
Автор оригинала
Fuggmann
Оригинал
https://www.royalroad.com/fiction/36950/borne-of-caution
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Флафф
AU
Hurt/Comfort
Экшн
Приключения
Фэнтези
Забота / Поддержка
Как ориджинал
Неторопливое повествование
Обоснованный ООС
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы ангста
Элементы драмы
Равные отношения
Драки
Проблемы доверия
Юмор
ОМП
Элементы дарка
Вымышленные существа
Элементы флаффа
Мироустройство
Дружба
Воспоминания
Разговоры
Элементы психологии
Современность
Попаданчество
ПТСР
Становление героя
Подростки
Дорожное приключение
Путешествия
Горе / Утрата
Реализм
Тайная личность
Вымышленная география
Эмпатия
Спорт
Привязанность
Ответвление от канона
Сражения
Домашние животные
Разумные животные
Попаданцы: В своем теле
Вымышленная анатомия
Язык животных
Описание
Раздражённый Покемон всегда может сказать остановиться, если ему что-то не нравится. Раздражённое животное зачастую сразу атакует тебя. Покемоны, при всей их силе, являлись бы открытой книгой, лёгкой для понимания, для любого укротителя с Земли. После смерти в пожаре, профессиональный зверолов, который так и не перерос своё детское увлечение играми в Покемонов, оказывается в мире этих самых Покемонов. Теперь ему открыт весь этот мир и все его возможности.
Глава 62
04 июня 2024, 05:00
- О нет...- бормочет Мэй, заранее стыдливо отворачивая лицо.
'Значит, он уже делал это несколько раз, да?'
- Кто же этот прекрасный цветок?! - патетично восклицает Брок, бросаясь к Циннии и трепетно беря её за руку, привлекая к себе взгляды всего Центра Покемонов. Ли чувствует, как его лицо заливается краской стыда подстёгиваемого Вульпикс, которая тоже наблюдает за этой сценой.
- Э-э-е... - Как и большинство "жертв" Брока, Цинния выглядит ошеломлённой и делает неуверенный шаг назад. - Моё имя Цинния.
- Цинния... - с придыханием произносит Брок расплываясь в глупой улыбке. - Красивое имя для красивой женщины...
Мгновение спустя лицо Циннии приобретает тошнотворно-сладкое выражение, губы растягиваются в мерзкой улыбочке, обещающей злостную шалость.
- Брок, да? - из её уст сочиться мёд настолько густой и сладкий, что в это может поверить только в конец влюблённый дурак. - О, Боже, как мне нужен был такой мужчина, как ты!
Она манерно отводит взгляд, и щеки её заливает густой румянец.
- Парни, с которыми я путешествовала, совсем не могут оценить общество женщины, женщины с такими потребностями, как у меня.
Команда Эша большими глазами смотрит на происходящее, все они заметно смущены таким поворотом событий, и никто из них не уловил подтекста в словах Циннии.
А вот Брок сразу всё понял. Его глаза сощурились, и он стал выглядеть как кот увидевший крынку полную сметаны.
- О, да! Я-я с удовольствием помогу тебе всем, чем смогу!
Цинния наклоняется к нему, при этом очень естественным движением выпячивая грудь, что смотрится сногсшибательно на фоне и так довольно тесной майки.
- Правда?
- Правда! - соглашается Брок с затуманенным взглядом кивая головой, как игрушечный болванчик.
- Ну, - Цинния с застенчивой улыбкой смотрит в сторону. - Тут в Покемарте есть ТМ для Драконьего Импульса...
- Изыди прочь, блудница!
Цинния вскрикивает, когда кто-то хватает её сзади за плащ и физически оттаскивает от Брока, оставляя загорелого подростка совершенно ошарашенным.
Ли поворачивается и видит хмурого Брендана с полой плаща Циннии, зажатой в руке.
- Не надо так наседать на этого бедного парня! Он, очевидно, и так ничего не соображает!
- Ах ты, мелкий говнюк! - С раздражённым рыком Цинния поворачивается и хватает Брендана в замок. Брендан сопротивляется и вскрикивает от боли, когда драконида жестоко истязает его проводя костяшками пальцев по его черепу.
- Отпусти меня, женщина! - Брендан кашляет, пытаясь вырваться из её крепкой хватки. - Ты когда-нибудь слышал о дезодоранте? Твои подмышки воняют!
- Мелкий пиздюк... - Цинния удваивает свои издевательства, заставляя молодого Бёрча брыкаться.
Ли с застывшей улыбкой поворачивается к наконец протрезвевшему Броку и остальным детям.
- Вот с ними мне и приходиться путешествовать. Весело, правда?
Мэй, нахмурившись, убирает руки от ушей раздражённого Макса.
- Что за нецензурная брань.
- Ой, да успокойся ты, девчонка, - говорит Цинния, наконец-то отпустив Брендана. Мальчик ворчит и снимает шапку, чтобы поправить волосы, а Цинния смотрит на Мэй, вызывающе приподняв бровь.
- Попутешествуй хоть сколько-нибудь долго с мистером Хенсоном, и вот тогда-то ты узнаешь, у кого здесь по настоящему грязный рот, - показывает она большим пальцем на Ли.
Гнев Мэй утихает в рекордные сроки, когда она бросает короткий взгляд в сторону Ли.
- Н-ну, если немного, то можно, наверное, если не слишком много... - пробормотала она, глядя себе под ноги и напрасно пытаясь скрывая своё порозовевшее личико.
Ли в зародыше душит инстинктивную реакцию назвать Циннию как-нибудь очень нелестно и просто вздыхает.
- Итак, Эш. Решил кинуть вызов спортзалу в Растборо?
- Ты всё понимаешь! - Эш ухмыляется, а Пикачу добавляет в ответ свой короткий воинственный писк.
Ухмылка Эша немного блёкнет, когда он достаёт из кармана маленькую карточку - подтверждение Гим битвы, как у Ли и Брендана.
- Правда, придётся подождать пять дней... - бормочет он.
Брендан, наконец, заканчивает поправлять волосы и тоже присоединяется к разговору.
- Да, в этом году набирается просто рекордное количество тренеров-новичков, - говорит он, надевая на голову свою забавную белую шапку. - Ожидается, что в этом году, по мере развития сезона, время ожидания будет только расти.
Эш застонал и уныло повесил голову. Пикачу, сидящий у него на плече, похлопывает лапкой по щеке своего тренера, пытаясь его утешить.
- Могу сказать по своему опыту Гим Лидера, это вполне стандартное время ожидания, - кивает Брок. - Хотя, думаю, в Канто было большее количество тренеров, чем в Хоэнне, так что плюс-минус несколько дней.
- Но мне не пришлось ждать нашей битвы? - Эш поворачивается к Броку с выражением растерянности. - Мне не пришлось ждать во всех спортзалах Канто, да и в Йохто, если уж на то пошло.
Брок согласно кивает.
- В Канто и Йохто тренеров Лаборатории профессора Оука, за его заслуги, всегда перемещают в начало очереди. Так что каждый раз, когда ты записывался на Гим битву, твоё имя сразу оказывалось на первом месте в списке. В регионе Хоэнн такой подход не практикуется.
- Что?! - завопил Брендан. - Почему мы не можем получить это здесь?! Что за несправедливость!
- Ну, сейчас я полностью готов к битве! - Эш смотрит прямо на Ли, и тот чувствует, как у него слегка крутит кишки. - Я очень хочу посмотреть, на что способны Сидот и Тейлоу. Что скажешь?
На его плече у Пикачу в предвкушении вспыхивают искрами щёки.
- Я не против.
Все поворачиваются к Циннии, которая улыбается и делает один шаг вперёд.
- Ребята уже повеселились в Гим битвах и с тем жуликом, которого мы поймали, но у меня не было хорошей битвы с тех пор, как я сражалась с Ли в Олдейле. Если хочешь поединка, то он будет со мной. Я хочу посмотреть, на что способен тренер лаборатории под руководством профессора Оука.
Тренер, уроженец Канто, ухмыляется и совсем не протестует против смены соперника.
- Круто! На заднем дворе Центра Покемонов?
- Эш, - мягко начинает Брок. - Сначала нам нужно подлечить наших покемонов у медсестры Джой, помнишь? Мы целую неделю были в дороге.
Эш смущённо надвигает на глаза козырёк своей кепки.
- Ах, да, ты прав...
- А о каком пойманному жулике вы говорили? - спрашивает Макс, глядя на Циннию, которая, в свою очередь, смотрит на Брендана.
Брендан ухмыляется, сует руку в сумку, чтобы достать теперь уже слегка потёртый футляр для значков и показывает его всем.
- Какой-то придурок, желающий произвести впечатление на банду, украл мой значок, но мы с Ли догнали его и победили в битве два на два покемонов. Вы бы это видели! Мой Марштомп и Трикко Ли легко растоптали его Хондаура и Буизеля.
- Мы победили, потому что он был откровенно плохим тренером со слабыми и истощёнными покемонами, - сухо вмешивается Ли, разгоняя наведённые Бренданом карски и заставляя мальчика повернуться к нему с взглядом, будто он предал его. - Если бы он был чуть более компетентен или его покемоны были бы в лучшем состоянии, мы могли бы оказаться в серьёзной опасности, Брендан. Спасибо, конечно, но я хотел бы как можно реже участвовать в таких заварушках грозящих близостью смерти.
- А что плохого в небольшой опасности? - спросил Эш, похоже, искренне недоумевая. Он скрещивает руки, а Пикачу подражает ему. - Мы уже не раз попадали в ситуации, когда оказывались на краю гибели, но ничего, прекрасно выходили из них.
- Прости, что? - тихо спросила Мэй из-за его спины, оглядываясь на Брока, который лишь нервно хихикнул и пожал плечами.
Ли сжимает переносицу и крепко зажмуривает глаза. 'Это потому, что у тебя и твоих друзей есть сюжетная броня, Эш'. Внешне он вздыхает и снова открывает глаза.
- Мы не будем задерживать вас на весь день, ребят. У нас ещё есть несколько дел на сегодня, которые нужно сделать прежде чем мы снова отправимся в путь, - Ли краем глаза бросает взгляд на Циннию и Брендана, и, к счастью, оба верно понимают намёк и кивают. - Должен признаться, я с нетерпением жду матча Циннии и Эша, так что...
- О, точно, ты прав! - Эшу не нужно ничего объяснять, он спешит занять очередь к столу медсестры.
Когда он добегает до конца очереди, Мэй поворачивается к Броку с нескрываемым беспокойством на лице.
- Брок? Что ты там говорил о ситуациях, близких к смерти?
Старший подросток вздохнул и покачал головой.
- Не волнуйся об этом, Мэй, - говорит он, направившись вслед за Эшем.
- Обычно, когда говоришь кому-то не волноваться, это подталкивает волноваться ещё сильнее, - сухо комментирует Макс, когда он и его все ещё обеспокоенная сестра следуют за Броком.
Ли, Вульпикс, Брендан и Цинния, оставшись одни, отошли в угол Центра Покемонов.
- Да, теперь я понимаю, что пойти с тобой было лучшим вариантом, Ли, - говорит Брендан после долгого раздумья.
- Быть на краю гибели - для него это обычное дело? - вслух задаётся вопросом Цинния. - Я слышала, что Оук за эти годы вырастил несколько крутых тренеров, но это кажется немного...
Ли медленно покачал головой и потянулся вверх, чтобы погладить мягкую шёрстку Вульпикс под подбородком.
- Теперь ты понимаешь, почему я не стремлюсь сближаться с ним? - спрашивает он, оглядываясь на группу детей, приближающихся к началу очереди в Центре Покемонов. - Мы уже поучаствовали в тушении пожара в больнице, и чуть не погибли от удара дерева размером с небоскрёб. Как мне кажется, я уже превысил свою норму тупого дерьма на ближайшее десятилетие.