
Автор оригинала
SasuNarufan13
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/31784821
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Красавчик в клубе отшивает всех подряд, а Наруто уверен, что сможет затащить его к себе домой? Ну-ну, это будет самое легкое пари в жизни Сакуры!
Want to Bet?
11 января 2025, 12:00
— Боже, как же я рада, что сегодня пятница, — простонала Сакура, плюхаясь в кресло и крепко обхватив свой коктейль. — Эта неделя тянулась просто бесконечно.
— И не говори, — вздохнула Ино, садясь напротив и незаметно поправляя бюстгальтер под своим облегающим фиолетовым топом. — Но теперь все позади, так что давай наслаждаться.
— Меня дважды просить не нужно, — засмеялась Сакура, отпивая свой коктейль и наслаждаясь сладким послевкусием ярко-розового фруктового напитка.
Она огляделась вокруг, ее взгляд скользнул по танцующей толпе на нижнем уровне. Сакура и Ино выбрали место на первом этаже, откуда открывался отличный вид на клуб и его посетителей. Музыка здесь тоже была не такой громкой, что позволяло спокойно разговаривать. Из всех клубов, где они бывали, этот был одним из ее любимых. Превосходные напитки, отличная музыка, а уж посетители выглядели просто фантастически.
Как, например, тот симпатяга, на которого она положила глаз еще несколько недель назад.
Сакура толкнула подругу локтем и незаметно кивнула в сторону объекта своего внимания.
— Смотри, кто снова здесь.
Ино слегка повернула голову и улыбнулась, ее блестящие губы заискрились в разноцветных лучах света.
— Ну, один только его вид полностью компенсирует ту паршивую неделю, что у нас была.
Сакура была полностью согласна. Парень сидел в правом углу позади них, частично скрытый в тени. Он был одним из самых красивых людей, которых она когда-либо видела. Он был настолько нереально горяч, что казалось, будто сошел прямиком с подиума. Когда говорили о скулах, острых как лезвие ножа, то явно имели в виду его. Волосы слегка прикрывали его левый глаз, а черные волосы торчали острыми прядями на затылке. Наверное, он был единственным человеком, которому удавалось носить такую прическу и при этом не выглядеть нелепо.
К счастью для Сакуры, парень определенно любил обтягивающую одежду, а его черная рубашка нисколько не скрывала рельефных мышц. Однажды ей посчастливилось наблюдать, как он отходил от своего столика, чтобы заказать что-то еще, и тогда у нее была возможность полюбоваться его превосходной… ну, в общем, все у него было отлично. Природа явно наградила его щедро: от загадочных черных глаз до совершенной фигуры. Боже, что бы она только ни отдала, чтобы прижаться к нему!
— Настоящая услада для глаз, — вздохнула она, опираясь подбородком на руку. — Бляха, как же несправедливо, что он настолько горяч. Да, иногда Природа Мать бывает настоящей стервой, но, черт возьми, у нее явно был отличный день, когда она создавала его!
— Кто-то тут буквально умирает от жажды, — усмехнулась Ино, хотя ее взгляд тоже был прикован к Мистеру Красавчику, поэтому Сакура не обиделась на замечание.
— Кто это тут умирает от жажды? — раздался бодрый, до боли знакомый голос, и Сакура едва сдержала стон раздражения, обернувшись и увидев, что возле их столика стоит Наруто.
Узумаки Наруто — полное его имя — был коллегой Ино и почти что занозой в заднице Сакуры из-за того, насколько сильно он ее раздражал. Он был невероятно шумным и назойливым и до сих пор почему-то считал, что розыгрыши — это весело, даже в свои двадцать пять. Он был как ребенок, застрявший в теле взрослого, а его голос одним только звучанием умудрялся действовать ей на нервы.
— Ты его пригласила? — прошипела она себе под нос, пока он тащил стул от другого столика, чтобы сесть с ними.
— Ну да, — моргнула Ино, словно ничего странного в этом не было. — Почему бы и нет? Он смешной и к тому же отличный собутыльник.
— Он ходячее недоразумение — вот кто он, — мрачно возразила Сакура, но тут же натянула на лицо фальшивую улыбку, приветствуя его: — Привет, как прошла твоя неделя?
Наруто пожал плечами, потягивая напиток через соломинку. Серьезно? Ему что, шесть лет?
— Эх, думаю, бывало и хуже, но не скажу, что не рад началу выходных. — Он поставил стакан на стол и хлопнул в ладоши. — Так, кто тут жаждет и кого? — Его голубые глаза — более глубокие и темные, чем у Ино — сверкнули с озорством.
— Сакура, — безжалостно сдала подругу Ино. — Того парня за нами, в углу, видишь?
— Ино, заткнись, ты сама слюной исходишь, — огрызнулась Сакура и хлопнула блондинку по руке.
Наруто чуть наклонился влево, чтобы лучше рассмотреть, о ком шла речь, и его брови удивленно поднялись.
— Хм, ну да, понимаю. Чувак явно должен позировать для модных журналов, а не прожигать свою жизнь за чаркой в клубе.
— Если бы он ни был здесь, как бы мы тогда получали эстетическое наслаждение, еще и совершенно бесплатно? — захихикала Ино. — Нам нужно совсем немного, чтобы пережить следующую паршивую неделю.
Наруто отстраненно хмыкнул.
— Вы его и раньше в этом клубе видели?
— Да, уже несколько недель наблюдаем его здесь, — ответила Сакура, и ее взгляд снова невольно скользнул к тому самому парню.
Ей больше всего на свете хотелось бы подойти к нему и заговорить, но, как ни прискорбно признавать, его внешность ее пугала. Она была вполне уверена в себе и знала, что хорошо выглядит, но этот парень был на совершенно другом уровне, и она все еще не придумала, как лучше к нему подойти.
— И что, ни одна из вас к нему так и не подошла? — удивленно спросил Наруто, бросив на них быстрый взгляд.
Сакура тут же напряглась, возмущенная его тоном.
— Эй, ты вообще видел этого парня? К нему нельзя просто так подойти и начать флиртовать!
— Я бы тоже не знала, как это сделать, — призналась Ино с досадой, скрестив руки и откинувшись назад. — А такое, поверь, со мной впервые.
— К тому же он всех отшивает, — вздохнула Сакура, наматывая прядь своих розовых волос на палец. Это, по сути, и была главная причина, почему она до сих пор не подошла: каждая попытка других людей познакомиться с ним заканчивалась полной катастрофой, если судить по их разбитым лицам, с которыми они возвращались на свои места.
Горячий, бесспорно, но, судя по всему, с нереальными стандартами, и она еще не была готова к возможному отказу. Лучше пока просто любоваться издалека.
— Спорим, я смогу увезти его с собой? — вдруг заявил Наруто с такой уверенностью, что его слова прозвучали просто абсурдно.
Сакура не удержалась и расхохоталась, запрокинув голову и хлопнув по столу.
— Вот же умора! Твои шутки становятся все лучше с каждым днем!
— Я не шучу, я серьезно, — настаивал он, и ее смех постепенно угас, когда она с недоверием уставилась на него.
— Ты серьезно думаешь, что именно ты сможешь его увезти? Ты? — скептически спросила она и посмотрела на его стакан. — Сколько ты уже выпил, только честно?
— Это первый стакан, и да, я серьезно считаю, что смогу увезти его с собой, — ответил он, и в его обычно веселом голосе послышались нотки раздражения.
— Да ладно тебе, он уже столько народу отшил, — фыркнула она, скрестив руки на столе. — С какой стати ты думаешь, что у тебя есть шанс?
Он приподнял бровь и слегка наклонился вперед, бросив на нее вызывающий взгляд.
— Как насчет пари? Спорим на пять тысяч йен и целый вечер бесплатных напитков, что я смогу увезти его с собой.
Она сузила глаза.
— Договорились, — заявила Сакура и ухмыльнулась, уже предвкушая дополнительный заработок и халявные напитки.
— Ты реально думаешь, что у меня нет шансов, да? — он поднялся из-за стола, оттолкнувшись от него руками.
— Я не думаю, я знаю, что у тебя их нет, — поправила она его и подняла бокал в его сторону. — Не слишком громко рыдай, когда он даст от ворот поворот.
— О, поверь, единственные слезы, которые я пролью, будут от счастья, когда я буду сидеть на его члене, — ухмыльнулся он и подмигнул, прежде чем спокойно направиться к Мистеру Красавчику.
— Твой друг слишком уж самоуверен для человека, которого вот-вот жестоко пошлют, — лениво заметила Сакура, и Ино фыркнула.
— Не знаю. Наруто способен добиться всего, что задумал, правда, — задумчиво произнесла Ино. — Мне кажется, он даже не знает слова «невозможно».
Сакура закатила глаза, и обе развернулись, чтобы посмотреть, как Наруто направляется прямо к столу Мистера Красавчика.
К сожалению, расстояние не позволяло услышать, о чем они говорили, но зато Сакура была достаточно близко, чтобы наблюдать за неизбежным отказом, что ее вполне устраивало.
Наруто положил руки на стол, оперся на них и что-то сказал Мистеру Красавчику. Тот поднял голову, вскинул бровь и уставился на него. Затем он что-то ответил, на что Наруто лишь развел руками, а затем недвусмысленно толкнулся бедрами в воздух. Мистер Красавчик откинулся назад и наклонил голову вправо, выглядя совершенно не впечатленным.
— Вот видишь, я же говорила. Он ни за что не справится, — весело сказала Сакура и повернулась обратно. Она нахмурилась, заметив, что ее бокал почти пуст. — Черт, как думаешь, бесплатные напитки будут уже сегодня? Мне бы не помешало.
— Эм, Сакура, — голос Ино звучал странно. — Посмотри.
— Посмотреть куда? — удивленно спросила Сакура и повернула голову…
Как раз вовремя, чтобы увидеть, как Мистер Красавчик встает, хватает Наруто за запястье и буквально тащит его вниз по лестнице, находившейся за их столиком. Прямо перед тем, как они скрылись из виду, Наруто повернул голову, подмигнул им и беззвучно произнес: «Пять тысяч йен и бесплатные напитки!»
— Какого хуя… — выдохнула Сакура в оцепенении. Шок полностью лишил ее способности соображать. — Это… что только что произошло? Он правда уговорил его пойти с ним?! — в конце ее голос стал выше на несколько тонов, но, учитывая произошедшее, можно было простить такую реакцию.
Как, черт возьми, Наруто смог убедить Мистера Красавчика уйти с ним? Что это за херня такая?
Ино спокойно потягивала свой напиток, словно ничего необычного не произошло.
— Я же говорила, он способен на самые невозможные вещи. Готовь деньги к следующей неделе, дорогуша. И не забудь карту — когда Наруто пьет, он пьет по-крупному. Он даже умудрился перепить Неджи, а у того просто невероятная выдержка.
— Что вообще сейчас произошло? — ошеломленно спросила Сакура.
Ее подруга похлопала ее по руке.
— Ты проиграла спор, вот что произошло. И у Наруто сегодня, похоже, будет очень жаркая ночь. Как думаешь, если я вежливо попрошу, он поделится со мной пикантными деталями?
Сакура только простонала и уронила голову на стол. Как будто прошедшая неделя была недостаточно дерьмовой, блять.
***
— Да-а-а, вот так..! — Наруто перестал двигаться, его пальцы впились в сильные плечи, и он не смог больше сдерживаться и кончил так сильно, что, готов был поклясться, увидел звезды. Он даже не осознавал, что другой парень тоже кончил, заполняя его изнутри, и слегка вздрогнул, когда послевкусие от удовольствия заставило его беспорядочно задвигать бедрами, сжимая мышцы вокруг большого члена внутри себя. — Боже, как мне это было нужно, — задыхался Наруто, открывая глаза. Он даже не понял, что вообще их закрыл. — Определенно, — ответил Саске хриплым голосом, и Наруто не смог подавить дрожь, пробежавшую по его позвоночнику при этом звуке. Саске поднял бровь и прошептал: — Правда? Щеки пылали, Наруто надулся и хлопнул его по плечу. — Заткнись, окей? Я не виноват, что у тебя просто до смешного сексуальный голос. — Спорим, я смогу заставить тебя кончить лишь с помощью моего голоса? — ухмыльнулся Саске, проводя рукой по спине блондина, не обращая внимания на пот, от которого его кожа стала липкой. — Ты уже делал это раньше, забыл? — Наруто бесстыдно усмехнулся и наклонился, чтобы запечатлеть его губы в поцелуе. — Боже, эти разговоры по телефону просто потрясающие. Они продолжали целоваться, и Наруто не хотел отстраняться, наслаждаясь тем, что Саске все еще внутри него, несмотря на то, что они оба были потные и липкие. — А на сколько, собственно, ты поставил? — вдруг спросил Саске, выводя пальцами бессмысленные узоры на спине Наруто. Иногда они спускались еще ниже и массировали его ягодицы, крепко сжимая их и заставляя блондина подаваться назад навстречу прикосновениям. — Пять тысяч йен и вечер халявных напитков, — ответил Наруто, вполне довольный. Темноволосый парень хмыкнул, подложив одну руку ему под голову. — Она пожалеет об этом, как только ты начнешь пить. — Это ее проблемы, — пренебрежительно сказал Наруто, укладываясь на своего парня. Обычно он не был склонен вводить людей в заблуждение, но Сакура с самого начала решила вести себя так, словно он — ничтожество. Она все время относилась к нему как к глупому ребенку или надоедливой мухе, которую хотелось прихлопнуть. Единственной причиной, по которой Наруто вообще соглашался появляться на встречах, где была и она, оставалась Ино. Он любил Ино как сестру, и ему всегда было трудно отказать ей, но постоянное пренебрежение и язвительные замечания Сакуры, которые она считала слишком «умными» для его понимания, давно начали его раздражать. Поэтому, когда Ино сообщила ему, что Сакура явно неровно дышит к его парню, у него в голове мгновенно сложился план. Значит, она считает, что он ни на что не способен? Ну что ж, пусть посмотрит, как он уводит того самого парня, на которого она пускала слюни последние несколько недель. И неважно, что Саске уже тогда был его парнем — это было дело принципа. К счастью для Наруто, Саске не возражал подыграть, хотя сама идея провести вечер в клубе ему явно не нравилась. — Так это значит, мне больше не придется ходить в этот клуб? — спросил Саске, прижимаясь носом к виску Наруто. — Хм, Гаара больше не нуждается в моей помощи в подсобке, так что да, — отозвался Наруто. — Или напомнить тебе, что ты сам решил туда ходить? Я тебя не просил об этом, между прочим. — Кто-то же должен был следить за тем, чтобы никто не распускал свои руки, — мрачно ответил Саске. — Учитывая, что ты упорно отказывался носить там что-то, кроме обтягивающей одежды. — Не мог же я прийти в клуб в спортивках! — воскликнул Наруто, рассмеявшись, и чмокнул его в нос. — Ты такой милый, когда ревнуешь, ты в курсе? — Не называй меня милым, идиот, — пробурчал Саске и прищурился, когда Наруто потянулся за телефоном на тумбочке. — Что ты собираешься делать? — Ну, на случай если ей понадобится больше доказательств, — лукаво ответил Наруто, снова ложась и держа телефон над ними, проверяя, чтобы в кадр попали их лица и частично обнаженные груди, где сейчас красовались несколько засосов, не оставлявших пространства для воображения. — Вот, этого должно быть достаточно, чтобы она окончательно отстала, — радостно заявил Наруто и отправил фотографию Ино с припиской: «Если вдруг твоей подруге понадобятся дополнительные доказательства моей крутости». Ино-чан, 23:43 Ты просто зверь. Обожаю тебя Я, 23:43 Польщен, моя дорогая, но уже занят Прежде чем он успел дождаться очередного язвительного ответа от Ино, у него из рук выхватили телефон, и Наруто надул губы. — Эй, вообще-то грубо прерывать разговор. — А отправлять сообщения, пока ты все еще сидишь на моем члене, — это не грубо? — парировал Саске, кидая телефон обратно на тумбочку. — Я хочу взыскать долг за услугу, которую я оказал тебе, согласившись на это. — Да ну? — Наруто облизнул губы, предвкушение заставило его выпрямиться. — И что же ты задумал? — Что ты там говорил? — задумчиво протянул Саске и, обхватив его ногу, резко перевернул их, оказываясь сверху и прижимая Наруто к кровати. — Что ты будешь плакать только на моем члене? А ты еще не заплакал, так что... Наруто ухмыльнулся и обвил руками шею Саске, притягивая его ближе. — О да, тебе определенно нужно это исправить. И пари выиграл, и долг вернул — прекрасное завершение недели, по мнению Наруто!