
Пэйринг и персонажи
Описание
Оба участвуют в конкурсе
Примечания
Зарисовка
Посвящение
Спасибо песне: Old Town Road
И данному видео : https://vm.tiktok.com/ZMkH9doDo/
Часть 1
17 января 2025, 10:44
Толпа в Централ-Сити шумела, смеялась и восхищённо оглядывалась на участников костюмированного фестиваля. Повсюду мелькали самые невероятные наряды: от классических супергероев до экзотических персонажей. Но одна пара приковывала взгляды чуть больше остальных.
— Я выгляжу, как ходячее посмешище, — пробормотал Дик, раздражённо дергая за веревочку на мини-шортах, которые были явно короче, чем он бы предпочел.
На Грейсоне был откровенный костюм коровы: бело-чёрное облегающее боди с пятнами, пушистый хвост, аккуратные рога на ободке, длинные гетры, подчёркивающие его стройные ноги, и массивный золотой колокольчик, который мелодично звенел при каждом движении.
— Ты выглядишь очаровательно, — заметил Уолли с неприкрытой усмешкой, остановившись рядом.
Он выглядел, напротив, максимально уверенно. Его костюм ковбоя включал в себя широкополую шляпу, джинсы с кожаными вставками, массивный ремень с бляхой и открытую жилетку, под которой скрывалось оголённое тело. Завершающим штрихом были игрушечное лассо и высокие сапоги.
— Очаровательно? — Дик смерил его взглядом, глаза сузились. — Ты специально выбрал для себя костюм, который подчеркивает твою... эгоцентричность, и при этом заставил меня носить это?
Уолли лишь подмигнул:
— Ты же проиграл в дружище. А правила надо уважать.
— Я уверен, что ты мухлевал, — пробормотал Дик, поправляя ободок с рогами. — И вообще, какого черта этот костюм такой… короткий?
— Потому что ты невероятно хорош в нём, — ответил Уолли с таким нахальным тоном, что Дик невольно покраснел. — К тому же, если мы хотим выиграть этот конкурс, нужно произвести впечатление.
— Впечатление? — Дик саркастически фыркнул, оглядывая толпу. — Да на нас уже все смотрят!
— Вот и отлично, — подытожил Уолли, поправляя свою шляпу. — Осталось только убедить жюри, что мы лучшая пара на этом фестивале.
Дик вздохнул, подавляя желание закатить глаза. Он уже успел заметить, как люди украдкой фотографируют их. Кто-то даже открыто засмеялся, когда колокольчик на шее Дика зазвенел.
— Если мы выиграем, ты покупаешь ужин, — буркнул Грейсон.
— По рукам, — ухмыльнулся Уолли, протянув руку для пожатия.
Дик скрестил руки на груди.
— Но если нет — ты будешь носить этот костюм в следующем году.
— Договорились, — Уолли подмигнул. — А теперь улыбнись, ковочка, у нас целый день впереди.
— Перестань называть меня так, — прорычал Дик, но Уолли лишь засмеялся, легко обнимая его за талию и притягивая ближе.
Солнце уже клонилось к закату, когда объявили начало конкурсной части фестиваля. На сцене, украшенной гирляндами и бумажными звездами, начали собираться пары участников. Креативных нарядов хватало: тут были и космические пришельцы, и исторические персонажи, и пара в костюмах гамбургеров. Но даже среди этого буйства фантазии Дик и Уолли явно выделялись.
— У нас нет шансов, — шепнул Дик, поправляя ободок с рогами и снова цепляя взглядом свои чересчур короткие шорты. — Они выглядят... нормально.
— Не будь таким пессимистом, — ответил Уолли, оглядывая конкурентов с самодовольной улыбкой. — Мы выиграем. Достаточно просто быть собой.
— Собой? — саркастически повторил Дик. — Ты в этом уверен?
— Абсолютно, — ухмыльнулся Уолли, легонько хлопнув Дика по колокольчику, отчего тот мелодично звякнул.
Грейсон смерил его ледяным взглядом:
— Ещё раз это сделаешь — и я найду способ повесить этот колокольчик на тебя.
Ведущий начал объявлять пары, каждая выходила на сцену, чтобы представить свои костюмы и идею. Уолли и Дик стояли в очереди, и с каждым шагом ближе к сцене Дик всё сильнее чувствовал, как залитый румянцем гнев сменяется... волнением? Он посмотрел на Уолли, который выглядел абсолютно невозмутимо, даже уверенно.
— Ты не волнуешься? — не выдержал он.
— Волнуюсь? — Уолли повернулся к нему и широко улыбнулся. — Нет. Я с тобой. А с тобой, Грейсон, ничего страшного случиться не может.
Дик замер на мгновение. Это прозвучало слишком искренне.
— Ты ведь шутишь, — тихо ответил он, не зная, что ещё сказать.
— Разумеется, — ответил Уолли, но его улыбка была на удивление мягкой.
И вот их очередь. Взяв Дика за руку, Уолли уверенно повёл его на сцену. Толпа взорвалась аплодисментами и смехом, как только они появились в центре внимания.
— Итак, — произнес ведущий в микрофон, — перед нами... ммм... ковбой и корова?
— Абсолютно верно, — сказал Уолли, прижимая к груди игрушечное лассо. — Я — отчаянный ковбой, готовый защищать своих верных спутников, а это мой очаровательный... партнёр.
— Я не твой спутник, — сквозь зубы прошипел Дик, но микрофон уловил его слова, что вызвало новый всплеск смеха в толпе.
— Он стесняется, — весело добавил Уолли, подмигнув публике. — Но разве он не потрясающий?
Толпа одобрительно загудела, и Дик почувствовал, как его щеки начинают гореть.
— Ладно, мистер Ковбой, докажите нам, что вы достойны победы, — предложил ведущий.
Уолли наклонился к Дику:
— Ты готов?
— К чему? — Дик подозрительно посмотрел на него.
— К нашему секретному номеру.
— Какому ещё номеру?
Но прежде чем Дик успел получить ответ, Уолли схватил его за талию и поднял в воздух. Толпа ахнула, а затем разразилась аплодисментами, когда Уолли закружил Дика, будто тот был лёгким, как пушинка. Колокольчик снова зазвенел, но уже на фоне грохота смеха и оваций.
— Поставь меня на место, Уэст! — возмутился Дик, но уже не сдерживал улыбки.
— Только если ты признаешь, что мы — лучшая пара, — поддразнил Уол
ли, продолжая кружить его.
— Хорошо, хорошо! — рассмеялся Дик. — Мы лучшие!
— Так бы сразу