
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Приключения Бога по мирам в попытках убить время и спасти как можно больше вселенных и миров, уничтоженных Чаком. Сможет ли Ариэль найти в себе силы продолжать бороться и не опускать руки? И сможет ли он найти своего возлюбленного?
Примечания
https://ficbook.net/readfic/0193ac2f-ab48-77f6-b07c-5e8d27dcb8be
Четвертая часть.
https://ficbook.net/readfic/0192cb16-226d-711e-9c62-1afeeab985e6
Третья часть.
https://ficbook.net/readfic/01924ec9-7a9a-7a57-9fa7-3f4d55263065
Вторая часть.
https://ficbook.net/readfic/019210f4-1559-73fd-a142-00db0a0b419a
Первая часть.
Готовьтесь к визуальному празднику, который заставит трепетать!
https://www.tiktok.com/@ariel_v_sredizemie
Посвящение
Мне от меня... И моим читателям, которые не забывают ставить лайки и оставлять комментарии. Люблю вас 😘😍❤️
Часть 5 Непростые тесты для Бога
13 декабря 2024, 04:37
Попрощавшись с друзьями, маг переместился в палату, где развеял клона, вернув кристалл с Сири в сумку. Затем он лег на кровать, погружаясь в размышления о том, как перемещаться в междумирье и найти души родственников и близких его новообретённых друзей.
Спустя полчаса в палату зашёл социальный работник, предложивший несколько вариантов опекунов, согласившихся взять мага на временное попечение.
— Здравствуйте, мистер Блэк, — вежливо поприветствовал его работник. — Я рад, что с Вами всё в порядке. Как Вы знаете, в связи с Вашим несовершеннолетним возрастом и отсутствием официальных опекунов, Вам необходимо найти временное место проживания. Я подготовил несколько подходящих вариантов.
Он достал из папки документы и начал перечислять:
— Первый кандидат — Ноа Стилински, шериф местной полиции. Он воспитывает своего сына Стайлза, который, я уверен, станет для Вас хорошим другом. Ноа характеризуется как ответственный и заботливый опекун.
Затем работник упомянул еще несколько вариантов:
— Мистер и миссис Уиттмор, успешные бизнесмены, которые также могут предоставить Вам хороший дом и необходимую опеку. Или же семья Мартин, известные в городе своей благотворительностью и участием в жизни местного сообщества.
Маг внимательно выслушал все предложения, но, подумав, решил, что остановится на варианте с шерифом Стилински.
— Я бы хотел остановить свой выбор на Ноа Стилински, — сказал он. — Мне кажется, что жить со Стайлзом будет гораздо интереснее.
— Отлично, — кивнул социальный работник. — В таком случае, вам необходимо будет пройти тестирование в школе, чтобы определить ваш уровень знаний и зачислить вас в соответствующий класс. Это стандартная процедура для всех новых учеников.
Маг согласно кивнул, понимая, что это необходимо для его успешной интеграции в местное сообщество. Он был готов к любым испытаниям, ведь главное — это найти способ помочь его друзьям вернуть души их близких.
Спустя сутки Ри выписали из больницы. Перед выпиской врач провел с ним деловой разговор.
— Хорошо, Ариэль, — начал доктор. — Учитывая полученную Вами травму, мы рекомендуем Вам ежедневно приходить на осмотр в течение недели. После этого необходимо будет посещать нас еженедельно в течение трех месяцев.
Ри кивнул, внимательно слушая рекомендации.
— Также важно соблюдать определенные предосторожности, — продолжил врач. — Избегайте чрезмерных физических нагрузок, старайтесь больше отдыхать и не перенапрягайтесь. Принимайте эти препараты дважды в день, — он протянул Ри рецепт. — Они помогут снять воспаление и ускорить восстановление.
Ри внимательно изучил рецепт, запоминая все предписания.
— Кроме того, в течение месяца Вам необходимо будет находиться под наблюдением и строго следовать нашим рекомендациям, — добавил доктор. — Это поможет избежать осложнений. Если возникнут какие-либо проблемы или вопросы, не стесняйтесь обращаться.
— Спасибо, доктор, — поблагодарил Ри. — Я обязательно буду следовать всем Вашим советам.
Закончив беседу с врачом, Ри вышел из палаты и встретил там Ноа Стилински, своего нового опекуна.
— Здравствуйте, Ариэль, — тепло поприветствовал его Ноа. — Я рад, что Вы выбрали меня в качестве вашего опекуна. Честно говоря, я не ожидал, что Вы остановитесь на моей кандидатуре, ведь есть и более успешные семьи.
— Доброго дня, Ноа, — улыбнулся Ри. — Но именно Вы первым нашли меня у дороги и помогли в чрезвычайной ситуации. Да и я успел подружиться с Вашим сыном Стайлзом, так что для меня это лучший вариант.
— Ну что ж, тогда добро пожаловать в нашу семью! — воскликнул Ноа, хлопнув Ри по плечу. — Надеюсь, Вы быстро освоитесь и будете чувствовать себя как дома.
Ри улыбнулся в ответ, предвкушая интересное знакомство с этой семьёй. Он был уверен, что со Стайлзом им точно не будет скучно.
Ри с любопытством разглядывал окрестности, пока они с шерифом Стилински ехали к его новому дому. Ноа, заметив это, решил завязать непринужденный разговор.
— Ну что, Ри, как тебе наш городок? Не слишком скучно здесь? — спросил он с улыбкой.
— Нет, что вы, совсем не скучно, — ответил Ри. — Всё кажется таким... уютным и спокойным. Мне нравится.
— Ну, подожди, пока ты не познакомишься с моим сыном Стайлзом, — хмыкнул Ноа. — Тогда ты точно не будешь скучать.
— Правда? — оживился Ри. — Я уже успел немного пообщаться с ним. Он показался мне очень интересным.
— Ох, да ты ещё не знаешь, на что он способен, — рассмеялся шериф. — Готовься к постоянным авантюрам и приключениям.
— Звучит заманчиво, — улыбнулся Ри. — Я как раз люблю всё необычное и захватывающее.
— Вот и отлично! — довольно кивнул Ноа. — Значит, вы со Стайлзом точно подружитесь.
Они продолжили разговор в непринужденной манере, обсуждая местную погоду, достопримечательности и даже немного футбол. Ри был приятно удивлён, насколько легко и дружелюбно общается с ним его новый опекун.
Когда они подъехали к дому Стилински, Ноа припарковал машину и повернулся к Ри:
— Ну вот мы и приехали. Добро пожаловать в свой новый дом, Ариэль!
— Спасибо, мистер Стилински, — Ри улыбнулся в ответ. — Я уверен, что здесь мне будет очень комфортно.
Ри и Ноа вошли в дом, и буквально через пару минут на шум сбежал Стайлз. Увидев Ри, он буквально засветился от счастья.
— Ри! Я так рад, что ты будешь жить у нас! — воскликнул он, подбегая ближе.
Ноа, наблюдавший за этой сценой, улыбнулся.
— Да, похоже, вы ребята уже успели подружиться, — заметил он. — Я так и думал, что вы найдёте общий язык.
Стайлз, не в силах сдержать своего восторга, тихонько наклонился к Ри и шепнул:
— Папа не знает ничего о тебе, да?
Ри кивнул.
— Если ты имеешь в виду, знает ли он, что я ангел, то нет, — так же тихо ответил он.
— Папа в курсе, что Скотт — оборотень, и о том, что со мной происходило, когда мной овладел ногицунэ, — продолжил Стайлз. — Может, мы расскажем ему и о тебе?
— А может, протрубим об этом через радио? — усмехнулся Ри.
— Поверь, папа нам только поможет, — настаивал Стайлз. — Он будет знать, что с нами всё хорошо, пока у нас будет свой личный "ангел-хранитель".
— И как мы ему об этом расскажем? — вздохнул Ри.
— Папа — крепкий орешек, — заверил Стайлз. — Он с лёгкостью перенёс новость об оборотнях, оборотнях-койотах, кицунэ и ногицунэ, друидах, дараках, стаях альф-маньяков... Ты ведь не какой-то там друид, ты — ангел. Папа явно обрадуется, что в нашей сверхъестественной жизни появился хоть один положительный герой без ауры жути и тёмной сущности.
— Да, но мне как-то неловко, — признался Ри. — Я ведь ему соврал... И этот спектакль с потерей памяти...
— Брось, папа привык ко лжи, — отмахнулся Стайлз. — Я ему столько раз врал...
— Ты говоришь об этом так, будто это достижение, — заметил Ри.
— Ты какой-то слишком положительный, — хмыкнул Стайлз. — А, ну да, ты же ангел. Наверное, вам неприятно обманывать.
— Не все ангелы положительные, — возразил Ри. — Некоторые достаточно злые.
— Ты-то хороший, — уверенно сказал Стайлз. — Я сразу это понял. У тебя глаза добрые.
— Добрые глаза? Впервые за долгую жизнь такое слышу, — усмехнулся Ри.
— А сколько тебе лет, если не секрет? — полюбопытствовал Стайлз.
— Я перестал считать после полутора тысяч, — ответил Ри. — Думаю, мне примерно на сто лет больше, плюс-минус двадцать.
— Вау, я думал, меньше, — удивился Стайлз.
В этот момент в гостиную вошёл Ноа, держа в руках поднос с чаем и бутербродами.
— Ну что, мальчики, пора за стол, — позвал он. — Поболтаете за чаепитием.
Они устроились в гостиной, неторопливо потягивая ароматный напиток и обсуждая, как Стайлз и Ри будут вместе ходить в школу.
— Кстати, Ри, — вспомнил Ноа. — Тебе ведь завтра не нужно идти на занятия, верно? Ты будешь сдавать экзамены по всем предметам?
— Да, именно так, — кивнул Ри. — Мне нужно определить свой уровень знаний, чтобы поступить в подходящий класс.
Когда они поднялись наверх, Стайлз показал Ри свою комнату.
— Ну вот, это моё скромное логово, — сказал он, оглядываясь. — Гостевая комната, кстати, завалена всякой ерундой, так что придётся тебе пожить со мной.
— Не вижу в этом никакой проблемы, — спокойно ответил Ри. — Мы уже успели немного пообщаться, так что я с радостью останусь.
— Отлично! — обрадовался Стайлз. — Тогда располагайся поудобнее.
Они устроились на кровати, и Стайлз тут же перешёл к интересующей его теме.
— Кстати, Ри, когда мы пойдём вызволять душу моей мамы? — спросил он с нетерпением.
Ри на мгновение задумался.
— Думаю, мы можем отправиться уже завтра вечером, после уроков, — предложил он. — Но сначала я хотел бы наведаться к Дереку, чтобы проверить его состояние.
— К Дереку? — удивился Стайлз. — Зачем?
— Просто хочу убедиться, что с ним всё в порядке, — пояснил Ри. — Он ведь тоже пережил немало.
— Ну ладно, если ты так считаешь, — пожал плечами Стайлз. — Значит, завтра после школы отправимся в путь?
— Да, так и сделаем, — кивнул Ри. — Я уверен, что мы справимся.
Стайлз воодушевлённо закивал, уже представляя, как они отправятся в межмирье на поиски души его матери. Ри же мысленно прикидывал, как лучше подготовиться к этому непростому путешествию.
Вскоре в комнату заглянул Ноа.
— Ну, как вы тут устроились? — поинтересовался он.
— Да, пап, всё отлично! — отозвался Стайлз. — Ри даже согласился жить со мной.
— Замечательно, — улыбнулся Ноа. — Тогда я вас оставлю, отдыхайте.
Когда шериф вышел, Ри обернулся к Стайлзу.
— Кстати, я заглядывал к Дереку, пока ты переодевался, — сообщил он. — Он в порядке, но я всё равно хотел бы навестить его завтра, перед тем, как мы отправимся.
— Ладно, как скажешь, — согласился Стайлз. — Главное, чтобы всё было готово к нашей миссии.
Ри кивнул, уже прокручивая в голове детали предстоящего путешествия. Он был намерен сделать всё возможное, чтобы помочь Стайлзу вернуть душу его матери.
На следующее утро Ри и Стайлз выехали в школу на новенькой машине Стайлза. Удобные сиденья и запах нового автомобиля создавали атмосферу начала чего-то нового и захватывающего. Ри немного нервничал, отчасти из-за предстоящих экзаменов, отчасти из-за того, что ему предстояло окунуться в школьную жизнь, о которой он знал лишь понаслышке.
— Эй, не переживай, — сказал Стайлз, заметив, как Ри мнется на месте. — После Хогвартса тебе уж точно нечего бояться.
— Да, — усмехнулся Ри. — Только если бы я действительно учился в Хогвартсе... а не пытался соблазнить своего учителя зельеварения...
— Ну, по крайней мере, у тебя есть магические способности, — подмигнул Стайлз. — Это уже что-то.
По дороге они подобрали Скотта, который с энтузиазмом влез в машину, приветствуя друзей.
— Привет, ребята! Готовы к новому дню? — улыбнулся Скотт, пристегиваясь.
— Как никогда, — ответил Стайлз. — А Ри тут немного нервничает перед первым днём.
— Не переживай, всё будет отлично, — поддержал Скотт. — Здесь все очень дружелюбные. А если нет — у нас есть свои методы.
— О, методы? Это звучит угрожающе, — пошутил Ри.
— Не беспокойся, — засмеялся Скотт. — Стайлз просто любит преувеличивать. Но мы всегда поддержим тебя.
Когда они вышли из машины и направились к школе, Ри заметил, как ученики с интересом смотрят на него. Он чувствовал себя немного неловко под пристальными взглядами, но старался сохранять спокойствие.
— Привыкай, ты теперь часть нашей маленькой команды, — подбодрил его Стайлз. — Мы тут вроде как местные знаменитости.
— Знаменитости? — переспросил Ри.
— Ну, что-то вроде, — усмехнулся Скотт, подмигнув.
Как только они приблизились к входу, к ним подошли Лидия Мартин и симпатичная азиатская девушка — Кира Юкимура, подруга Скотта, которая была кицунэ.
— Привет, ребята! — весело поприветствовала их Лидия. — Кто это у нас тут?
— Это Ри, — представил Стайлз. — Наш новый друг. Он, можно сказать, маг. Ну, что-то вроде друидов.
— Маг, говоришь? — с интересом протянула Кира. — Приятно познакомиться, Ри.
— Взаимно, — ответил Ри, несколько смущённый вниманием.
— Не бойся, мы не кусаемся, — усмехнулась Лидия. — По крайней мере, пока.
— Да, только если ты не окажешься каким-нибудь злым волшебником, — добавила Кира с улыбкой.
— О, нет-нет, я на вашей стороне, — поспешил заверить Ри, заставив всех рассмеяться.
Стайлз, довольный знакомством, подмигнул Ри, показывая, что тот отлично справляется. Вся компания направилась в школу, обсуждая предстоящий день и планы на вечер, и Ри почувствовал, что он действительно становится частью этой дружной и необычной команды.
После того, как все ученики разошлись по своим классам, Ри направился в кабинет директора. Несмотря на легкое волнение, он старался сохранять уверенность и собранность. Кабинет был просторным, с высокими окнами, из которых открывался вид на школьный двор. Полки ломились от книг, а на стенах висели фотографии выпускников прошлых лет.
Директор, высокий мужчина с седыми волосами и добрыми глазами, встретил Ри доброжелательной улыбкой.
— Доброе утро, мистер Блэк, — поприветствовал он. — Я директор Коллинз. Рад познакомиться с Вами.
— Доброе утро, сэр, — вежливо ответил Ри, пожимая руку директору. — Спасибо за возможность пройти тесты.
— Всегда рады новым талантам в нашей школе, — ответил директор, указывая на стул. — Перед Вами тесты, которые помогут определить Ваш уровень знаний. Желаю удачи.
Ри сел за стол и приступил к работе. Тесты включали вопросы по истории, математике, английскому языку и естественным наукам. Он сосредоточился и начал их решать.
Первым было задание по истории: "Какая из следующих причин была основной для начала Гражданской войны в США?"
Варианты ответов:
А) Экономические различия между Севером и Югом,
Б) Споры о рабстве,
В) Желание расширить территорию,
Г) Политические разногласия.
Ри выбрал вариант Б, вспомнив о ключевых аспектах истории.
Следующий тест был по математике: "Какой корень у квадратного уравнения 3x² - 12x + 9 = 0?"
Варианты:
А) x = 1,
Б) x = 3,
В) x = 2,
Г) x = 2/3.
Немного подумав, он выбрал правильный ответ — Б.
По английскому языку вопрос звучал так: "Какая тема наиболее ярко выражена в стихотворении Роберта Фроста 'Дорога, не выбранная'?" Варианты:
А) Свобода выбора,
Б) Одиночество,
В) Природа,
Г) Любовь.
Он выбрал вариант А, зная, что это ключевая тема произведения.
Однако некоторые вопросы оказались сложнее, например, вопрос по химии: "Какой из следующих процессов объясняет принцип работы электролиза?"
Варианты:
А) Образование осадка,
Б) Разложение вещества,
В) Окислительно-восстановительная реакция,
Г) Образование соединений.
Ри на мгновение задумался, а затем мысленно обратился к ИИ Сири.
— Сири, можешь помочь? — попросил он.
— Конечно, — ответил Сири уверенным мужским голосом. — Правильный ответ:
Б) Разложение вещества под действием электрического тока.
Ри, довольный подсказкой, записал ответ и ещё несколько раз обратился к Сири, чтобы проверить и уточнить свои ответы. Сири помог исправить несколько ошибок, объясняя сложные моменты просто и доступно.
Спустя три часа Ариэль сдал тесты директору Коллинзу, чувствуя удовлетворение от проделанной работы. Он был уверен, что его знания и небольшая помощь от ИИ позволят успешно влиться в школьную жизнь и продолжить обучение на достойном уровне.
После того, как Ри сдал тесты, он отправился в школьную библиотеку, решив дождаться окончания уроков у своих друзей. Библиотека была тихим местом, где царила атмосфера уединения и спокойствия, идеальная для размышлений. Ри нашёл уютный уголок, уселся в кресло и закрыл глаза, мысленно обращаясь к ИИ Сири, оставленному в лесу в старом пне неметона.
— Привет, Сири, — начал он, концентрируясь на мысленном канале связи. — Как продвигается изучение межмирья?
— Приветствую, Создатель, — отозвался Сири с уважением. — Я изучил строение слоёв мира. На первых трёх слоях находятся души обычных людей. На более глубоких слоях — души магических существ. А в самых глубоких слоях обитают создания демонического типа: такие как ногицунэ, тёмные создания ночи неизвестной этимологии, звериные сущности и прочая нечисть. Мне не удалось полностью изучить всё из-за ограниченного времени, но, в основном, защиты как таковой нет.
Ри обдумывал полученную информацию.
— А стена не является защитой? — поинтересовался он, пытаясь понять структуру миров.
— Стена защищает реальный мир от мёртвого, а не наоборот, — пояснил Сири.
— Значит, попасть в мир мёртвых отсюда просто?
— Не вижу никаких препятствий, — уверенно ответил ИИ.
— Это просто великолепно, — с облегчением сказал Ри. — Скажи, Сири, могут ли обычные люди попасть туда и вернуться, забрав несколько душ оттуда?
— Это будет несколько сложнее, но я смогу создать временный портал, чтобы Вы и Ваши друзья смогли войти и выйти, — заверил Сири.
— Отлично, готовь портал, — сказал Ри, чувствуя, как волнение смешивается с предвкушением. — Через несколько часов я и мои друзья будем ждать у неметона.
— Я всё подготовлю, Создатель, — ответил Сири с почтением.
— Хорошо, отбой, — завершил разговор Ри, открывая глаза и возвращаясь в тёплую атмосферу библиотеки.
Он откинулся на спинку кресла, обдумывая услышанное. Впереди их ждало непростое путешествие, но Ри был полон решимости помочь своим друзьям. Теперь оставалось лишь дождаться их возвращения с уроков и отправиться к неметону, где начнётся их захватывающее приключение.
Закрыв мысленный канал связи с Сири, Ри решил не терять время зря. Он встал и направился к полке, где его взгляд случайно упал на одну из книг. Это оказалась «Повелитель мух» Уильяма Голдинга. Ри уселся обратно в кресло и погрузился в чтение.
Книга увлекла его с первой страницы. История о группе мальчиков, оказавшихся на необитаемом острове и вынужденных бороться за выживание, захватывала своей глубиной и напряжённостью. Ри с интересом следил за развитием сюжета, восхищаясь тем, как автор описывает психологические и социальные изменения, происходящие с персонажами. Он читал о том, как лидерские качества Ральфа сталкиваются с жёсткостью и жестокостью Джека, о символическом значении раковины и о том, как быстро цивилизация может уступить место хаосу.
Звук школьного звонка вырвал Ри из погружения в книгу. Он аккуратно закрыл её и вернул на полку, решив, что обязательно вернётся к чтению позже. Сейчас же пришло время найти своих друзей. Он сосредоточился, используя свои способности, чтобы почувствовать их ауры. Обратив внимание на знакомые энергетические волны, Ри быстро нашёл Скотта и Стайлза и направился к ним.
— Эй, ребята! — поприветствовал он их, когда они встретились в холле. — Готовы к путешествию в мир мертвых?
— Конечно, всегда готовы! — ответил Стайлз с привычным энтузиазмом. — Итак, какие новости от нашего сверхсовременного друга Сири?
— Да, расскажи, что он успел нарыть, — подхватил Скотт, заинтересованно глядя на Ри.
— Ну, Сири изучил межмирье и выяснил, что мы можем попасть туда без особых проблем, — начал рассказывать Ри. — Он даже сможет создать временный портал, чтобы мы вошли и вышли, забрав души.
Стайлз расплылся в широкой улыбке.
— Это просто невероятно! Значит, мы действительно можем вернуть мою маму, маму Дерека и Элисон!
— Я не могу поверить, что это может сработать, — сказал Скотт, его глаза светились надеждой и волнением. — Это просто потрясающе.
— Да, но не забывайте, что это всё-таки опасное путешествие, — предупредил Ри, стараясь сохранить баланс между воодушевлением и осторожностью. — Мы должны быть готовы ко всему.
— Мы справимся, — уверенно сказал Стайлз, хлопнув Скотта по плечу. — Мы же не такие, чтобы отступать перед трудностями, верно? Мы смело идём к ним, пока другие бегут...
Скотт кивнул, полон решимости и немного нервничая от предстоящего вызова. Они обменялись взглядами, полными понимания и поддержки, и направились к Дереку, чтобы обсудить все детали и подготовиться к их непростому, но необходимому путешествию.