
Метки
Драма
Нецензурная лексика
Повествование от первого лица
Приключения
Рейтинг за секс
Серая мораль
Демоны
Насилие
Пытки
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Жестокость
Нечеловеческие виды
Смерть основных персонажей
Философия
Вымышленные существа
Ненависть
Современность
Попаданчество
Элементы гета
Ксенофилия
Фантастика
Волшебники / Волшебницы
Вымышленная география
Эльфы
Боги / Божественные сущности
Друзья поневоле
Вымышленная религия
Плохой хороший финал
Научное фэнтези
Ксенофобия
Вымышленные языки
Описание
Джеймс Алекс Уильямсон живёт обычной жизнью программиста из Бостона, пока его друзья не умирают от рук маньяка, объявившегося в городе. Вскоре и сам парень становится жертвой того убийцы, но тот не убивает Джеймса, а закидывает его в будущее, где он находит загадочный артефакт, позволяющий путешествовать в другие измерения. Так парень начинает скитаться по разным измерениям, вводя различные координаты и каждый раз попадая в другой, новый мир в надежде обрести покой, но сможет ли он это сделать?
Примечания
P.S. здесь присутствуют отсылки к кино-индустрии и игровой индустрии, а также на различные феномены
P.P.S. история не является плагиатом и не стремится кого-либо оскорбить
Приятного чтения!!!
Посвящение
Посвящается моим друзьям, моему брату, а также моим "баранам", с которыми я работаю на фикбуке
Акт I. Часть III. Жертвы
08 октября 2019, 08:14
В течение нескольких следующих недель в Бостоне стал орудовать маньяк, убивающий молодых людей в возрасте от двадцати до двадцати семи лет. Расправлялся он с ними довольно жестоко: сначала пытал и заставлял помучиться, отрезая пальцы или вырывая зубы, а после вырезал один из семи грехов на груди жертвы и потрошил её. И загвоздка была в том, что убийца не оставлял никаких намёков или следов, то есть вообще. И как поймать преступника, который не оставляет улик? Очень сложно, даже если никто его даже не может не то что засечь, даже единственной зацепки не имеет, кто это может быть. За несколько недель он вырезал около двадцати жителей города и пригорода. Мы боялись выходить из дома и ходить куда-то, поэтому предпочитали передвигаться в основном на такси, чтобы хоть как-то обезопасить себя. Я очень беспокоился за Клару и ребят и молился, чтобы всё наладилось, но всё, как обычно, пошло против меня и всех нас.
* * *
Одним дождливым вечером я сидел в ноутбуке и переписывался с Кларой, как вдруг мне позвонили по телефону. Я поднял трубку: — Алло? — Алло, это Джеймс Уильямсон? — Да, а кто это? — Это следователь Бартлетт. — Следователь? А по какому поводу вы мне звоните? — Сегодня вечером погиб ваш друг Клифф Майлз, вам нужно прийти на опознание. — Что?! Клифф умер?! Не может быть... это какая-то ошибка! — Боюсь, что нет. — Куда мне приехать?! — В областную больницу, мы вас ждём. Я бросил трубку и, впопыхах одевшись, выбежал из дома и сел в машину. Доехав до больницы, я добежал до регистратуры и спросил медсестру, сидящую там: — Не подскажите, где сейчас офицер Бартлетт? — Он на втором этаже, кабинет 206. После этих слов я словно марафонец взбежал по лестнице на второй этаж и, найдя нужную дверь, забежал туда. Там стояли медики, несколько копов и сам следователь. — Вы Джеймс, так? — Да, где Клифф?! — Вот он, — Он указал на труп, накрытый простынёй. — Вы готовы его увидеть? — Да, — ответил я дрожащим голосом. Бартлетт откинул простынь, и я ужаснулся — это действительно был Клифф. У него не было нескольких зубов и был выколот правый глаз, а на груди было вырезано слово "Гордость". Я не мог поверить в случившееся, по моему лицу катились слёзы, и я спросил следователя: — Как он погиб? — Предположительно, его убил Бостонский потрошитель. Он возвращался домой из магазина, как его, судя по всему, кто-то окликнул. После его оглушили и проткнули живот каким-то острым предметом, вследствие чего смерть наступила практически моментально. С вашим другом он обошёлся не так, как с остальными, а сразу убил его. — Понятно... спасибо, что сказали мне об этом. — Если что-то проявится, мы вам сразу же сообщим. Удачи вам, Джеймс. Но я его уже не слышал, поскольку меня переклинило настолько, что я подкосился в коридоре и упал на пол, разбив себе нижнюю губу. Выйдя на улицу, я сел на крыльцо больницы и просто сидел в течение пятнадцати минут. Я весь промок, но мне было уже наплевать, ведь маньяк добрался до моих друзей, и, судя по всему, кто-то из нас будет следующим, но вот кто и когда, оставалось для меня загадкой. Я сразу позвонил Кларе и рассказал ей обо всём. Она ужаснулась, и я слышал всхлипывания на другом конце провода. Я рассказал ей всё, что видел, и попросил рассказать остальным. Она сказала, что всем сообщит, и положила трубку. Я, доехав до дома и зайдя внутрь, первым делом разделся и уже было хотел открыть бутылку виски и налить себе полный стакан, но остановился и, поняв, что алкоголем я никак не помогу себе, просто лёг на кровать и стал думать о Клиффе, прокручивая в голове все моменты, связанные с ним: как он пришёл в наш отдел, как подружился с нами, как пригласил нас к себе на вечеринку, но сам на ней же и заснул... Было хорошее время, а теперь его нету. Не стало ещё одного важного для меня человека.* * *
Той ночью я так и не смог уснуть, но всё же смог утром пойти на работу. Зайдя в вестибюль, я увидел там своих ребят, которые, завидев меня, сразу же подошли ко мне и стали расспрашивать меня о том, что произошло: — Джеймс, ну что? Рассказывай, — попросил Фредерик. — Ты видел тело Клиффа? — спросил Тим. — Да, видел, и это я запомню на всю жизнь, — Я сел на стул и продолжил. — Потрошитель сначала убил его прямым ударом в живот, а после вырвал ему несколько зубов и выколол глаз. — Боже, какой кошмар... — Клара подошла и обняла меня. Я почувствовал, как она заплакала, и принялся её успокаивать. — Чёрт, надо будет его достойно похоронить, выделив для этого день, — предложил я. — Завтра суббота, завтра и похороним, — твёрдо сказал Эллрой. — Хорошо, я позвоню его родственниками и договорюсь с ними, а вы пока идите. Бахман дал нам отгул на сегодня, как только услышал о смерти Клиффа, — более-менее успокоившись, сказала Клара и ушла наверх. "Даже так... а он действительно добрый человек." На следующий день мне позвонили и попросили прийти на кладбище за городом к полудню. Я надел чёрный смокинг и поехал к назначенному месту. Когда я приехал на кладбище, я купил небольшой букет из десяти цветков. Придя к месту захоронения, мне сказали, что я, Тим, Фредерик и отец Клиффа будем нести гроб. Священник провёл процедуру упокоения в церкви около кладбища, после чего мы взяли гроб и понесли его к могиле. Нас сопровождали все родственники и его близкие друзья. Когда же процедура захоронения была закончена, мы возложили на надгробие цветы и просто стояли около него. На надгробии было выгравировано следующее:Здесь покоится Клифф Джозеф Майлз 15 марта 2002 - 14 июля 2024
Мы стояли молча около десяти минут, после чего каждый сказал пару слов на прощание. — Я знала Клиффа, как человека, который всегда умел подбодрить нас, рассмешить и даже задобрить нашего босса. Мне будет тебя не хватать, Клифф, — грустно сказала Клара. — Мне Клифф запомнился как трудолюбивый и усердный человек, пускай и всем нам приходилось его направлять для лучшего результата. Грустно, что ты ушёл так рано, — хмуро сказал Фредерик. — Клифф был человеком, который зачастую даже из очень трудной ситуации находил выход и справлялся с негативом на раз... а сейчас без тебя будет ещё хуже, чем обычно, — произнёс Тим. — Когда я только пришёл в отдел, то Клифф меня встретил с радостью и с особым энтузиазмом, всегда что-то придумывал и был своего рода затейником и заводилой, я никогда не забуду тот день, когда он смог успокоить Бахмана, когда тот накричал на Клару из-за невыполненного отчёта, — Я слабо улыбнулся. — Но для меня ты всё ещё жив, пока живы воспоминания о тебе, друг. Прощай, Клифф, — закончил я. После моих слов его мать улыбнулась, а его отец обратился к нам всем. — Клифф много о вас рассказывал и называл вас лучшими людьми, которых он только встречал. Надеюсь, вы будете его помнить... — сказал он и повернулся к могиле. Мы постояли так ещё несколько минут, а после разошлись. Я предложил Кларе поехать ко мне, на что та согласилась. Весь вечер мы пересматривали фотографии с нашей работы и отдыха, вспоминали о Клиффе и грустили. В тот вечер Клара плакала, не в силах поверить, что такое произошло. Я еле как смог её успокоить и уложить спать, а сам просто сел на диван и стал думать, насколько же безжалостным надо быть человеком, чтобы так изуродовать тело парня. Но почему он охотится именно за молодыми? Потому что их легче запугать и убить? В этих раздумьях я провёл около получаса, после чего лёг на диван и заснул.* * *
Меня разбудили солнечные лучи, бьющие в глаза. Я постепенно пробудился и посмотрел на часы. 6:51... Ну хорошо, хотя бы пораньше встал. Посмотрев в зеркало, я увидел там уставшего парня с растрёпанными волосами. Да уж, надо завязывать сидеть в интернете до трёх ночи... Приняв душ и причесавшись, я поставил кофе вариться и включил телевизор. Там снова были новости про потрошителя и очередную жертву, в этот раз с отрубленными руками. От этого мне стало не по себе, и я, выключив телевизор, выпив кофе и одевшись, собрал свой портфель и вышел из дома. Проходя по Бейкон-Стрит, мне показалось, что меня кто-то зовёт. Я не придал этому особого значения, но за следующим поворотом между домов я увидел... свою мать?! "Какого чёрта? Её в принципе не может быть здесь, так как она умерла несколько лет назад от остановки сердца" — подумал я. Но она продолжала звать меня своим нежным голосом, как в детстве. Я пошёл за ней, и, пройдя ещё сотню метров, она остановилась. Я подошёл к ней и дотронулся до её плеча, после чего она обернулась и спокойным взглядом посмотрела на меня, после чего обняла. Я чувствовал её тепло и понимал, что это было взаправду. Однако в следующее мгновение я резко отстранился от неё, ведь осознавал, что моя мать уже мертва. Она потянулась ко мне, но я отстранился ещё дальше, после чего меня что-то ударило по голове, отчего я сразу потерял сознание. Очнулся я от острых запахов сырости и крови на каком-то заброшенном складе. Я попытался двинуться, но не смог, так как мои руки были прикованы к стене, а сам я был без одежды. Я пытался звать на помощь в надежде, что меня кто-то услышит, вот только никто не отзывался. Через минут пять моих криков ко мне подошёл какой-то человек в плаще и маске из плотной ткани. — Ты кто такой? Что тебе от меня нужно? — Ну-ну, мистер Гастингс, вы прекрасно понимаете, кто я и что сейчас с вами произойдёт, — спокойным, но в то же время зловещим голосом ответил он. — Ты — бостонский потрошитель? — А ты догадлив, парень. — Зачем ты поймал меня?! Что тебе от меня нужно? — То же, что и от остальных, — Он подошёл к рубильнику и потянул его вниз. Зажёгся свет на складе, и я увидел целую гору трупов, от вида которой меня начало тошнить. — Убить и насытиться твоей сладкой, свежей плотью, — Поняв, в какой же заднице я оказался, я стал дёргаться в попытках выбраться. — Нет смысла дёргаться, тебе не сбежать. Твой друг тоже дёргался, и где он сейчас? — После этих слов он засмеялся. — Пожалуйста, отпусти меня. Я ничего такого не сделал! — Знаешь, мне противно существование высокомерных и завистливых людей, так что для тебя смерть неизбежна. — Умоляю, не делай этого! Я ещё хочу жить! — Можешь умолять сколько тебе угодно, Фредерик, моё решение не изменится. Так что тебе придётся смириться. Подожди, я принесу инструменты. — Спустя минуту он уже вёз медицинскую тележку с ножами, огромными ножницами и клещами. — Но сначала я хотел бы услышать твоё последнее желание перед тем, как ты умрёшь. — Я хочу, чтобы ты отпустил меня. — Извини, но этого я сделать не могу. Так что приступим, — Он взял клещи и подошёл ко мне. — Вот скажи мне, Фредерик, ты считаешь себя сильным человеком? — Нет, не считаю. — Плохо, придётся тебя закалить в агониях боли, — После этих слов он приподнёс инструмент к моим пальцам на ногах. — Не делай этого! — умолял я. Но он был неумолим. Он зажал один из моих пальцев между лезвий и сильно нажал. Я почувствовал дикую боль и хруст моих костей. Я кричал что было сил, вот только понимал, что мне никто не поможет. Он взял мой отрезанный палец и начал тыкать им мне в лицо. От этого меня сразу стошнило. — Какой же ты слабый... — Он отрезал мне ещё один палец, из-за чего я закричал ещё сильнее. — Придётся тебе выработать силу воли, чтобы не кричать, ведь если ты будешь реветь и кричать, я буду отрезать тебе по пальцу. Тебе ясно? — Я уже был практически без сознания, когда он отрезал мне очередной палец. — Я задал вопрос, значит на него нужно ответить, — Я же слабо кивнул. — Вот и хорошо. А теперь, чтобы тебе было не так больно, я введу тебе кое-что. — Он подошёл к тележке и взял шприц с каким-то веществом, после чего снова подошёл ко мне. — Знаешь, что это? — Н-нет. Отпусти меня... — промямлил я. — Это героин. После него боль пропадёт, но не надейся, что это продлится долго. Он вколол мне наркотик в ногу, хотя я отчаянно сопротивлялся, после чего он отложил шприц в сторону и, взяв нож, подошёл ко мне. Наркотик подействовал через минуту и убрал боль, но не осознание того, что я скоро умру. — Тебе стало лучше? — ПОШЁЛ ТЫ, ПСИХ!!! — Ну-ну, зачем же так грубо... — Он проткнул меня ножом в живот, отчего я издал истошный вопль. — Вам, людям, нужно быть добрее друг к другу. — Но только не к таким, как ты, убийцам. — У каждого своя философия, Фредерик. Однако вы всё ещё держитесь, что поразительно. А в отделе вы были не таким уж стойким, вы были больше похожи на капризного ребёнка. — Ты не был в нашем отделе, придурок. Тебя бы не пропустили, — Практически через каждое слово я кашлял кровью. — Ну да, вот только я нашёл доступ, и вашей пятёрке я не нравился, так как управлял вами. — Что?! Не хочешь ли ты сказать, что ты... — Он снял маску. — Ты же умер!!! — Поздно, мистер Гастингс, вы уже никому ничего не скажете. После этих слов он проткнул меня глубже, а после начал разрезать мне живот. Я чувствовал, как теряю много крови и как мои внутренности выворачивает. В глазах темнело, и становилось холодно. Я уже хотел, чтобы все это закончилось, поэтому просто закрыл глаза, прошептав: "Мама, я иду к тебе".* * *
Очередной дождливый день, очередное убийство... Я сидел в тесном кабинете детектива перед включенным монитором и горой бумаги по правую руку и смотрел в мёртвую точку. Мерцание старой настольной лампы и жужжание вентилятора смогли заставить меня опомниться и перестать смотреть в никуда. Передо мной лежало очередное дело того маньяка, что объявился полтора месяца назад, однако вырезать столько народу за такой короткий промежуток времени ещё надо постараться. Я открыл дело и прочитал его:Фредерик Гастингс Родился: 21 августа 1997 года Дата смерти: 17 июля 2024 года Причина смерти: потеря крови из-за колющего ранения в живот
Также в деле были написаны контакты его знакомых и близких родственников, а также их имена:Джеймс Уильямсон Тим Эллрой Клара Крейн Джефф Лоуренс Грегори Гастингс
Также на груди жертвы было вырезано слово "гордость". Если так подумать, то этот псих на груди многих своих целей вырезал один из смертных грехов после убийства. Может, он раньше служил при церкви? Это может быть зацепкой. Я отпил уже остывший кофе и вышел в коридор и, заметив Бартлетта и Джейкобса, подошёл к ним. — Привет, ребят, как оно? — О, привет, Эрнест. Да так, ничего, сегодня патрулируем северный Бостон и планируем что-нибудь там отыскать, — ответил Бартлетт. — Видел новое дело? — спросил Джейкобс. — Да. Бедный мальчик, у него вся жизнь была впереди. Я просто не понимаю его причин или хотя бы мыслей, отчего он убивает именно молодых, — задумался я. — Может быть, потому, что на молодое поколение легче всего повлиять или впечатлить? — Вполне возможно... — Когда же мы поймаем этого ублюдка... — Не вешать нос, "салаги", всё будет хорошо, — приободрил их я. — Главное — следите за спиной партнёра и прикрывайте тылы. — Тебе легко говорить, ты же работаешь один, — угрюмо сказал офицер Джейкобс. — Не прибедняйся, Джейкобс. У меня тоже завал с этим преступником, иногда ещё и мелкие поручения бывают. — Ладно, мы пойдём, а то если нас увидят без дела, ещё выговор сделают. — Да, я тоже, пожалуй, пойду. Надо кое-куда заскочить, а после пытаться найти ещё какие-нибудь зацепки, хоть что-нибудь... — Удачи тебе с этим, — сказал Бартлетт и ушёл вместе с Джейкобсом. Я же зашёл в свой офис и, взяв номера знакомых погибшего, закрыл кабинет и пошёл к выходу. Выйдя из участка, из этого серого трёхэтажного здания, которое мне уже настолько осточертело, что хочется его спалить к херам, я сел в свою машину и двинулся к бару в центре города, где предположительно могли видеть убийцу. На одном из светофоров я остановился и, достав телефон, набрал один из номеров, которые были указаны в той ведомости. На другом конце послышался тихий женский голос: — Алло? — Алло, это Клара Крейн? — Да... — Здравствуйте, вас беспокоит детектив Бауэрс. Скажите, вы были знакомы с Фредериком Гастингсом? — Д-да... — Голос девушки дрожал. — Он что... умер? — К сожалению, да. Когда мы его нашли, было слишком поздно, — Послышались всхлипывания. — Х-хорошо, с-спасибо, что позво... — не успела она договорить, как связь прервалась. — Алло? Алло! Странно это... Я положил телефон на пассажирское сиденье и поехал дальше. Добравшись до бара, я вышел из машины и зашёл внутрь. Подойдя к барной стойке, меня увидел бармен и сразу же спросил: — Приветствую вас! Чего желаете? — Мне сказали, что вы кое-что знаете о... "Бостонском потрошителе". — Не, так дело не пойдёт, сэр. Закажите что-нибудь, и мы всё обсудим, — А он наглый... — Хорошо, стакан воды, пожалуйста. — Другое дело, — Он налил мне стакан воды и начал говорить. — Это всего лишь слухи, но есть информация, что этот маньяк ходит в чёрном плаще и светлых перчатках. Лицо он не скрывает, но и узнать его в такой толпе очень трудно. — Этот козёл убил моего друга... бармен, обнови! — сказал какой-то пьянчуга, в котором уже было не меньше литра алкоголя. — По-моему, тебе уже хватит, Джеймс, — строго сказал бармен. — Джеймс? Вы — Джеймс Уильямсон? — Да, а кто меня спрашивает? — Детектив Бауэрс. Ваш друг Фредерик был убит вчера днём, — После этих слов его опьянение как рукой сняло. — Т-то есть убит? — Его убил тот маньяк, что сейчас орудует в городе. — Боже... Теперь ещё и Фредерик... ну почему всё это происходит именно со мной и моими друзьями?! — Мне жаль, но тут уже ничего не сделаешь. — Я бы его собственноручно придушил... Надо бы попросить Клару переехать ко мне, чтобы было... — У меня зазвонил телефон. — Извините, мне надо отойти, — Я поднял трубку. — Да, кто это? — Алло, Бауэрс, это Джейкобс. Похоже, мы вышли на след этого преступника. Он держит молодую девушку в заложниках и угрожает её убить, если мы не уйдём. — Вот чёрт, я уже еду. Извините, мне надо идти, спасибо за разговор. — Я заплатил за стакан воды и уже было собрался бежать, как меня окликнул тот паренёк. — Подождите, могу я поехать с вами? — Исключено, не хватало мне ещё жертв среди гражданских. — Нет уж, я смогу постоять за себя, — Он показал мне нож, встроенный в его... протез? Он киборг? — А с моим сканером я уж наверняка смогу определить, кто это был. — Ладно, только будь осторожен. Мы выбежали из бара и, сев в машину, поехали к месту. Я достал рацию из бардачка и, включив её, начал говорить: — Внимание всем постам! Говорит Эрнест Бауэрс, детектив по делу Бостонского потрошителя! Следователь Джейкобс напал на след маньяка, он взял в заложники девушку, нам нужно подкрепление! Срочно! — Говорит патруль 124, принято! — Говорит патруль 42, принято! — Принято, детектив! — сказал патруль 27. Я отключил рацию и продолжил мчаться по улицам Бостона. Надеюсь, мы не опоздаем.* * *
Мы доехали примерно за пять минут. Выйдя из машины, мы увидели, что тут уже собралась целая орава следователей и патрульных. Также на крышах я увидел пару снайперов. Похоже, они вызвали даже спецназ, но это и неудивительно — убийца, которого они пытаются поймать пару месяцев, в их руках, осталось только повязать его. Выйдя вперёд всех, я увидел, как этот ублюдок приставил к горлу Клары нож и спокойно стоит на месте. — Отпустите девушку и сдайтесь по-хорошему! — крикнул Бартлетт. — С какой стати я должен вам сдаться? Вы сами нацелились на меня и угрожаете! — ответил он. — Ты окружён и держишь девочку в заложниках! Отпусти её, — Детектив начал медленно подходить к нему. — Подойдёте ближе, и следующий, кто до неё дотронется, — патологоанатом, — Он прижал нож к её горлу. Детектив сразу остановился. — Джеймс, помоги, мне страшно! — умоляла Клара. — Отпусти Клару, урод! — Моему гневу не было предела. — Ну-ну, Джеймс, зачем вы так грубы ко мне? — От услышанного я замер. — Я тебя даже не знаю! — Ну зачем вы мне лжёте, Уильямсон? Вы меня видели практически каждый день. — Не видел я тебя! Ты мне даже не знаком! Если бы я тебя и увидел, то наверняка запомнил твою физиономию. — Отзовите своих людей, мистер Бауэрс, иначе эта девчушка отправится к праотцам. — Подожди, давай просто поговорим, — Детектив демонстративно положил пистолет на землю. — Нам не нужны жертвы, ни мне, ни тебе. — Если один положит оружие, я не побегу к вам с распростертыми объятиями. — Всем опустить оружие! — сказал детектив, и все как один опустили стволы. — Да уж, вы, люди, такие наивные... столько лет эволюции, а смекалки ни к чёрту. Эй, Уильямсон, вы же хотели, чтобы я её отпустил? Ну так забирайте! — Он перерезал девушке горло и отпустил, отчего та сразу схватилась за горло и начала биться в конвульсиях. — НЕТ!!! — Я побежал к ней, а полиция сразу открыла огонь, однако все пули, долетавшие до него, просто падали перед ним. Все недоумевали от этого, после чего он просто испарился. Я взял Клару на руки и пытался закрыть ей рану рукой, но ничего не помогало — кровь всё текла и текла из раны. — Клара, держись, тебе помогут! Врача, кто-нибудь! — Джеймс... — Да, я здесь. Всё хорошо, тебе помогут. — По-посмотри... на меня, — По моему лицу текли слёзы, я смотрел в её глаза, полные испуга и надежды, которая с каждой секундой угасала. — Если я умру... — Не говори так! — Пообещай мне, что... защитишь... любого... кто в этом... нуждается... — хрипела девушка. — О-обещаю, я обещаю тебе, — дрожащим голосом говорил я. — С-спасибо, Джеймс... и... прощай... — После этих слов она замолчала... навсегда. — Нет, пожалуйста, не оставляй меня! Только не сейчас! Умоляю, не бросай меня! Пожалуйста... — рыдал я, но всё безуспешно. Я обнял её, хоть и перемазался в крови, но мне уже было всё равно, так как на моих руках умерла та, из-за которой я всё ещё ощущал себя живым. Я взял её труп на руки и понёс к машине. Следователи и копы расступались передо мной, а в моём сердце пылала злоба и ненависть. — Я найду тебя, потрошитель, и тогда ты очень пожалеешь.* * *
Это утро было особенно дождливым и мрачным. Я был полностью опустошён и подавлен в свете последних событий, поэтому всю прошлую ночь пытался заглушить свою боль алкоголем, хотя понимал, что даже это не поможет. Мне просто хотелось лечь и умереть, ведь после смерти Клары три дня назад моя жизнь потеряла всякий смысл. Ну почему каждый, кто мне дорог, уходит так рано? Сначала мой друг Даниэль, страдающий амнезией, после родители с братом, а теперь та, ради которой я готов был жить, несмотря ни на что. Встав с кровати, я увидел, что пол был залит виски и... кровью? Ах да, я же разбил бутылку, а после порезал руку, пытаясь собрать осколки. Я пошёл в ванную и промыл рану, а после наложил бинт и взял влажную тряпку из-под раковины. Собрав осколки и вытерев пол тряпкой, я положил тряпку в раковину, налил воды в стакан и осушил его, после ещё пару, так как похмелье мучило не на шутку. Поставив кофе, я выжал тряпку и, повесив ту на батарею, позвонил Тиму. Он практически сразу взял трубку: — Привет, Джеймс. Как ты? — Паршиво. — Я не лучше. Слушай, я ухожу из филиала. Не хочу уже здесь работать. — Я тоже уже думал об этом. Ты опередил меня, хотя это всегда было твоей фишкой — всегда быть на шаг впереди меня. — Если на то пошло, давай выследим этого паскудника и, наконец, отомстим за ребят. — Согласен. Наконец, хоть для чего-то мой сканер пригодится... Я положил телефон и, выпив кофе, отправился к филиалу. Добравшись до места, я встретил Эллроя, и мы выдвинулись к кабинету Бахмана. Благо, тот уже пришёл на работу и сидел в своём офисе. Мы постучались и вошли внутрь. — А, Уильямсон и Эллрой, приятно вас видеть. Что привело вас ко мне? — Мы увольняемся. — Оба сразу? — Да. — Я понимаю ваши причины, мне и самому не хватает ваших друзей. Я даже не буду вас держать, просто напишите заявления об уходе и сдайте ключи. Расчёт вам перечислят в конце недели. — Спасибо вам, сэр. Мы пошли в наш некогда уютный офис и, зайдя в кабинет, Тим сел на диван, а я — в своё кресло. Мы просидели неподвижно минут двадцать, после чего Тим всё же прервал молчание: — А помнишь, как ты пришёл в наш филиал? — Конечно, после первого дня работы, в который я практически ничего не сделал, я уже взбесил Клару. Когда ты только меня увидел, то сразу подбежал ко мне и обнял. А помнишь вечеринку Клиффа? — Когда он пригласил нас в кальянную, а после ему настолько снесло башку, что нам его потом пришлось довозить до дома? Конечно, помню. — Нет, ту, где мы решили заказать стриптизёрш. — Ты имеешь в виду ту, где Фредерик потом уединился в комнате с одной из них на пару минут, а после та девушка разразилась хохотом, сняв с него штаны? — Да, но тогда смеялась не только она. Поэтому Фредерик косо и смотрел на меня всё это время. — Самым ярким впечатлением была, конечно же, поездка в Эмираты. Дубай, Шарджа, этот шикарный отель... — Да, мы тогда действительно сблизились... а теперь... — Я посмотрел в окно и на подоконнике увидел нашу общую фотографию оттуда. К горлу подкатил ком, и я еле сдержался. — Ладно, вспомнили хорошее, и хватит. Надо написать заявление и уже идти прорабатывать план поиска этого психопата. — Я взял фотографию и положил её в свой рюкзак. Да, я взял с собой рюкзак. — Никогда не стоит забывать эти воспоминания. Возможно, они — самое яркое, что у тебя было в жизни. — Да, ты прав. Я действительно почувствовал себя счастливым здесь. Спасибо тебе, Тим, — Я подошёл к нему и крепко обнял. Тим обнял меня в ответ. Мы взяли по листу бумагу, написали заявление об уходе по собственному желанию, после чего в последний раз оглядели наше рабочее место, закрыли его на ключ и снова двинулись к офису нашего шефа. Зайдя в его кабинет, мы положили заявления, он их прочёл, подписал и попросил отнести их в вестибюль. Так мы и сделали. Спустившись вниз, мы отдали заявления и ключи менеджеру, она их положила в папку с делами сотрудников и отпустила нас. Когда мы уже собирались уходить, Роберт Бахман вышел вниз и сказал: — Спасибо вам, что работали в нашем скромном филиале. Нам будет не хватать таких упрямых работников, как вы. Надеюсь, мы ещё свидимся, — Он пожал нам руки и. развернувшись, сказал через плечо. — Удачи вам. — И вам тоже удачи, мистер Бахман, — ответил Тим. — И вам тоже... — вполголоса сказал я. Выйдя на крыльцо, я взглянул на здание и с грустной улыбкой сел за руль. По дороге домой мы просто молчали. Подъехав к моему дому, мы вышли из машины и быстро поднялись на нужный этаж. Зайдя внутрь, мы, не разуваясь, пошли в мастерскую и начали разрабатывать план поимки. Первым делом мы сошлись на том, что лучше всего во многих точках города установить камеры для слежки, но сошлись на том, что сами камеры должны быть очень маленькими и малозаметными. Благо, Тим был хорош в пайке и сборе всяких устройств, поэтому рассказал мне о чертеже, который нашёл несколько дней назад на одном из форумов. В нём было описано устройство скрытой камеры размером с муху, такие можно было создать и задать им маршрут патруля. В принципе, это был мини-робот с камерой, да и походил он на комара. Вот только был один существенный недостаток — они очень затратны в плане средств и материалов, но у нас не было много времени, поэтому действовать нужно было быстро. По стоимости один такой робот выходил в полторы-две тысячи долларов. К счастью, у меня было достаточно денег, чтобы всё закупить и начать производство. Поездив по магазинам в городе и купив всё необходимое, мы привезли всё в мою квартиру и начали работу. Я не буду вам описывать весь процесс изготовления, так как это очень муторно, к тому же многим это будет вовсе не интересно. Через четыре дня мы сделали около двадцати таких роботов, были уставшие и голодные, оставалось только встроить в главный чип программу, и можно запускать. Спустя ещё часов пять и проверки работоспособности каждого устройства, мы подключили их к единой сети и вышли на улицу, чтобы все расположить в точках, которые охватывают больше всего места. Выйдя на улицу, ном в глаза ударил солнечный свет, который чуть не ослепил меня, ведь мы не вылазили из мастерской несколько дней, поэтому с непривычки даже закружилась голова. Открыв карту на ноутбуке Тима, мы выбрали наилучшее расположение камер и поехали их расставлять. Так как запас энергии у каждого бота был весьма ограничен, всего лишь несколько часов непрерывной работы, мы решили установить каждого у электрощита, чтобы предотвратить отключение камеры от недостатка заряда. Поездив по городу и расположив все камеры, мы приехали домой и вывели на телевизор изображение с камер. Сигнал был чётким и ясным, вот только иногда одна из камер выдавала небольшие помехи. Мы были настолько сонными, что решили не мудрить и поспать, вот только мы сменяли друг друга: один спит, а другой следит за камерами и записывает всё в файл, если заметит что-то подозрительное. Однако даже с камерами у нас ничего не получилось: учитывая разрешение камер и незаметность самого микро-бота, за три дня слежки нам не удалось никого обнаружить. Мы решили съездить обратно на то место, где убили Клару, заранее позвонив тому детективу. На всякий случай я взял пистолет, чтобы если что, сразу разобраться с убийцей, а также свой рюкзак. Детектив Бауэрс приехал на место практически сразу. Осмотрев тот переулок и просканировав его, я обнаружил, что мои датчики начали барахлить в момент сканирования и на одной из стен показывать какие-то символы на каком-то неизвестном алфавите, однако этот алфавит я уже видел — это был алфавит юнитологов. Да уж, шифруется как может. Во время повторного сканирования устройство выдало мне сообщение: "If you wanna find me, you should try better". — Он что, играет с нами? — Похоже, наш пациент любит играть в игры, порождённые его больным воображением, — сказал детектив. — Джеймс, одна из камер снова начала барахлить, вот здесь, смотри. — Я посмотрел на монитор и увидел, что камера 8 начала выдавать помехи. — Быстро туда. Может, там мы что-то найдём. Мы доехали до того места и, просканировав, нашли ещё одну подсказку: "Much better, my friends. But still you are looking for in a wrong place". — Джеймс, камера 10! Добравшись до места с камеры 10, я проверил его и снова нашёл сообщение на стене: "Why are you chasing me?". В этот раз рядом с текстом была фотография одной из жертв того маньяка — светловолосой девушки, похоже, работавшей в забегаловке рядом с этим местом. В этот раз забарахлила камера 18 на другом конце города. Приехав туда, мы обнаружили ещё одну надпись: "You disappointed me, James". — "Ты разочаровал меня"... в чём разочаровал? — Без понятия. Может, в том, что мы его не нашли? — предположил детектив. — Вряд ли, похоже, что всё это было зря, вот же... погоди, что? — Что там? — спросил я. — Все камеры отрубились, — ответил Тим. — Да не может быть! — Сам посмо... — Не успел он договорить, как раздался хлопок, символизирующий о том, что это лопнула одна из камер, что была рядом с тем местом, где мы стояли. — Вот же сука. Мало того, что камеры вырубились, так ещё одна из них сгорела. — Ребят, давайте лучше пойдём отсюда, а то эта ситуация ничем, кроме виктимности, не пахнет, — предложил Бауэрс. — Ладно, я только заберу ту камеру и приду, благо она была на освещённом месте, — сказал я. — Нет, мы пройдёмся с тобой, мало ли что. Мы подошли к месту, где был тот жучок, и тот, не подлежащий восстановлению, лежал прямо под щитком. Я подобрал его и начал осматривать. — Странно... с чего бы ему вообще было вот так воспламеняться? — Не знаю, скорее всего, просто перепад напряжения выжег чип и всё, — предположил я. — Скорее всего. Ладно, пойдём, а то... — Меня прервал голос детектива. — Ребята, б-бегите... — сказал он хрипящим голосом. — Детектив, о чём вы... — У меня пропал дар речи, когда я увидел, что он был насквозь проткнут каким-то щупальцем. — Что за... Не успел я и моргнуть, как щупальце проткнуло его ещё сильнее, после чего раздвоилось и разорвало его пополам. Кровь окрасила стены этого переулка и нас в том числе. Нас чуть не вырвало на месте. В этот момент щупальце схватило Тима и потащило его куда-то. Тим выхватил пистолет и начал стрелять по щупальцу, но ничего не помогало. Оно утаскивало его дальше в переулок, но его криков, на удивление, никто не слышал, даже ухом не повёл. Я бежал за этим щупальцем по подворотне и слышал только крик Эллроя. В переулке становилось всё темнее и темнее, пока свет совсем не погас, а крик Тима внезапно стих. Я включил фонарь на моём протезе и пошёл дальше, предварительно достав пистолет. Я слышал только еле слышные хрипы и тихие просьбы о помощи. Я бежал на голос и кричал: — Тим! Тим! Тим, ты где? Я шёл всё дальше, пока не услышал звук падения на землю чего-то тяжёлого, а после маниакальный хохот. — Тим, это ты? — Он здесь, Уильямсон, с нами, — Свет внезапно зажёгся, и я увидел, что окружён распятыми телами и только что обезглавленным Тимом с вырезанным на груди словом "лень". — Со всеми нами, — На свет вышел псих, держа перед собой голову моего друга. — Смотри, как он тебе рад. "Привет, Джеймс. Как дела? Что-то я сегодня совсем голову потерял", — Он игрался с его лицом и хохотал, я закипал изнутри от его действий. — Смотри-ка, он хочет тебя обнять. Так насладись же этими объятиями, — Он бросил мне в ноги его голову, отчего я просто вспыхнул от ярости, а на глаза навернулись слёзы. — Ах ты ушлёпок! — Я высадил в него обойму из пистолета, но он снова закрыл себя этим "щитом". — По-моему, тот случай должен был тебя научить, что пули меня не берут. Вы, люди, ничему не учитесь, — Он начал подходить ко мне. — Чего ты добиваешься? Зачем тебе все эти убийства?! — кричал я. — Дело в том, что мой хозяин хочет больше крови и душ в свою копилку! И будь уверен, я это сделаю! — спокойно ответил он. — Чёрта с два! Ты убил моих друзей и зарезал мою девушку у меня на глазах! Больше я не дам тебе никого убить! — Не ври себе, дашь ещё убить, будь уверен. И перестань уже вспоминать её. Да, я её зарезал, но эта девочка так приятно пахла, а её кровь была такой сладкой... Я больше не мог слушать его издевательства, поэтому сразу побежал на него. Он достал нож и уже хотел воткнуть его в меня, но я ударил ногой ему по руке, отчего нож отлетел в сторону, а сам я повалил его на землю и нанёс ему несколько прямых ударов лезвием из протеза в область груди. Он начал кашлять кровью и сопротивляться, после чего засветился красным свечением. — Что... — Мы ещё встретимся, Джеймс! Всё вокруг начало растворяться, от этого жутко разболелась голова, а после меня ослепил яркий свет, из-за чего я и отключился. Когда я пришёл в себя, то обнаружил, что лежу на разбитом асфальте, а вокруг были развалины домов и... обросшие мхом здания? Я что, до сих пор сплю? Ущипнув себя за шею, я убедился, что это нихрена не сон. Я включил сканер и выбрал функцию сканирования по области, через пять минут полного сканирования сканер мне показал, что в одном из ближайших зданий есть терминал, с которого можно добыть какую-никакую информацию. Дойдя до ориентира, я увидел, что это была маленькая закусочная, вид которой был весьма удручающим: облезшая краска, выцветшие витрины, разбитые стёкла и потрескавшиеся стены. Зайдя внутрь, лучше не стало, ведь здесь царил жуткий бардак: сломанные столы и стулья, битая посуда, везде бумажки и вырезки из газет... странно, кто вообще сейчас будет читать газеты? На одну такую я наступил и решил посмотреть на дату выпуска... и тут я выпал из реальности на несколько секунд. Дата была следующей: 12 августа 2191 года. 2191 года... Я начал искать тот терминал и смог найти его за ближайшей дверью с надписью: "Администратор". Включив моноблок и подождав, пока он включится, меня встретил экран с паролем, но меня больше удручило не это, а дата на экране: 21 мая 2201 года. Я плюхнулся в грязное кресло и схватился за голову. — Я что, в будущем?! Но почему тут всё настолько плохо? Неужели тут произошёл апокалипсис? И... какого хрена я вообще здесь делаю? А что, если... он правда демон, как мы все думали?! — Я прокручивал в голове события последних шести недель. — Да нет... да не может быть... Я вышел из закусочной и, упав на колени, закричал: — КОЗЁЛ!!!