Водоворот Дракона

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Naruto
Смешанная
Завершён
R
Водоворот Дракона
автор
Описание
Что не так с Драко Малфоем? Как выходец из семьи Малфой, члены которой издревле учились только на факультете Слизерина, мог попасть на Гриффиндор? Эта история прольет свет на эту загадку и расскажет о человеке, известном под именем Драко Малфой.
Примечания
Это не Мэри Сью или что-то подобное. Просто история, которая старалась приблизиться к реализму и психологическим проблемам героев, в рамках ГП и Наруто. Конечно, с некоторыми авторскими изменениями. ________________ Русский мат является аналогом английских сочетаний из слова "Fuck", и японских "Ksoyaro", "Chikosho", "Kisama", "Onore" и прочего. "Знатоков японского" попрошу воздержаться от комментариев по этому поводу, ибо для японского языка эти выражения является такой же грубостью, как наши матерные слова. И пишу я их чтобы не употреблять в тексте те слова, которые многие не понимают. Тем более, что для героев они воспринимаются родными, а не транскрипцией. ________________ Хочу акцентировать ваше внимание на предупреждение в описании с пометкой "слэш" - он тут присутствует в не таком уж и маленьком размере. Будьте внимательны. Также я могу добавлять иные метки по мере включения в сюжет, так что следите за этим. ________________ 🌀⚡ Заходите на ТГ канал чтобы быть в курсе последних новостей фф: https://t.me/+YY46OR9n3x4wYmMy
Посвящение
История пишется параллельно с фф "Веер Молнии". Можно читать также параллельно, либо сосредоточиться на одной из них. Некоторые события и диалоги повторяются, но это необходимая мера для того, чтоб цельно воспринимать сюжет каждой истории по отдельности. _________________________________ Зеркальный фик о Гарри Поттере: https://ficbook.net/readfic/8960785 Продолжение: https://ficbook.net/readfic/018c1590-f9ea-76a4-92b6-1daa2cbb0c62
Содержание Вперед

Глава 23. Настрой.

      Проснувшись утром, я понял, что мне стало только хуже: голова нещадно болела, а тело ломило, как будто по нему пробежалось стадо оленей.       Тем не менее я собрался на зелья. Выпил только воды с парой капель лечебной настойки собственного изготовления. Ничего волшебного в ней нет: лишь листья мяты, липы и ивовых почек, и еще кое-чего. Правда, вместо обычного саке или спирта я использовал отцовский бренди, но сути это не поменяло.       Аппетита снова не было, так что завтрак я пропустил, сразу направившись в подземелья Хогвартса. Пришел я слишком рано — никого еще не было, включая Сев-чана. Так что я решил еще немного отдохнуть и, сложив руки на парту, улегся на них и уснул.       Разбудил меня несильный тычок в бок от Лонгботтома. Я разлепил глаза и с удивлением обнаружил, что урок уже давно начался, и мои соседи во всю готовят какое-то зелье. Мне в напарники достался Пухляш, что сейчас сидел с несчастным и виноватым видом. Надеюсь, ему не успело достаться из-за меня от Северуса.       — Прости, Невилл, но, похоже, сегодня тебе придется делать основную часть работы, — я заметил, как он от моих слов резко побледнел и разнервничался, и поспешил добавить: — Не беспокойся, я прослежу, чтоб все было норм. Кстати, что готовим-то?       — Зелье смеха, — понуро прозвучал его голос. — Я постараюсь ничего не испортить.       — Вроде ничего сложного, — сказал я, приглядевшись к рецепту на доске. — Главное — не перекипятить.       И мы приступили к варке.       Перемалывая в ступке иглы нарла чуть трясущимися руками, я отстраненно думал, что лучше бы я все же отлежался в постели. И я проклинал свой характер за упрямство и нежелание казаться слабым. А еще, спрашивается, кто меня за язык вчера тянул вываливать на Поттера информацию о состоянии своего здоровья, даттебае?! Теперь он то и дело бросает на меня обеспокоенные взгляды, думая, что я ничего не замечаю. Хотя я и сам знаю, что не далек тот момент, что я свалюсь в обморок. Но это все равно не помешало мне вовремя отдернуть Пухляша:       — Рано, — остановил его руку, — листья алихоции надо добавить уже после глаз жуков, и когда цвет варева приобретет зеленый оттенок.       — Извини, — печально изрек Невилл.       — Ничего. Тут главное не спешить и внимательно следовать рецепту, — мягко ответил ему, передавая порошок из игл.       Это всё, на что у меня хватило сил. И я устало облокотился на парту, следя за дальнейшим процессом.       В конце концов, у Невилла наконец получилось вполне приличное зелье, и он даже приободрился, когда Сев-чан прошел мимо и ничего нам не сказал. Только когда все сдали свои флаконы с образцом зелья на проверку и поспешили покинуть аудиторию, профессор подал голос, отстраненным тоном:       — Мистер Малфой и мистер Поттер, вам следует задержаться в моем кабинете.       Если мне еще понятно, что он оставил меня, скорее всего, для того, чтобы обсудить что-то и наметить в расписании время для дополнительных занятий, то я совершенно не в курсе, причем тут Поттер?       Впрочем, думать об этом у меня не возникало никакого желания, все равно скоро это выяснится. А я тем временем снова опустил голову на парту, ожидая, когда все уйдут. И почти уснул, но голос Северуса не дал мне надолго уйти в забытье:       — Итак, мистер Поттер, не потрудитесь объяснить, как вы умудрились заработать наказание, да еще и в самый первый день с начала нового учебного года? — строго и надменно спросил его Сев-чан, переходя в совершенно в злющий тон. Ну я же просил его! — Да еще и столь неподобающая причина, как болтовня на уроке! По словам профессора Макгонагалл, вы не смолкали с мистером Далтоном даже после многочисленных предупреждений профессора и снятия баллов факультета!       — Что-то я не заметил здесь главного виновника произошедшего, — холодно ответил ему Гарри, не поведя и бровью.       — Молчать! Я здесь вас оставил, чтоб назначить соответствующее наказание. Насколько я знаю, мистеру Далтону в эту субботу предстоит провести вечер в компании мистера Филча. А он умеет подбирать задания, сбивающие всю спесь с высокомерных личностей, плюющих на школьные правила. Вам же повезло куда больше, и профессор Локхарт очень сильно просил именно вас предоставить в виде помощника в столь трудном деле, как писать ответные письма своим фанатам, — едко закончил он. А у Очкарика-куна, кажется, задергался глаз от такого предложения, и он долго молчал, испытующе смотря на преподавателя.       Да у меня бы самого глаз задергался от такого! Кто вообще отвечает на письма своих поклонников?! Я вот никогда такой херней не страдал и даже не всё читал, что мне там они слали, даттебае!       — Нет, — холодно прозвучал голос Поттера спустя некоторое время.       — Опять перечите мне, мистер Поттер?       — Любое другое наказание, но не это. Я не смогу находиться с ним в одной комнате и пяти минут, а тем более помогать в подобном.       — Это не обсуждается, — отрезал Сев.       В этот момент я проникся глубоким сочувствием к Поттеру, ясно представив картину, как он, склонившись над кучей надушенных кусков пергамента, обязательно розового цвета, что-то там расчеркивает, под аккомпанемент бесконечного бахвальства Индюка в своих пестрых мантиях.       Брр. Меня аж передернуло.       — Если вы не хотите искать в начале года нового преподавателя по защите от темных искусств ввиду его смерти, то замените мое наказание, так как я, уверяю вас, точно убью его по истечению тех пяти минут. Меня даже не будет пугать заточение в Азкабане или что там мне грозит в таком случае, — сказал Гарри, источая убийственную ауру. И я понял, что такой исход наиболее вероятен, чем то, что я представлял только что.       Но мне не хочется тут провести весь день, слушая этот спор, который ничем хорошим все равно не кончится — и так голова болит!       — Послушай его, Северус, и просто уже смени его наказание. Иначе мы тут до конца своих дней застрянем, ей-богу! — поторопил я Сев-чана, устало потерев переносицу.       Мастер зелий точно меня услышал, и думается мне, что он уже начал переносить источник своей злости и раздражения в мою сторону.       — В любом случае, Гарри не виноват: я присутствовал на том уроке трансфигурации и был свидетелем, что этот Эмерик не закрывал свой рот, продолжая рассказывать события своей жизни Поттеру, хотя тот упорно его пытался игнорировать, — добавил я аргумент в защиту Очкарика.       — Хорошо, — в конечном итоге выдал Северус, не забыв стрельнуть в меня сердитый взгляд, — жду вас в субботу в восемь часов вечера в своем кабинете для отбывания вашего наказания. Будем разбираться в той проблеме в подземельях Хогвартса.       Я приподнял брови, не понимая, о чем идет речь. Но, кажется, они оба были в курсе, так что я не стал заострять на этом внимания.       — Можете быть свободны, мистер Поттер.       — Я подожду Малфоя, с вашего позволения, — внаглую заявил он, встав рядом со мной. И сложил руки на груди, показывая твердость своих намерений. На вздернутую бровь преподавателя он лишь бесцеремонно приложил ладонь к моей щеке, вскоре убрав ее в исходное положение, и пояснил: — У него жар, хочу проводить его в Больничное крыло.       — С чего ты решил, что я туда пойду? — спросил его, пораженный столь наглыми действиями.       — Предлагаешь мне тащить тебя туда на себе? — насмешливо бросил он.       — Избавь меня от твоей заботы, будь добр. Я в любом случае не хочу проваляться там все выходные. А я уверен, что если туда сунусь, мадам Помфри так и сделает. Так что — уволь.       Мы упрямо побуравили друг друга взглядом, пока не вмешался Сев-чан:       — Мистер Поттер, вы можете выйти в коридор, если вам так нужно дождаться мистера Малфоя. Нам нужно обсудить кое-какие дела.       — Я вам не помешаю, — уперся Поттер.       Я махнул на это рукой:       — Ладно, давайте уже решим тут всё, и я просто пойду спать в свою комнату, — протянул я Северусу бумажку со своим расписанием. — На занятия ЗОТИ я ходить не буду, так что можно рассматривать еще понедельник со вторником. Хотя я бы все же предпочел исключить эти дополнительные по зельям, — пробурчал я последнее предложение.       — В Хогвартсе не разрешается прогуливать уроки без уважительной на то причины, — строго произнес Сев-чан, забирая мое расписание, — хотя и вторник был бы идеален, с учетом моего расписания. Из всей недели, пятница остается единственным подходящим днем.       — Мне одного урока с ним хватило, чтоб подтвердить все свои догадки на его счет. Мало того, что он заставил нас решать дурацкий тест в честь себя любимого, с вопросами по типу «Какой любимый цвет Гилдероя Локхарта?». Так этот Индюк даже не смог справиться с корнуэльскими пикси, представляешь? Просто выпустил их, а сам свалил, не преминув оставить им на растерзание свою волшебную палочку. Ну вот кто так делает, а?       — Мистер Драко, не забывайтесь, — холодно отдернул меня мужчина. Я закатил глаза, не забывая скосить взгляд на Поттера, что стоял с ничего не выражающим лицом и изображал предмет интерьера. — То, что этот профессор не оправдал ваших ожиданий, не позволяет вам пропускать его предмет. В ином же случае, будете иметь дело с деканатом, и весть об этом обязательно дойдет до вашего отца.       — Да хоть что! Никто и ничто не заставит меня лицезреть этого Индюка три раза в неделю. Хватает и того, что он умудряется появляться на чужих занятиях и нести околесицу! А теоретическую часть предмета по защите я в состоянии самостоятельно изучить по учебникам прошлых лет.       — Что же, я не буду заставлять, это уже забота декана вашего факультета. Но насчет обязанностей перед семьей, я бы на вашем месте так халатно к этому не относился. И мне интересно узнать, что за нелепые слухи ходят по школе о вас с мистером Ноттом?       — А, это? — ухмыльнулся я. Все же масштаб дошел и до преподавателей, уже на третий день. — Я решил пошутить над ним таким образом, а-то он уже меня уже достал. И мало того, что он ко мне цепляется, так еще и к моим друзьям уже лезет.       — Будьте осторожны со своим юмором в ваших кругах. Смею напомнить, что в вашем договоре есть пункт о чести рода. Такими слухами вы способны его нарушить, а о последствиях этого мы до сих ничего не знаем, — напомнил он о том злосчастном документе, подписанном моей кровью.       Я пробуравил его взглядом, рассерженный тем, что он решил вспомнить именно о нем в присутствии лишних ушей. Но долго так я стоять не мог: покачнувшись, я чуть не упал, вовремя схватившись за край парты.       — Похоже, идея мистера Поттера сводить вас в Больничное крыло не была столь никудышной, — едко прокомментировал он мое состояние ироничным тоном.       А я зло поджал губы, сдерживая свои ругательства.       — Все равно туда не пойду, — заявил я.       — Тогда стой ровно, — раздраженно приказал он, доставая свою палочку. И начал «сканировать» мое состояние. Спустя пару минут он недовольно спросил: — Опять колдовал нетрадиционным методом?       — М? — удивился я такому предположению. — Думаешь, это из-за того, что я управлял «потоком магии»?       Если так подумать, то я вчера достаточно долго снимал все цепи заклинаний в кабинете Рэндалла и вполне мог переусердствовать с этим…       — Вполне вероятно. Значит, я прав, и ты действительно вчера этим занимался?       — Кто-то понаставил кучу заклинаний в кабинете, где мы обычно собираемся с ребятами, — указал я на Поттера. — И вот мне очень интересно, с какой целью за нами так пристально следят, если на то пошло?       — Я не в курсе всего, что творится в этой школе, — цокнул он языком. Теперь уже он не в восторге, что я намеками выдаю его тайны. Но он первый начал, даттебае! Кто его просил выбалтывать о договоре и моей особой магии?       Послышался очередной звонок с урока, и Сев-чан поспешил нас выпроводить:       — Идите уже, у меня еще занятия с первым курсом, — также раздраженно высказался он.       — Так вторник оставляем или как? — спросил я, закидывая свою сумку на плечо.       — Пятым уроком. И не сметь опаздывать, — бросил он напоследок, согласившись на этот день.       Мы попрощались с ним и вышли в коридор, чуть не столкнувшись с каким-то первоклашкой с Когтеврана. Мальчик, открыв рот, тупо уставился на Поттера, узнав в нем «Мальчика Который Выжил». Пришлось обходить стороной остолбеневшего пацаненка, смотрящего нам вслед.       — Что, каждый год они теперь будут так себя вести? — раздраженно пробубнил сам «герой».       — Я понимаю, что ты был полон энтузиазма послушать наш разговор с Северусом и поэтому остался с нами, но тебе совершенно не обязательно меня провожать, — сказал я, когда мы вышли из подземелий в холл замка. — Можешь идти куда тебе надо, а я смогу и сам дойти.       — Не будь столь самоуверен, иначе все же упадешь где-нибудь и так и окажешься на больничной койке. А если будешь мне указывать, то я помогу тебе «упасть», — пригрозил он мне и, похоже, вовсе не шутя. — Сперва надо зайти в Большой зал, судя по всему, обед еще не закончился, а тебе надо поесть.       — Господи, не строй из себя заботливую мамочку, Поттер, — закатил я глаза. — У меня нет аппетита. Так что пошли уже в башню Гриффиндора, или хотя бы до кабинета Рэндалла, чтоб я мог наконец-то прилечь. Раз ты уж вызвался меня куда-то довести.       — Значит, на нем были заклятия? — еле слышно задал мне вопрос Поттер.       — Сейчас он чист. Стоит лишь мое Муффлиато — чтоб никто нас не подслушивал.       — Хм, — многозначительно хмыкнул он, замолчав надолго, и уже на третьем этаже спросил: — Так куда тебя вести?       — До портрета Полной Дамы.       — Расскажешь о договоре, о котором шла речь? — все же спросил он о моей самой фееричной ошибке в этом мире.       — Не твое дело, — отрезал я. — И прошу, помалкивай об этом.       Он вновь хмыкнул, но ничего больше не сказал.       Остаток пути мы прошли в тишине, прерываясь только на небольшие передышки. Всё же довольно хреновая отдача получилась, даттебае. Раньше что-то я не замечал, чтоб мне было так плохо после использования сенджутсу. Это больше похоже на использование чакры девятихвостого, после которой я чувствовал себя хреново, но и то — меня не лихорадило до такой степени!       В чем же причина? Неужели была какая-то дополнительная защита на тех чарах, которую я просто не заметил, или дело в чем-то ином?       Ладно, разберусь в этом, когда мне станет лучше.       — Спасибо, что проводил, — поблагодарил я его все же. А в ответ он снова взлохматил мне волосы, чуть улыбаясь:       — Поправляйся, блондинчик.       — Прекрати лохматить мне волосы, Поттер! — возмутился я ему вслед. Ни за что не признаюсь, что мне нравится сей жест, даттебае! — Индюк! — всё так же возмущенно, но уже куда тише.       — Проходите, — пропустил меня портрет Полной Дамы, отъехав в сторону.       В гостиной Гриффиндора было, как всегда, шумно: Фред с Джорджем опять творили какую-то дичь. Кто-то этому несказанно радовался (Ли Джордан с немногочисленными старшеклассниками), кто-то возмущался (Кэтти Бэлл с остальными девчонками помладше), кому-то было совершенно начхать, так как в это время велся очередной спор о квиддичных командах (это, естественно, был Вуд и еще несколько парней), а кто-то, как Гермиона, пытался что-то читать и выполнять домашнее задание. Собственно, она мне и нужна.       — Привет, Гермиона, — поздоровался я с ней, неловко плюхаясь рядом с ней на диван у камина.       — Драко! — отвлеклась она от эссе по чарам, заданным нам на следующую неделю. — Почему ты не в Больничном крыле?!       — Не кричи, — закрыл я от нее ухо. — Я хотел тебя спросить: ты же хочешь продолжать ходить на ворожбу?       — Конечно, как и на все остальные занятия! Ой, прости… На все, кроме музыки и правописания, а что?       — Скажи Валенсии, что я продолжу посещать ее уроки с целью перейти в следующем году на ритуалистику. Я сегодня не приду на занятия, и завтра, возможно, тоже. Если встретишь Макгонагалл, то передай ей, что я заболел. И нет, я не пойду в Больничное крыло, Гермиона.       — Если ты туда не пойдешь, это будет считаться прогулом, — строго произнесла она, после пробурчав себе под нос: «И когда научишься подобающе отзываться о преподавателях?».       — Профессор Снейп сможет подтвердить, что я болею, ну или она сама может меня навестить. А вот всё, что связано с больницами, я на дух не переношу, так что ноги моей там не будет!       — И в кого ты такой упрямый? — устало выдохнула она.       — Ну, всё, что я хотел сказать, сказал, так что давай, пока, — вымученно улыбнулся я ей, поднимаясь с места. — Потом дашь ознакомиться со своими конспектами?       — Куда я денусь? — проворчала она, вновь возвращаясь к своей писанине.

***

      Как я и планировал, я проспал до глубокой ночи. Причиной моего пробуждения был дикий голод. Но будить своего эльфа только ради этого мне совесть не позволяет. Тем не менее, я поднялся с кровати для того, чтоб принять ванные процедуры — все же моя настойка изрядно постаралась, чтоб я стал весь липким. Но, стоит признать, лихорадка все же спала, и чувствую я себя уже гораздо лучше.       С удивлением я обнаружил кружку с куриным бульоном и парой гренок, заботливо оставленных на прикроватной тумбочке кем-то. Записки не было.       Я улыбнулся и приступил к позднему ужину под луной, рассевшись прямо на полу.       После душа я засел за медитацию с целью понять, все ли со мной в порядке, и почему мне было так хреново.       Каких-либо отклонений я у себя так и не обнаружил, и управление сенджутсу было тоже в норме, и хуже от этого мне не становилось. Так в чем причина? Стало быть, все дело в той магии, что была наложена на кабинет — к такому выводу я пришел в конечном итоге.       Сам того не заметив, я опять провалился в сон. Вечно так, стоит мне погрузиться в медитацию, и я начинаю дремать, даттебае! Открыв глаза, я понял, что все уже ушли на уроки, а я опять пропустил завтрак.       — Тони, принеси мне что-нибудь поесть, — сказал я, смотря в полог кровати, уверенный в том, что мой верный домовик меня слышал.       Он явился спустя десять минут с полноценным завтраком из теплой яичницы, двух тостов, апельсинового сока и салата. Хорошо все-таки иметь под рукой такого помощника.       Подкрепившись, я сделал несколько упражнений, чтоб размяться, и решил провести этот день с пользой — уткнувшись в книгу знаков. Сегодня на пары точно не пойду: даже если я уже совсем здоров, грех не воспользоваться такой возможностью.       На обед я тоже воспользовался услугами своего эльфа, спустившись в Большой зал только на ужин.       Всё. С завтрашнего дня начну нормально ходить на занятия, войду в «режим учебы» и вернусь к обычному распорядку, каким он был в прошлом году, даттебае.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.