
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
AU
Hurt/Comfort
Неторопливое повествование
Отклонения от канона
Развитие отношений
Рейтинг за секс
Тайны / Секреты
Вагинальный секс
Минет
ООС
Магия
Сложные отношения
Второстепенные оригинальные персонажи
Насилие
Оборотни
Нежный секс
Антиутопия
Беременность
Дружба
Куннилингус
Детектив
Фантастика
Волшебники / Волшебницы
Темная сторона (Гарри Поттер)
Победа Волдеморта
Секс во время беременности
Описание
Война с Реддлом проиграна, Гарри и Рон убиты. Гермиона спряталась в мире маглов, она изменила себе внешность, поступила в колледж и стала медсестрой. Через 8 лет она переехала из Лондона в Перт и 2 года прожила относительно спокойно. Пока однажды в лесу не встретила оборотня, им оказался Малфой. Он предложил ей защиту в обмен на помощь с зельем, а затем попросил стать матерью его ребёнка, у его чистокровной жены случились выкидыши, они развелись. Она согласилась, и её жизнь изменилась.
Примечания
Как я и обещала новый фанфик. Давно у меня была идея написать о Малфое-оборотне, наконец, я нашла на это время.
Обложка от читательницы Dashkevich.
можно посмотреть ВК https://vk.com/club30743208
Посвящение
читателям
Глава 97. На пороге
15 января 2022, 08:07
Салли разбудила хозяйку, чтобы она покормила малыша Скорпиуса в четыре часа. Гермиона аккуратно выбралась из постели, чтобы не потревожить Драко. Она помнила, что когда провалилась в сладкий сон, муж лежал на ней, но потом видимо ему стало неудобно, и он устроился рядом обняв её за талию. Она взяла волшебную палочку и убрала с тела оставшуюся молочную жидкость, которую не слизал её муж. Грейнджер улыбнулась, вспомнив, как восхитительно Малфой довёл её до оргазмов, он был с ней невероятно нежен и ласков, и, прежде всего, думал об её удовольствие, а не о своём. Она почувствовала, что её тело до сих пор гудело от возбуждения, которое вызвал их союз. Накинув халат, и даже не завязав пояс, Гермиона быстро вышла из спальни и пошла в детскую.
В комнате двое эльфов успокаивали Скорпиуса, который проснулся и громко плакал, потому что хотел есть. Грейнджер сразу взяла сына на руки, как только она села в кресло, он тут же присосался к её груди. Его мирное дыхание успокоило Гермиону, она прикрыла глаза, погружаясь в блаженное оцепенение. Для неё было удивительным, но она стала получать удовольствие от кормления сына, и каждый раз мысленно благодарила за это Нарциссу и Андромеду.
Когда малыш наелся, Грейнджер переодела его и уложила спать, убедившись, что Скорпиус не проснулся, она в прекрасном настроении вернулась в спальню.
Утром, как только Драко открыл глаза и увидел жену, он первым делом спросил о её самочувствие.
— Я в порядке, — заверила Гермиона мужа, встав с постели и поправив пояс халата. — Конечно я не чувствую себя на сто процентов, а то бы мы с тобой сейчас ещё раз повторили, — она усмехнулась, — но так у меня всё хорошо.
— Отлично, я рад, — с облегчением выдохнул Малфой. — А повторить мы всегда успеем.
Грейнджер улыбнулась и поспешила в ванную. Драко пошёл посмотреть на сына, Скорпиус спокойно спал, тогда он вернулся в спальню, чтобы умыться.
В хорошем настроении муж и жена спустились на завтрак.
Пока не началась последняя тренировка, Малфой вместе со Стелой погулял с сыном по дорожкам поместья. Они обсуждали погоду, историю древних артефактов, не сговариваясь, они не затрагивали его предстоящую битву с врагами, а в том, что она состоится сомнений не осталось.
В полдень в поместье пришли Блейз с Кристиной.
— Я трансгрессировал в Ливерпуль на улицу, где Делони назначали встречу, — доложил Забини. — Спокойно, я не приближался близко к нужному дому, — добавил мулат, увидев недовольство на лице друга. — Я просто захотел примерно знать, где это находится.
— Я тоже посмотрела на карте адрес, — поведала Стела. — Я так поняла, что это промышленный район города, обычных домов поблизости нет.
— Это точно, я видел вдалеке заводы, почти все из них закрыты, — кивнул Блейз. — На этой улице я заметил много бедных, по-моему, они живут в этих старых зданиях.
Гермиона сразу вспомнила заброшенный завод в Лондоне, где она спрятала свои фолианты, которые забрала из штаба «Ордена Феникса». Пока она об этом размышляла, прослушала, что говорит её муж.
–… Так что они наверняка, заколдовали это место, чтобы маглы туда не заходили, — не сомневался Малфой. — Может быть, и артефакт всегда хранится там?
— Думаешь, они рискнули и оставили такой древний предмет на старом заводе, а не у кого-то в поместье? — Забини в это совсем не верил.
— А по-моему это оптимальный вариант, — подала голос Эйдес. — Мало ли когда кому-то из ваших врагов может понадобиться артефакт, а тут перенесёшься на заброшенный завод, куда могут зайти только твои партнеры по бизнесу, и никаких проблем.
— И не будет ревности, что вот у одного артефакт храниться неделю, а у другого две, — добавила Грейнджер. — Они ведь ездили с этим предметом в Европу, и находились несколько дней, а может и недель в разных странах. Как потом его делить? — она пожала плечами. — А так он всё время в одном месте. А сегодня я уверена, на то время, что назначена встреча с семьёй Делони они снимут часть чар с завода, а затем опять заколдуют его.
— Все эти наши предположение лишь подтверждает, что у нас есть только один шанс получить артефакт — сегодня, — подвёл итог Драко.
— План у нас хороший, мы продумали несколько вариантов развития событий, мы готовы ко всему, — заявил Забини, сверкнув глазами. — Даже если нам придётся бороться больше, чем с четырьмя волшебниками, мы справимся со всеми. Скорее бы уже…
Гермиона с Кристиной переглянулись, точно зная, что подумали об одном и том же — скорее бы уже всё это закончилось.
* * *
После обеда пять мужчин провели последнюю тренировку. Решив немного убить время, Забини и Леон ещё раз проверили «оборотное зелье». Акциан захотел принять вечером двойную порцию, но Драко и Теодор заверили его, что их «маскарад» продлится минут десять, а может и меньше, так что большая доза зелья просто не понадобиться. С приближением ужина обстановка накалялась. Пятеро мужчин стали очень нервными и резко отвечали на самые безобидные вопросы. Блейз захотел разрядить атмосферу и предложил отправиться в порт, оказалось, что за последнюю неделю там накопилась много дел, все обрадовались, это помогло отвлечься от ожидания встречи с Роули и Яксли.* * *
Грейнджер и Эйдес целый день провели в поместье, занимаясь Скорпиусом, они старались обсуждать разные пустяки, но быстро перешли к встрече их мужчин со своими врагами на заброшенном заводе. — Нет, нам всё-таки надо подумать о чём-то другом, — с раздражением произнесла Гермиона, сидя в детской, разбирая вещи малыша после стрики эльфов. Кристина пожала плечами, она держала ребёнка на руках и прикусила нижнюю губу. — Ой, забыла рассказать, я ещё два дня назад поговорила с Блейзом о своих страхах, что он разлюбит меня, если ему удастся снова стать обычным волшебником, — вспомнила Эйдес. — И ты говоришь мне об этом только сейчас! — обиделась Гермиона, прожигая подругу яростным взглядом. Она так резко потянула детский свитер, что чуть не оторвала рукав. — Извини, я не специально, просто у меня все мысли заняты этой… битвой, я больше не о чём думать не могу, — призналась Кристина. — Меня удивляет Блейз, он так спокоен. — Ему не привыкать участвовать… в таких операциях, — напомнила Грейнджер. — А… ну да, — вздохнула Эйдес, помолчав, она продолжила. — В общем, Блейз заверил меня, что у него ко мне сильные чувства и серьёзные намерения, и чтобы я не волновалась о будущем, он готов дать мне непреложный обет. Он объяснил мне, что это такое. — Ого, — удивилась Гермиона, закончив с вещами сына, она села рядом с подругой, Скорпиус сладко спал на руках Кристины, и она не стала забирать его себе. — Ты хочешь согласиться на обет? — Честно говоря, хочу, — ответила Эйдес, опустив голову, она посмотрела на ребёнка в своих руках. — Видимо, вот такая я не доверчивая, но я не могу ничего с собой поделать. Я хочу, чтобы Блейз дал мне непреложный обет, и тогда я буду уверена в нашем совместном будущем. Мы тоже сможем завести ребёнка, и я не буду бояться, что он бросит меня. Знаю, ужасно так говорить о мужчине, с которым встречаешься, но… — Учитывая реалии мира, в котором мы стали жить, — это нормально, — поддержала подругу Грейнджер. — Мы с тобой не можем никому верить на слово: я грязнокровка, ты магла — для нас это большая роскошь. — Я так рада, что ты меня понимаешь, — с облегчением произнесла Кристина, посмотрев на подругу с благодарностью. — Знаешь, глядя на Скорпиуса, я чувствую, что тоже хочу завести ребёнка, — Кристина улыбнулась, но тут же стала задумчивой. — Я вот только не знаю, смогу ли забеременеть от оборотня, и даже если это случится, как я потом выношу малыша и рожу? — Мы можем попытаться найти информацию об этом в книгах, — предложила Гермиона. — Это было бы так здорово, если бы ты тоже родила, — она тут же оживилась. — Мы бы вместе воспитывали детей, они наверняка бы подружились. А уж как Забини и Малфой были бы рады. — Может прямо сейчас поищем что-то в древних фолиантах? — предложила Кристина. — Отличная идея, — обрадовалась Грейнджер, решив, что это поможет им отвлечься от волнений и неприятных мыслей. Она позвала Салли и велела принести книги об оборотнях. До этого момента Гермиона читала главы и фолианты, где говорилось о волшебниках, а не о маглах. Пора было получить полную информацию об этой проблеме. Эльфийка быстро вернулась с десятком книг. Уложив спать Скорпиуса, подруги погрузились в чтение.* * *
На ужин в Менор пришли Забини и Леон, Нотт отравился домой к жене. А МакГрэйди позвал к себе Зоммер. За столом чувствовалась напряжённая обстановка, говорили в основном о Скорпиусе, как быстро он растёт. Малфой, Забини и Леон не собирались задерживаться, они быстро поели и стали собираться обратно в поместье Блейза. Мулат предложил Кристине остаться вместе с подругой и ждать его здесь. — Не переживай так, я вернусь, — заверил свою девушку Забини. Эйдес только сильнее обняла его за плечи и шею. Гермиона так же обняла Драко на прощанье. — Не нервничай, тебе вредно, — строго сказал Малфой, чуть отстранившись от жены. — Мы не раз проходили через такие битвы, как видишь, до сих пор живы. — Будь аккуратен, — попросила его Грейнджер, и быстро поцеловала мужа в губы. На губах Драко появилась полуулыбка, но она моментально исчезла, его лицо вновь стало очень серьёзным. Не став больше задерживаться, он велел отправляться в поместье Блейза. Первым воспользовался летучим порохом мулат, затем Леон, а потом и сам Малфой. Минуту Гермиона и Кристина стояли неподвижно и смотрели на огонь в камине. У Грейнджер вдруг появилась уверенность, что скоро она увидит своего мужа, с ним точно не случится ничего плохого, интуиция подсказывала ей это. Она выдохнула и немного расслабилась. Подруги не стали оставаться в гостиной, а пошли в детскую.* * *
В поместье Забини Малфой и Леон приготовили для себя одежду, в которой будут выглядеть как мистер Делони и его дочь. Через десять минут там появился Нотт, следом за ним МакГрэйди. Он сразу взял себе флакончик с зельем, но пить пока было рано, он просто вертел его в руках. Все уселись на диваны и кресла и стали смотреть на часы, до встречи оставалось ещё тридцать минут. — Давайте ещё раз пройдёмся по плану, — предложил Акциан, нарушив тишину. — Мы прочитали много книг об артефактах и сделали вывод, что нам не покажут девушку, у которой забрали силу, — напомнил Замброта. — Авторы сами точно не знают, сколько времени в артефакте хранится чужая магия, но полагают, что день или два точно, а может даже и три. — Мы считаем, что силу у маглорждённой девушки забрали сегодня утром, в крайнем случае вчера вечером, — сказал Малфой. — Сейчас сила находится в артефакте, Яксли и Роули ждут, когда смогут передать её Элеонор, — он посмотрел на Леона, который будет изображать мисс Делони. — Как только мы увидим предмет, невидимые Блейз и Тео должны схватить его. Если нам сильно повезёт, мы быстро исчезнем. Понятно, наши соперники не побегут подавать заявление в Аврорат, что у них украли артефакт. Они могут только прийти к Делони, но там уже будем мы, и тогда им всё равно придётся сразиться с нами. — Думаю, бой у нас начнётся сразу, — подал голос Нотт. — Так просто они нас с артефактом не отпустят из своего логова. — А вы уверены, что они не будут жаловаться Повелителю? — занервничал МакГрэйди. — Даже если они захотят и сделают это, нам тоже есть, что рассказать Тёмному Лорду: это Долохов нашёл в «Отделе тайн» артефакт забирающий силу, и он не доложил о нём Повелителю, а оставил себе, — глаза Блейз сузились. — Если Тёмный Лорд узнает об этом, он будет очень зол. Представь, что бы ты сделал на его месте? — Я был бы в бешенстве, — честно ответил Акциан. — Мог бы со злости и убить кого-нибудь, а именно тех, кто не рассказал мне о древнем артефакте. — Вот видишь, даже в том случае, если мы будем объясняться с Повелителем, то наказание нам не грозит, — заверил его Драко. — Так что не переживай за это. — Ну, да, вы правы, — согласился МакГрэйди. — Я, наверное, слишком сильно нервничаю. — Это нормально, что ты беспокоишься за сестру, ты ведь будешь изображать брата Элеонор, — похлопал его по плечу Леон. — Думаю, пора принять зелье. Малфой открыл флакончик, куда уже добавил волосы Делони, и выпил «оборотное зелье». Он был рад, что уже становился Филом, знал чего ожидать от его тела. Став выше ростом он переоделся, и, посмотрев на себя в зеркало, Драко увидел спокойное лицо мистера Делони. Акциан став Джошем так же немного дёргался, как и Леон, но последний делал это специально в образе Элеонор, показывая что «она» нервничает. Замброта переоделся в брюки и свитер, решив, что в платье сегодня появляться не обязательно. Выйдя за пределы поместья, Нотт и Забини наложили на себя чары невидимости. Они встали рядом с Малфоем и Леоном, и взяли их за локти, теперь можно было трансгрессировать. В восемь часов пятьдесят девять минут пятеро волшебников сосредоточились на адресе, который был указан в записке и исчезли с хлопком. Холодный ветер и неприятная морось сразу ударила Драко по лицу, он понял, что в Ливерпуле идёт мелкий дождь. Оглядевшись по сторонам, мужчина увидел одинокий фонарь, который висел на старом здании, около которого они встали. Фонарь освещал небольшую часть улицы, рядом были другие постройки, похоже, давно заброшенные. Малфой понял, что их предположения подтвердились — они находятся на каком-то старом заводе. Рядом на дороге валялось много мусора принесённого сюда ветром: пакеты, консервные банки, какие-то бумажки и даже поношенные вещи и обувь. — Фил, ты точен как часы, — Драко услышал знакомый голос Яксли. Он повернул голову и увидел своего врага. Мужчина стоял в дверях, он улыбался, но Малфой точно знал, что это было не искренне. — А вот и мисс Делони и… Джош? — не смог скрыть удивления Корбан. — Здравствуй, — кивнул Драко, стараясь показать на лице неуверенность. — Джош захотел пойти с нами, я не смог оставить его дома, — объяснил он. — Добрый вечер, — заговорил МакГрэйди, голосом Джоша. — Ничего страшного, что я пришёл? — Нет-нет, всё в порядке, — заверил его Яксли, и перевёл взгляд на Элеонор. — Мисс Делони, вы готовы получить силу? — Да, на радость маме, — тихо добавил Леон. — Пойдёмте внутрь, — позвал их Яксли. — Это место когда-то принадлежало маглам? — спросил Малфой, стоя в дверях, он обернулся и окинул взглядом улицу. — Да, но они давно забросили этот завод, — объяснил Корбан, в его тоне можно было уловить нотки недовольства, вопрос явно пришёлся ему не по вкусу. Он первым вошёл в дверь, следом за ним Драко, он успел незаметно переглянуться со своими «детьми», они кивнули друг другу. Малфой почувствовал, как на его плечо легла невидимая рука, значит, Забини и Нотт идут следом. Вот он момент истины, назад пути нет.