Приключения Наруто - Том I - Наруто и Наполеон

Naruto
Джен
В процессе
G
Приключения Наруто - Том I - Наруто и Наполеон
Содержание Вперед

Часть 3

Цунадэ, Хокаге Конохи, сидела за своим столом, погруженная в работу. Ее взгляд скользил по стопкам документов, свиткам, отчётам о миссиях и результатам последних исследований. Ее лицо было сосредоточенным, брови слегка нахмурены, а тонкие губы сжаты. Она знала, что впереди еще долгие часы работы, но вскоре в комнату вошел Джирая, ее старый друг и наставник, принося с собой атмосферу легкой небрежности и шуток. — Джирая, чего там сидишь подслушиваешь? — Цунадэ ответила с легкой иронией, не отрывая взгляда от стола, усыпанного бумагами. — Цунадэ, не хотел тебя отвлекать, но подумал, что мы могли бы посидеть за чашками саке? Как думаешь? — Джирая с улыбкой ответил, проходя в комнату и устраиваясь напротив Цунадэ. — Джирая, ты как всегда не вовремя, — вздохнула Цунадэ, не отрывая взгляда от стола. — Как видишь, у меня дел по горло. — Да знаю, знаю, - улыбнулся Джирая, — Ты себя не бережёшь вообще. — Мне надо работать, чего тебе надо? Зачем пришёл? — Спросила Цунадэ, наконец, отложив какой-то сверток в сторону. — Ну, хотел у тебя разрешение получить... — Джирая замялся, почесывая затылок. — На что? — Цунадэ насторожилась. — Ну, мы тут с Орочимару хотим отправиться в путешествие. И хотели бы официальное разрешение покидать страну огня. — Джирая попытался сделать невинный вид. — Про тебя ясно, но Орочимару!? Он у нас в Поднаблюдении! Нет. Тебе даю добро, ему, нет. — Цунадэ строго ответила. — Цунадэ, ну пожалуйста. Он мне срочно нужен будет для важного исследования. — Джирая умоляюще смотрел на Хокаге. — Это какие? — Цунадэ была скептична. — Не могу тебе сказать. Это секрет! — Джирая сделал загадочный вид, подмигивая Цунадэ. — Ты же знаешь, что я не люблю секреты! — Цунадэ нахмурилась, но в ее голосе слышалась усталость. — И тем более, секреты от Орочимару. Не думай, что я забыла его прошлые "исследования" и "эксперименты". — Ну, всё же, Цунадэ, — Джирая взмолился, — Орочимару изменился. Он больше не тот, кем был раньше. Теперь он — учёный, стремящийся познать тайны мира. А я ему просто нужен как помощник. — Помощник? — Цунадэ скептически приподняла бровь. — В чём он нуждается в твоей помощи? Ты же не учёный. — Я — ниндзя, — Джирая гордо расправил плечи. — А ниндзя всегда пригождаются в любых делах. Тем более, мы с Орочимару — старые друзья. Я просто не могу бросить его в беде. — Ты всегда был слишком доверчив, Джирая, — Цунадэ вздохнула. — Но я не могу тебе отказать. Ты идешь в путешествие, но только один. Орочимару остаётся под наблюдением. — Спасибо, Цунадэ, ты лучшая! — Джирая с радостью подскочил с места, но вдруг остановился, почесывая затылок. — Кстати, а что ты думаешь о моих новых стихах? Я написал целый сверток. Цунадэ просто вздохнула, опустив голову в руки. Ей оставалось только пожелать Джирае удачи в его путешествии, надеясь, что его "важные исследования" не приведут к каким-то бедам. Орочимару оставался загадкой. Он был гениальным ниндзя, но его жажда знаний и стремление перешагнуть грани этики делали его опасным. Цунадэ знала, что он никогда не откажется от своих "экспериментов", даже если это приведёт к ужасным последствиям. Ей оставалось только надеяться, что Джирая сможет его сдерживать, но она не была уверена в этом. Цунадэ посмотрела на стопку документов перед собой. У нее было много работы, но еще больше беспокойств. Она знала, что мир ниндзя полон опасностей и тайны, и еще не все тайны были раскрыты. И она была уверена, что ее путь Хокаге только начинался.

***

Джирая отправился в путь, чтобы найти Орочимару. Он был очень рад, что Цунадэ разрешила ему уйти, и уже представлял себе, какие приключения их ждут в этом путешествии. Орочимару ждал Джирая в небольшом посёлке на границе страны Огня. Он выглядел странно - в нём было что-то зловещее, но Джирая старался отбросить эти мысли. — Ну, вот и ты, Джирая, - Орочимару улыбнулся. - Я рад, что ты пришел. — Я тоже рад тебя видеть, - Джирая немного неловко улыбнулся. — Итак, ты готов к нашим исследованиям? - Орочимару посмотрел на Джирая с нескрываемым энтузиазмом. - Да, готов, - Джирая кивнул, хотя в глубине души его терзали сомнения. Орочимару повел Джирая в небольшую хижину, скрытую в лесу. Внутри было множество книг, свитков и колб с различными жидкостями. Орочимару показал Джирае свои последние исследования, которые были связаны с тайнами чакры и бессмертия. Джирая слушал его с огромным интересом, но в то же время всё больше и больше настораживался. Он чувствовал, что Орочимару скрывает что-то, но не мог понять, что именно. — Знаешь, Джирая, - Орочимару вдруг остановился и посмотрел на Джирая с проницательным взглядом. - Мне нужна твоя помощь в одном очень важном деле. - В каком? - Джирая почувствовал, что его сердце забилось быстрее. — Мне нужно, чтобы ты отправился в Страну Воды и нашел там легендарный свиток "Тайны Небес". - "Тайны Небес"? - Джирая нахмурился. - Что это за свиток? - Это свиток, содержащий секрет бессмертия, - Орочимару загадочно улыбнулся. - И я готов сделать всё, чтобы его получить. - Но почему ты не отправишься сам? - Джирая попытался понять логику Орочимару. - Мне нужно, чтобы ты сделал это, Джирая, - Орочимару ответил с холодной уверенностью. - Только ты можешь достать этот свиток. Джирая чувствовал, что Орочимару что-то скрывает от него. Но он не мог отказаться. Он слишком сильно хотел помочь Орочимару, а также был слишком любопытен, чтобы узнать, что скрывает в себе свиток "Тайны Небес". - Хорошо, Орочимару, - сказал Джирая. - Я отправлюсь в Страну Воды. - Я знаю, что ты не подведешь, - Орочимару улыбнулся. - Я жду тебя здесь, Джирая. Джирая покинул хижину, чувствуя, что попал в какую-то ловушку. Он не понимал, что задумал Орочимару, но чувствовал, что это дело плохо кончится.

***

В Королевском покои... — Я должен попытаться, — сказал он себе и с новой силой кинулся к двери в королевские покои. Саске сжав рукоять двери чувствуя, как кровь стучит в висках. Он знал, что этот человек в черном, у которого в глазах таилась злая хитрость, что-то знает. Что-то, что может стоить королю жизни. — Скажи, что ты знаешь, — прорычал Саске, словно хищник, готовый броситься на добычу. — Я не позволю тебе угрожать королю. В человек черном остановился и повернулся к Саске и усмехнулся, потряхивая головой, как будто над глупым ребенком. — Ты все еще думаешь о том, что происходит там, за дверью, — сказал он, голос его звучал, как шепот змеи. — Но ты не видишь реальной картины. Король... он уже в опасности. — Что ты сделал?! — выкрикнул Саске, уже не сомневаясь, что этот человек связан с нападением на короля. — Я убью тебя! — Не спеши, юный воин, — ответил человек в черном, откатившись назад и доставая из-за пояса небольшой кожаный мешочек. — Ты должен услышать мою историю, чтобы понять, что происходит. Он положил мешочек на пол и отступил на несколько шагов назад, оставляя Саске перед дверью, ведущей в покои короля. — Король был отравлен, — прошептал человек в черном, его глаза горели злобой. — Я видел это собственными глазами. Он умирает. Саске почувствовал, как кровь отливает от лица, а руки дрожат. Он знал, что должен быть с королем, но он был в ловушке. Этот человек держал его в заложниках. — Что ты хочешь? — прошептал Саске, чувствуя, как голова кружится от бессилия. — Я хочу, чтобы ты помог мне сделать его неболезненным — сказал человек в черном, усмехаясь — Королю не суждено умереть, но он должен исчезнуть. Саске не понимал, что имеет в виду человек в черном. Что значит "исчезнуть"? Он не мог позволить этому человеку убить короля. — Что ты имеешь в виду? — спросил Саске, его голос дрожал от гнева и страха. Человек в черном подошел к мешочку и открыл его. Внутри лежал маленький, серебристый нож. — Это нож для отравления, — сказал он, его голос был спокоен, но в его глазах горел злой огонь. — Он убивает без болезни. Ты должен использовать его на короле. Саске отшатнулся от ножа, чувствуя, как у него сводит мышцы от отвращения. Он не мог этого сделать. Он не мог убить короля. — Я не сделаю этого, — прошептал Саске, его голос был слабым и хриплым. Человек в черном усмехнулся, глядя на Саске сверху вниз. — Ты не можешь противиться судьбе, — сказал он, взяв нож и направив его на Саске. — У тебя нет выбора. Саске чувствовал, что его сила уходит, но он не мог поддаваться. Он должен был спасти короля, даже если это значит смерть. Он увидел в глазах человека в черном злобу, жгучую и неумолимую. И в этот момент он понял, что не может оставить короля на милость этому человеку. — Тогда убей меня! — выкрикнул Саске, бросаясь на человека в черном. — Я не позволю тебе убить короля! Человек в черном отступил, держа нож в сторону. — Ты глупец, — сказал он, его голос был спокоен, но в нем слышалась угроза. — Ты только ускоряешь смерть короля. Саске не остановился. Он продолжал атаковать, не останавливаясь перед ничем. Он должен был сделать все, что в его силах, чтобы спасти короля. Он знал, что он может умереть, но он не мог позволить королю умереть. Он должен был защищать его ценой своей жизни. В этот момент он уже не думал о своей безопасности. Он думал только о короле и о том, как спасти его. Он знал, что этот человек в черном не остановится, пока не убьет короля. И Саске был готов отдать свою жизнь, чтобы предотвратить это. И расчитывает на свою команду 7. Сакура там придумает что-то и Наруто есть, если что спасёт Короля.

В это время, Наруто, понимая, что у них нет времени, решил действовать. Он собрал всю свою чакру, концентрируя ее в ладонях, и с силой ударил по невидимому барьеру, окружавшему источник зла. Барьер дрогнул, на его поверхности возникли трещины, словно по стеклу, но не сломался. — Я прорвусь! — закричал Наруто, увеличивая силу удара. — Я должен добраться до него! Сакура, наблюдая за Наруто, понимала, что им нужно время. Время, которое у них было на исходе. Она должна была помочь Наруто прорваться через барьер, но для этого ей нужно было отвлечь человека в черном. — Саске! — крикнула Сакура, ее голос был тверд, несмотря на страх. — Задержи его, пока Наруто не прорвется! Саске, услышав ее приказ, с новой силой бросился на человека в черном. Он знал, что это его шанс. Человек в черном, с удивлением наблюдая за стремительностью Саске, оказался не готов к такой атаке. Он отступил, защищаясь от ударов Саске, но в его движениях уже чувствовалась неуверенность. В это время, Наруто, продолжая бить по барьеру, вдруг почувствовал, как его чакра становится сильнее, как будто нечто внутри него проснулось. Он собрал всю свою силу и с нечеловеческим криком пробил барьер, разрушив его в клочья. — Я прошел! — закричал он, пролетая через разорванный барьер. Сакура, увидев, что Наруто прорвался, с усиленными ударами отбивала атаки человека в черном, давая Наруто время добраться до источника зла. — Наруто! — крикнула она. — У тебя мало времени! Наруто, появившись перед источником зла, увидел человека, окруженного темной энергией. Его глаза были красными, как у дьявола, а губы скрючены в злобной улыбке. — Ты не сможешь остановить меня! — сказал он, протягивая руку к Наруто. Наруто, сжав кулаки, увидел в глазах человека тот же злой блеск, который он увидел у короля, когда он был под влиянием яда. Он понял, что этот человек не просто отравил короля, он хотел захватить его тело, использовать его власть в своих злых целях. — Я не допущу этого! — выкрикнул Наруто, бросаясь на человека. В комнате разразилась битва на жизнь и смерть.Наруто, пробив барьер, оказался в просторном зале, освещенном мерцающим, зловещим светом. Воздух здесь был тяжелым, насыщенным злобой, и от него веяло холодом. В центре зала, на огромном, черном троне, сидел человек в черном, его лицо скрыто капюшоном. От него исходила черная аура, которая окутывала весь зал, словно туман. Наруто, сжав кулаки, бросился на человека. Он не успел сделать и пары шагов, как на его пути материализовались тени, подобные щупальцам, хватая его за ноги и руки. Наруто, охваченный яростью, вырвался из их хватки, разрывая тени в клочья. — Ты не остановишь меня! — прозвучал хриплый голос человека в черном. — Я верну силу тьмы этому миру, и все будут мне поклоняться! Наруто, оглядевшись, увидел, что зал наполнен тенями, которые атаковали его со всех сторон. Он понял, что человек в черном — не просто злодей, а нечто иное, что-то древнее и могущественное. Он почувствовал, что его чакра становится нестабильной, что она поддается влиянию тьмы. В этот момент Сакура и Саске, преодолев оставшиеся преграды, ворвались в зал. Саске, бросая сюрикены, отвлекал внимание теней, а Сакура, использовав свой медицинский ниндзюцу, лечила раны Наруто. — Наруто, у тебя мало времени! — крикнула Сакура. — Нужно остановить его! Наруто, чувствуя, как тень окутывает его разум, сконцентрировал всю свою чакру в кулаке и ударил по тьме. В зале разразился взрыв энергии, отбросив тени назад. Наруто, почувствовав прилив сил, рванулся вперед, но человек в черном уже исчез. — Он не может скрыться! — крикнул Саске. — Он оставил нам след. В воздухе зависло несколько теневых нитей. Саске, проследив за ними, увидел, как они тянутся к тронному залу королевского дворца. — Он направляется к королю! — воскликнул Саске. — Мы должны его остановить! Наруто, не теряя ни секунды, кинулся вслед за Саске. Сакура, понимая, что они не успеют добраться до дворца вовремя, решила, что ей нужно действовать самостоятельно. — Я пойду в обход, — сказала Сакура. — Я найду другой способ остановить его. Саске и Наруто, не обращая внимания на слова Сакуры, мчались к дворцу, ощущая, как тень проникает все глубже в их сердца, но они не сдавались, они должны были спасти короля и остановить зло. Внутри тронного зала, человек в черном уже достиг короля, который был без сознания. Он вытянул руку к королю, чтобы поглотить его чакру, но в этот момент Саске и Наруто ворвались в зал. — Не смей! — крикнул Наруто, бросаясь на человека в черном. В зале разгорелась битва. Наруто, используя всю свою силу, атаковал человека в черном, но тот легко уворачивался от его ударов. Саске, атакуя с помощью сюрикенов, пытался отвлечь внимание человека в черном, но тот был неуязвим. — Вы не сможете меня победить! — произнес человек в черном, его голос стал более сильным и зловещим. — Я — тьма, я нерушим! Наруто, чувствуя, как сила тьмы все сильнее давит на него, понял, что они проигрывают. Он должен найти способ победить его, он должен найти источник его силы. В этот момент он заметил, как человек в черном отводит взгляд от боя, его глаза обращены на огромный, черный камень, который находился на троне. Наруто понял, что этот камень — источник его силы. Он должен уничтожить его! — Саске, держи его! — крикнул Наруто, бросаясь к камню. Саске, понимая, что время не ждет, кинулся на помощь. Он бросил свои сюрикены на человека в черном, но тот отбил их с легкостью. — Я же сказал — вы не сможете меня победить! — прозвучал голос человека в черном. — Я — тьма, я нерушим! Но Наруто уже достиг камня. Он сконцентрировал всю свою чакру в кулаке и ударил по нему. В этот момент, Сакура, которая, пройдя тайным путем, оказалась у входа в тронный зал, увидела, что произошло. Она поняла, что Наруто нашел источник зла. — Наруто, держись! — крикнула она, бросаясь в зал. Она успела вовремя. Наруто, после удара по камню, ослабел. Тень, которая окутывала его, стала сильнее, и он начал терять сознание. Сакура, используя свой медицинский ниндзюцу, поддержала его, а Саске, бросив все силы на человека в черном, заставил его отступить. — Мы победим! — крикнул Саске. — Мы не дадим тьме победить! В этот момент, камень, раскололся на части, и из него вырвался мощный поток тьмы, который поглотил человека в черном. — Нет! — закричал человек в черном, но его голос был уже слаб. — Я не могу… не могу умереть… Тень, окутавшая его, начала тускнеть, а затем совсем исчезла. Человек в черном, лишенный силы тьмы, упал на пол, его тело начало рассыпаться в прах. — Мы победили! — крикнул Наруто, с трудом поднявшись на ноги. Сакура, видя, как он слаб, подбежала к нему и обняла. — Все хорошо, Наруто, — сказала она. — Ты сделал все правильно. В это время, король, лежавший на троне, начал шевелиться. Он открыл глаза и посмотрел на Наруто. — Наруто, — сказал король. — Спасибо. Ты спас меня. Наруто, улыбаясь, кивнул. — Все в порядке, — сказал он. — Я всегда буду на страже. Саске, стоя рядом с ними, молча смотрел на то, что произошло. Он знал, что эта битва была только началом, что тьма всегда будет угрожать миру, но он был уверен, что вместе с Наруто и Сакурой они всегда будут готовы встретить ее.

***

В тоже время в Конохе... Обито и Рин шли по улице оживлённом отмосферы клане Учих. Направляясь в сторону башни Хокаге. По дороге дети клановские разного принадлежности играли спокойно и мирно. Даже эмблема Учих, дети играли спокойно общались дружно. В Конохе процветало мир и гармония. — Рин, надо нам сообщить новости Цунадэ Хокаге, о своём путешествия в страну волн. Мы же туда отдыхать пойдём, а то ты вечно в дежурстве торчишь в больнице. — Обито, ну что поделаешь это мой долг как медика, спасать жизни другим людям. — Ну всë понимаю, но доводить себя до невозможности не надо. — Ладно, хорошо Обито. Буду себя беречь. И кстати не видел Какашу? — Ты моя любимая... Ааа... Какашу, кхем... Ну он на задание со своей командой 7. — Что... Даже не зашёл осведомить о своём уходе на миссию. А ты оказывется что вы оба стали ближе. Я рада за вас Обито, покрасневший до кончиков ушей, нервно засмеялся, пытаясь перевести тему. — Да что ты, Рин, мы просто друзья. Не больше. — Друзья? — Рин хитро прищурилась, глядя на Обито. — А почему тогда вы с ним всю ночь напролёт разговаривали о чём-то очень важном в твоём доме? И почему ты, Обито Учиха, отказался от своего любимого рамена в пользу его любимых суши? И почему ты, как только Какаши ушёл, просто сидел и молчал, как будто потерял половину себя? Обито попытался отвести взгляд, но Рин уже была в одной миле от него и с нежностью смотрела в его глаза. — Потому что, Рин, мы с Какаши говорили о том, что важно для нас, для Конохи, для будущего. И да, я изменил свои привычки, потому что хотел показать Какаши, что я его понимаю, что я на его стороне. Рин внимательно слушала, ее лицо не выражало ни радости, ни печали. Она как будто считывала каждую мысль Обито, каждую его эмоцию. — Обито, — она тихо произнесла, — Я рада что вы оба хорошими друзьями стали и подердиваете дружбу. — Ага, но нам надо спешить до Хокаге. — Идём, Рин, нам нужно сообщить Цунадэ-саме о нашем путешествии. Рин улыбнулась и взяла его за руку. — Идём, Обито. Но ты помни, что я буду всё видеть. — Я знаю, Рин. Они пошли в сторону башни Хокаге, рука в руку, полные любви, надежды и неизвестности. Обито, всё ещё слегка смущённый, кивнул, соглашаясь с Рин. Они шли по улице, и Обито невольно обратил внимание на то, как Рин сжимает его руку. Он ощутил её хватку, и теплое чувство пробежало по его телу. Он хотел сказать что-то, чтобы разрядить напряжение, но слова застряли у него в горле. Они подходили к зданию Хокаге. На пути им встретился Ирука-сенсей, который с улыбкой приветствовал их. — Обито, Рин, как дела? — Всё хорошо, Ирука-сенсей! - ответил Обито, неловко улыбаясь. — Мы идём к Цунадэ-саме, сообщить о нашем отпуске в Стране Волн. - добавила Рин. Ирука кивнул, пожелал им приятного отдыха и попрощался. Рин и Обито продолжили путь, но теперь Обито уже не мог успокоиться. Он чувствовал, что Рин как будто читает его мысли. — Рин, ты всё в порядке? - спросил он, неловко почесывая затылок. — Да, всё отлично, - ответила Рин, её улыбка была немного загадочной. — Просто ты... ты какая-то странная сегодня. - Обито замялся, ему было неловко говорить о том, что он чувствовал. — Я? Странная? - Рин засмеялась, её смех был очень звонким и приятным. - Обито, ты слишком много думаешь. Они подошли к двери кабинета Цунадэ, и Рин отворила её. В комнате была Цунадэ, которая сидела за столом и что-то писала. Она подняла голову и улыбнулась. — Обито, Рин, что привело вас сюда? — Цунадэ-саме, мы хотели сообщить вам о нашем отпуске, - сказала Рин. - Мы отправляемся в Страну Волн. Цунадэ кивнула, у неё было ощущение, что Рин что-то скрывает. Но она не задала вопросов. — Прекрасный выбор, - ответила она. - Хорошо отдохните. Рин и Обито покинули кабинет Цунадэ. Как только они оказались в коридоре, Рин схватила Обито за руку и потащила его в сторону. — Обито, мне нужно с тобой поговорить. - сказала она, её глаза были серьёзными. — Что произошло, Рин? - спросил Обито, чувствуя, что что-то не так. — Я видела, как ты смотришь на Какаши. - сказала Рин. - Ты любишь его. Обито покраснел до ушей. Он не ожидал, что Рин заметит это. — Рин, это не так, - пробормотал он. - Мы просто друзья. — Ты говоришь так только потому, что боишься, - сказала Рин. - Ты боишься его потерять. Обито попытался отвести взгляд. Ему было некомфортно от этих разговоров. — Рин, пожалуйста, не говори так. - просил он. - Мы просто друзья. — Тогда почему ты так беспокоишься о нём? - спросила Рин. - Почему ты так сильно переживаешь, когда он уходит на задание? — Рин, - Обито вздохнул. - Я не хочу об этом говорить. — Обито, я знаю, что ты любишь его как друга. - сказала Рин. - И я не хочу чтобы ты скрывал свои чувства. Я понимаю твои опасения, с ним ничего не случится. Обито не знал, что сказать. — Рин, ты права. С ним всë впорядке будет. Надеюсь Наруто и остальные миссию завершат успешно. — Конечно, они самая сильная команда, верь в них. Рин улыбнулась. Её улыбка была такой нежной и заботливой, что Обито забыл обо всех своих страхах. — Обито, я тебя люблю, - сказала она. - И я всегда буду рядом с тобой. Обито схватил Рин за руку и крепко сжал её. - И я тебя люблю, Рин, - прошептал он. Они стояли в коридоре, держась за руки, и смотрели друг на друга. Рин чувствовала, что их отношения становятся более серьёзными. Она была уверена, что их любовь выдержит любые испытания.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.