Сен-Пьер-де-Мини

Жанна д'Арк Максим Раковский Михаил Сидоренко
Слэш
Завершён
R
Сен-Пьер-де-Мини
автор
Описание
Вечером он собирает вещи. Пора возвращаться ко двору, в Шинон. Ему хочется последний раз взглянуть на старую церковь, но отсюда Сен-Пьер не видать. Зайти внутрь ему так и не хватило решимости.
Примечания
Половину исторических фактов я проигнорировал, другую половину переврал по собственному усмотрению. У фанфика есть альтернативный взгляд с точки зрения Тэлбота от Zmeal: https://ficbook.net/readfic/01907df2-23e7-75a0-80c2-40b1dcf26fc0? Главы при чтении рекомендую чередовать.
Содержание Вперед

Часть 18

За тем, как маршалы Англии и Франции целуются, Пьер, ещё не проснувшийся до конца, следит с ленивым интересом. И прислушивается к себе — но тревога, но страх быть вновь оставленным — молчат. Может статься, их убаюкивает ладонь Джона, сжимающаяся на его талии. Он только легонько тянет Жиля за волосы, заставляя наклонить голову, чтобы Джону было удобнее. В конце концов, не французскому маршалу разминать кое-чью шею при необходимости. Но когда де Ре переводит вопросительный взгляд на него и облизывает губы, Пьер качает головой: нет, не хочу. На шутку Джона он закатывает глаза и фыркает: в какую кровать, mon cher, только если ты принесёшь мне кофе прямо туда. Да и поздно, кровать уже оккупирована собаками. Приходится им переместиться на кухню. Один из стульев Жиль занимает первым, так что второй Джон игнорирует намеренно и усаживает Пьера на столешницу: чтобы можно было, не стесняясь никого — было бы уж кого! — обниматься, пока он варит новую порцию кофе. — Фу, — довольно комментирует Жиль, когда явно увлёкшийся Джон почти укладывает Пьера на эту столешницу спиной. — Завидуй молча, — мурлычет святейший епископ, обнимая своего маршала за плечи. — Нет, буду завидовать громко, чтоб вы слышали, — пародировать Карла у де Ре выходит отлично, особенно похоже он топает ногами. Они смеются. — Если поедешь с нами в Шрусбери, придётся брать каршеринг, — комментирует Пьер, после кружки кофе уже гораздо более благожелательный и менее сонный. — В машину ты с нами не сядешь. Удивительно, как де Ре удаётся одновременно изобразить ужас и крайнюю степень заинтересованности. — Потому что с нами едут собаки, — поясняет Пьер. И созерцает разочарование в смеси с облегчением. — Или не поэтому, — мстительно заключает он. На сей раз де Ре просто возмущён. — Где ваше милосердие, Ваше Преосвященство? — вопрошает он. — На расстоянии от моего англичанина, — щурится Пьер и демонстративно отпихивает Жиля ногой. Тот было хватает его за лодыжку, но её тут же перехватывает Джон, всё-таки занявший второй стул. Пьер, умиротворённый, ставит ноги ему на колени и шевелит пальцами. — Да ладно, — кривится де Ре, — он всё равно никого кроме тебя не видит. — Вообще-то вижу, — ухмыляется Джон. Французская подводка, между прочим, смотрится очень даже ничего. — Я выбираю смотреть только на Его Преосвященство совершенно осознанно. Они обмениваются нежными взглядами, Жиль стонет, закрыв руками лицо. Утешать его, чуть не снося головой стол, спешит Томми. Не вина Жиля — шансов увернуться тут не было никаких. — Вот видишь, mon amie, ты не одинок и любим, — утешает его Пьер. Жиль косится на Тэлбота в поиске поддержки, но тот подмигивает святейшему Кошону — я всегда на твоей стороне, даже стороне кровати и даже в такую жару, — и добавляет: — А моя косметика для собак не опасна. — Вот радость-то, — бормочет де Ре, утирая лицо.

***

Но едут они не в Шрусбери, а почти в противоположную сторону, к Белым скалам Дувра, ибо де Ре, в отличие от некоторых, заинтересован в посещении достопримечательностей. Пьер оправдывает себя тем, что он-то намерен прожить здесь остаток жизни. И ещё Жиль действительно берёт каршеринговую машину и ехидно ухмыляется, глядя, как Джон пытается упаковать на заднее сидение радостно виляющих хвостами собак. Пьер бы пригрозил, что Томми и Ричард сейчас поедут с ним, и отмывай машину от слюней и шерсти как хочешь, но они выезжают едва ли не затемно, чтобы успеть до основной массы туристов, и всё, на что Кошона хватает, это взять у Джона из рук термос с кофе и вяло предложить посадить вперёд Мэри: штурман из неё сейчас явно будет лучше, а он согласен поспать сзади. Но Тэлбот только целует его в кончик носа, мол, я знаю, как ехать, а нет — сверюсь с навигатором, а ты, любовь моя, спи, только не забудь пристегнуться и не пролей на себя кофе, а с остальным мы как-нибудь справимся. Пьер благодарно прижимается лбом к его плечу, а потом отрубается в кресле. Во время коротких остановок он разлепляет глаза, делает один или два глотка кофе и рассеянно теребит собачьи уши и носы, втискивающиеся между сиденьями. Завтракают они уже в Дувре, где полно туристических — и, конечно, недешёвых — кафе. Жиль мгновенно принимается флиртовать с девушкой за соседним столиком, объясняясь почти исключительно жестами, Пьер бы закатил глаза, но он пока способен только зевать, щуриться на бледный утренний свет и ёжиться от промозглого морского ветра. — Надо начать брать с собой куртку, — бормочет он. — Зачем? — пожимает плечами Тэлбот, укутывая его. — Можно подумать, свою я беру для себя. Абсолютно не каменное сердце Пьера Кошона бьётся птенцом в горсти. Белые утёсы, возвышающиеся над морем, истинно хороши, а погода милостива, и на горизонте тонкой полосой виден Кале — уже почти родная Франция. Пьер утыкается носом в телефон, читая историю образования скал и постепенно переходя к стоящему на них замку. За его спиной Джон и Жиль азартно спорят, как называть пролив, разделяющий их страны. — Пьер, Дуврский пролив или Па-де-Кале? — окликает его де Ре. — Пьер, кошки или собаки? — передразнивает Тэлбот и берёт Его Преосвященство под руку, дабы предвосхитить возможные падения. — Пока мы смотрим с этой стороны, скорее Дуврский, — решает Пьер. Джон галантно кланяется и припадает губами к его руке. Де Ре разочарованно машет на них, пропащих, рукой. Вот так-то, ни дня без маленького предательства, шевалье. — Твой ответ не засчитывается, пока ты сидишь в телефоне, — ворчит Жиль. — Посмотри хоть — с этой-то стороны! Он и правда смотрит, и налетающий с моря ветер до слёз щиплет глаза. А может, дело совсем не в ветре, или не только в нём. Может, всё дело в том, как косые солнечные столпы, пробиваясь через синеву туч, тонут в водах пролива. Или в том, как чёрные кремниевые полосы расчерчивают белоснежную породу утёсов, выступающих в море. Или в том, как вода у берега выбелена меловой крошкой, а сквозь откатывающиеся волны проступает тёмное дно. Или — может быть — в одинокой фигуре маяка, обозревающего пролив сверху и навеки разделённого со своим отражением у подножия скал. В том, как пронзает его этот мир — не горний, но болезненно земной и ощутимый. Пьер Кошон дрожащими пальцами нащупывает спрятанный под рубашкой крест. «Господи, — беззвучно шепчет он, закрыв влажные от слёз глаза и вцепившись в локоть Джона, — прости мне, что я раньше не замечал всего этого. Прости, что я смотрел, но не видел». Волны — отнюдь не возмездия — бьются о панцирь земли. «Прости мне, Господи, что я был исполнен презрения к Твоим созданиям. Прости, что пытался скрыться от созданного Тобой мира за стенами соборов, гулом колоколов оградиться от голоса Твоего…» — Ты в порядке? — шепчет Джон Тэлбот, губами касаясь его уха. — Да, — едва слышно отзывается Пьер и утыкается лицом ему в грудь, давая себе время пережить это чересчур сильное чувство сопричастности. Джон невесомо целует его волосы. — На вас, между прочим, все смотрят, — с укором говорит де Ре, мол, это его стезя — эпатировать публику. Но когда Пьер поднимает голову, оказывается, что участок берега вокруг них пуст, только Уильям гоняется за чайкой. Жиль довольно ухмыляется и идёт самостоятельно фотографироваться на фоне моря. Какой молодец. Они спускаются на каменистый пляж, галька тёмная от воды и блестит на свету. Джон разувается первым, Пьер, поколебавшись, следует его примеру и морщится, когда от холодной воды сводит ступни. С берега дурниной орёт Томми, но от накатывающихся волн отпрыгивает, не решаясь последовать за свихнувшимися хозяевами. «Жиль что, собрался возвращаться домой вплавь?» — интересуется Дюнуа, видимо, получивший первую сотню уведомлений о новых фото. Холодает, ветер гонит к берегам Альбиона сизые воды. Мэри отряхивается от брызг, её уши хлопают вокруг головы. Других сумасшедших, готовых лезть в воду, не находится, но, привыкнув, Кошон находит некоторую прелесть в ледяной воде. Разумеется, исключительно на контрасте с горячей ладонью английского маршала. Пьер плотнее кутается в куртку Тэлбота — она пахнет табаком и самим Джоном, а значит, немного порохом и немного кровью. Пьер задумчиво потирает между пальцами красный рукав. — Отнести вас наверх, мессир? — интересуется Тэлбот, помахивая висящими на плече ботинками. Пьер обхватывает его предплечье и качает головой. Спасибо, mon cher, этой дорогой я хочу пройти сам. Солнечный луч скользит по его лицу, прежде чем скрыться за тучами. Он оборачивается. Серые утёсы Кале пропадают, сокрытые туманами. Начинается дождь.

***

На берегу Тэлбот старательно растирает его занемевшие ноги, игнорируя гримасу де Ре. На том они и расстаются: Жиль идёт осматривать Дуврский замок, раскланиваясь с Тэлботом и принося клятву, что он здесь исключительно в роли туриста, но не маршала Франции. Джон и Пьер, как водится, идут изучать город. Они, благо, сходятся на мысли, что нет лучшего способа познакомиться с местом, чем взглянуть на него без прикрас, не сквозь призму туристических красот, да и какой замок с шестью собаками. Тем более захваченный с собой термос давно опустел. Пока они возвращаются от стоянки у начала утёсов в город, минуя порт и пристань, откуда уходят паромы в ныне английский Кале, Джон лезет смотреть в телефоне карты и разочарованно цокает языком. — Представляешь, — жалуется он, — на весь Дувр — ни единой церкви Сент-Питер! Пьер смеётся: вот потеря! — Тебе смешно, — наигранно печально качает головой Джон, — а, может, моей вере нанесён сокрушительный урон. И что станется с моей бессмертной душой? — Я о ней позабочусь, — обещает Пьер. Они останавливаются, чтобы купить кофе. Кошон греет ладони о стаканчик. — Спасибо, — очень серьёзно говорит ему Тэлбот, — святой Пьер, — и целует костяшки пальцев. Подумать только, святейший Пьер Кошон до сих пор ничего не может поделать с алеющими щеками!.. «Если вы умудритесь где-то здесь найти гостиницу, куда пускают с таким количеством собак, и снять там номер — не хочу ничего об этом знать», — пишет де Ре. Пьер морщит нос: видимо, в замке не так уж и интересно, раз вы всё никак не успокоитесь, шевалье. Но в чём-то он прав: можно было бы переждать дождь в одной из кофеен или вовсе вернуться в машину, в очередной раз нарушить все возможные обеты, а после совместно полюбоваться закатом глаз Жиля («до тебя ему далеко, любовь моя»), но они никак не могут нагуляться по Дувру, потому что… потому что… Потому что все чудеса этого мира я хочу познать с тобой, думает Пьер Кошон. Я хочу ощутить, как меняет их твоё присутствие. Я хочу увидеть, как меняют они тебя. Мне всегда мало тебя, Джон Тэлбот, я, как оказалось, очень жаден. Но всё, что только можно испытать, я хочу разделить с тобой, ибо оттого сокровища мои лишь преумножатся. Ты зовёшь себя чудовищем, а я в жизни не видел никого прекраснее. Так что они вместе разглядывают остатки фундамента церкви тамплиеров, по касательной проходят парк Коннахт, заинтересованно изучают таблички музеев — Пьер — и утешают заскулившего Томми, что заходить туда не собираются, — Джон. А дождь — ну что дождь, пока у них есть одна на двоих куртка? Разве что придётся хорошенько вытереть собак, прежде чем садиться обратно в машину. — Мечтал об этом с Компьена, — делится Тэлбот, прижимая Кошона к себе под накинутой на головы курткой. А после и вовсе затаскивает под раскидистое дерево. Пьер смеётся, мокрые волосы липнут к его щекам, Джон с преувеличенно серьёзным видом убирает их ему за уши. Они целуются как подростки. …Удивительно ли, что на следующий день он просыпается простуженным?
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.