Кармелита. Восставший из пепла

Кармелита
Гет
В процессе
G
Кармелита. Восставший из пепла
автор
Описание
Лекса и Михай на самом деле разные люди. После взрыва трейлера Лекса многое переосмыслил и решил вернуть деньги табора и больше не преследовать Хитану. Однако Михай его похищает и выдает себя за него. Через год после сэндо Лекса возвращается в южный табор, но понимает, что теперь он является изгоем по вине брата. Он случайно знакомится с одной девушкой и влюбляется, она отвечает ему взаимностью. Он начинает новую жизнь со своей возлюбленной и делает всё, чтобы его все простили. Лила не умирала
Примечания
Образ Амиры - Армине Варданян Образ Лексы - Виктор Тереля Образ Михая - Роман Грохольский P.S. Лила не теряла своё украшение, когда помогла Кармелите сбежать
Содержание Вперед

Часть 35

Через какое-то время таборные цыгане уже собрались на поляне посреди табора. Лекса и Амира тоже пришли туда. Увидев Лексу, таборные цыгани начали громко перешёптываться. К ним вперёд вышли Лачо и Хитана. Лачо: приветствую вас, ромалэ! Я собрал вас здесь, чтобы объявить радостные новости. Утром я договорился об аренде новой конюшни. Поэтому мы можем уже перевести туда наших лошадей. К тому же, с завтрашнего дня мы начинаем отстраивать сгоревшую конюшню. И ещё одно, также с завтрашнего дня мы начинаем строку домов. Кто-то из цыган: это правда, баро? Если так, то это самая лучшая новость. Кто-то из цыган: но откуда у нас такие деньги? Кто-то из цыган: баро, расскажи нам подробности. Мы хотим знать, откуда деньги на строительство? Лачо: это деньги, которые передал в наследство мне мой отец. Сейчас на счету банка есть около миллиона долларов. Нам хватит и на стройку конюшни, и на стройку домов, и останется на жизнь. Кто-то из цыган: баро, мы очень рады. Правда. Теперь у нас будут дома и конезавод. Но ведь разве Лекса не изгой? Разве мы можем общаться с ним? И принимать что-то от него? Лачо: нет, ромалэ! Это ошибка! Разве может быть изгоем человек, который нашёл и вернул домой наших лошадей? Разве изгой тот цыган, который спасает другого цыгана ценой собственной жизни? Ромалэ, поверьте, мой отец не может быть изгоем. И эту ошибку мы скоро исправим. Сейчас он искренне хочет помочь нашему табору. Вы верите, что я говорю правду?! Кто-то из цыган: ты прав, баро! Кто-то из цыган: да, мы согласны с тобой! Лачо: к тому же, на правах баро табора, я объявляю о помолвке моего отца Лексы Саппоро и дочери Рамира Зарецкого Амиры! Пусть это будет во благо! Через неделю свадьба, будем начинать подготовку! Все цыгане: пусть будет во благо! Счастья им! Лачо: ромалэ, в честь начала стройки домов и конюшни я объявляю о завтрашнем празднике! Устроим небольшое гуляние в знак светлого будущего! Все цыгане: да! Когда таборные цыгане разошлись, к Лачо подошли Люцита и Рубина. Люцита: Лачо, я не знаю, правильно ли мы поступаем? Ведь Рамира здесь не было, и он не давал своего согласия на брак. Амира: я думаю, он смириться. Так ещё быстрее смириться. Лекса: может ты и права, моя Амира. Но я не хотел бы, чтобы Лачо имел неприятный разговор с Рамиром. Рубина: да, ты прав, Лекса. Но, я сама поговорю с Рамиром. Я попробую его уговорить. Лекса: спасибо, Рубина! Амира: да, спасибо тебе, бабушка Рубина! Люцита: эх, надеюсь, что родители смиряться и согласятся. Лекса: ладно, пойдём домой, моя Амира. Немного отдохнём, а к вечеру будем готовиться встречать гостей. Амира: да, пойдём. Тем более, Роза там совсем одна. Мы совершенно забыли её предупредить обо всём! Лекса: точно! Как же я мог забыть, что Роза там сейчас сидит одна и нас ждёт. Пойдём скорее! Амира: пойдём! Лила, ты с нами? Лила: да, пойдёмте! Все разошлись по домам и готовились к вечернему походу в гости. Ближе к вечеру в палату баро вошла Кармелита. Увидев дочь, мужчина поднялся и сел на окраине кровати. Рамир: Кармелита? Ты до сих пор здесь? Пойди домой, дочка, тебе нужно отдохнуть. Кармелита: да, я как раз пришла вам это сказать. Земфира: присмотришь за нашими малышами. Или ты тоже пойдёшь на ужин к Лексе? Рамир: что? О чём ты, Земфира? Какой ужин у Лексы? Кармелита: пап, не волнуйся, пожалуйста. Просто меня пригласила Амира к ним в гости поужинать, вот и всё. Я хоть немного развеюсь, а то точно сойду с ума. Рамир: ладно, дочка, всё нормально. Тебе тоже нужно сменить обстановку. Передавай от меня привет Амире. Кармелита: хорошо, отец. Я пошла. До встречи завтра! И спокойной ночи! Рамир и Земфира: до встречи! Тем временем в лесной избушке все ждали прихода Жанны. Когда девушка вошла внутрь, всё внимание мужчин было обращено на неё. Михай: ну наконец-то. Банго: почему так долго не приходила? Жанна: только сейчас смогла. Не шумите, я много чего узнала, что вам будет интересно услышать. Михай: и что же это? Рассказывай, я тебя слушаю. Жанна: короче, таборные цыгане сейчас при деньгах и собираются строить новую конюшню и дома. Михай: что? Что ты такое несешь? Откуда у этих несчастных такие деньги? У них должны сейчас быть только убытки! Банго: женщина, ты ничего не перепутала? Может ты выдумываешь на ходу и никуда не ходила? Жанна: ничего я не выдумываю! Делать мне нечего? Что просили, то и сделала. Михай: продолжай. Жанна: как сказал Лачо, эти деньги ему дал Лекса. Михай: что? Что ты такое говоришь? Жанна: да, и к тому же, это Лекса помог спасти лошадей из пожара. Михай: вот ублюдок! И тут он мне помешал. Банго: хозяин, нам срочно нужно что-то делать. Нужно от него избавиться. Он не даст нам спокойно довести начатое до конца. Михай: ты прав, Банго. Я не вижу другого выхода больше. Я сам покончу с ним, и к тому же, я нанесу ему смертельный удар в самое сердце! Что ещё ты смогла узнать? Жанна: Зарецкий сейчас в больнице, у него был сердечный приступ. В ближайшие пару дней он в таборе не появиться. А Миро тоже в больнице, в коме. Михай: вот это действительно хорошие новости (смеется). Значит никто нам не помешает похитить детей. Где они, ты узнала? Жанна: да, они в доме, где остановилась семья Зарецкого. Но завтра в таборе будет праздник. И они будут скорее всего там. Михай: тогда это упрощает ситуацию. На празднике их похитить будет проще. Игорь тебе поможет их вынести. Банго, будешь ждать их возле леса. Банго: хорошо, хозяин. Михай: тогда ты выждешь момент и заберешь детей. В цыганском наряде тебя никто не узнает и на празднике тебя никто разглядывать не будет. Жанна: да, но там есть Кармелита и Люцита, они меня знают. Михай: тогда ты должна быть осторожна и делать всё обдумано. Смотри, чтоб не было никаких неудач! Жанна: хорошо, я поняла. Михай: тогда готовьтесь. Завтра мы хорошо стряхнём их спокойную жизнь.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.