Mon ange gardien

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
Перевод
В процессе
R
Mon ange gardien
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Мы все знаем, через что пришлось пройти Гарри за годы учебы в Хогвартсе. Но что происходило там, куда он и не смотрел? Любовная связь между его лучшей подругой и его заклятым врагом...? Гермиона Грейнджер и Драко Малфой, с первого по седьмой год, постепенно влюбляются друг в друга. (Длинный слоуберн по Драмионе, согласованный с каноническими событиями)
Примечания
Примечание от автора фанфика: Всем привет! Наконец-то я публикую свой фанфик, который мне нравится больше всего. Это драмиона, которая следует сюжету книг, с 1-й по 7-ю. И заранее предупреждаю: это будет очень долго. Я начала его год назад, и я даже не на полпути. Надеюсь, вам понравится, я вложила всю душу и энергию! Некоторые указания перед тем, как начать читать: - Этот фанфик - длинный слоуберн. Будьте готовы долго ждать любовной истории! - Это канонический фанфик, то есть он следует сюжету книг. Если я сделаю небольшое отступление от канона, будет предупреждение в начале главы. - Канон смешивает книги и фильмы. Например, описание персонажей больше соответствует актерам, чем книгам (например, черные пряди волос Нарциссы), или некоторые моменты, которые я смешала между фильмом и книгой. Приятного чтения ❤ 23.09.2024 • 50 отметок нравится 🙈 20.01.2025 • 100 отметок нравится 🙈
Посвящение
Примечание от переводчика: обыскав все сайты по фанфикам по драмионе с тропом coming of age, я наткнулась на эту шикарную работу! Если вы готовы присоединится ко мне в это длинное увлекательное приключение, добро пожаловать!
Содержание Вперед

Глава 22: III. two down

***

Драко был в шоке. После появления Тео в дымоходе, его вопросов о том, что его родители практикуют темную магию, и его беспокойного второго года в Хогвартсе Драко вообще не думал о девчонках. Он думал, что у него еще есть время подумать об этом, но теперь, когда Блейз уже сделал это, все изменилось.     Драко ненавидел проигрывать в любом соревновании, каким бы оно ни было. И если бы ему пришлось бороться, чтобы переспать с девушкой раньше Тео, он бы это сделал. О том, чтобы быть наименее опытным в группе, не могло быть и речи.     Пока он мысленно перечислял девушек, которых, как он знал, он мог бы пригласить, в купе вошли Крэбб и Гойл. Драко проигнорировал удивленный взгляд, брошенный на него Тео.     - Хорошо провели лето, ребята? - спросил Гойл, садясь рядом с Драко.     - Отлично, - саркастически ответил Тео, что заставило Блейза и Драко улыбнуться.     Гойл повернулся к Пэнси, и та приподняла бровь.     - Ребята? Потому что я для вас парень?     -  Э-э...     - Неважно. - сказала она, с силой опуская журнал на полку в поезде. - Между комментариями о твоих похождениях и этим... Я собираюсь повидаться с Дафной.     Она решительно встала, чтобы выйти из купе, когда Блейз закричал в знак протеста:     - Пэнси! Потише, я не хочу, чтобы весь гребаный поезд слышал об этом!     Она вышла, не обращая на него внимания. К счастью, Крэбб и Гойл, похоже, не расслышали ее фразы, потому что тупо повернулись к Драко и Блейзу, ничего не понимая. Ни Тео, ни Блейз, казалось, не хотели поддерживать разговор, поэтому Драко встал в свою очередь.     - Крэбб, Гойл, давайте. Мы собираемся пойти и посмотреть, что делают Поттер и его друзья.     Тео преувеличенно закатил глаза:     - Разве это не наваждение?     - Это не навязчивая идея.     - Да, это так. Передай от меня привет Грейнджер и скажи ей, что я собираюсь сделать все, что в моих силах, чтобы превзойти ее в рейтинге в этом году. - Огрызнулся Тео.     Драко вышел в коридор, Крэбб и Гойл следовали за ним по пятам. По правде говоря, он не хотел беспокоить только Поттера. Конечно, всегда было заманчиво подшутить над ним и Уизли, но в данный момент его больше всего интересовала встреча с Грейнджер. Ему нужно было увидеть ее, чтобы вернуть то чувство злости, которое он всегда испытывал при виде нее.     Они подошли к передней части купе, и Драко заглянул внутрь. Грейнджер была там, читала книгу, положив на колени розовое пуховое одеяло, то самое, в котором она лежала в больнице, когда ее тело окаменело. Как раз перед тем, как открыть дверь, Драко заметил, что рядом с ней сидит кошка. Она была ужасна: рыжая, с расплющенной мордой, делавшей ее похожей на бульдога. Это была, наверное, самая уродливая кошка, которую он когда-либо видел в своей жизни.     - Смотрите-ка, кто это! - воскликнул он, входя. - Поттер и Вислый.     Крэбб и Гойл рассмеялись рядом с ним.     - Итак, Уизли, я слышал, твоему отцу наконец-то удалось раздобыть немного золота этим летом. Надеюсь, твоя мама не умерла от шока?     Уизли встал и, проходя мимо, уронил уродливую кошачью корзинку. Только тогда Драко заметил, что то, что он принял за груду мантий на спинке скамьи, зашевелилось.     - Кто это? - спросил он.     - Новый учитель, - ответил Поттер с дерзкой улыбкой. - Что ты сказал, Малфой?     Драко прищурился и краем глаза взглянул на Грейнджер. Она все еще читала свою книгу и полностью игнорировала его. Казалось, что их здесь вообще нет. Это раздражало его, но не так, как обычно. Он хотел бы, чтобы она ответила ему тем же и чтобы он почувствовал тот прилив гнева и адреналина внутри себя, которые могли заставить его так быстро почувствовать ненависть. Тот факт, что она отказалась сделать это перед драгоценными Поттерами и Уизли, раздражал его.     - Пошли, - пробормотал он Крэббу и Гойлу, выходя из купе.     Он вернулся в купе, а Крэбб и Гойл отправились за дамой из тележки со сладостями. Очевидно, никто не предупредил их, что она будет заходить в каждое купе и что они не должны гоняться за ней по всему поезду, но Драко был не в настроении объяснять. Он предпочитал грызть бутерброд, который приготовил перед уходом его домашний эльф, и смотреть на серый пейзаж за окном.     С наступлением ночи поезд начал замедлять ход. Драко нахмурился: за окном был не Хогсмид. Они резко остановились посреди моста. В этот момент Панси открыла дверь купе, а за ней и Дафна Гринграсс, которая прислонилась к косяку.     - А, вот и мы наконец! - воскликнула Пэнси, беря в руки свой журнал.     Ее появление разбудило Тео, который заснул, закрыв лицо книгой. Он высвободил руку и вытер глаза рукавом джемпера.     - Отлично, я оденусь тогда, - сказал он, садясь.     - мы еще не прибыли. - вмешался Блейз, который смотрел в окно.     - Откуда ты знаешь? Стекло черное, - прокомментировала Дафна.     - Мы на мосту. И похоже, что люди садятся в поезд.     Как только Драко это сказал, они услышали, как двери их вагона открылись и закрылись, и свет погас один за другим. В купе ничего не было видно. Пэнси, сидевшая рядом с Драко, схватила его за руку.     - Что происходит? - прошептала она.     - У нас что, поломка? - раздался голос Дафны откуда-то издалека.     Блейз и Тео одновременно достали свои волшебные палочки и одновременно включили "Люмос". Они оба сидели на противоположной скамье, и кончики их палочек освещали их лица. Драко тоже попытался вытащить свою из кармана, когда услышал, что дверь снова открывается.     В купе внезапно стало очень холодно. Тео и Блейз направили свои волшебные палочки на дверь, и Драко увидел существо в черном капюшоне, который почти касался потолка. Из-под его длинного плаща торчала рука, серая и покрытая отвратительными струпьями. Его лицо было полностью закрыто капюшоном.     Воздух вокруг него застыл, как будто покрылся льдом. Внезапно существо издало гортанный хрип, от которого по рукам Драко пробежали мурашки, и стало подбираться все ближе и ближе, словно скользя над землей... Драко был одновременно напуган и несчастен, как будто медленно, мучительно переживал худшие моменты своей жизни... Пэнси еще крепче сжала его руку...     Внезапно палочка Тео перестала светиться, и Драко услышал, как она упала на пол. Существо отступило, в последний раз заглянуло внутрь отсека и скользнуло по коридору, чтобы открыть следующий. Драко вытащил палочку и прошептал хриплым голосом "Люмос".     - Тео! - воскликнул Блейз.     Драко посмотрел вниз и увидел, что Тео лежит на полу, прижав руку к сердцу. Его глаза были пустыми, а сам он был очень бледен.     - Тео, с тобой все в порядке?     Он энергично замотал головой. Драко видел, как пульсирует его яремная вена на шее.     - Иди за помощью! Быстрее! - крикнула Пэнси, опустившаяся на колени рядом с ним.     Драко повиновался и быстро вышел из купе. Он огляделся в поисках взрослого, кого угодно, но в коридоре никого не было, поэтому он направился в соседнее купе. Внутри были близнецы Уизли, Ли Джордан, комментатор матча по квиддичу, и Крэбб с Гойлом, которые стояли, пошатываясь.     - Что это было? - спросил Крэбб, поворачиваясь к Драко.     - Дементор, страж Азкабана. - ответил один из близнецов. - Чем мы можем тебе помочь, Малфой? - спросил он, глядя на него сверху вниз недобрым взглядом.     - Нам нужна помощь, быстро! А вы, какого черта вы здесь делаете? - спросил Драко, обращаясь к Крэббу и Гойлу.     - Мы забежали сюда, когда погас свет, мы подумали, что это твое купе!     - Тео, он... - начал Драко.     - Вот, возьми это. - сказал один из близнецов, протягивая ему кусочек шоколада, освещённый палочкой Ли Джордана. - Скажи ему, чтобы поел, это пойдет ему на пользу.     Другой близнец, должно быть, подумал, что Драко выглядит ужасно, потому что посмотрел на него с сочувствием. Драко тщетно пытался не поддаться панике, от которой у него сжался каждый мускул, - сначала он должен был помочь Тео.     Драко схватил шоколадку и вышел, чтобы вернуться в свое купе. Тео все еще лежал на полу, но его глаза были открыты, и он успокоил дыхание.     - Вот, съешь это!     Драко протянул ему шоколадку и медленно откусил от нее. Все ждали его реакции в течение долгих секунд, пока он не выдохнул:     - Спасибо, это так приятно.     Пэнси вздохнула с облегчением и села на пол.     - Что, черт возьми, произошло? Что это было за существо?     - Дементор, - серьезно ответил Драко.     Все замолчали. Как и он, они, должно быть, слышали об этих демонических существах, охранявших тюрьму в Азкабане. Его отец рассказывал ему о них раньше, но никогда не вдавался в подробности, чтобы не пугать его слишком сильно. Теперь Драко понял почему.     Блейз помог Тео подняться и сесть на скамейку.     - спасибо. - медленно произнес он, продолжая есть шоколад.     - Как ты себя чувствуешь? - спросила Пэнси.     - Я не знаю, все как в тумане... Я не помню, как упал на пол, это странно. Я почувствовал, как меня затягивает внутрь, и я услышал...     Тео закончил фразу, напряженно глядя на Дафну, которая сидела ближе всех к двери. Она была в ярости. Драко совершенно забыл о ее присутствии и понял, что Тео не хочет говорить о том, что он испытал в ее присутствии. Должно быть, она все поняла, потому что смущенно прошептала:     - Я пойду посмотрю, как там девочки из соседнего купе.     Она встала и вышла из купе. Драко осветил лицо Тео, к которому постепенно возвращался румянец.     - Я слышал голос моего отца. - Тео закончил испуганным шепотом.     Блейз похлопал его по тыльной стороне ладони, той, в которой не было палочки.     - Это нормально, ты пережил больше всех нас. Это то, что делают дементоры: забирают худшие воспоминания и воскрешают их снова и снова. Они поглощают все, лишь бы ослабить.     Тео несколько раз кивнул, а затем смущенно пробормотал:     - Я единственный, кто упал на землю...     - Нет, Тео. - вмешалась Пэнси. - Я тоже чуть не упала, я что-то почувствовала...     Она вздрогнула, и Драко обнял ее, чтобы успокоить.   

***

- Гарри! ГАРРИ!     Гермиона увидела, как глаза Гарри закатились обратно в глазницы. Прежде чем она успела пошевелиться, он упал на пол, и его тело сотрясли судороги. Гермиона опустилась на колени на пол рядом с ним, пытаясь придумать решение, несмотря на холод, проникший в купе.     - Гарри, проснись!     Она потрясла его, но он не отреагировал. Его глаза были закрыты, и Гермиона чувствовала, как бешено бьется его сердце под тонкой кожей запястья. Рон подошел к ней с другой стороны от Гарри и точно так же окликнул его, похлопав по руке.     - Гарри?!     Профессор Люпин вызвал пламя на ладони, которое было единственным источником света в купе, и оно тускло осветило фигуру в капюшоне, все еще стоящую у двери. Люпин вытащил волшебную палочку из другой руки и подошел к существу.     - Никто не прячет здесь Сириуса Блэка. Уходи, - спокойно сказал он.     Гарри все еще был без сознания. Рон тряс его теперь уже более откровенно, в панике зовя его. Когда Гермиона умоляюще повернулась к Люпину, из его палочки вылетело что-то серебристое, и прежде чем Гермиона успела разглядеть, что это было, существо исчезло.     Холод вокруг них рассеялся, и Гермиона обнаружила, что жадно глотает воздух, как будто все это время задерживала дыхание. Свет снова зажегся, и профессор Люпин снова перешагнул через Гарри и смахнул пламя с его руки.     Внезапно веки мальчика дернулись.     - Гарри, Гарри! С тобой все в порядке?     Рон похлопал его по лицу, и Гарри наконец открыл глаза.     - Что?.. Что? - прошептал он.     Рон помог Гермионе усадить его на место.     - Как ты себя чувствуешь? - с тревогой в голосе спросил Рон.     - Я в порядке. Что случилось? Где эта... эта штука? Кто кричал? - отрывисто спросил он.     - Никто не кричал, - сказала Гермиона тихим взволнованным голосом.     - Но я слышал... Кричал... - продолжал Гарри, бессознательно массируя голову.     Профессор Люпин отламывал кусочки шоколада и раздавал их всем в купе. Гермиона заметила, что в этот момент Джинни поджала ноги и положила голову ей на колени, закрыв уши, а Невилл был в бледный.     - Что это было? - спросил Гарри.     - Дементор, - ответил Люпин. - Это был один из дементоров Азкабана. Поешь, это пойдет тебе на пользу. А теперь, если позволишь, я должен пойти и кое-что сказать инженеру...     Он вышел из купе, выглядя обеспокоенным.     - Ты уверен, что с тобой все в порядке, Гарри? - спросила Гермиона.     - Я все еще не понимаю... Что случилось? - спросил Гарри.     - Это... это существо... Дементор... просто стоял там и смотрел по сторонам, ну, я думаю, он смотрел, потому что ты вообще не мог видеть его лица, а ты... ты, ты... - она запиналась.     - Я подумал, что у тебя инсульт или что-то в этом роде.  - Пораженный Рон продолжил. - Ты весь напрягся, а потом поскользнулся на полу, и у тебя начались судороги...     - В этот момент профессор Люпин перешагнул через тебя, подошел к Дементору и вытащил свою палочку, - продолжила Гермиона. - И затем он сказал ему: "Никто здесь не прячет Сириуса Блэка. Уходи". Но Дементор не двинулся с места, тогда Люпин что-то пробормотал, из его палочки вылетел серебряный предмет, и Дементор развернулся и ушел, как будто скользил на коньках...     - Это было ужасно, - пронзительно взвизгнул Невилл. - Ты почувствовал, как стало холодно, когда он вошел?     - У меня было странное чувство... - сказал Рон, пожимая плечами. - Как будто я навсегда потеряю желание смеяться...     Джинни всхлипнула, и Гермиона бросилась к ней и обняла, медленно поглаживая по спине.     - Это было ужасно, - пробормотала она, уткнувшись в мантию Гермионы. - Я чувствовала себя так, словно в меня снова вселились...     - Шшш, не волнуйся... Все кончено, этого больше нет.     Гермиона попыталась собрать воедино все, что ей было известно. Это существо охраняло тюрьму в Азкабане. Она читала о дементорах и раньше, но никогда не представляла, что они могут быть настолько ужасающими. Казалось, они нападают на тех, кто испытал наибольший страх или получил травму. Гермиона почувствовала холод и беспокойство, но не знала, было ли это из-за дементора или из-за того, что Гарри упал в обморок.     Профессор Люпин снова вошел в купе, и Гермиона нежно обняла Джинни, которая начала тихо плакать.     - Мы прибудем в Хогвартс через десять минут. - Объявил профессор Люпин. - Ты в порядке, Гарри?     - Я в порядке. - пробормотал Гарри.     Гермиона взглянула на Рона, который выглядел таким же расстроенным, как и она.     

***

- Я в порядке, перестань стоять рядом со мной так, будто я сейчас упаду! - крикнул Тео из коридора Хогвартс-экспресса.     Блейз слегка отступил назад.     - Извини, что беспокоюсь. - проворчал он.     - Я же говорил тебе, это был всего лишь Дементор. Теперь мне лучше.     Драко не совсем поверил в это. Его самого все еще трясло, хотя Дементор давно ушел. Волосы на его руках все еще стояли дыбом, а дыхание было прерывистым. Пэнси, напротив, молчала, и ее темные глаза были спрятаны под челкой.     В очереди студентов, спешащих сойти с поезда, Драко заметил Лонгботтома чуть поодаль. Он разговаривал с девушкой, имени которой не знал, чья сестра-близнец училась в Когтевране.     - Это было ужасно. - он услышал, как Лонгботтом сказал: - Гарри потерял сознание, когда он вошел в наше купе!     Блейз приподнял бровь, и Драко воспользовался возможностью, чтобы попытаться успокоить Тео:     - Видишь, ты не единственный, кто упал. Поттеру еще хуже, он потерял сознание!     - Да, не знаю, станет ли мне от этого легче. Последние два года ты твердил, что он слабак. - в ответ он пожал плечами.     - Я не говорил, что он слабак, я сказал, что он выпендрежник. Он хвастается, что он герой, который спас мир от волшебников, но падает в обморок, когда видит дементоров. Падает в обморок! Ты, ты просто упал.     - Это просто означает, что он тоже пережил что-то травмирующее. - Возразил Тео.     Несмотря на то, что он говорил, Драко видел, что ему стало легче от того, что он был не единственным, кто пострадал из-за дементоров. Они молча спустились на платформу и направились к вагонам, которые терпеливо ждали студентов.     - Отлично, еще одно жуткое существо! - воскликнул Тео, указывая на переднюю часть вагона.     Драко посмотрел в том направлении, куда он указывал, но ничего не увидел. Вагоны все еще двигались сами по себе.     - Ты что, с ума сошел? - спросил Драко.     - Что? Нет, я говорю об этой лошади.     Он забрался в экипаж, и Драко снова оглянулся, но все, что он увидел, была ночь и опушка леса вдоль дороги. Он предпочел промолчать, чтобы не раздражать Тео, который, должно быть, был совершенно ошеломлен, и сел в экипаж.     Пэнси сидела и задумчиво смотрела на дорогу. С тех пор как они сели в поезд, она не проронила ни слова.     Когда они проезжали мимо входа в Хогвартс, ворота все еще охраняли два дементора. Тео еще сильнее вжался в сиденье, а Пэнси немного напряглась, но ни один из них не произнес ни слова.     Как только они прибыли, Драко спрыгнул на землю и заметил Грейнджер, которая поднималась по каменной лестнице. Казалось, дементоры ее не тронули. Она никогда в жизни не видела ничего травмирующего, эта девочка. Она просто хмурилась и с тревогой поглядывала на Поттера.     Он подумал, что, может быть, ссора с Поттером подбодрит Тео, который шел прямо за ним, и подошел к нему.     

***

Когда она подошла к лестнице, чтобы войти, то почувствовала, как кто-то мягко толкнул ее. Она подняла глаза и встретилась взглядом с ледяными серыми глазами Малфоя, которые секунду изучали ее, прежде чем остановиться на Гарри.     - Ты упал в обморок, Поттер? Это правда, что говорит Лонгботтом? Ты действительно упал в обморок? - спросил он, растягивая слова.     Гермиона заметила, что он оглядывается через плечо. Она увидела Теодора Нотта и Пэнси Паркинсон, ожидавших возле экипажа. У обоих были большие темные круги под усталыми глазами, и они смотрели на Малфоя.     - Отвали, Малфой, - процедил Рон сквозь стиснутые зубы.     - Ты тоже упал в обморок, Уизли? - рявкнул Малфой звучным голосом. - Тебя тоже напугал старый страшный дементор?     - Какие-то проблемы? - спросил появившийся из ниоткуда профессор Люпин.     Малфой ухмыльнулся.     - О, ничего... э-э... профессор, - саркастически ответил он.     Малфой отошел и увидел Нотта, Паркинсон, Забини, Крэбба и Гойла, поднимающихся по ступеням каменной лестницы. Гермиона была вынуждена признать, что была немного заинтригована этой компанией друзей. Малфой, похоже, был лидером, потому что именно он отдавал приказы Крэббу и Гойлу, но никогда остальным, что показалось ей довольно странным.     Нотт, в особенности, был самым загадочным. Он был неразговорчив и всегда держал в руках книгу, но, похоже, был очень дружелюбен с Блейзом Забини и Пэнси Паркинсон.     Она подтолкнула Гарри и Рона вверх по лестнице, и когда они добрались до Большого зала, Гермиона услышала, как кто-то окликнул ее:     - Поттер! Грейнджер! Я хотела бы увидеть вас двоих!     Гермиона почувствовала, как ее сердце бешено колотится в груди. Профессор Макгонагалл приближалась к ним, ее лицо было суровым. Она была такой пугающей и успокаивающей одновременно.     - Не нужно выглядеть такой обеспокоенной, я просто хотела поговорить с вами в моем кабинете. - сказала она, глядя на них поверх очков, сдвинутых на кончик носа. - Вы можете остаться здесь, Уизли, вы мне не нужны.     И она ушла. Гермиона быстро извинилась перед Роном, который вошел в Большой зал один, и последовала за своей учительницей в ее кабинет. Она жестом пригласила их сесть.     - Профессор Люпин прислал мне специальное совиное письмо, чтобы сообщить, что вам стало плохо в поезде, Поттер. - сказала она без предисловий.     В этот момент в комнату, в свою очередь, вошла мадам Помфри. Щеки Гарри слегка покраснели:       - Я в порядке! - воскликнул он. - Мне ничего не нужно...     Мадам Помфри быстро осмотрела его, пока профессор Макгонагалл объясняла обстоятельства его обморока. Конечно, Гарри поспешил сказать, что с ним все в порядке, чтобы избежать полного осмотра медсестрой, хотя Гермиона втайне надеялась, что он хотя бы пойдет и проверит, снизилось ли его кровяное давление.     - Вы уверены, что с вами все в порядке, Поттер? - сухо спросила профессор Макгонагалл.     - Да! - заверил Гарри.     - В таком случае, подождите меня снаружи, мне нужно кое-что сказать мисс Грейнджер о ее расписании, затем мы спустимся вниз и присоединимся к пиршеству.     Гарри и медсестра вышли из кабинета, и Макгонагалл склонилась над своим столом. Какое-то время она просто смотрела на нее поверх очков в полной тишине. Возможно, она ждала, пока Гарри отойдет достаточно далеко от кабинета, чтобы не слышать их разговора. Гермиона с учащенно бьющимся сердцем ждала, пока Макгонагалл достанет из ящика стола листок бумаги.     Она протянула ей анкету, которую Гермиона заполнила в конце прошлого года.     - Мисс Грейнджер... Я увидела в вашей анкете, что вы хотели присоединиться ко всем предложенным школой вариантам. Я хотела уточнить у вас, не было ли это ошибкой.     Гермиона посмотрела на листок, где были записаны все варианты. Она нахмурилась.     - Нет, это не было ошибкой, - сказала она.     - Вы можете себе представить, как это трудно - посещать все занятия одновременно. - учительница ответила слегка удивленным тоном.     - Да, но я обещаю вам, что справлюсь. - В прошлом году я сдала все свои экзамены, и если бы они были сданы, я, вероятно, смогла бы...     - Мисс Грейнджер, я никоим образом не ставлю под сомнение ваши интеллектуальные способности справляться с таким количеством вариантов. - Вмешалась Макгонагалл. - Я абсолютно уверена, что ваше любопытство безукоризненно справится с любыми проблемами в обучении, с которыми вы можете столкнуться. Я говорила скорее с... точки зрения логистики.     Гермиона заглянула в свой бланк.     - Есть ли какой-нибудь вариант, который вам понравился бы меньше других? Чтобы мы могли уложить все ваши занятия в одну неделю? спросил декан факультета.     - нет... Они мне все нравятся.     Макгонагалл вздохнула, не переставая слегка улыбаться. Затем она снова полезла в ящик стола и достала ожерелье на длинной золотой цепочке, на конце которой висели золотые песочные часы в форме шара.     - Я так и думала, что вы это скажете. Вы знаете, что это такое, мисс Грейнджер?     Гермиона с удивлением посмотрела на ожерелье.     - Маховик времени? - предложила она.     - Именно так. Пять баллов Гриффиндору, - ответил учитель, поднимая ожерелье так, чтобы оно было на уровне глаз. - Они чрезвычайно редки, и хранятся в Министерстве магии. Я отправила сотни писем вместе с вашими школьными оценками и общим зачетом за прошлый год, чтобы получить одно из них. В конце концов они смягчились.     - Я не понимаю, профессор... - рискнула Гермиона, уставившись на ожерелье. - Какое это имеет отношение к моим возможностям?     - Я как раз к этому подхожу. Давайте я вам покажу.     Макгонагалл обернула цепочку вокруг шеи себе и Гермионе, которой пришлось наклониться над столом, чтобы просунуть в нее голову, затем взяла песочные часы в руки и крутанула их один раз.     Внезапно комната вокруг них исчезла в водовороте красок, от которого у Гермионы закружилась голова. Она закрыла глаза, почувствовав, как ее тело слегка приподнялось, а затем внезапно откинулась на спинку стула. Она все еще была в кабинете Макгонагалл, который выглядел точно так же, только немного ярче из-за заходящего за окном солнца.     - А, вот и вы! - раздался голос слева от нее.     Гермиона обернулась и застыла, увидев Макгонагалл, стоящую рядом с секретаршей у левой стены кабинета. Там были две Макгонагалл, одна сидела напротив нее за столом, а другая стояла слева от нее. Она несколько раз моргнула, поочередно глядя на двух Макгонагалл, которые ждали ее реакции, с двумя удивленными улыбками.     - Неужели мы... вернулись в прошлое? - спросила Гермиона тихим голосом.     - Точно. ответила сидящая за столом Макгонагалл. - Мы вернулись ровно на час назад, так что у меня было время объяснить вам, что это за ожерелье.     - Очень хорошо, я пойду вниз и подготовлюсь к приезду первокурсников. Прошу меня извинить, - объявила секретарша Макгонагалл, выходя из своего кабинета.     Гермиона ошеломленно смотрела вслед уходящей второй Макгонагалл. Из всех необычных явлений, которые она видела за время своего пребывания в волшебном мире, это, безусловно, было самым захватывающим.     Макгонагалл положила ожерелье на стол, чтобы Гермиона могла его увидеть:     - Как я уже говорила, те, кто управляет временем, чрезвычайно ценны. Я знаю, что вы способны работать таким образом, но я хотела бы предупредить вас. Любой, кто играет со временем, может столкнуться с ужасными последствиями. У магии есть свои пределы. Вы должны быть очень осторожны, и, прежде всего, не позволяйте никому поймать вас.     Учительница не сводила с нее пристального взгляда, и та даже глазом не моргнула.     - Это правило - самое важное из всех, - сказала она. - Если кто-то увидит вас в двух разных местах, это может иметь ужасные последствия, изменить судьбу, и человек, который станет свидетелем этого, может испытать шок. Вот почему они находятся под контролем, вы должны быть предельно бдительны. Именно поэтому я попрошу вас использовать Маховик времени только в классе и на территории Замка.     Гермиона резко кивнула.     - Есть еще кое-что, - продолжил ее учитель, более строгий, чем когда-либо. - Никто не знает, что у вас есть такой предмет, кроме министра, профессора Дамблдора, вас и меня. Вы не должны никому рассказывать. Даже мистеру Поттеру или мистеру Уизли. - добавила она, сделав ударение на обоих именах.     - Но, профессор, они же в конце концов поймут, что я постоянно исчезаю, не так ли?     - Для этого потребуются некоторые приемы притворства и лжи, но я не слишком беспокоюсь. Они доверяют вам, и я уверена, что вы сможете убедить их, что всегда был рядом. Спрячьтесь в пустых классах или шкафах, чтобы изменить время, и тогда вы будете уверены, что никто не заметит, как вы вернетесь.     Макгонагалл слегка вздохнула и взяла в руки цепочку от Маховика времени:     - Я верю в вас, мисс Грейнджер. Вы отличная ученица, возможно, лучшая ведьма своего поколения, в этом нет сомнений. Я всегда знала, что вы будете такой, с того самого дня, как пришла в дом ваших родителей, чтобы сказать вам, что вы ведьма. Вы уже знали об этом, не так ли? Вы поняли это сами, в одиночку. У вас есть свои достоинства, и я не хочу, чтобы проблемы с расписанием мешали вам расширять свои знания. Но, мисс Грейнджер, я настаиваю. Если вы считаете, что это слишком сложно для вас, или темп слишком изматывающий, или если вы остановитесь. Это понятно?     - Я уверена в этом, - сказала она уверенным голосом. - Со мной все будет в порядке. 

***

 

Пэнси не произнесла ни слова на протяжении всей церемонии сортировки. Она явно была чем-то занята. Драко заметил, что она часто поглядывала на Тео, словно проверяя, как он. Он все еще был очень бледен и вообще не смотрел на Церемонию распределения, его глаза были пустыми. Дементоры, похоже, сильно подействовали на обоих. Драко было интересно, что чувствовала Пэнси, но он подозревал, что она не захочет говорить об этом, иначе она сделала бы это наедине в постели Драко.     Первое слово, сорвавшееся с губ Пэнси за весь вечер, было произнесено довольно раздраженным тоном:     - Скажи мне, что это шутка...     Драко, который был поглощен наблюдением за Поттером и Грейнджер, которые опоздали к их столику, повернулся к ней:     - что?     Пэнси подбородком указала на сцену. Драко не заметил, что Дамблдор начал говорить, не говоря уже о том, что все захлопали. Он указывал на толстого, неуклюжего Хагрида, который стал пунцовым и плакал, уткнувшись в скатерть, покрывавшую учительский стол.     - Что с ним не так?     - Очевидно, он профессор. Занимается магическими существами. - с легким отвращением произнес Блейз.     Драко поморщился:     - Хм? Он, профессор?     Затем Драко задумался на несколько секунд и вдруг воскликнул:     - О нет, только не говори мне, что мы записались на его занятия?!     - Ты записался. - Заметила Пэнси. - Так у нас будет "меньше домашней работы"! Если бы я знала, я бы никогда тебя не послушала!     - Я понятия не имел! Я думал, что это курс, а не "джунгли"! Как его назначили преподавателем?     - Теперь я лучше понимаю ту чертову книгу, которая укусила меня за руку. - проворчал Тео.     Пэнси и Драко одновременно закатили глаза.     - Мерлин! Ну конечно, это был он! Кто же тот идиот, кто вписал его в список. Отлично, два образцовых учителя, и Куки с другой стороны... - сказал Драко, указывая на нового учителя, Люпина.     Все вокруг него расхохотались от такого сравнения.     Пока Блейз обсуждал с Тео расписание, которое, по его мнению, должно было быть у него на следующий день, Драко снова взглянул на стол гриффиндорцев. Он увидел Грейнджер, которая, стоя за столом, с широкой улыбкой показывала Хагриду два больших пальца, в то время как Поттер и Уизли склонились над своими тарелками.     Как могла эта девушка опуститься до такого низкого уровня? Почему она общалась с такими глупыми людьми? Он никогда бы ее не понял. Она должна была быть самой умной девочкой в этой гребаной школе, клянусь Мерлином, разве она еще не заметила, что все они были совершенно тупыми?     В довершение всего, Грейнджер начала есть, разговаривая с Лонгботтомом, который внимательно слушал. Она была перевозбуждена: размахивала руками, когда говорила, и выглядела так, словно рассказывала увлекательную историю. Лонгботтом слушал ее так, словно она была самым интересным человеком, которого он когда-либо видел в своей жизни. Драко почти захотелось встать и спокойно послушать.     Только тогда он понял, что на столе появилась еда и все принялись за еду, за исключением Пэнси, которая вяло ковырялась в своей тарелке, так ничего и не проглотив, и Тео, который даже не потрудился ничего положить себе на тарелку. Даже когда принесли десерты и Драко положил себе огромный кусок морковного торта, Пэнси ничего не съела.     - Ты что, объявила голодовку, чтобы выразить свое недовольство новыми учителями, Пэнс? - поинтересовался он.     Девушка слегка улыбнулась, но по-прежнему ничего не ела. Незадолго до того, как десерты исчезли, он взял несколько печений и сунул их в карман, чтобы у нее было хоть что-то в желудке, прежде чем отправиться спать. Затем все слизеринцы встали, чтобы последовать за префектом, который вел их в Общую комнату в подземельях.     - Следуйте за мной, следуйте за мной! - крикнул он первокурсникам. - Пароль - "Ломонос"!     - Аххх. - посетовал Крабб, как он поступал. - Почему они всегда используют непонятные названия паролей? Как мы должны помнить их потом?     - Это цветок, - сказал Тео. - Ты должен был использовать его при приготовлении зелий с первого курса, идиот.     Он закатил глаза и, пробежав немного быстрее мимо Крэбба и Гойла, заговорил с Пэнси, которая стояла дальше в очереди.     Крэбб нахмурился:     - Он действительно нехороший, Нотт.     - У него был плохой день. - Драко сказал это, чтобы разрядить обстановку. - Он на взводе, вот и все.     - Ну и что? - вмешался Гойл. - Это не повод оскорблять нас!     - Это не оскорбление, - спокойно сказал Блейз, стоявший рядом с Драко. - Это чистая правда: вы идиоты.     - Ломонос! - провозгласил префект, повернувшись лицом к каменной стене подземелий.     В стене материализовалась дверь, и каждый из студентов вошел один за другим. Гостиная, как ни странно, была еще более уютной, чем в предыдущие годы: диваны выглядели более удобными, а холод в комнате совсем не беспокоил Драко, наоборот, немного напоминал ему о Поместье.     - Я иду спать. - сказал Тео, как только вошел в комнату.     Не сказав ни слова, он побежал в сторону спален. Драко выгнул бровь, глядя на Пэнси, которая кивнула в ответ.     - Может, нам тоже пойти?     Он кивнул и направился в свою спальню. Его чемодан уже стоял под кроватью. Пэнси принесла свой и начала надевать пижаму в ванной, в то время как Тео уже задергивал шторы и тихим голосом желал "спокойной ночи". Драко и Блейз обменялись встревоженными взглядами.     Когда Пэнси была готова, она наложила заклинание тишины на полог кровати Драко и устроилась поудобнее на подушках. Она была бледна, как никогда.     - Вот, я принес тебе это, - сказал он, протягивая ей два печенья.     - ой! Спасибо.     Она взяла их в ладонь и осторожно откусила каждый отломившийся кусочек.     - Как ты себя чувствуешь? - он спросил.     Кровать была погружена в темноту, но он и отсюда видел, как нахмурились ее брови и дрогнули губы.     - хм? Что ты имеешь в виду?     - Прекрати, я еще с поезда вижу, что что-то не так. Это дементор, не так ли?     Она повернулась к нему, и ее темные глаза сверкнули.     - Ничего не говори. Не смейся надо мной, пожалуйста.     - Что? С чего бы мне смеяться над тобой, Пэнси?     - Ты рассказал Поттеру. Ты смеялся над ним.     - Это не одно и то же! Я сделал это, потому что он всегда гордился, говорил, что сражался Сам-знаешь-с-Кем, и упал в обморок, когда увидел Дементора. И, кроме того, ты улыбалась, когда я смеялся над ним!     Она не ответила, но, казалось, успокоилась. Эта девушка была загадкой, он никогда не мог понять, что она чувствовала на самом деле. Он настаивал:     - Я сделала это, чтобы подбодрить Тео, я подумала, что если покажу ему, что Поттеру было хуже, он забудет о том, что с ним произошло.     - Я не знаю, сработало ли это. - сказала она тихим голосом. - Такое трудно забыть.     - почему? Откуда ты знаешь?     Она доела последнее печенье и обратила на него слегка затуманенный взгляд:     - Я тоже кое-что чувствовала... Ужасное...     Пэнси вздрогнула, но продолжила, словно погрузившись в свои болезненные воспоминания:     - Я так волновалась за Тео, что не поняла, что тоже вот-вот упаду. Когда Дементор ушел, у меня перехватило дыхание, и я не могла перестать видеть...     Она замолчала, словно устыдившись.     - Видеть что?     - Мою мать. Это было все равно, что видеть, как моя мать уходит, оставляя меня, снова и снова, даже после того, как Дементор ушел.     Слеза скатилась по ее щеке.     Драко мог по пальцам пересчитать, сколько раз Пэнси рассказывала ему о своей матери. Он знал, что она бросила ее, когда девочке было пять лет, что она сбежала во Францию и что с тех пор Пэнси ничего о ней не слышала, вот и все. Она никогда не поднимала эту тему. Он лучше понимал, почему она была так потрясена.     Он не знал, что сказать, чтобы успокоить ее, поэтому просто нежно погладил ее по волосам. Она вытерла единственную упавшую слезинку и посмотрела на него в последний раз:     - Обещай мне, что ты не расскажешь остальным, пожалуйста, - умоляла она тихим голосом.     - Нет, Пэнс, я ничего не скажу. Я обещаю.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.