
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Психология
Романтика
Hurt/Comfort
Ангст
Нецензурная лексика
Частичный ООС
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Серая мораль
Согласование с каноном
Уся / Сянься
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
ОЖП
ОМП
Смерть основных персонажей
Первый раз
Сексуальная неопытность
Мистика
Психологические травмы
Детектив
Война
Фантастика
AU: Без войны
Намеки на отношения
Реинкарнация
Немертвые
Яды
Аннигиляция Солнца
Описание
Холод. Боль. Страх. Одиночество. Покидая этот мир как величайшее зло, он (не) сожалел. (Не) сожалел о своей жизни, своем выборе, (своем) пути. Он делал так, как считал нужным, так, как хотелось ему самому. Он не имел сожалений о своей жертве, он не имел ничего, когда... Вновь открыл глаза. Это шанс? Или же проклятье? И почему же снова так... Больно? Больно от одиночества, пронзающего холода первых дней зимы и от страха перед неизвестностью. Может, стоит ступить на другой путь?..
Примечания
Ох-хо-хо... Вот и дошла я до этого.
Желаю всем приятного прочтения! Надеюсь, что зайдет. Изначально было несколько идей, но решила остановиться на этой. Почему-то именно эта затея не выходит из головы вот уже долгие дни. Значит - пора ее реализовать!
Работа является первой частью трилогии!
Вот вторая часть: https://ficbook.net/readfic/01941709-059c-7e06-ad9f-f458e4c6a591
Присоединяйтесь к моему ТГ:
https://t.me/fandorinathere
Многие спрашивали за донат.... Хм...
С некоторых пор собираю на еду, пойло и прочие вдохновляющие штуки! Не обязательно, но крайне поощрительно!
2202 2060 0370 9149 (Сбер)
Заранее благодарю!
Посвящение
Всем, кто это читает, кому интересно, и кто тоже в теме этого! Открыла для себя этих прекрасных мальчиков - и сама в восторге. Думаю, пишу, надеюсь на годноту и ваши оценочки, мои котятки!
46
13 мая 2024, 01:00
Отужинал Широнг скорее из вежливости, нежели из желания. Хороши Облачные Глубины, вот бы еще кормили здесь вкуснее. Но рис был вполне себе приемлемым. Разве что только рис.
- Итак, вернемся к нашей недавней беседе, - заявил глава Не. - Действия главы Вэнь недопустимы.
- Им нет подтверждения, - ответил Цижэнь. - Обвиняя его без доказательств вы выставляете себя не в лучшем свете.
Они расположились в отдаленной комнате. Судя по обстановке ранее это место использовалось для уединенного занятия музыкой. Широнг сразу заметил несколько соответствующих книг на дальних полках. Но также глава Не отметил, что комната настолько далеко от всех остальных, что здесь просто невозможно подслушать или пройти незамеченным, учитывая несколько больших окон по периметру помещения. Стоит отдать должное Цижэню - умеет он выбирать места.
- Я понимаю, - соглашается Широнг. - Однако для сбора доказательств придется нарушить границы с Цишань Вэнь, а я не могу себе этого позволить. Получается какой-то замкнутый круг, и Вэнь Жохань это прекрасно понимает.
- Смею отметить, что этот человек понимает куда больше, чем мы можем представить.
Глава Не вздохнул. И снова этот Цижэнь прав. Настолько, что раздражает даже. Но куда больше бесит Вэнь Жохань.
- Я понимаю, что это происходит из-за тебя, - снова говорит Широнг, забывая о нормах уважительного обращения. - Мой Минцзюэ вроде бы как хорошо поладил с твоим Сичэнем, да и Хуайсан в восторге от твоего племянника. Вполне естественно, что мы общаемся. А Вэнь Жохань не может знать - насколько близко, поэтому творит всякий беспредел. Он уже может позволить себе сорвать совет, высмеять другого главу низкими шутками. А что будет дальше? Он будет давить численностью ордена? Будет творить полный беспредел? Блять...
- Глава Не, - оборвал его Цижэнь.
- Да-да, - протянул Широнг. - Сквернословить запрещено.
- Дело не в правилах, - осадил его Цижэнь. - Вы пытаетесь видеть в главе Вэнь юношу, который сбегает за вином или подбивает других на беспредел. Но это уже совершенно другой человек. И покуда вы не пересмотрите свое отношение к нему, вы будете продолжать удивляться его действиям. Властью тоже нужно учиться пользоваться. И Вэнь Жохань этому научился. Я бы даже сказал, что он научился этому куда лучше всех нас вместе взятых.
И то верно - мысленно соглашается Широнг. Но сейчас куда важнее не допустить превосходства Цишань Вэнь. Сейчас Цинхэ Не и орден Вэнь Жоханя равны, хоть по силе, хоть по численности, однако Широнг не может заглянуть за чужие границы. Очевидно, что Вэнь Жохань продолжает распространять свое влияние и наращивать силу своего ордена. Упиваясь властью он будет пытаться взять верх над остальными. С некоторыми решениями этого человека Широнг был готов согласиться, но совсем недавно ситуация с пограничным орденом весьма насторожила.
У главы Не ушло достаточно времени на размышления. Но поделиться ими он мог только с одним человеком. И как-то так сложилось, что из всех глав, именно Лань Цижэнь, со своей независимостью от мнения остальных и какой-то особой моралью, вызывал больше всего доверия.
- Послушайте, глава Не, - Цижэнь взял в руки чашу с чаем. - Если вы ждете от меня совета - он остается прежним. Но если вы хотите услышать что-то более прямолинейное, вам стоит прекратить переходить на личности.
- Что?
- Я не могу требовать к себе уважения, если человек, сидящий передо мной, не желает его проявлять.
И как отрезал. Широнг снова почувствовал себя глупым учеником перед опытным учителем. Неприятно. Но со стороны Цижэня, который склонен к наблюдению, а не к высказыванию, это было вполне справедливым. Раздражает.
- И дело не в обращении, да? - Уточнил Широнг.
- Дело в отношении. Ранее вы заявили, что желаете стать союзником для Гусу Лань и для меня лично. В подтверждение своих слов вы выдвинули кандидатуру моего племянника на получение титула. Вы добились своего, напомнив значимость своего ордена. Во время прошлого совета глава Вэнь поддержал вас не потому что был солидарен, а потому что шел вопреки другим. Из этого следует, вывод, - Цижэнь отставил чай и посмотрел в глаза собеседнику. - Вэнь Жохань готов идти наперекор кому угодно. Он не подстраивается, он находит способ подстроить всех под себя. Рано или поздно он найдет способ превознести себя и свой орден. Вопрос лишь в том, насколько вы лично готовы под это подстроиться.
Глава Не нахмурился. С тех пор, как он начал вести беседы с Цижэнем, отношения с Цишань Вэнь ухудшились. Вэнь Жохань берет либо все, либо...
- Он не посмеет истребить орден, - открыто заявляет Широнг.
- Вы считаете, что у человека, который открыто насмехается и срывает совет орденов есть высокая мораль?
И то верно. В последнее время Жохань действительно творит всякую срань, причем даже не стесняясь. Широнг снова вздыхает. Наверное, после той шуточки со стороны главы Вэнь, Фэнмянь будет выпивать половину ночи.
- О чем вы говорили наедине? - Широнг спрашивает прямо в лоб. Стоит проверить союзников на искренность.
- Всего лишь вспоминали, как глава Вэнь в прошлом подбил вас на некоторые действия.
Глава Не сразу же стушевался. Ну да, было дело. Когда-то, когда Широнг и Жохань проходили обучение в Гусу Лань, будущий, на тот момент, глава Вэнь подбил его подшутить над Цижэнем. Нехорошо тогда вышло, но Жохань почему-то был крайне доволен и подарил несколько бутылей вина своему подельнику.
- Мы были детьми, - попытался Широнг.
- Вы ими и остаетесь, - заметил Цижэнь. - Только один ребенок куда более жесток и проницателен, а второй - пытается увидеть в первом своего друга.
Глава Не даже глаза закатил:
- Я прямо как на уроке.
- Ну я же все-таки учитель.
А вот это было неплохо. Широнг засмеялся. Если Вэнь Жоханя Хрен поймешь, то Цижэнь - вообще загадка.
- Так что учитель мне посоветует?
- Ждать, - спокойно отвечает Цижэнь. - Нельзя контролировать мертвецов. Темная энергия является чистым злом, которого не возможно коснуться ни одному уважающему себя заклинателю. Разлом у горы Луанцзан по истине проклятое место. Лишь безумец решится коснуться его. А глава Вэнь человек крайне логичный и расчетливый.
Широнг хмыкнул:
- Рано или поздно мертвецы сыграют против него. Я понял, наставник.
Цижэнь не стал реагировать на провокацию. Хватит с него на сегодня.
***
- Уснул. Минцзюэ констатировал этот факт, глядя на своего младшего брата, который уснул прямо за столом с кистью для рисования в руке. Сичэнь улыбнулся и подошел к окну, чтобы прикрыть его. Хуайсан взаправду был в восторге от их небольшого урока рисования. Вееров у Хуаня не было, но несколько чистых свитков нашлось. Маленький Хуайсан рисовал всякие выдуманные пейзажи, но в результате уснул прямо во время процесса, еще и перепачкался чернилами. - Я же говорю - ходячие неприятности, - произнес Минцзюэ и принялся стирать со щеки младшего брата остатки туши. - Он очень милый, - произносит Сичэнь присаживаясь рядом. - Когда я смотрю на твоего брата, то, - он помедлил. - Мне бы хотелось, чтобы мои были хоть немного такими же открытыми и непоседливыми. Минцзюэ подвинулся чуть ближе. Сейчас очень хороший момент, чтобы показать себя с наилучшей стороны. - А вот мне бы хотелось, чтобы Хуайсан был хоть немного похож на кого-то из твоих. - Он даже фыркнул. - Вот твой самый младший, он всегда молчалив и спокоен, а который чуть постарше будет - вежлив и учтив, он умеет думать над словами. - Иногда Вэй Ин слишком много думает, - отвечает Хуань. - Есть что-то, что его беспокоит, но по какой-то причине он это утаивает. - Тебе неприятно? Однако Сичэнь лишь головой покачал: - Нет, дело не в этом. Вэй Ину больно от этого самому. Он часто обнимает и говорит приятные вещи. Возможно, ему очень не хватало этого ранее. - Ты очень любишь его, - заметил Минцзюэ. - Ну, как младшего брата. Хуань полностью согласен с этим: - Конечно же я люблю его. Он стал частью нашей с братом и дядей жизни. Точно. Это довольно значимое замечание. Минцзюэ накрывает руку Хуаня своей и немного виновато произносит: - Прости меня за то, что я сказал днем. Я не хотел тебя обидеть. Сичэнь не ожидал прикосновения, поэтому слегка вздрогнул. Но руку не убрал. - Ничего, - Хуань покачал головой. - Я понимаю, что ты тоже несешь ответственность. Ты беспокоишься о своем младшем брате, об отце, и ты переживаешь, чтобы близким для тебя людям не навредили. - Я доверяю тебе, - выпалил Минцзюэ и сжал чужие пальцы чуть сильнее. - Я верю тебе, твоим словам и рассуждениям. Прошу, говори сразу, если я ляпну глупость. Сичэнь не мог не улыбнуться: - Конечно. Если мой друг просит. "Блять, я тоже хочу обнять тебя и сказать, что люблю", - подумал Минцзюэ, но не сделал ничего из вышеперечисленного.***
Они уходили. Вместе с ним. Ванцзи смотрел на то, как его родители отворачиваются от него и уходят. После чего сон сменился на еще более беспокойный. Лань Чжань помнит этот день. Очень хорошо. Они с Хуанем пришли, чтобы повидаться с отцом. Это был праздник. Они очень хотели поздравить родителя. Но в тот день, не смотря на то, что это был праздник в честь дня отца... Дверь осталась запертой до глубокой ночи. Ванцзи прекрасно помнит те объятия брата. Но не помнит, как он уснул тогда. А проснулся уже в своей постели. Рядом с Хуанем. А сейчас Ванцзи просыпается из-за того, что задыхается. Вэй Ин был явно не в себе. Похоже что его тоже мучили кошмары. Только вот это плохие сны были куда более ужасными, нежели у Лань Чжаня. Образумить Усяня сейчас просто невозможно. Хоть Ванцзи и предпринял несколько попыток достучаться до него, они оказались тщетны. Поэтому в данный момент стоит брать ситуацию в свои руки. Хоть Вэй Ин себя и не контролирует, Лань Чжань все равно говорит с ним. - Прости меня. Усянь игнорирует это и продолжает шипеть о ненависти, периодически срываясь на крик. Ванцзи отталкивает от себя другого мальчика, толкнув чужие руки в сторону и пнув ногой в бок. Вэй Ин завалился на спину, но продолжил кричать, а Чжань воспользовался этим моментом, чтобы спрыгнуть с кровати. - Убирайся. Убирайся! Усяню было совсем плохо. Нужно звать на помощь. Вэй Ин метался в кровати и ни на что не реагировал. Этот мальчик был слишком глубоко в своем кошмарном сне. Ванцзи не придал значения своему внешнему виду, когда едва ли не выбежал из комнаты. Лань Чжань даже не думал, у кого стоит просить помощи. Он буквально ворвался в комнату дяди и принялся будить его. Цижэнь никогда не видел своего драгоценного Ванцзи таким. Маленький Лань Чжань был настолько взволнован, что его глаза едва ли не слезились. - Вэй Ин... Он... Все совсем плохо. Если молчаливый и рассудительный Ванцзи теряется в словах и не знает, что ему делать - значит дела обстоят совсем печально. Запах женьшеня ударил в нос резким горьковато-сладким ароматом. Цижэнь сразу же прикрыл рот и нос рукой. - Не входи, - произнес он племяннику и сразу же направился к кровати. Вэй Ин метался в постели, сжимая простынь и периодически что-то вскрикивая. Этого ребенка мучил ужасный кошмар. По щекам текли слезы, а лицо было искажено болью. Сейчас дитя спит, поэтому стоит действовать крайне осторожно. Усянь не обладает устойчивым моральным состоянием, поэтому ситуация была куда более сложной, нежели пробуждение от обычного кошмара. Цижэнь присел на край кровати и прижал ребенка, чтобы тот не мог дергаться. - Убирайся! Исчезни! Мразь! Ты - ебучая мразь! Ненавижу! Ничего себе словарный запас у шестилетнего мальчика. Но Цижэнь проигнорировал это. Дитя улицы - что с него взять? Куда важнее сейчас разбудить этого ребенка. Мужчина перехватил запястья мальчика одной рукой, а второй коснулся его лба, направляя духовную энергию. Нужно было перекрыть пагубное действие благовонных трав. - Ванцзи, как давно вы жгли эти благовония? Цижэнь сориентировался сразу. Женьшень улучшает память, но вместе с шалфеем, да еще и в такой концентрации - может влиять на сознание во сне, вызывая не самые приятные воспоминания. Только-только порадовался, что удалось уснуть во время отбоя и избавить себя от ночной работы - так вот тебе неожиданность. - Перед сном. Они догорели еще до того, как мы легли. Мужчина нахмурился. Ну хоть что-то. Благовония успели немного выветриться. Иначе страшно предположить, каким мог бы быть эффект. Усянь немного успокоился. Он хоть и плакал, но уже не метался и не кричал. - Почему?.. Почему я?... Я же... Я не хотел... Это не моя вина... Мальчик плакал. Это еще можно было понять. Но вот то, что Усянь принялся лепетать дальше - совсем не поддавалось никакому понимаю. - Простите. Умоляю. Не нужно. Хватит... Хватит. Нет, нет... Прошу... Я не хотел... Я... - Вэй Ин, - Цижэнь отпусти руки мальчика, но продолжил нависать сверху, делясь духовной энергией и передавая этому ребенку спокойствие. - Ты не виноват. Тебе не за что просить прощения. Ты не сделал ничего плохого. - Но я же... Я... Я просто не мог иначе... Усянь всхлипнул, а Цижэнь принялся вытирать его слезы. - Ты не мог. Вэй Ин, ты сделал все, что было в твоих силах. И ты не виноват. Не виноват. Цижэнь повторял общие фразы, стараясь вернуть сознание ребенка в реальный мир. - Я не хотел, - снова всхлипывает мальчик. - Я не хотел... - Конечно же ты не хотел. Но тебе пришлось. Вэй Ин, ты в безопасности. - Почему так?... Почему все так?.. По щекам ребенка снова потекли слезы. Цижэнь снова вытер их. - Несправедливость. Ты ни в чем не виноват. Твоей вины в этом нет. - Я хотел как лучше, - в бреду бормотал Усянь. - Ты очень хороший. Ты не можешь повлиять на все. Цижэнь заметил, что потоки внутренней энергии ребенка успокаиваются. Наконец-то, можно вздохнуть с облегчением. - Но я хотел... Хотел... - Вэй Ин, все хорошо. Это все прошло. Ну же, проснись. Приложив чуть больше сил, и направив энергию еще и в район запястья мальчика, удалось вернуть ребенка в сознание. Усянь резко распахнул глаза и попытался сесть. Но Цижэнь придержал его. - Тише. Вэй Ин, это все просто кошмар. Плохой сон. Лежи. Мальчик растерянно заморгал. Глаза щипало, голова болела, а еще... Сначала снился тот момент в пещере у горы Луанцзан. Тогда он искренне желал, чтобы Ванцзи убрался и оставил его в покое. После - Безночный город. А потом... Он падал вниз. Снова это чертово падение навстречу смерти. Почему? Почему все обернулось так? Но после воспоминаний о кошмарах, пришли воспоминания о реальности. Во время сна о Ванцзи и... Усянь всхлипнул. Он смотрел на Цижэня, который прижимал его к кровати, и снова расплакался: - Простите. Простите меня... - Тише. Вэй Ин, все хорошо. Не вспоминай об этом. Не думай. Просто лежи. - Лань Чжань... Он... Я его... Усянь был готов впасть в истерику. Ну что же, теперь можно - решил Цижэнь и снова воспользовался своими знаниями акупунктурных точек, заставив мальчика вернуться в бессознательное состояние. Цижэнь взял ребенка на руки и снова поделился духовной энергией, чтобы заставить прекратить дрожать. Помогло сразу же. - Ванцзи, отправляйся к Хуаню. Комнату стоит проветрить, так что не закрывай двери, - мужчина подошел к окну и открыл его, поудобнее перехватив спящего на руках Усяня. - Пусть будет так. - Он вышел за пределы комнаты. - Благовония еще остались? Ванцзи кивнул: - Да. У Вэй Ина. - Понятно. Пойдем. Лань Чжань последовал за своим дядей с беспокойством глядя на Вэй Ина, что, казалось бы, безмятежно спал на чужих руках.***
Прежде, чем укладывать ребенка, его стоило привести в чувства. В данный момент Вэй Ину следует немного пободрствовать. Цижэнь уложил мальчика в кровать и одним идеально отработанным движением вернул его в сознание. Ожидаемо, что Усянь сразу же сел в кровати и растерянно посмотрел по сторонам. Вэй Ин совсем не понимал, где он находится, но стоило ему перевести взгляд на Цижэня, как... - Я... Я...Лань Чжань... - Успокойся, - мужчина сидел на краю кровати и держал мальчика за руку. - Это просто сны. - Но я же... - Все потом. Вэй Ин, что бы там не было - это не важно. Усянь опустил взгляд. Сейчас он находился в чужой комнате и понимал, что снова доставил неприятности. Причем настолько большие, что его мало только из Гусу выкинуть. Он и в самом деле, находясь в полностью невменяемом состоянии, пытался... - Прежде, чем ты уснешь, я хочу, чтобы ты понимал - в случившемся нет твоей вины. Как целитель ты должен осознавать, что не всегда травы несут пользу. Ими еще можно причинить и вред. Женьшень с шалфеем в большой концентрации влияют на моральное состояние и вызывают плохие воспоминания. Тебе приснилось что-то очень плохое, что-то, что тебя очень сильно беспокоит. Но это был всего лишь сон. - Я сделал больно Лань Чжаню, - прошептал мальчик. - Опять. - Ванцзи рассудителен, - мягко произносит Цижэнь. - И сейчас он с Хуанем. Усянь снова поднял взгляд на Цижэня. Почему-то вспомнились свои же слова. Вэй Ин только днем говорил "никогда бы не ударил меня"... Похоже, что так оно и есть. Да и видеть Цижэня таким было крайне непривычно. Наспех надетый халат поверх нижних одеяний, распущенные волосы и отсутствие лобной ленты - такого Цижэня Усянь точно никогда и представить не мог. Он был какой-то крайне необычный и очень даже домашний. - Простите. От меня одни проблемы. - Вэй Ин, не говори так о себе. Ложись. Мальчик хоть и улегся в кровати, но все равно спросил: - Мне можно спать здесь? - Конечно. Вэй Ин, тебе нужно спать здесь. И прекрати думать о глупостях. Усянь даже смутился: - Ляжете рядом? Цижэнь лишь вздохнул: - Как только ты немного подвинешься. В происходящее просто не верилось. Вэй Ин отодвинулся чуть дальше, а Цижэнь потушил оставшиеся свечи в комнате. После чего мужчина прилег рядом. Усянь все еще не мог отвести от него взгляда. Почему-то сейчас вспомнился рассказ Хуаня о том, как они с младшим братом пробирались в эту комнату, чтобы поспать рядом со своим дядей. Мальчик немного помедлил, но все же решился прижаться к чужой руке, нерешительно обняв. Сейчас же можно, правда? Но Цижэнь же сказал - нужно. Поэтому повернулся к ребенку и обнял. И едва Усянь оказался в этих объятиях, сразу же провалился в безмятежный сон. Позднего прихода брата Сичэнь уж никак не мог ожидать. Хуань проснулся от того, что в его кровать кто-то забирался. Он сразу же проснулся и зажег несколько свеч, сложив пальцы в печать. - А-Чжань? - Сичэнь сонно потер правый глаз. - Что-то случилось? - Мгм. Хуань слегка обеспокоенно посмотрел на брата. Даже в тусклом свете можно было заметить красные отметины на шее младшего. Любая сонливость Сичэня сразу же испарилась. - Что это? - Он коснулся кончиками пальцев шеи брата. - Что у вас произошло? Ванцзи ничего не собирался утаивать от брата. Он рассказал все как есть. А Хуань, слушая этот краткий рассказ, все больше и больше задумывался - ну разве можно быть настолько ужасным человеком? - Я понимаю, что Вэй Ин не виноват, - закончил Лань Чжань. - Он сейчас с дядей. Хуань обнял брата и погладил по голове: - Ты молодец, что сразу обратился за помощью к дяде. И ты все правильно сказал - Вэй Ин ни в коем случае не виноват в намерениях чужих людей. - Мгм. - Я очень тебя люблю, а-Чжань. Мне очень повезло с таким замечательным младшим братом. Вместо ответа Ванцзи прижался сильнее. Сичэнь продолжал поглаживать Лань Чжаня, проводя по распущенным прядям волос. - Давай я посмотрю твои травмы. Нужно обработать, чтобы они быстрее прошли. Но глядя на отметины от чужих пальцев, стало понятно, что синяки так или иначе останутся на какое-то время, а на щеке обнаружилась пара царапин. Как только Хуань закончил, то даже убирать ничего на место не стал. Он сразу же улегся, потянув за собой младшего брата. Лань Чжань не был против. Раньше они с Хуанем часто засыпали вот так. - Люблю брата, - сонно пробормотал Ванцзи и уснул.***
Новый день - новые впечатления. Усянь проснулся довольно рано, но обнаружил, что находится в кровати один. "Неужели проспал?!", - Вэй Ин мысленно запаниковал и сразу же сел. Однако он ошибся. Цижэнь находился в комнате и сразу же заверил ребенка: - Еще рано. Мальчик растерянно посмотрел по сторонам. И правда - за окном едва начало светать. - Доброе утро, - дабы не усугублять всю неловкость ситуации произнес Усянь. - А почему вы так рано встали? - Потому что я всегда так делаю. Кто-то же контролирует своевременный подъем. И то верно. И почему Вэй Ин настолько редко задумывался о таких очевидных вещах. Цижэнь хоть и добрый дядя, как оказалось, но он все еще строгий учитель - у такого попробуй проспи. Похоже, что ребенок получил весьма исчерпывающий ответ. Мужчина взял в руки гребень и присел перед зеркалом. А Усянь постарался не пялиться. Домашний Цижэнь все еще является неповторимым действом для него. - Вэй Ин, если бы я был склонен к необдуманным действиям, тебя бы здесь не было. Но отправлять тебя в твою комнату после случившегося стало бы опрометчивым поступком. Как и винить тебя в доверии. "Лучше бы отчитывал", - подумал Усянь. Потому что после такой ночи он ожидал косых взглядов, а не рациональных наставлений. - Простите. - Мямлит мальчик. - И спасибо. Цижэнь закончил со сборами и повернулся к ребенку. - То что случилось ночью должно стать для тебя уроком. Жестоким, но очень важным. Мы с тобой говорили о чужих намерениях. Усянь прикусил губу и сжал пальцами одеяло. Говорили. Говорили же! Но он и предположить не мог, что все может обернуться именно так. Мужчина присел на край кровати и заставил Вэй Ина посмотреть на себя, приподняв его лицо за подбородок. - Не вини себя. Ванцзи сказал, что у тебя еще остались те благовония. Не вздумай больше касаться их. - Хорошо. Они... Остались в комнате Лань Чжаня. - Я сам их заберу. Полагаю, что столь неприятную вещь нужно вернуть виновнику случившегося. Мальчик вздрогнул. Цижэнь будет устраивать разборки с Фэнмянем? И это из-за... - Я не собираюсь промолчать и спустить это с рук, когда два моих воспитанника пострадали. Хорошо, что Ванцзи оказался рядом и позвал на помощь. Тебе стоит поблагодарить его. Во взгляде мальчика промелькнул страх. Он отстранился и тихо произнес: - Я не хотел делать ему больно. - Конечно же не хотел. Ты себя не контролировал из-за сильных эмоций, вызванных кошмарами. Но более я не желаю слышать от тебя ни одного подобного слова. А вот за это уже стыдно. В номинации "Самый отборный мат в Облачных Глубинах" определенно побеждает Вэй Ин. - Я... Просто... - Пока ты не расскажешь, что тебе снилось, я никак не могу помочь тебе решить эту ситуацию. Но учитывая услышанное, я могу представить с чем тебе приходилось сталкиваться. В твоем возрасте и нахвататься такого - само по себе ужасно. И я закрою глаза на нарушение некоторых правил, ведь ты был не в себе. - Спасибо. - Отдыхай, - Цижэнь поднялся. - Посвяти этот день тому, чтобы разобраться в самом себе. Усянь нерешительно спросил: - Я могу остаться здесь? - Сколько тебе потребуется. Коробочка с благовониями лежала на столе. Цижэнь забрал ее, как и остатки сгоревших палочек. И чем только Цзян Фэнмянь думал, делая такой подарок ребенку со столь неустойчивым моральным состоянием? Вэй Ину буквально повезло, что он не был один в такой момент. Иначе страшно даже предположить, какими могли бы быть последствия, и какой вред этот ребенок мог нанести самому себе. - Дядя. Мужчина обернулся и посмотрел на Хуаня. Похоже, что поздний приход Ванцзи уж слишком сильно обеспокоил Сичэня. - Доброе утро, - произнес Цижэнь и подошел ближе. - Пойдем, прогуляемся. - Доброе утро, - учтиво ответил Хуань. - А-Чжань еще спит. Я хотел бы поговорить с вами до его пробуждения. - Я понимаю. - Мужчина берет племянника за руку и направляется к выходу. - А еще я вижу, что за ночь ты не смог сомкнуть глаз. Сичэнь даже не удивился. Конечно же дядя заметил совершенно уставший взгляд и небольшие темные круги под глазами племянника. - Из-за необдуманных действий со стороны взрослого человека пострадали дорогие мне люди. Я размышлял над поступком главы Цзян, но не нашел в нем злого умысла, - поделился Сичэнь. - Если глава Цзян так сильно желает заинтересовать Вэй Ина и приглашает его в свой орден, то с его стороны было бы странным целенаправленно делать ему зло. - Ты все верно сказал. Это был совершенно необдуманный поступок. Вероятнее всего глава Цзян пожелал, чтобы эти благовония вызвали у Вэй Ина воспоминания о родителях или счастливом детстве, однако он выбрал неправильный аромат. Поэтому Вэй Ину пришлось заново переживать не самые приятные воспоминания. Я бы сказал - самые ужасные. Поэтому сегодня удели больше внимания Ванцзи. - Цижэнь остановился. - Они были рядом. Вэй Ин все еще не разобрался в себе, ему нужен покой и уединение. Но с Ванцзи все иначе. Поговорите. Хуань согласно кивнул, но было еще кое-что, что его беспокоило. - Вэй Ин винит во всем себя, да? Цижэнь лишь вздохнул: - Как только он отдохнет и немного возьмет себя в руки, можно будет обсудить это с ним. Но в данной ситуации первый шаг Вэй Ин должен сделать сам. Мы ни в чем не сможем его убедить, пока он в столь ранимом состоянии. Сичэнь снова соглашается: - Я понял. Хорошо. - Если к вечеру ничего не изменится - я сам поговорю с ним. "Возможно, это было бы лучшим решением", - думает Хуань, но более ничего не говорит. Когда Вэй Ин проснулся во второй раз, Цижэня рядом не оказалось. Но на столике стоял завтрак, а у кровати лежала одежда. Усянь вздохнул и спрятал лицо в ладонях - не жизнь, а кошмар какой-то. Только-только все начинает налаживаться, а жизнь в который раз подбрасывает новое разочарование. И в этот раз все намного серьезнее. Вэй Ин просто вынужден будет объясниться. Цижэнь буквально спас его, вытащив из кошмара, самого ужасного кошмара, на самом деле. А Лань Чжань в который раз пострадал из-за Усяня. Ну почему все так? Зачем Фэнмянь снова и снова пытается предпринять попытки?.. Ох, это сейчас не важно. Цижэнь прав - тут для начала с собой нужно разобраться. Мальчик подобрал ноги к груди и уткнулся лицом в колени. "Какой же я тупой", - думает Усянь. Хватит уже пользоваться чужой добротой. Или... Вэй Ин осмотрел комнату. "Интересно, а есть и у Цижэня какие-то секреты?". Но мальчик отогнал от себя любые дурные мысли. Если они у Цижэня и есть, то Усянь точно перейдет черту и предаст любое доверие, если начнет их искать. А если кто и заслуживает доверия, уважения и понимая, так это только Цижэнь. А если вспомнить слова этого мужчины о том, что он непременно поставит Фэнмяня в известность о произошедшем, то вообще... До смерти стыдно становилось. Он будто ребенок за которого разбираются взрослые. А этого... Никогда и не было. Трудно вспомнить хоть один момент из детства, чтобы из-за Вэй Усяня разборки устраивали. Да потому что его и не было. Ну что, где ты, мерзкий голос подсознания? Не хочешь ничего сказать? Но подсознание молчало, а мысли возникали не самые приятные. Почти целый день Усянь провел в своей комнате. Он даже завтрак забрал с собой, чтобы не захламлять чужую комнату. Такому идеальному порядку Вэй Ину стоило бы поучиться. Хоть где-то будет порядок, если в голове его нет. Один раз Вэй Ин вышел, вроде бы как решившись поговорить с Лань Чжанем. Но сделав два шага в сторону комнаты друга, резко развернулся и закрылся в своей комнате снова. Ну вот и как быть? Цижэнь, ну ты там где пропал со своими советами? Сейчас они как никогда нужны.***
- Он сказал... Что? Сичэнь ошарашенно смотрел на младшего брата. Ванцзи поделился своим беспокойством, связанным со словами главы Цзян в зале истории ордена. Фэнмянь выразился о нарушении правил и намекнул на то, что младший из братьев Лань - живой тому пример. Этого не мог никто понять, разве что кроме самого Лань Чжаня. Хуань сразу же обнял брата: - Это не так. Разве так можно? Это просто... - Брат, - Ванцзи попытался отстраниться, но ему не позволили. - Никогда не верь этому. - Мгм. - И ни в коем случае, - Хуань отпустил младшего и вздохнул. - Дядя не должен узнать. Такие слова он точно никогда не забудет и не простит. "Да и в целом - дядя скорее горло главе Цзян перережет за такое", - мысленно добавил Сичэнь. Ванцзи соглашается с братом. Сегодня Хуань не отходит от него. Они очень много разговаривают. Точнее - говорит в основном Сичэнь, а Чжань периодически высказывается, делясь снами или вот такими вот моментами. - А-Чжань, никакие слова двуличных людей не должны задевать тебя. Что бы не думал глава Цзян, что бы он не говорил - это все просто способы давления. Я всегда выслушаю тебя. И я всегда рядом. - Мгм. - И дядя - тоже, - добавляет Хуань. - И Вэй Ин, - напоминает он. - Надеюсь, Вэй Ин в порядке. Дядя же вернется к вечеру? - Да. Он сказал, что это не займет много времени, - Хуань опускает голову и тяжело вздыхает. - Он ни за что не проигнорировал бы подобное. - Я знаю. - Ванцзи немного помолчал, но потом все равно спросил. - Можем поговорить о?.. Скоро тот день. Сичэнь сразу же поднимает слегка удивленный взгляд на брата. Конечно, день встречи с отцом. Не удивительно, что после этих снов а-Чжань хочет затронуть еще и эту тему.***
В городе как всегда было многолюдно. Фэнмянь шагал по главной улице и периодически здоровался со знатными особами, которые узнавали его и непременно желали отвесить уважаемому главе Великого ордена пару поклонов. Сославшись на дела, глава Цзян отделался от жены и детей, а сам выбрался в город, дабы заглянуть в одну винную лавку. После вчерашнего дня и снятия напряжения распитием алкоголя до поздней ночи, непременно хотелось покоя. Итак, вино есть, немного сладкой закуски - тоже. Теперь можно посетить то уединенное местечко и ненадолго отойти от дел. Если все пойдет по плану, то вскоре проблема со становлением а-Чэна как главы должна решиться. Как и еще парочка неурядиц. Все-таки хотелось ткнуть Цижэня носом в его же воспитание. Фэнмянь присел на старенький деревянный причал, что находился в тени густой кроны деревьев, и откупорил одну бутыль с вином. Тишина и покой... Который могли ему только сниться. - Глава Цзян. Блять! Фэнмянь не успел сделал и глотка вина, как уже закашлялся. Он резко обернулся. Ох, как же хотелось верить, что ему просто показалось. Но - нет. Лань Цижэнь ему сейчас вовсе не казался. Он был вполне реален и смотрел на главу другого ордена, распивающего вино прямо посреди дня, совершенно непроницаемым взглядом. - Доброго дня, - Фэнмянь отвернулся и снова обратил свой взгляд к водной глади. Какие красивые лотосы здесь, ну просто загляденье. - Чем обязан исполняющему обязанности главы Гусу Лань? И все-таки - сейчас Цижэнь на чужой территории. Можно немного воспользоваться этим, своим положением и самую малость... Повыебываться, так сказать. Но когда это Лань Цижэню было не наплевать на чужие амбиции? - Я не отниму у вас много времени, глава Цзян. - О, неофициальный визит? - Не только вы можете себе позволить подобное. - Заметил Цижэнь, намекая на тот приезд Фэнмяня в Облачные Глубины. - Но, скажем, причины наших с вами неформальных визитов схожи. Фэнмянь напрягся. Чтобы Цижэнь лично приперся и заговорил о неформальности визита - это что должно было произойти? Конечно, глава Цзян предполагал - что, но как-то хотелось верить в ошибку своих суждений. - Хотите поговорить со мной о Вэй Ине? - Фэнмянь все же повернулся к собеседнику. - Я хотел бы напомнить вам, глава Цзян, что Вэй Ин самолично выразил желание остаться в Облачных Глубинах и продолжить обучение под моим наставничеством. Также, я хотел бы напомнить лично вам, что ваша добродетель не должна причинять вред. Вэй Усянь - мальчик с тяжелым прошлым и с трудностями принятия самого себя. Подпитывать его и без того хрупкое сознание эгоистичными желаниями ценности воспоминаний совершенно другого человека может быть чревато. - Что? - Фэнмянь смотрел крайне удивленно. Но вместо слов Цижэнь показал знакомую коробочку с благовониями. Глава Цзян сразу же поднялся на ноги: - И после этого вы называете мои желания эгоистичными? Это мой подарок Вэй Ину. - Этот подарок причинил необратимый вред ранимому ребенку. Из-за вашей недальновидности, глава Цзян, Вэй Ину пришлось пережить не счастливые воспоминания из детства, а самые страшные кошмары. По какой причине вы считали, что эти благовония пробудят в его памяти что-то светлое? Разве вы не замечали шаткость его морального состояния? Или это не вы называли его странным? Фэнмянь нахмурился. Блять, что там за чаи Цижэнь пьет? Откуда такая хорошая память? Сам Фэнмянь и думать забыл о том, что там говорил об Усяне когда-то. - Вы хотите меня в чем-то обвинить, господин Цижэнь? - Цзян посмотрел с вызовом. - Ни в коем случае. Я здесь лишь для того, чтобы напомнить вам об очевидном и попросить вас о благородном поведении в отношении одного ребенка. И снова этот... Фэнмянь даже слов подобрать не мог, как бы правильнее обругать Цижэня сейчас. Все-таки стоит напомнить, кто тут глава. - Я не виноват в душевной нестабильности вашего воспитанника. Этот подарок был сделан мною из благих побуждений. Возможно, если бы не давление правил и вашего лично, Вэй Ина не беспокоили бы кошмары. - Не пытайтесь все перевернуть, глава Цзян, - спокойно парировал этот выпад Цижэнь. - Если вы желаете конкретики, то я выражусь более прямо. Прекратите травмировать моего воспитанника. Вэй Ин стал частью ордена Гусу Лань и моей семьи из своего личного желания, а не потому что я внушал ему, что он должен. Глава Цзян, пусть этот мальчик и является всего лишь шестилетним ребенком, это вовсе не означает, что его решения не нужно уважать. Прошу, сделайте над собой усилие и начните уважать желания этого мальчика хоть на цунь. Фэнмянь был готов высказать все, что думает об этом мужчине. Но сдержался. Почти. - То есть, вы прибыли в Юньмэн Цзян лишь для того, чтобы вернуть мне благовония? Я нахожу немного странным ваше поведение. Вэй Ин - он же для вас совсем никто. - Мое отношение к Вэй Ину не должно вас беспокоить. Я прибыл не в Юньмэн Цзян, а лично к вам. Или вы все еще находите странным то, что я желаю обезопасить ранимого ребенка от внешних раздражителей? Ну а вот это уже ни в какие рамки. Цижэнь только что назвал главу Великого ордена внешним раздражителем? - Вы не в праве запретить мне общаться с ним. Тем более, что Вэй Ин подружился с моим сыном. - Я не говорил о запретах, глава Цзян. Я говорил об уважении и дальновидности взрослого человека с высоким положением. Фэнмянь хмыкнул и отвернулся: - А вы и правда считаете себя их отцом. - Как вы и сказали ранее, глава Цзян, - я всего лишь исполняю обязанности. - Снова парирует Цижэнь. - Надеюсь на вашу рассудительность. Говорить что-то - усугубить конфликт. Фэнмянь размышляет, готов ли он к этому после вчерашнего. Но пока он думает, Цижэнь покидает его общество. Глава Цзян посмотрел на оставленную коробочку с благовониями. И недолго думая... Выбрасывает ее прямо в воду.***
Вечером начался ливень. Сильный ветер заставлял капли дождя барабанить по окнам с удвоенной силой. В такую погоду точно не стоит выходить из помещения. И Вэй Ину следовало бы вернуться в свою комнату. Но Усянь, не смотря на непогоду и внезапно начавшийся сильный дождь, продолжал сидеть под дверью комнаты Ванцзи вот уже второй час. И никак не решался зайти. Из комнаты доносились тихие разговоры и прекрасные звуки флейты и гуциня. Вэй Ин думал, что хотя бы музыка успокоит его. Но этого не произошло. Зря он все это затеял. Лучше пойти к себе. Все-таки он не готов простить сам себя. А надеяться на прощение Ванцзи после такого точно не стоит. Сичэнь тоже наверняка в курсе и наверняка тоже не в восторге от такого поведения по отношению к своему обожаемому младшему брату. Хватит уже тут сидеть. Хватит доставлять неприятности. Хватит быть проблемой. Не нужно было идти в Гусу, не нужно было следовать за Цижэнем, не нужно было... Перерождаться. Но раз уж у него есть эта жизнь, этот нелепый второй шанс, то нужно воспользоваться опытом прошлого, чтобы хотя бы проблем не приносить. И лучше уйти сейчас, чем когда все станет еще хуже. Усянь снова все рушит. Своими же руками. Причем - в прямом смысле. Хоть Цижэнь и сказал не винить себя, но это было просто невозможно. Вэй Ин не мог. Просто не мог. Мальчик собирается подняться с колен и уйти, когда сильный порыв ветра заставляет поежится. Хлесткие капли дождя ударили прямо по лицу. Усянь поморщился и чихнул. Даже погода намекает, что ему тут не место. Пора бы принять судьбу. Дверь в комнату открылась. - Вэй Ин? Усянь хотел что-то сказать, но Ванцзи без лишних слов потянул его за руку, чтобы заставить войти в теплое сухое помещение. Сичэнь сидел на кровати держа в руке флейту. А Ванцзи с гуцинем расположился за столом. "Лань Чжаню было просто ближе, чтобы дверь открыть", - зачем-то подумал Усянь. Но стоило Вэй Ину посмотрел на Ванцзи, как на глаза сразу же навернулись слезы. Потому что Усянь видел посиневшие следы от собственных пальцев на чужой шее, а еще - едва заметные царапины на лице другого мальчика. - Лань Чжань, - всхлипнул Усянь и опустил голову. - Прости, я... Но говорить далее ничего и не требовалось. Ванцзи просто обнял мальчика и шепотом произнес: - Люблю Вэй Ина. Невозможно. Ну просто невозможно быть таким замечательным. Усянь расплакался лишь сильнее, прижимаясь в ответ и чувствуя, что... Он и правда не виноват. Глядя на двух младших, Хуань лишь улыбнулся. И сделал вид, что его здесь нет. Но временно. Именно Сичэнь отправил Вэй Ина принимать теплую ванну и принес теплое питье. И уже когда согретый и сухой Усянь сидел на кровати Ванцзи в его же одежде, с чашей чая и немного покрасневшими глазами, Хуань напомнил о том, кто тут старший братик. - А-Ин, сколько времени ты провел на улице? Ну почему нельзя хоть немного подумать о себе? Кому станет лучше, если ты заболеешь? - Сичэнь хоть и отчитывал, но в то же время делал это уж слишком мягким тоном. Да еще и в теплое одеяло кутал. Усянь тихо пролепетал: - Извини. - Это не ответ, - возразил Хуань. - Никому? - Усянь попытался снова. Сичэнь лишь вздохнул и присел на краю кровати: - Верно. Никому. А-Ин, ну ты же очень талантливый ребенок. Но почему ты так относишься к себе? Дай руку. Усянь покорно протянул руку, позволяя Сичэню проверить свое состояние. Ванцзи сидел рядом и просто наблюдал за происходящим. Когда старший брат так себя ведет лучше не вмешиваться, а то и сам пару чаш целебного отвара получишь для профилактики. Хуань вздохнул: - Если ты заболеешь - я расскажу дяде, что ты мок под дождем. И когда он тебя отчитает, то ты точно больше никогда не будешь поступать столь необдуманно. Эта, казалось бы, угроза вызвала лишь смущенную улыбку. Усянь поудобнее устроился под одеялом и тихо попросил: - Не заболею. Не говори дяде. Я и так, - он опустил взгляд в чашу. - Побеспокоил его. Очень сильно. - Дядя забрал благовония и отправился к главе Цзян с личным визитом, - Сичэнь говорил крайне серьезно, но в то же время держал Вэй Ина за руку и поглаживал костяшки на чужой ладони большим пальцем. - Дядя считает случившееся недопустимым. Глава Цзян должен соблюдать правила приличия. Но если он этого не делает, то он хотя бы не должен совершать опрометчивых поступков. Мальчик поднял взгляд на Хуаня: - Но зачем? Это же... Столько проблем. - Человек должен отвечать за свои поступки. - Сичэнь отпустил чужую руку. - И не важно, насколько высокое положение он занимает. Перед правилами все равны. И дядя не раз упомянул, что тебе повезло благодаря присутствию Ванцзи рядом. Усянь посмотрел на молчаливого Лань Чжаня: - Спасибо. И прости, пожалуйста. Мне очень неприятно от того, что я снова сделал тебе больно. Спасибо вам обоим. Мне очень повезло быть рядом с такими братиками. Ванцзи подвинулся чуть ближе: - Останешься? Вэй Ин посмотрел на Лань Чжаня с такой благодарностью, что даже Хуаню стало неловко. - Да. - Усянь сунул пустую чашу в руки Сичэня и обнял младшего. - Останусь. "Ну что за очарование?", - Хуань убрал чашу на стол и улыбнулся. Все закончилось хорошо, но Вэй Ину все еще предстоит разговор с дядей Цижэнем. Но уже завтра. А сейчас... - И я останусь, - Сичэнь присел обратно на кровать. - Да? - Усянь сразу же посмотрел на старшего. - А-Ин, на улице просто ужасная погода. Хочешь прогнать меня? Усянь сразу же растерялся. Он же совсем... Однако тихий смех Хуаня расставил все на свои места. Вот же... - Старший братик, не делай так. Конечно же я не хочу прогонять тебя. - Отлично. В таком случае один маленький а-Ин заслуживает урок игры на флейте. А тот и не был против. Напроситься играть вместе с Лань Чжанем - это же как смысл прожитого дня. А сегодня они не занимались музыкой вместе. Уже лежа в темное, между Лань Чжанем и Хуанем, Усянь все же тихо спросил: - Все правда хорошо? Сичэнь ответил первым. Он подтянул одеяло чуть выше, закутывая младших едва ли не с головой. - А-Ин, почему бы тебе не начать помнить о хорошем? Все хорошо, потому что светлых и памятных моментов у нас куда больше. Ванцзи согласился с братом: - Мгм. Вэй Ину тоже было страшно ночью. - Тоже? - Да. Мне тоже снился плохой сон. Усянь и не думал, что те благовония... Могли подействовать и на Лань Чжаня тоже. - Прости. Хуань шикнул: - Тише. Время отбоя. Пусть всем нам сегодня приснятся хорошие сны. Но Вэй Ин все равно шепчет: - Лань Чжань, расскажешь завтра? Тот молчит, но чуть сильнее обнимает Усяня в ответ.***
Наутро Цижэнь и словом не обмолвился о сложившейся ситуации, но объявил Усяню о том, что сегодня его ждет урок целительства. Вэй Ин понимал - они будут говорить о той ночи. Но ошибся. Цижэнь рассказал о благовониях, разложил все максимально понятно для ребенка и показал, как правильно определять подобные вещи. Усяню оставалось лишь снова восхищаться подобной дальновидностью и отвечать на вопросы наставника. Для наглядного примера Цижэнь разобрал те самые благовония. И сейчас Вэй Ин смотрел на несколько маленьких глубоких тарелочек с черной крошкой. Мальчик ответил на все вопросы верно. Но все равно старался держаться от разложенных составляющих палочек подальше. - Отдельно эти травы не причинят тебе вреда. Запомни - любой яд является совокупностью чего-то. Усянь кивнул. На языке так и крутился вопрос о визите к главе Цзян, но Вэй Ин никак не мог позволить себе задать его. Только утром он проснулся лежа на Лань Чжане, едва ли не задушил своими объятиями смеющегося Хуаня, позволил одеть себя... Не хотелось снова все портить. Хватит с него причинения неприятностей. Однако никакое волнение не могло скрыться от проницательного взгляда Цижэня. - Хуань должен был сказать тебе, что поставил главу Цзян в известность. Усянь сразу же поднял испуганный взгляд на мужчину. Цижэнь вздохнул: - Прекрати. Мой личный ученик пострадал от необдуманных действий со стороны. Я напрямую обратился к виновнику произошедшего, чтобы он начал думать о последствиях своих поступков. Вэй Ин сомневался. Ему все еще не верилось, что Цижэнь способен сорваться в другой орден и предъявлять что-то его главе из-за простого ребенка. Но звучало очень даже приятно. - Надеюсь, что ты поговорил с Ванцзи, - закончил Цижэнь. И Усянь все же решается. - Спасибо вам. И простите за доставленные неприятности. Я вчера остался у Лань Чжаня. - Ну вот и все закончилось. - Цижэнь кладет перед учеником новую книгу. - Тебе стоит это прочесть. Вэй Ин смотрит на название. Сборник о самый простых отравляющих травах как раз кстати. Мальчик принимает его, но все равно хочет выяснить суть разговора с Фэнмянем. - Н-не расскажете, что глава Цзян... Ответил вам? - Превыше слов его действия, - отмечает Цижэнь. - Он просто выбросил те благовония в воду. - Он снова сказал вам обидные вещи? Цижэнь немного печально смотрит на ребенка: - Вэй Ин, начни думать о себе. Не имеет значения, что сказал конкретно мне глава Цзян. Куда важнее то, что он сделал по отношению к тебе. Пусть это было необдуманным поступком, но это никак не отменяет его причастности. Которую глава Цзян предпочел отрицать, ссылаясь на кровные связи. Ого... Усянь и предположить не мог, что Цижэнь выскажется настолько открыто. Но на честность стоит ответить честностью. - Мне снилось то, как меня избивают и бросают, - произнес Усянь. - Меня никто и никогда не защищал. И я, - он отвел взгляд. - Мне очень приятна ваша забота. - Вэй Ин, позволь обратиться к тебе с просьбой. Да после всего, Усянь на все согласен: - Конечно. - Прошу, начни ставить свои желания превыше всего остального. - Что? А вот это вырвалось скорее непроизвольно. Усянь просто не ожидал, что Цижэнь скажет подобное. - Вэй Ин, - начал пояснять мужчина. - Ты сам сказал, что хочешь стать заклинателем, немного позже ты принял ленту и сказал, что хочешь быть здесь, что хочешь обучаться в Облачных Глубинах и конкретно у меня. Ты выразился о том, что полученные тобою связи ценны для тебя. И также - ты последовал моему совету. Скажи, насколько плохо прозвучало то, что я только что перечислил? - Не плохо, - отзывается мальчик. - Именно. Ты пожелал стать частью чего-то, что готово принять тебя. Вэй Ин, орден это или семья - не важно. Желать чего-то - не плохо. Ты очень волновался о Ванцзи, но совсем не думал о себе. И даже сейчас ты говоришь об отношении главы Цзян ко мне, а не о его поступках в твою сторону. Захотелось извиниться, но Усянь посчитал это лишним. Поэтому промолчал и сжал кулачки, комкая свои белые одеяния. - Вэй Ин, я не буду давить на тебя и выпытывать твое прошлое. Я не стану задавать вопросы о твоих снах и твоем поведении. И я не буду вынуждать тебя делать что-то против твоей воли. Я скажу лишь одно, - Цижэнь наклонился вперед, чтобы снова коснуться рукой подбородка ребенка и заставить посмотреть на себя. - А-Ин, у тебя есть те, на кого ты всегда можешь положиться. Эта жизнь точно закончится раньше - решает сам для себя Усянь. Потому что Цижэнь... Назвал его так! Это же... Это же... - Спасибо, что защитили меня, - нерешительно произносит мальчик. - Ну а как иначе, - спокойно отвечает Цижэнь. - Я надеюсь, что смогу обучить тебя не только заклинательскому или целительскому искусству. Вэй Ин кивает. Прямо сейчас ему очень хочется обнять Цижэня. Но он сдерживается. В этой жизни самый первый его наставник хочет научить прежде всего... Жить для себя. Ох... Знал бы Усянь раньше - ни разу не отказал бы Ванцзи в прошлой жизни. Ну а в этой... - Вы самый лучший учитель. - Усянь поднимается и уважительно кланяется. - Спасибо вам за все. - Лишь бы мои слова стали для тебя пользой. - Конечно, - отвечает Усянь и усаживается обратно, чтобы задать еще несколько вопросов о травах.***
Следующие несколько недель прошли размеренно и даже умиротворенно. Цижэнь не прекращал свои уроки с племянниками и провел несколько занятий с Вэй Ином касаемо целительства. Усянь схватывал все налету и очень старался - мужчина это видел. К произошедшему не возвращались. Вэй Ин продолжал быть обычным ребенком. Разве что спросил у Сичэня, как правильно обрабатывать травмы, подобные тем, что он нанес Ванцзи. Ребенок явно был увлечен целительством и практиковался во многих занятиях. Однако Цижэня больше радовало то, что этот мальчик все же перестал давить на себя слишком сильно. Он понимал, что причиной стали скорее названные братья, а не его наставления. В один день Хуань попросил разрешения сходить в город. Конечно же Цижэнь позволил. Этим детям просто необходимо отвлечься. А Сичэнь как никто другой умеет находить способы воздействия на своих младших братьев. Да и перед встречей с отцом племянники наверняка хотели бы подготовиться. Когда настал день празднования в честь отцов, Цижэнь даже не думал трогать Хуаня и Чжаня. Этим мальчикам очень важно услышать наставления родителя. Настоящего родителя. Цижэнь с самого начала отдавал себе отчет, что он никогда не сможет стать заменой. Он и не пытался. Он просто делал все для того, чтобы эти замечательные мальчики не чувствовали себя брошенными. Не смотря на все правила и предрассудки. Такие замечательные дети просто должны быть любимы. Близилось время отбоя. Цижэнь в коем-то веке позволил себе понадеяться, что в этот раз он точно сможет уснуть вовремя. Хотелось отдохнуть от всего. Какое-то время он наблюдал за своими воспитанниками крайне пристально. Но не заметил ни единого дурно влияющего фактора. Можно и успокоиться. Казалось бы. Этот кролик из пламени запрыгнул в окно и принялся изучать комнату. Цижэнь опешил, ведь видел подобное использование огненной печати лишь раз. Да быть такого не может! За одним кроликом прямо в окно запрыгнули еще двое - один побольше, а второй - чуть меньше. Трое огненных животных начали прыгать вокруг Цижэня, после чего быстренько ретировались в сторону двери. Мужчина долго не думал. Он сразу же распахнул дверь. И опешил. Перед ним стояло трое детей. Все мальчики сложили пальцы в печать и смотрели на своего наставника. И как только воспитанники разомкнули пальцы, кролики из огня исчезли. Хуань заговорил первым. - Дядя, вы научили меня быть достойным будущим главой ордена и всегда поддерживаете. Ванцзи подхватил: - Дядя, ваши наставления ясны и понятны, вы всегда находите правильные слова, и всегда рядом. Вэй Усянь продолжил: - Дядя, вы самый лучший наставник, которого только можно представить. Я счастлив, что у меня есть такой учитель. Цижэнь растерялся. А трое мальчиков учтиво поклонились ему и в унисон произнесли: - Спасибо вам за вашу заботу. Сейчас никакие правила не писаны. И никакие эмоции просто невозможно сдержать. Цижэнь обнимает сразу троих. С одной стороны Хуань, а по правую руку - Ванцзи и Усянь. - Это я должен благодарить вас, - произносит мужчина. Конечно, всем этим мальчикам хотелось выразить благодарность их замечательному наставнику в этот день. Поэтому они подготовились, изучили что-то новое и... Посмотрели на свою жизнь с новой стороны. Каждый из них. Хуань осознавал, что никто и никогда не сможет обучить его, как быть главой ордена, лучше его прекрасного дяди. Чжань понимал, что никогда и ни от кого не услышит более правильного наставления. Усянь... Он впервые почувствовал себя частью семьи. Настоящей крепкой семьи. И когда Вэй Ин почувствовал объятия Цижэня - это чувство навсегда укоренилось в его подсознании. Ну а еще крайне приятным обстоятельством становится эта ночевка в комнате Цижэня. Все трое мальчиков с особым интересом слушают его рассказы и засыпают крайне безмятежным сном.