
Автор оригинала
Androgyninja
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/25885264/chapters/62900530
Пэйринг и персонажи
Описание
После прилюдного унижения на уроке Сакура понимает, что не хочет связывать свою жизнь с человеком, который даже не видит ее. Набравшись решимости, она начинает усердно работать над собой, преодолевая тернистый путь к становлению отважной куноичи, обретая друзей и врагов.
Примечания
Другое описание: Сакура понимает, кем хочет стать на самом деле и, будучи шиноби, делает кучу ошибок. А если она случайно отравит парочку важных людей? Что ж, это всего лишь сопутствующий ущерб.
Часть 7 Нет командной работы — не бывать исполнению мечты
26 ноября 2023, 11:16
Первое, что сделала Сакура, проснувшись — это нарушила приказ Какаши не завтракать. Если она что-то и усвоила за вчерашнюю встречу, так это то, что их сенсею очень нравилось издеваться над ними. Сакура была уверена, что этот абсурдный приказ — очередной тому пример. Она не стала объедаться, на случай, если вдруг у этого приказа была веская причина, но предусмотрительно сунула в карманы несколько протеиновых батончиков. Осторожность никогда не помешает, и что-то ей подсказывало, что сегодня будет не легче, чем вчера.
— Уже уходишь? — спросила Мебуки, обхватив ладонями кружку горячего чая.
Сакура как раз натягивала левый ботинок.
— К сожалению.
Мебуки легко усмехнулась.
— Не позволь этим мальчишкам себя обставить, слышишь меня? Скажи им, что твоя мать зарабатывает на жизнь тысячей ударами ножом.
Странный способ описать портного, но, стоило Сакуре представить, как она делает из Наруто и Саске отбивную, сразу повеселела. Она фыркнула.
— Не волнуйся, — слова были заряжены решимостью, которой она отнюдь не чувствовала, — я буду в порядке.
***
На деле все было совсем не в порядке. Очень скоро Сакура убедилась в правильности своего решения позавтракать перед выходом и взять с собой еды, потому что их сенсей во второй раз опоздал на несколько часов. Их сенсей, который должен был быть хорошим для них примером! Как они вообще чему-то научатся, если его никогда нет рядом? Наконец объявившись, Какаши полностью проигнорировал расспросы, почему же он опоздал и просто вывел их на середину площадки. — Хоть официально вы и считаетесь генинами, по факту вы таковыми нисколько не являетесь, — и поднял руку, обрывая все последовавшие протесты. — Джонин-наставники имеют право провести тест со своими подопечными и отправить обратно в академию на второй год, если его не сдадут. Страх сковал сердце. Я не могу вернуться. Не вернусь. Я зашла так далеко, что сейчас ничто меня не остановит. Какаши вынул из подсумка два колокольчика. — Ваша задача схватить один из колокольчиков. Время выйдет, когда часы пробьют полдень. Атакуйте в полную силу, используйте все уловки, которые знаете. Сакура робко подняла руку, неуверенная, что стоит указывать на столь очевидный факт. — А, сенсей? У вас только два колокольчика. Какаши странно улыбнулся. — Только двое из вас пройдет. Не сдавший вернется в академию. Это точно не могло быть правдой. Команда генинов состояла из трех человек, и, если один по какой-то причине выбывал, команду расформировывали. Какаши нажал кнопку на часах. — Время пошло. В груди гулко стучало сердце, тревога грозилась сожрать ее изнутри. Сакура быстро среагировала и притаилась в кустах. Этот тест был максимально абсурден! Не было ни единого шанса, что трое только что выпустившихся генинов смогут даже поцарапать джонина. Что уж говорить о том, чтобы отнять у него какую-то вещь. Думай, Сакура, — приказала она себе, впервые благодаря Наруто за то, что тот был таким громким и отвлекающим на себя внимание. Казалось, Какаши сейчас был сосредоточен на Узумаки, так что у нее было время придумать план. Ум — ее сильнейшее оружие, и сейчас она нуждалась в нем как никогда. Сенсей ограничил их во времени, чтобы заставить действовать необдуманно, а приказ не завтракать сделал их медленными и неловкими. И ради чего все это? Только для того, чтоб усложнить и без того невыполнимую задачу? Колокольчики. Сакура чуть не стукнула себя по лбу, досадливо шипя. Ну конечно! Не было никакого "один из вас вернется в академию", максимум — все трое останутся второгодками. Это означало, что он не отправит одного не сдавшего переучиваться, речь шла вообще не о колокольчиках. Голод и недостаток времени были нужны для того, чтобы сбить их с истинной цели. Но какой? Сакура победно щелкнула пальцами. Командная работа. Это точно оно, все сходилось. Коноха славилась своей командной работой, насколько ей было известно. Колокольчики Какаши использовал для того, чтобы сбить их с толку и настроить друг против друга. А голод и отсутствие ясного ума подливали бы масла в огонь их конкуренции. Они бы даже не задумались о том, что надо бы работать всем вместе. Довольная ухмылка расцвела на губах, Сакура медленно выкарабкалась из кустов и углубилась в лесную чащу. Теперь, когда она знала их истинную цель, она просто… Сакура застыла. Ей придется убедить Наруто и Саске работать с ней и, что еще хуже, друг с другом. Это катастрофа. Саске она нашла первым. Он был по горло в земле, и Сакуре пришлось приложить все усилия, чтобы не заржать. Какое-то время спустя ей удалось откопать верхний слой земли и кое-как вызволить его из заточения. Он недовольно фыркнул ее протянутой руке и оттолкнул. — Я бы и сам справился. То была наглая и высокомерная ложь, она помогла ему — и вот его благодарность. Однако она просто пропустила это мимо ушей, не впервой все-таки. — Я поняла суть нашего задания, — вместо этого сказала Сакура. — Оно не про колокольчики. Думаю, нам надо работать вместе и… — Я не собираюсь работать с тобой или этим неудачником, — скривился он. — Вы будете только мешаться. — Он джонин, — попыталась вразумить Сакура. — Против него у нас нет и шанса. Мы едва стали генинами. — Я не такой жалкий, как ты. Если ты думаешь, что это невозможно, то какого черта ты вообще здесь забыла? — и одарил ее презрительным взглядом. Сакура прикусила язык. — Это то, что я пытаюсь объяснить тебе, — огрызнулась она. — Колокольчики не настоящая цель, а лишь отвлечение. Сам подумай. Он не может отправить только одного в... — Заткнись уже. Сакура замерла в изумлении. Неужели он и правда не собирался даже вдуматься… — Раздражаешь. Гнев бурей взвился в груди, но Сакура лишь смотрела ему вслед, исчезнувшему в густой листве. Сакура отправилась на поиски Наруто, но все никак не могла найти его. Возможно, до этого болвана дошло, что лобовая атака — идиотское решение, и сейчас он где-то скрывался, приходя в себя. Сакура знала, Наруто умел быть хитрым и изворотливым, когда надо. Иначе как ему удавалось так быстро прятаться после каждой своей шалости. Тем не менее, ей все еще нужно было убедить хотя бы одного работать вместе, и она искренне надеялась, что Наруто в этом плане будет более покладистым. Она ворвалась на поляну, двигаясь как можно быстрее и тише, игнорируя ветки и кусты, впивающиеся в кожу и цепляющие одежду. Она продолжала бежать несмотря ни на что и… Срывающийся крик вырвался из горла до того, как она успела его остановить. Мебуки и Кизаши неподвижно распластались на земле, лужа крови медленно растекалась вокруг. Солнце освещало их мертвенно бледную кожу. Тошнота подкатила к глотке, желудок скрутило, грозясь выплюнуть содержимое. Слезы скопились в уголках глаз, пока Сакура, спотыкаясь, пятилась назад… И впилась ногтями в ладони. Боль отрезвила, и она внезапно почувствовала чужую чакру, вторгшуюся в ее собственные каналы. Сакура сконцентрировалась, направив всю свою злость на сожжение инородной энергии. Ужасающее гендзюцу начало растворяться на глазах. Не настоящее. Не настоящее, — твердила она про себя, вытирая слезы, и глубоко вдохнула. Это была просто иллюзия. Жестокая, отвратительная иллюзия, и ничего больше. — Ну, как тебе? — раздалось прямо над ухом. Сакура взвизгнула, рванула назад, и со всех ног понеслась в обратную сторону подальше от этого голоса. Какаши ехидно сощурился. — Урок третий. Гендзюцу. Сакура задрала голову, всматриваясь в часы. Осталось сорок пять минут. Она совершенно забыла про всю скрытность и просто бежала. Лёгкие горели, ноги ныли от перенагрузки, но Сакура не замечала. У нее не осталось времени даже на то, чтобы просто найти мальчиков, не говоря уж о том, чтоб убедить их работать вместе, потому оставался последний вариант. Часы непринужденно стояли на бревне, стрелки спокойно тикали, отсчитывая секунды. Казалось, им совершенно не было дела до того, что юные выпускники вот-вот провалят испытание. Осталось семнадцать минут. Сакура выудила кунай из подсумка, подковырнула заднюю часть часов и открыла отсек с движущимися шестеренками. Немного поковырявшись, спустя несколько неудачных попыток, ей удалось вытащить часовую и минутную стрелки, чтобы они не дотикали до полудня. Она изо всех сил согнула металлическую пластинку так, чтобы ее нельзя было поставить на место и раскидала шурупы в разные стороны. Велик шанс, что все было напрасно, но ей стоило хотя бы попытаться. В две минуты после полудня Какаши выбрался из леса, волоча Наруто и Саске за собой. Их сенсей выглядел донельзя довольным и совершенно не обращал внимания на хмурые и пристальные взгляды подопечных. — Похоже, вы, ребятки, продули! — радостно воскликнул он. — Ни один из вас не достал колокольчик. Сакура набрала побольше воздуха в легкие. — Нет, мы не продули. Какаши вопросительно взглянул на нее. — М? Сакура указала на часы, пытаясь выглядеть при этом спокойной, но, кажется, тщетно. — Вы сказали, что мы проиграем, когда часы пробьют полдень. Но они не пробили, так что мы не проиграли, — Мальчишки уставились на нее с замешательством и удивлением на лице. — Более того, не думаю, что они вообще когда-нибудь смогут пробить полдень, так что у нас есть вся оставшаяся жизнь на то, чтобы забрать у вас колокольчики. Какаши нахмурился. — Ты так думаешь? Сакура приложила все усилия, чтобы не дрогнуть под его пристальным взглядом. — Вы ничего не сказали о том, что нельзя трогать часы, поэтому я не нарушила никаких правил. Мы не проиграли. Пока что. Какаши рассмеялся. — Что ж, ты права. Продолжим после обеда. Сакура, Саске, можете поесть. Наруто, ты будешь привязан к столбу. До возвращения сенсея осталось тридцать минут, и Сакура не собиралась терять зря ни секунды. Но прежде чем она успела вновь начать уговаривать сокомандников сплотиться и доказывать, что это единственное верное решение, произошло другое. — Держи. Саске протянул свои палочки для еды все ещё дрожащему от негодования Наруто. У того на столь неожиданный жест от изумления вытянулось лицо. Саске соизволил пояснить. — Ты со вчерашнего дня не ел. Без сил ты будешь ещё больше мешаться, а так ты хотя бы отвлечешь его немного своими криками. От тебя должна быть хоть какая-то польза, придурок. — Но Какаши-сенсей сказал, что нельзя делиться. Проиграем иначе, ттебайо, — нахмурился Наруто. — Не рискуй. Саске обвел рукой округу. — Его здесь нет, скорее всего он ушел чинить часы. Просто ешь уже и потом не смей путаться под ногами. Это было… грубо и жестко, но уже куда лучше, чем раньше. Не все так запущенно, к счастью. — Постойте! — прервала Сакура, шаря в карманах явно в поиске чего-то. — У меня есть протеиновые батончики с собой. На вкус не очень, но они довольно сытные, так что энергии у нас будет достаточно. Сакура могла поклясться, что чувствует себя куда лучше мальчишек, которые в отличие от нее не завтракали. Однако после всей этой пробежки она тоже весьма проголодалась. Наруто удивленно моргнул, довольная улыбка растеклась по лицу, и он набросился на еду. — Пасип, Сакура-чан, Саске! На этот раз мы точно надерем ему зад, ттебайо! Спасибо, что напомнил. — Насчет этого… Внезапно грянул гром и будто из ниоткуда появилась чья-то грозная фигура. Сакура едва подавила ошеломленный вскрик. — Вы ослушались моего приказа, — прорычал Какаши, вызывая табун мурашек, рассыпавшихся по спине. Неужели она была не права? Тест был именно про колокольчики, не надо было искать никаких скрытых смыслов? Ох, черт, неужто она стала причиной их провала? — Мы — команда. Если Наруто — слаб, то и мы, как команда, тоже, — тон Саске был уверенным, но Сакура могла видеть, как тихонько дрожат его руки. Если он может спорить с сенсеем, то и она тоже. Подорвавшись с места, Сакура встала плечом к плечу к Саске. — Вот именно! Главный принцип шиноби Конохи — это командная работа, так почему мы должны игнорировать товарища в беде? Пожалкйстапускайэтонебудетошибкой. — Вы все… Сакура приготовилась к разочарованию. — …прошли. Сакура бы рухнула на землю от облегчения, если бы не смущение перед сокомандниками. Какаши же почему-то помрачнел. Раньше Сакура видела Мемориальный камень только на картинках, но никогда вживую. Было нечто пугающее в бесчисленном количестве имен, выгравированных на нем. Суровое напоминание о том, ради чего они тренируются и что их с большой вероятностью всех ждет. — В мире шиноби те, кто не выполняет свои миссии и ослушивается приказов, считаются мусором, — он обвел взглядом каждого. — Но те, кто бросает своих товарищей, хуже мусора. Проникновенность его слов заставила нервно сглотнуть. — Встречаемся завтра у Резиденции в шесть утра, — И исчез шуншином в вихре листьев.