teachers

Однажды в сказке
Фемслэш
Перевод
Завершён
NC-17
Troubled Teachers
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Эмма Свон, учитель географии, начинает новую жизнь подальше от тяжёлого прошлого и вскоре знакомится с учителем истории Реджиной Миллс. Но всё не так, как кажется, когда дело касается умной и красивой брюнетки. Семейные обстоятельства и сложные отношения приводят к дружбе, а позже - чему-то более яркому.
Примечания
Прошлый переводчик удалил фф, но по просьбе возьмусь) Довольно объёмная история, интересно, за сколько переведу её. Перед/после прочтения поставьте, пожалуйста, создателю работы «kudos»; вам не сложно, а автору оригинала приятно - https://archiveofourown.org/works/6166849/chapters/14129359
Посвящение
Посвящается всем любителям СвонКвин💘 Спасибо тем, кто пишет пожелания по переводу) Отдельная благодарность @nata11245 и @Tlstony_777 за все пометки, фитбэки и вдохновение на продолжение💞
Содержание Вперед

18. Где же Реджина?

— Робин! Ты что здесь делаешь? – спросила Реджина, глядя в глаза бывшему мужу. — Я пришёл за тобой, - злобно усмехнулся он, нависая над лежащей женщиной. — Я ждал тебя, но когда ты не вернулась, я решил, тебе нужно напомнить, кому ты принадлежишь. — Я не принадлежу тебе, - возразила женщина. — Я не принадлежу никому. - Удар в грудь лишил её легкие воздуха. Она завыла от боли и скрутилась на полу, пытаясь защититься. Реджина отчаянно старалась сделать вдох, но боль пронизывала всё тело. Она подумала, что, должно быть, у неё сломаны рёбра. — Идите проверьте, не проснулась ли старая карга, - сказал Робин Уиллу Скарлетту и Джону Литтлу, стоящим в двери. Мужчины кивнули и молча направились вверх по лестнице выполнять указание. Локсли повернулся обратно к брюнетке, лежавшей на полу и всё ещё дышавшей с трудом. — Вставай, - приказал он низким и устрашающим голосом. Женщина застонала, попытка пошевелиться отозвалась сильной болью в животе. Да, рёбра определенно были сломаны. — Я… Я не могу, - выдохнула она. От недостатка кислорода кружилась голова. Сильная рука схватила её за предплечье, и она закричала, когда её подняли на ноги и снова швырнули об стену. От внезапной боли из глаз посыпались искры. Она облокотилась о стену, с трудом держась на ногах. Она изо всех сил пыталась не упасть и замедлить сбившееся дыхание. — Сегодня, - сказал Робин, подходя ближе - так, что между их лицами оставалась лишь пара сантиметров, — канун Рождества, и я хочу провести его со своей женой. Так что ты пойдёшь со мной по-хорошему, или же мне придётся применять силу. - Реджина медленно подняла руку к злому лицу напротив неё. — Бывшей женой, - исправила она. — И нет, я никуда с тобой не пойду. Ма…! Рука зажала ей рот, когда Реджина попыталась закричать. Она почувствовала вкус крови и поняла, что прикусила губу. Рука надавила сильнее, заглушая крики боли, а лицо Робина придвинулось ещё ближе, она чувствовала кожей его горячее дыхание. — Заткнись, сука, - прорычал Робин. — Или Уилл и Джон сделают так, что твоя мать уже никогда не сможет помочь. Женщина открыла рот и укусила Робина за запястье. Мужчина застонал от боли и одернул руку от лица бывшей жены. Брюнетка победно улыбнулась, её губы и зубы были красными от крови. Она подняла пальцы и растерла кровь по подбородку. Ее взгляд упал на телефон, лежащий на столике, но на пути к нему стоял Робин, и она знала, что не сможет проскользнуть мимо. - А ты изменилась с нашей последней встречи, - сказал Робин. - Ты была такой слабой, было так легко контролировать тебя. Ты делала всё, что я говорил, давала мне всё, чего я хотел. Ты мне нравилась, Реджина. Ты была хорошим домашним животным, и поэтому я хочу, чтобы ты вернулась. И ты вернёшься. Что бы ни придавало тебе сил, уверен, я смогу быстро это из тебя выбить, и ты снова будешь моей. Так что, ты пойдёшь по-хорошему, или будешь и дальше брыкаться? Реджина почувствовала, как в ней закипает ярость. Её бывший муж ошибался. Он не мог сломить её, он больше не мог ее контролировать. Нет, она стала сильнее. И больше не станет такой, какой была в браке с ним, это в прошлом. Робин вскрикнул от боли, когда Реджина коленом ударила его в пах. Он согнулся пополам, а она побежала к лестнице. Но сильная рука вдруг схватила её за лодыжку, и она упала на ступеньки. Женщина закричала, ее голова ударилась о деревянный пол, и всё погрузилось в темноту.

***

Эмма нахмурилась и завершила вызов. Она уже третий раз пыталась дозвониться до Реджины, но безрезультатно. Блондинка положила телефон в карман и вернулась к Генри. — Твой ход, - сказал он, вкладывая ей в руки кости. — Подожди, когда это ты успел купить «Мейфэр»? – спросила она, посмотрев на доску «Монополии». — Когда ты опять пыталась дозвониться до Реджины, - ответил Генри. — Она случайно с тобой не связывалась? — Звонила ли мне на Рождество моя учительница истории? – улыбнулся Генри. – Нет, мам, я ничего не слышал о Реджине. А что? — Она не отвечает на звонки и не читает сообщения, - вздохнула блондинка. — Во-первых, ты понимаешь, что это звучит странно? Будто ты за ней следишь. А во-вторых, сегодня Рождество, и она, наверное, проводит время со своей мамой, а не сидит в телефоне. В отличие от тебя, - добавил сын. — Знаю, знаю. Прости. Просто Реджина не особо близка с матерью. — Кажется, у меня с моей также скоро будет, - пошутил Генри. – Давай уже, бросай кости. Хочу, чтобы ты скорее попала на мои клетки и заплатила налог. - Эмма кивнула и бросила кости, но мыслями она всё-таки была далеко.

***

Боль. Первое, что почувствовала Реджина, когда проснулась. Открыв глаза, она осмотрелась в темноте, и, поняв, что находится в незнакомой комнате, облизала губы. В груди заныло, когда она попыталась сесть. Руки оказались связаны за спиной. Брюнетка снова упала на жёсткий пол и застонала от боли, вызванной этим движением. Затем она осознала, что обнажена, ее кожа касалась ледяной поверхности, на которой она лежала. Голова раскалывалась. И вдруг она вспомнила. Сочельник. Дом матери. Робин. Нападение. Она ещё раз осмотрелась, отчаянно пытаясь понять, где находится. В комнате было темно, но на маленьком окошке под потолком не было занавесок, и сквозь него пробивался слабый лунный свет. Реджина поняла, что на дворе уже ночь, но не знала, какого дня. Она лежала на пыльном плиточном полу, кажется, это была ванная. Унитаз был покрыт застаревшей грязью. Слышался звук капель, и когда женщина перевернулась на спину, то увидела, что это течёт душ. Эхо было оглушительным, каждая упавшая капля отзывалась болью в её голове. Она снова попыталась сесть, содрогаясь от боли. Всё тело горело. Наконец, ей это удалось. Она облокотилась о ванну, в груди всё сжалось от движений. Реджина ещё раз осмотрелась и застонала. Теперь она поняла, где находится. Женщина не переступала порог этого дома более тринадцати лет, но помнила эту ванную. Она была в доме отца Робина в Кенте. Она аккуратно встала на колени и начала медленно двигаться к двери. На ней был большой замок. И даже если бы её руки были свободными, она бы вряд ли смогла с ним справиться. Она вернулась назад и снова облокотилась на ванную, решая, что сможет сделать.

***

Эмма поцеловала Генри в лоб, ещё раз пожелала ему счастливого Рождества и вышла из комнаты. В коридоре она снова достала телефон и вздохнула, взглянув на экран. Никакого ответа. Она не общалась с Реджиной уже больше суток и начинала волноваться. До этого они постоянно были на связи, и это молчание брюнетки на Рождество подсказывало, что что-то определённо было не так. Она ещё раз позвонила женщине, и в этот раз вместо гудков услышала автоответчик. "Реджина, это я. Ты в порядке? Ты целый день не отвечаешь, и я немного волнуюсь. Пожалуйста, перезвони, когда сможешь." Она завершила вызов и пошла в спальню, зная, что не сможет заснуть всю ночь и будет перебирать в уме всевозможные варианты.

***

Реджина проснулась от звука замка и поняла, что кто-то только что вышел из ванной. Теперь в комнате было светлее, и она заметила у двери хлеб и воду. Она нахмурилась, поняв, что вода была налита в миску, но затем вспомнила, что у неё связаны руки. Видимо, Робин хотел, чтобы она пила воду, как животное. Связанное, контролируемое, послушное. Несмотря на злость, вызванную этой мыслью, брюнетка чувствовала, как пересохло в горле. Она встала на колени и направилась в сторону еды. Ненавидя саму себя, женщина наклонилась и начала пить. Она была рада, что никто не видит этого унижения. Выпив всю воду, она повернулась к хлебу и начала его есть. Он был сухим и черствым, но она была очень голодна и практически проглотила его. Облокотившись о дверь, она внимательнее осмотрела комнату. При свете дня стало очевидным, что в этом доме давно никто не живёт. Всё было покрыто толстым слоем пыли, а на поверхности унитаза, раковины и ванны отчетливо виднелась плесень. Её руки уже затекли и Реджина начала искать хоть что-то, чтобы их освободить. И почти сразу же заметила зеркало. Встать было непросто, сломанные рёбра сильно мешали это сделать, но, наконец, ей это удалось. Облокотившись голым животом о раковину, она сдула пыль с поверхности зеркала и застонала, увидев своё отражение. На подбородке осталась запекшаяся кровь, а губы были красными и опухшими. На лбу был виден порез, а вокруг него – синяк. "Наверное, остался от падения с лестницы", - подумала Реджина, ища причину непроходящей головной боли. Вдруг она вспомнила и о матери. Нужно было выбираться отсюда. Женщина попыталась приподнять зеркало неповрежденной стороной головы. Оно висело на крючке, и спустя несколько попыток, наконец, упало на раковину. Целое. Реджина вздохнула. Да, будет непросто. Она наклонилась к раковине и прикусила край стекла. Губы болели, но она не обращала на это внимания. Подняв зеркало, брюнетка подвинула его в сторону и разжала челюсти. Упав на пол, зеркало разбилось. Звук показался Реджине оглушительным, и та замерла. Но никто не пришёл. Тогда женщина быстро опустилась на колени, пытаясь обнаружить самый большой и острый кусок. Найдя его, она села к нему спиной и попыталась захватить его пальцами. Мелкие осколки врезались ей в бедра и ягодицы. Наконец, ей удалось зафиксировать осколок в руках, и начала разрезать веревку. Это заняло много времени. Когда, в конце концов, дело было закончено, Реджина заплакала от небольшого облегчения. Она тут же посмотрела на свои руки и всхлипнула, заметив глубокий порез на правом запястье. Женщина с трудом встала, включила воду и начала смывать кровь с рук и лица. Когда кровотечение замедлилось, Миллс повернулась к окну. Оно находилось высоко. И было маленьким. Но попробовать стоило. Реджина встала на бортик ванной и поднялась, игнорируя боль в груди. Вид из окна подтвердил то, что она и так уже знала. Она была в Кенте, за пару километров от места, где выросла. На улице было тихо. Ни души. Реджина предположила, что люди проводят время дома с семьями и наслаждаются ужином на Рождество. Или уже День Подарков, и они дарят друг другу радость. Судя по цвету облаков, было раннее утро. Сколько она пробыла без сознания? Окно было закрыто. Но даже если бы и нет, Реджина всё равно не смогла бы в него пролезть. Она спустилась с бортика ванны и снова села на пол. Взяв с пола острый кусок зеркала, которым разрезала веревки, она положила его на замерзшие колени. По крайней мере, у неё теперь есть средство защиты.

***

— Эмма! – послышался голос Кита Ноттингема. — С Рождеством! Как ты? — Привет, Кит. Прости, что звоню так рано, но… — Что случилось? – спросил мужчина, его тон тут же стал серьёзным. — Реджина, - сказала Эмма. — Мы не разговаривали с кануна Рождества, и мне кажется, что-то случилось. — Это было всего два дня назад, - напомнил Кит паникующей блондинке. — Да, но что-то случилось. Я знаю. Эмма села на диван и провела рукой по волосам. Этой ночью она почти не спала и еле дождалась девяти утра, чтобы позвонить Киту. В начала декабря детектив вернулся к себе домой. От Робина ничего не было слышно, и его сержант отозвал мужчину назад в Глочестер. Уезжая из Плимута, Кит заверил Эмму и Реджину, что не оставит это дело, и попросил звонить, если что-нибудь станет известно. — Ладно, - медленно сказал Кит. — Расскажи мне о вашем последнем разговоре. — Мы говорили по телефону в канун Рождества, - начала Эмма. — Но затем она услышала звонок в дверь и мы попрощались. — В котором часу? – спросил Кит. — Почти в десять вечера, - ответила Эмма. — Я сказала ей, что для визитов было поздновато, но она пошутила, что, может, это соседи пришли попросить яиц. — Вы договорились созвониться на следующий день? — Да, - сказала Эмма. — Она сказала что-то вроде «созвонимся завтра», но даже если бы она этого не говорила, это и так очевидно. Это же Рождество, и мы… - она замялась. — Вы близки, - продолжил Кит. — Да, мы вместе, - призналась Эмма. Она практически слышала, как мужчина на том конце провода улыбнулся. — Поздравляю. — Спасибо, - кратко ответила Эмма. — Но сейчас я хочу найти её. Я раз десять ей звонила, но она не берёт трубку. Последние разы включался автоответчик. И сообщения тоже не прочитаны. — Где она была во время вашего последнего разговора? – спросил Кит. — С матерью в Лондоне. Кажется, где-то в Челси. — Я сейчас в Лондоне. Семья брата пригласила меня на Рождество. Я найду адрес и зайду к ним убедиться, что всё в порядке. — Правда? – спросила Эмма, вздыхая с облегчением. — Конечно, - сказал Кит. — От Робина несколько месяцев ничего не слышно, не думаю, что это он, но я должен проверить. — Спасибо большое, - сказала Эмма. — Ты перезвонишь, когда что-то узнаешь? — Конечно, - кивнул Кит. — Как зовут мать Реджины?

***

Услышав звук ключа в замке, Реджина повернула голову в сторону двери. Она взяла осколок, сжала его, и спрятала руку за спину. Она сощурилась от яркого света, когда дверь открылась, и в ванную с хлебом и водой в руках вошёл Уилл Скарлетт. — О, ты очнулась, - сказал он, ставя на пол новые тарелки и поднимая старые. Реджина решила, что это её шанс, и двинулась вперёд. Уилл закричал, когда стекло вонзилось ему в руку, а Реджина вскочила на ноги, потянула на себя осколок и выбежала из ванной. Когда она оказалась в коридоре, сильные руки схватили её и отобрали стекло. — Нет! – закричала она, когда Джон толкнул её и прижал к полу. — Заткнись, шлюха, - прошипел он. — Как ты избавилась от верёвок? - Он посмотрел в ванную и заметил на полу осколки зеркала. — Уилл, убери стекло, - приказал Джон. — И принеси веревку. Робин сказал держать ее здесь до его возвращения. Уилл встал на ноги и вышел из комнаты, кровь капала с его руки. Джон оттащил женщину обратно в ванную и бросил на пол. Уилл вскоре вернулся, обмотав руку грязным кухонным полотенцем, и принес верёвку. Джон молча взял её и перевернул Реджину на живот. Она закричала, когда он навалился на её сломанные ребра, но он проигнорировал крик и связал её руки ещё крепче, чем прежде. — Теперь не сбежишь, - ухмыльнулся он, беря веник и начиная собирать стекло. Реджина легла на прежнее место, слёзы катились по её щекам. Двое мужчин посмотрели на нее – обнаженную и уязвимую. А затем рассмеялись и вышли, закрыв за собой дверь. Звук ключа в замке поверг Реджину в ещё большее отчаяние.

***

— Что ты выяснил? – спросила Эмма, увидев, кто звонит. — Кора Миллс была связана в своей спальне, - сообщил Кит. — Что? – выдохнула Эмма. — А Реджина? — Её там не было, - сказал Кит. — Мы всё ещё опрашиваем миссис Миллс, но, судя по всему, в канун Рождества в дом вломились несколько человек и забрали Реджину. Миссис Миллс была в постели, но двое мужчин, подходящие по описанию под Уильяма Скарлетта и Джонатана Литтла, ударили её, и она потеряла сознание. На следующее утро она проснулась связанной. Она не могла пошевелиться или добраться до телефона. Когда я её нашел, она была едва жива. — А Реджина? – повторила вопрос Свон. — На первом этаже мы обнаружили следы борьбы, - сказал Кит. — Мы отправили образцы крови на анализ и ждем результатов. — Крови? – отчаянно переспросила Эмма, вскакивая с дивана. — Давай не будем паниковать раньше времени и попытаемся сосредоточиться, - сказал мужчина своим обычным успокаивающим голосом. — Как думаешь, куда Робин мог увезти Реджину? — Понятия не имею. Ты знаешь столько же, сколько и я. И мы не представляем, где был Робин на протяжении последних месяцев. О боже, мы никогда её не найдем? — Найдём, - заверил Кит. — Её ищет много людей, и обещаю, что мы точно найдем Реджину. — Чем я могу помочь? – спросила девушка. — Ничем, - ответил Кит. – Оставь это нам, Эмма. Ты сообщила нам о проблеме, и это спасло жизнь Коре Миллс. Теперь это работа полиции. Но если ты что-то вспомнишь, позвони мне, ладно? — Хорошо, - сказала та едва слышным шёпотом. — Где вы ищете? — Поисковая группа отправилась в Кембридж, если вдруг Робин с сообщниками всё ещё там. — А в Кент? – предположила Эмма. — Туда поеду я, - сообщил Кит. — У меня на примете пара мест, и обещаю, что позвоню, как только что-то выясню. — Хорошо. — Мне пора, - сказал мужчина. — Мне звонят по второй линии. — Найди её, пожалуйста, - попросила Свон со слезами на глазах. — Найду. Кит завершил звонок, и Эмма завыла от отчаяния.

***

Должно быть, Реджина снова провалилась в сон, облокотившись головой о бортик ванны, потому что очнулась она от яркого света. В проёме двери стояла фигура, которую женщина не спутала бы ни с кем. — Робин, пожалуйста, - начала она, морщась от боли. — Заткнись, - сказал тот, заходя в ванную и хватая брюнетку за руку. Он поднял её на ноги, и она закричала, почувствовав смещение ребер. Робин не обратил на это никакого внимания и выволок её в коридор. Реджина изо всех сил пыталась не упасть, когда её ноги запутались в ковре. Но когда она узнала комнату, к которой они приближались, то уже начала сопротивляться. — Нет! – кричала она, пытаясь избавиться от жёсткой хватки. — Нет, Робин, пожалуйста, не надо! Мужчина снова её проигнорировал, открыл дверь в спальню и толкнул туда Реджину. Она упала на пол с мокрым от слёз лицом, плача одновременно от боли и от страха того, что сейчас произойдёт. Она попыталась отползти в сторону окна, хотя и понимала, что не сможет сбежать со связанными руками. Зловещий смех заставил её содрогнуться и прижаться к краю кровати. — Ну же, Реджина, - усмехнулся Робин, подойдя к ней и расстегивая ремень на брюках. – Не делай вид, что сама этого не хочешь. Я твой муж, помнишь? Это твой долг. — Нет, - возразила женщина. Её голос звучал смелее, чем она себя чувствовала. – Это изнасилование, Робин. Я этого не хочу. Я не хочу тебя. Пожалуйста, отпусти меня. - шатен громко рассмеялся, снимая брюки и трусы. Реджина ещё больше забилась в угол, всё её тело задрожало, когда она увидела бледный эрегированный член. Её затошнило. Она никак не могла остановить то, что вот-вот должно было произойти. — Но ты всегда была такой милой шлюшкой, - сказал тот, хватая её. Реджина попыталась сопротивляться, но Робин потянул её за ноги и затащил на кровать. Когда он приблизился к ней, Реджина снова толкнула его, но мужчина с лёгкостью прижал ее ноги к кровати, широко их раздвинув, и опустился между ними. — Нет! Пожалуйста, не надо! Помогите! – кричала брюнетка, пытаясь освободиться от хватки Робина. Со стороны двери послышался оглушающий выстрел, а затем - ещё два. Робин упал на Реджину, и она закричала, почувствовав на себе его вес. Тёплая жидкость растеклась по её груди, и женщина поняла, что это была его кровь. Она закричала ещё громче и задрожала от страха и отвращения. И вдруг вес исчез, двое мужчин, появившихся в комнате, стащили его. Реджина продолжала кричать, ужас задел каждый нерв в её теле. Один из мужчин приблизился к ней, и она сжалась. — Всё хорошо, - услышала она знакомый голос. – Это Кит. Детектив Ноттингем. Из ниоткуда появилось одеяло и укрыло её измученное тело. Реджина всмотрелась в темноту и, наконец, узнала мужчину, наклонившегося к ней. — Кит? – сказала она слабым голосом. — Да, - сказал он. – Всё хорошо, теперь ты в безопасности. Робин больше тебя не обидит. — Ты… застрелил его? – спросила Реджина, вдруг вспомнив тёплую кровь на груди. Она резко отвернулась в сторону, и её стошнило. Кит приблизился к ней и погладил по спине. Реджина снова закричала и отпрянула от него. — Прости, прости, - сказал Кит, тут же убрав руку. – Я просто хотел помочь. — Где он? – спросила Реджина, сплевывая рвоту и выше натягивая одеяло. — Его увезла скорая, - ответил Кит. – Он в больнице. — Он не умер? — Нет. Его ранило в плечо и в колено. Он выживет. - Реджина не знала, радоваться ей или злиться. Она больше не понимала, что чувствует. — Эмма. — Она ждет тебя в Девоне, - сказал Кит. — Взволнованная позвонила мне утром и сказала, что ты пропала. Это благодаря ей мы тебя нашли. — Мне нужна Эмма, - прошептала Реджина. — Мы не можем привезти её сюда, - сказал Кит. — Сейчас нам нужно доставить тебя в больницу. — Только не в ту, в которой Робин, - сразу воспротивилась женщина. — Хорошо, - сказал Кит. — Поедем в другую. Но он больше не причинит тебе зла, Реджина. Этот человек сядет надолго.расстрел бы избавил от всего... - брюнетка ничего не ответила. — Ты можешь идти? – спросил Кит. — Я… я не знаю, - сказала Реджина. Её тело было слабым, она даже не была уверена, сможет ли стоять. — Я могу до тебя дотронуться? – спросил Кит. Та помедлила, прежде чем кивнуть. Кит медленно двинулся к ней. Реджина плотнее прижала одеяло к коже, когда он нежно обнял её и поднял на ноги. Когда она встала, он помог ей закрепить одеяло вокруг обнажённого тела. Брюнетка задрожала, сделав первый шаг. Кит обнял её немного крепче, убеждаясь, что она остаётся в вертикальном положении. Когда они вышли на улицу, Миллс заметила, что уже ночь. Тёмный район был заполнен мигающими синими и красными огнями. Машина скорой помощи была припаркована немного дальше по улице, и там же были три полицейские машины. Соседи выстроились вдоль дороги, разинув рты и беззастенчиво пялились, пока Кит медленно вёл Реджину к машине скорой помощи и помогал ей забраться. Женщина молча легла на каталку и закрыла глаза. Она слышала, как люди разговаривали над ней, и смутно ощущала укол в руку, когда ей подсоединяли капельницу. Но затем окружающий мир для неё исчез в темноте.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.