
Пэйринг и персонажи
Метки
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Дарк
Нецензурная лексика
Экшн
Приключения
Заболевания
Счастливый финал
Как ориджинал
Кровь / Травмы
ООС
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
Кинки / Фетиши
Юмор
ОЖП
Временная смерть персонажа
Элементы слэша
Нездоровые отношения
Элементы флаффа
Выживание
Воспоминания
Депрессия
Селфхарм
Зомби
Ужасы
Триллер
Элементы гета
ПТСР
Паранойя
Ненависть к себе
Садизм / Мазохизм
Панические атаки
Упоминания религии
Потеря памяти
Кошмары
Сумасшествие
Пропавшие без вести
Ошибки
Фобии
Таймскип
От злодея к герою
Упоминания расизма
Описание
Небольшая компания друзей попряталась от дождя в заброшенном здании. Осматриваясь, они услышали странный звук из глубины коридора. Блэк, медленно теряя терпение решил узнать, от чего доносится этот звук
Примечания
Метки буду со временем добавлять, а пока чтт так, как планируется. Как только закончу, уберу примечание ;)
И кстати в этом фанфике присутствуется ОЖП, так что не спрашивайте меня кто такая Докси.
Часть 8: "Рана, которая всё изменит."
22 ноября 2024, 01:58
- Блэк: Валяй.
Твёрдо сказал он, его голос звучал спокойно, но было ясно, что он по-настоящему заинтересован в том, что Венда могла рассказать. Её беззаботное поведение уже давно перестало его обманывать, и он хотел разобраться в ситуации до конца. Венда опустила взгляд, её привычная уверенность слегка поколебалась. Она ненадолго задержалась, уставившись на деревянный пол под ногами, словно пытаясь собрать мысли. Слова давались ей с трудом, но она понимала, что выбора нет: друзья ждали объяснений, и они им были нужны как воздух. Она выдохнула и начала говорить, её голос потерял часть своей игривости и звучал немного приглушённо, словно каждое слово стоило усилий.
- Венда: Ну... Мы здесь уже довольно долго живём и видели много заражённых, так что могу рассказать пару фактов.
Она замялась, затем продолжила, взглянув по очереди на каждого, чтобы убедиться, что её слушают.
- Венда: Во-первых, инфекция передаётся через дождевые капли. Когда заражённый дождь попадает на кожу или в нос, болезнь начинает своё разрушительное действие.
Блэк кивнул, внимательно слушая. Пинки вздрогнула, вспомнив все случаи, когда дождь неожиданно лил на них с неба, и ей стало не по себе. Даже Скай, стоявший неподалёку, сдвинулся с места, его забинтованное лицо выразило напряжение. Венда снова отвела взгляд, её плечи чуть поникли, когда она продолжила.
- Венда: Во-вторых, болезнь вылечить невозможно. Никаких противоядий, никаких лекарств. Если вы видите заражённого… вам придётся его убить.
Она горько усмехнулась, снова демонстрируя свою привычную маску лёгкости, но было ясно, что ей нелегко это произносить.
- Венда: И это всё, что я знаю, лол!
Добавила она, но её смех прозвучал неестественно, как будто она пыталась скрыть собственный страх. Молчание повисло в воздухе, ещё более тяжёлое, чем прежде. Пинки, которая до этого пыталась держаться спокойно, сжала руки в кулаки, её пальцы дрожали. Джевин нахмурился, видимо, ожидая больше информации или какого-то объяснения, которое могло бы дать надежду, но не услышал его.
- Блэк: Вот как…
Медленно произнёс он, пытаясь осмыслить услышанное. Его выражение оставалось непроницаемым, но внутри него поднялась волна беспокойства. Венда посмотрела на всех с лёгкой улыбкой, но её глаза выдавали беспокойство. Никто не знал, что делать дальше, и гнетущее осознание, что они заперты в месте, где любая капля дождя могла стать смертельной угрозой, нависло над ними ещё сильнее. Блэк с трудом достал телефон, его руки дрожали, и экран чуть не выскользнул из пальцев. Внутри него всё сжалось от тревоги, но он знал, что должен хотя бы попытаться предупредить свою семью. Он облизнул пересохшие губы и, обводя взглядом напряжённые лица друзей, пробормотал:
- Блэк: Аэ... Я выйду ненадолго из зала? Спасибо...
Никто не ответил, но все понимали, что ему сейчас нужно время. Блэк быстро выскользнул из зала, чувствуя, как сердце бешено колотится в груди. Коридор встретил его полумраком, и он замер, стараясь набрать номер своей 8 летней сестры, Докси. Однако, как на зло, сеть была почти полностью пропавшей, и экран телефона показывал слабый сигнал.
- Блэк: Чёрт возьми!
Раздалось в пустом коридоре, и его голос эхом отразился от стен, пропитанный раздражением и беспомощностью. Но прежде чем он успел что-то ещё сделать, телефон завибрировал в его руках. Докси сама набрала его, и Блэк немедленно нажал на кнопку "Поднять трубку," не давая себе времени на раздумья.
- Докси: Алло, я вас знаю?
Послышался в трубке её звонкий голос, полный незнакомого замешательства. Блэк сжал телефон крепче, стараясь справиться с волнением.
- Блэк: Докси!
Воскликнул он, облегчённо выдыхая, что она хотя бы ответила.
- Блэк: Какое облегчение, что ты взяла трубку! Слушай, меня не будет долгое время... не спрашивай почему. Ты сможешь сама о себе позаботиться?
Секунду в трубке стояла тишина, а затем голос сестры снова раздался, но в нём не было узнавания.
- Докси: Кто вы?
Блэк закрыл глаза и сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Он понимал, что связь могла исказить его голос, но её незнание добавляло к его беспокойству.
- Блэк: Докси, это я, твой брат! Не глупи, ты что, меня не узнаёшь?
Его голос дрогнул, но он старался сохранить спокойствие. На другом конце провода раздался недоверчивый смешок, но затем Докси осторожно спросила:
- Докси: Блэк? Это правда ты? Ты как-то странно звучишь… Что случилось? Ты почему мне звонишь так поздно?
Блэк сжал телефон так, что суставы побелели. Ему было тяжело говорить, но он знал, что должен это сделать.
- Блэк: Да, это я. Прости, связь тут дерьмовая. Послушай меня внимательно, Докси. Я сейчас не могу объяснить всё, но мне нужно уехать… надолго. Возможно, ты не сможешь связаться со мной. Ты справишься одна?
На другой стороне наступило молчание. Докси, казалось, переваривала его слова.
- Докси: Одна? Что значит "уехать"? Ты что, в какой-то беде? Блэк, не молчи!
Её голос стал громче, тревога в нём была очевидна. Блэк почувствовал, как у него внутри всё сжимается. Ему было тяжело врать, но правду она точно не должна была знать.
- Блэк: Нет, нет, всё нормально. Просто обстоятельства. Обещай мне, что будешь осторожной. Ещё… Проверь, закрыты ли все двери и окна.
Он осёкся, внезапно осознав, как параноидально это звучит.
- Блэк: На всякий случай.
- Докси: Блэк… ты пугаешь меня. Ты уверен, что всё в порядке? Где ты вообще?
Он взглянул на тусклый коридор, холодный и пустой, словно пропитанный страхом. В этот момент ему показалось, что слова могут просто не достичь её так, как нужно.
- Блэк: Просто доверься мне, ладно? Я… я найду способ снова выйти на связь.
Он сделал паузу и добавил тихо:
- Блэк: Я люблю тебя, мелкая. Только не делай глупостей.
Докси замолчала, и в её голосе вдруг появилась мягкость, которой Блэк давно не слышал.
- Докси: Я тоже тебя люблю… Но будь осторожен, ладно? Если что-то не так, ты мне скажешь. Обещай.
- Блэк: Обещаю.
На этом связь оборвалась. Блэк опустил телефон, уставившись на пустой экран. Его сердце билось так быстро, что он чувствовал, будто оно вот-вот выпрыгнет из груди. Он знал, что эта ложь была необходимой, но от этого не становилось легче. Он постоял в коридоре ещё немного, опираясь рукой о стену. В голове шумело. Вдали послышался приглушённый голос Венды, зовущий его вернуться в зал. Блэк выдохнул, собрался с силами и направился обратно, пряча свою тревогу за привычной невозмутимостью. Блэк открыл дверь в зал, стараясь сделать вид, что всё под контролем. Но, как только он вошёл, взгляды всех, кто остался внутри, устремились на него. Венда, стоявшая чуть в стороне с Брудом и Оваксом, нахмурилась, будто пытаясь прочитать его мысли. Пинки, опираясь на стену, бросила на него тревожный взгляд, но промолчала. Джевин, сидящий на ступеньках, только поднял бровь, словно хотел что-то спросить, но передумал.
- Венда: Что, семейные дела?
Спросила она, скрестив руки на груди. Её голос звучал почти насмешливо, но было заметно, что она пытается отвлечь всех от растущего напряжения. Блэк кивнул, избегая зрительного контакта.
- Блэк: Да, что-то вроде того. Ничего серьёзного.
Пинки, стоящая ближе всех, не сводила с него взгляда. Она понимала, что Блэк что-то скрывает, но не хотела надавливать. Вместо этого она тихо спросила:
- Пинки: Всё в порядке? Ты выглядишь… ну, неважно.
Блэк выдавил слабую улыбку и бросил короткое:
- Блэк: Всё нормально...
Он быстро перевёл тему, указывая на Венду.
- Блэк: Ты говорила, что знаешь что-то ещё о заражении. Что-то полезное?
Венда пожала плечами, сделав шаг вперёд.
- Венда: Эй, я уже выложила всё, что знаю. Это вам не университетский курс!
Она махнула рукой, но тут её взгляд стал серьёзным.
- Венда: Хотя есть одна штука…
Все в зале насторожились. Даже Бруд, который до этого выглядел отстранённым, поднял голову.
- Венда: Заражённые становятся активнее ночью. Не знаю почему, но мы заметили, что после заката они ведут себя агрессивнее. И… кажется, их тянет к свету.
- Джевин: К свету?
Переспросил он, недоверчиво нахмурившись.
- Джевин: Как мотыльков?
- Венда: Ну да, только мотыльки не пытаются тебя сожрать!
Хмыкнула она, обводя взглядом группу.
- Венда: Так что имейте в виду, если хотите выжить: ночью фонарики лучше не включать.
Эти слова вызвали новую волну напряжения. Блэк снова почувствовал холодный страх, сжимающий его изнутри. Ночь была всё ближе, а их понимание происходящего всё ещё оставалось поверхностным. Пинки внезапно нарушила молчание:
- Пинки: Если они тянутся к свету, значит, мы можем это использовать… Отвлечь их. Или запутать.
Венда, кажется, задумалась, а затем медленно кивнула:
- Венда: Хм, неплохая идея, розовая. Но тут проблема - ты готова рискнуть, чтобы проверить свою теорию? Потому что я - нет.
Она усмехнулась, но её улыбка быстро исчезла, когда она заметила серьёзность в глазах Пинки.
- Блэк: Рисковать придётся всем...
Сказал он тихо, но твёрдо.
- Блэк: Мы не можем просто сидеть и ждать, пока нас найдут. Или пока дождь снова польёт.
Наступила напряжённая тишина. Все поняли, что Блэк прав, но никто не хотел быть первым, кто предложит, как действовать. Ночь приближалась, а они всё ещё оставались в неведении о том, что ждёт их дальше.
- Блэк: Нам наверное стоит посетить второй этаж, чтобы проверить эту теорию... Я пойду...
Все повернулись к нему. Венда удивлённо подняла брови.
- Венда: Ого, геройский поступок. Ты уверен?
- Блэк: Кто-то должен. А я лучше подойду, чем кто-либо ещё.
Он посмотрел на Пинки, которая явно хотела что-то сказать, но сдержалась.
- Джевин: Ладно. Если ты решился, я пойду с тобой. Не стоит разделяться.
- Венда: Отлично. Тогда мы останемся тут с "пупсами"
Сказала она, кивая на Бруда и Овакса. Блэк поднялся и направился к выходу из зала, Джевин последовал за ним. За спинами раздался голос Венды:
- Венда: Удачи вам там! Если встретите заражённого, помашите ему от меня!
Её смех раздался эхом по залу. Но Блэк не оглянулся. Его мысли были заняты другим: он не знал, что ждёт их на втором этаже, но чувствовал, что это может стать поворотным моментом для всей группы. Когда они поднялись на второй этаж, лунный свет, пробивающийся сквозь разбитые окна, озарил тёмный коридор. Время, казалось, утекло незаметно - совсем недавно было утро, а теперь ночь окутала всё вокруг. Большинство дверей были разрушены, словно что-то ломилось в них с огромной силой. Только одна дверь в конце коридора осталась целой. Джевин остановился, окинув взглядом хаос вокруг, и поднял брови в удивлении.
- Джевин: Ого! Тут столько сломанных дверей! Ты уверен, что это место безопасное?
- Блэк: А кто тебе сказал, что оно безопасное? Не будь наивным...
Буркнул Блэк, продолжая идти вперёд. Джевин сжал губы, бросив взгляд на пол, но промолчал. Вместо того чтобы спорить, он последовал за Блэком к единственной целой комнате. Когда они вошли, их окутала кромешная тьма. Джевин вздрогнул, отчего пол слегка заскрипел под его ногами. Блэк, заметив это, не удержался от усмешки:
- Блэк: Хех, а я-то думал, ты не боишься темноты, Джев.
- Джевин: Просто… тут жутковато, ладно?
Попытался оправдаться Джевин, не глядя на Блэка. Блэк хмыкнул:
- Блэк: Ладно-ладно, не паникуй. Сейчас зажгу фонарик, и...
- Джевин: Подожди!
Перебил его Джевин, голос его стал громким и тревожным.
- Джевин: Венда же говорила: не включать фонарик, если заражённые поблизости!
- Блэк: Пф... всего лишь теория. Не боись, не случится ничего страшного. Только, умоляю, не ссы в штаны!
Сказал он с издёвкой. Прежде чем Джевин успел возразить, Блэк зажёг фонарик. Луч света прорезал темноту, но в ту же секунду что-то метнулось из тени с пугающей скоростью. Существо с острыми зубами бросилось на Блэка.
- Джевин: Блэк!
- Блэк: Что за…?!
Он не успел увернуться. Острая боль пронзила его руку, и всё вокруг заволокло темнотой. Блэк рухнул на пол, теряя сознание. Очнулся он спустя долгое время. В ушах стоял белый шум, а перед глазами всё плыло. Постепенно до него начали доходить голоса друзей.
- Пинки: Надеюсь, он выживет...
- Венда: Вот идиот! Ему же говорили не включать фонарик! Он вообще меня слушал?
Блэк с трудом шевельнулся, хрипло произнеся:
- Блэк: Эй... я в сознании, к вашему сведению.
Все тут же повернулись к нему. На их лицах смешались облегчение и усталость.
- Скай: Блэк... Мы думали, что потеряли тебя...
Его голос был наполнен искренней тревогой. Венда скрестила руки на груди, продолжая ворчать:
- Венда: И да, не вздумай смотреть на свою руку, иначе не будешь рад тому, что увидишь.
Блэк напрягся, сердце у него заколотилось быстрее. Несмотря на предупреждение, он опустил взгляд. Его правая рука была перебинтована, но через бинты проступала темно-красная кровь. Однако это не шокировало его так, как странный серый оттенок, расползающийся по коже выше раны.
- Блэк: Что за чертовщина?!
Прошептал он, пытаясь поднять руку, но боль была невыносимой. Пинки, схватив его за плечо, заставила его лечь обратно.
- Пинки: Тихо! Не двигайся. Мы всё сделаем, только не паникуй.
- Венда: Да, ну и встрял ты... Надо было слушать меня. Теперь будем разбираться, заражён ты или нет!
Её голос был холодным, но в глазах проскальзывала тень беспокойства.Блэк закрыл глаза, ощущая, как страх и усталость накатывают на него волной. Он понимал, что отныне его жизнь изменилась, но каким образом - он ещё не знал.