Диффузия

Ориджиналы
Фемслэш
В процессе
R
Диффузия
автор
Описание
Небольшой шантаж и проблемы с математикой в старших классах могут стать чем-то большим.
Примечания
Лишний раз напоминаю, что эта работа переделана из моей же фандомной вплоть до 53 главы (оригинал скрыт). Поэтому фактически тут не сильно многое изменилось, кроме имён и внешности персонажей и кое-чего ещё. >>Группа автора:<< https://vk.com/no_83 [пожалуйста напишите в сообщениях группы откуда вы я тревожный дед хорошо что не инсайд--]
Посвящение
Тем, кто остался при ребуте ✊
Содержание Вперед

Часть XXIV

      — И часто Джек тебе так на уши приседает? — поинтересовалась Катрин будто невзначай, когда они с Чарли вместе шли на историю.       — Если бы я тебя не знала, то решила бы, что ты по-дружески ревнуешь, — Чарли бросила на неё быстрый взгляд, но лицо старосты не поменялось. — Не очень часто. Обычно он и не садится со мной за обедом, они с парнями с факультатива по математике что-то там обсуждают…       — Интересно, зачем же он подсел сегодня, — Катрин приблизилась чуть-чуть, чтобы задевать локтем локоть девушки, но не брать её за руку.       — Да просто рассказывал про свою свиданку. У него совсем вот недавно девушка появилась.       — И зачем тебе знать про его девушку? — Катрин поморщилась. Чарли развела руками.       — Потому что мы с ним друзья? «Они вместе обедали и даже по мелочи давали друг другу взаймы без расписки»… Друзья, ну, делятся такими штуками свободно. Не понимаю, что тебя не устраивает.       — Если бы вдруг, гипотетически, у меня появился партнёр, я бы не стала говорить об этом никому, — сварливо пробормотала Катрин. Шарлотта издала смешок и легонько ткнула её пальцем в плечо:       — Это потому, что ты плоха в общении, а не потому, что ты такой рациональный друг. Друзья доверяют друг другу секреты, и это, ну, нормально.       — Разговоры, разговоры, — насупилась староста и прибавила шагу. — Быстрее, а то на урок опоздаем.       «А почему милки вэй?», — Чарли украдкой глянула на старосту. Они слушали доклад одноклассника, готовящегося поступать на исторический, и поэтому в классе стояла полутьма — чтобы лучше было видно презентацию. Руки Катрин снова не было видно за её пеналом.       «Почему нет?»       «Ну просто это странно, обычно я тебя кормлю».       «Мы ведь друзья. Друзья иногда поощряют друзей».       «Ну тогда ещё раз спасибо».       «Ты же ещё её не съела, погоди благодарить».       «Но я же ела их раньше, лол», — они встретились взглядами со старостой, и та пожала плечами.       «Ладно, перестань отвлекать меня».       Чарли усмехнулась, подняла взгляд и увидела, что историк смотрит на неё в упор, с немым вопросом во взгляде. По спине её прокатился град холодных мурашек.       Мистер Де-Фужере чуть-чуть склонил голову набок, поднял свой телефон, лежавший на столе рядом с ним, и постучал по экрану. Шарлотта вжала голову в плечи и почему-то указала кивком на Катрин, тут же устыдившись этого. Однако лицо историка прояснилось, и он отвёл взгляд. Чарли всё же на всякий случай отодвинула телефон и постаралась внимательно слушать доклад.       Между тем спустя две минуты староста снова написала сама: «Так стой, тебе больше нравится тот батончик, что я сейчас купила, или какой-нибудь другой?».       «Ты же сказала, чтобы я тебя не отвлекала».       «Разве похоже, что я чем-то занята сейчас? Я прочла эту тему в учебнике и паре пособий три недели назад, мне только скучно».       «Я не против твикса и хершиз, но вообще-то милки вэй тоже круто».       «Только не привыкай к этому слишком, поощрение перестаёт работать, если с ним зачастить».       «То есть мне не приносить тебе обед каждый день?», — Шарлотта усмехнулась и осторожно глянула на историка. Он внимательно слушал доклад, но периодически бросал быстрый взгляд на Кэлвин и слегка улыбался.       «Это другое!»       «Ладноооооо, а ты какие батончики ешь?»       Катрин задумалась. Некоторое время она печатала и, видимо, тут же стирала написанное, потому что в конце концов ответом стало: «Милки Вэй».       Чарли пришлось прикусить палец, чтобы не засмеяться. «Серьёзно? Так ты могла его себе оставить».       «Это наиболее мягкий батончик, который я пробовала, а орехи, как в большинстве, я не люблю».       «Учту».       После урока мистер Де-Фужере подозвал Чарли к себе.       — Скажите, Шарлотта, Вы переписываетесь с мисс Кэлвин на уроке? — спросил он тихо, пока её одноклассники выходили из класса. Последней ушла Катрин, бросив на Чарли встревоженный взгляд, хоть лицо её и оставалось спокойным.       — Д-да, сэр, — девушка опустила голову. — Простите, я знаю, что так нельзя.       — Нет, нет, эм… — историк улыбнулся. — Это неплохо. Просто я заметил, что мисс Кэлвин чаще смотрит в свой телефон, чем на экран… Возможно, для Вас это будет новостью, но на самом деле с места учителя почти всегда видно, если Вы используете телефон. Но Вы ведь знаете мою политику на этот счёт, верно?       — Н-не сидеть в телефоне совсем в наглую? — робко предположила Шарлотта. Мистер Де-Фужере кивнул.       — Но Вы и не сидите. Однако я всё равно всё вижу. Нет, знаете… Я не буду ни о чём Вас расспрашивать, но, может, Вам стоит пересесть к ней на истории? Я был бы несказанно рад, если бы мисс Кэлвин чуть больше расслаблялась. Ей точно не нужна такая нагрузка.       — Если Вам так н-нужно?.. — Чарли глубоко вдохнула. — Ну, я, эм, не против…       — Хорошо… Или даже лучше я пересажу Катрин к Вам. Не дрожите, я ни в коем случае не собирался ругать Вас, просто не говорите мисс Кэлвин, что я хочу ещё немного снизить её нагрузку.       — Что-то случилось? — стоило Чарли выйти из класса, как её тут же схватили за руку. Шарлотта рассеянно помотала головой.       — Нет, нет, меня просто… Эм, ну, просто мистер Де-Фужере увидел, что у меня телефон, и, ну…       — Чёрт, не надо было мне писать на уроке! — Катрин нахмурилась, и Чарли поспешила улыбнуться.       — Нет, нет, всё нормально, он же… Ну, он просто попросил, чтобы я не так сильно палилась, ха-ха. Но вообще, знаешь…       — Что? — Катрин со вздохом отпустила её руки, но тут же взяла за локоть. В коридоре было людно, и на них никто не обращал внимания.       — Ты можешь… В смысле, тебе так уж сильно нужна история, чтобы сдать SAT?       — Я могу сдать его с закрытыми глазами, — староста вздохнула. Её плечи странно дрожали, и Чарли осторожно погладила бледную ладонь. — П-просто что-то… Не знаю, что на меня нашло…       — Нет, я не про это, а вроде, ну, ты хочешь пересесть ко мне на истории? Ты ведь не будешь сдавать SAT по истории.       — Даже если и не буду, — Кэлвин насупилась, но руки не убрала. — Ты сидишь далеко от доски. Отвлекать меня будешь.       — Буду, непременно буду, — Шарлотта усмехнулась. — Заставлю тебя расслабляться в то время, когда тебе нужно расслабиться. Вот горе-то.       — Ты намеренно снижаешь мою продуктивность, — надулась Катрин, сжимая локоть девушки немного сильнее. — Я чувствую в этом какой-то зловещий план.       — Ну да, ну да, я такая злодейка…       — Ты чудовище, — Кэлвин вдруг улыбнулась. — Кхм… Мы можем дойти до твоего кабинета, и я пойду на химию. И не забудь батончик съесть, а то растает.       Чарли курила на крыльце, когда заскрипела калитка на переднем дворе дома. Девушка едва не выронила сигарету и закашлялась от того, как резко вдохнула дым. Мама вернулась раньше, чем она рассчитывала.       Шарлотта мигом стряхнула пепел в пожелтевшие заросли травы и села на корточки, пытаясь потушить наполовину скуренную сигарету о лакированные доски.       — Картофелинка? — Джейн просто обогнула дом и появилась с той же стороны с телефоном в руке. Чарли застыла, сжимая дрожащими пальцами сигарету. — А, вот ты где… Слушай, я не зашла в магазин, предлагаю заказать пиццу. Что скажешь?       — Т-ты сегодня раньше… — пробормотала Шарлотта заплетающимся языком. Вот и настал момент, который она всё время откладывала… И так внезапно.       — Да, в офисе устанавливают новую пожарную сигнализацию, мистер Кэлвин распустил всех, кроме охранников, — миссис Осборн пожала плечами. Взгляд её скользнул по руке дочери, но не задержался на сигарете. — Какую пиццу хочешь?       — С… «Ч-четыре сыра»? — к горлу Чарли подкатил ком. Джейн кивнула и поднялась на крыльцо. — М-мам, нам нужно… мне нужно…       — Погоди, прежде, чем ты начнёшь паниковать, — миссис Осборн села на ступеньку рядом с дочерью прямо в пальто и положила руку ей на плечо. — Я упустила момент, когда ты начала курить, но я не хочу, чтобы ты подумала, что я буду ругать тебя за это. В конце концов, дома-то ты не куришь и большую часть дня табаком от тебя не пахнет, верно? — Шарлотта сглотнула и кивнула. Джейн улыбнулась. — Но будь добра, поставь что-нибудь под пепельницу сюда. Всё-таки на траву сорить не очень.       — Х-хорошо, — выдавила Чарли, ещё не понимая, чувствует она облегчение или нет. Миссис Осборн быстро приобняла её за плечо и поднялась.       — Так, значит, «Четыре сыра»… И хорошо бы ты бросила, знаешь, но я не буду на тебя давить. Думаю, ты понимаешь, что это вредно, — Шарлотта кивнула. — Славно. И продолжай не курить дома, пожалуйста.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.