
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Ни один брачный контракт не навяжет любовь к человеку. Так и контракт о помолвке Итэра и Госпожи Камисато ни на что не повлияет. Итэр не позволит этой помолвке осуществиться. К тому же, кто знает. Может в будущем он встретить свою избранницу, что будет получше Госпожи Камисато. А может это будет и избранник.
Примечания
Работа не пропагандирует и не навязывает однополые отношения.
Тгк: https://t.me/+8i1tVS17J8AxY2Zi
Посвящение
Спасибо всем, кто читает этот фф!! Отдельное спасибо "Лисья балка" за награду к фф!
Глава Четвертая. Люмин не сможет танцевать?..
17 сентября 2023, 05:28
Принц и слуга вернулись во дворец к 6ти, как и планировали. Принц спаду же отпустил Алана отдыхать, пожелав ему хорошего отдыха. Слуга откланялся и ушёл на 4й этаж. Итэр же направился к сестре в комнату, чтобы отдать печенье и ожерелье, которое принц уже успел положить в красивую коробочку и перевязать ленточкой. Близнецы часто делали друг другу подарки, и не важно, будь то цветок из сада или какое то дорогое украшение.
Поднявшись на третий этаж, Итэр подошёл к двери комнаты Люмин. Принц постучал три раза в дверь.
—Войдите!—Послышался по ту сторону двери мягкий голосок.
После позволения принц сразу же зашёл в комнату держа за спиной подарки сестре.
Блондинка в то время сидела и читала книгу. Итэр смог разглядеть, что за книгу она читала. Это книга была о мифах и архонте Ли Юэ.
—Люми, снова ты читаешь про Ли Юэ…—Произнёс Итэр.—Ты хочешь потом об этом поговорить с господином Сяо Ли?
—О, Ити, привет! Да.. Просто я хочу стать ближе к господину Сяо Ли, а он из Ли Юэ, поэтому сейчас читаю много книг о этом государстве и о его мифах. К слову, как погулял?—Блондинка встала с кресла на котором сидела и подошла к брату.—А что за спиной?—Люмин немного наклонила голову в бок.
—Погуляли хорошо. А вот за спиной…—Итэр любил тянуть.—А вот что за спиной!—Итэр протянул сестре одну коробочку с печеньем, другую с ожерельем.
—А? Что это?—Спросила Люмин.
—А ты открой и увидишь.—С улыбкой произнёс Итэр.
Блондинка послушала брата и открыла сначала коробку с печеньем.
—Ох! Это же печенье из миндаля с капельками варенья! Это ведь печенье по рецепту Ли Юэ! Я читала про него!!—Принцесса восхищенно смотрела на печенье.—Оно выглядит прекрасно!
—А ты не смотри, а пробуй.—Усмехнулся Итэр.
Люмин достала одно печенье из коробки и откусила кусочек.
—Боже! Оно прекрасно не только на вид, но и на вкус! Братец, попробуй!—Люмин протянула печенье брату.
—Спасибо, Люмин.—Итэр принял угощение.—И в правду прекрасно! Видимо кухня Ли Юэ неплоха!
—Чтож, а что в этой коробочке?—Спросила сама себя Люмин открывая коробку.
Открыв коробку девушка увидела прекрасное ожерелье из Кор-ляписа. Так как комната Люмин была освещена лучами заходящего солнца, можно было увидеть, как камень Кор-Ляписа сверкает. Само по себе, ожерелье было очень аккуратное и не сильно большое. Люмин начала внимательно его рассматривать.
—Это…Это ведь ожерелье из Кор-ляписа… Ити.. Спасибо большое! Оно прекрасно!—Люмин быстро надела украшение.
—Я рад, что тебе понравилось!—Улыбнулся Итэр.
Принцесса налетела на принца с объятиями.
—Кстати, Итэр, а ты уже подготовил подарок Госпоже Камисато? Что будешь ей дарить?— Отстраняясь спросила Люмин.
—Сказать честно, нет. Я не знаю, что можно ей подарить..—Итэр опустил глаза в пол.
—А вот я знаю! Аяка очень любит всё, что связано с сакурой! Она ведь из Инадзумы, подари ей спицы для волос или гребень!—Посоветовала Люмин.
—А это хорошая идея! Спасибо большое, Люмин!
—Не за что, Ити! Думаю тебе стоит пойти приготовиться, скоро ужин! Не забудь!—Напомнила Люмин.
—Да-да, я помню, спасибо! До вечера!!—Произнёс Итэр уходя из комнаты.
—До вечера, братик. И ещё раз спасибо за подарки!—С улыбкой ответила Люмин.
Итэр направился к себе в комнату.
Когда Итэр дошёл до комнаты, он вспомнил, что совсем забыл отправить письмо для Альбедо, поэтому быстрого забежал в комнату забрать письмо, и так же быстро выбежал из неё, чтобы найти кого то, кто сейчас свободен и который мог бы отправить письмо. Вообщем-то бегать принцу пришлось не долго, так как он почти сразу нашёл того, кто может отправить письмо. Вообще он мог просто попросить Алана это сделать, но принц не хотел его нагружать, так как Алан и так сходил с принцем в деревню.
Итэр подошёл к дворецкому.
—Здравствуйте, Господин Тайо.—Дворецкий поклонился.
—Здравствуйте! Не могли бы Вы отправить письмо?—Спросил Итэр.
—Да, конечно.—Кивнул дворецкий.
—Ох, спасибо Вам большое! На конверте написано куда нужно отправить!—Итэр протянул письмо.—Ещё раз спасибо, но я пойду! Я тороплюсь! До свидания!—Попрощавшись Итэр побежал искать Ричарда, ведь нужно было попросить его заказать гребень из золота с элементами сакуры.
Сначала Итэр прошёлся по первому этажу, где не нашёл Ричарда, поднявшись на второй этаж, Итэр осмотрелся, но не нашел того, кого искал, поэтому он направился на третий этаж.
Как раз таки на третьем этаже Итэр и нашёл дворецкого.
—Ричард! Здравствуйте! Подождите пожалуйста!—Громко произнёс Итэр.
Дворецкий остановился и повернулся к принцу.
—Здравствуйте, Ваше Высочество.—Дворецкий поклонился.—Вы что то желаете?
—Здравствуй, Ричард. Я у меня просьба! Сможешь заказать золотой гребень, с элементами сакуры? Нужно чтобы он был доставлен уже завтра. Возможно ли это?—Спросил Итэр.
—Хорошо. Я приложу усилия, чтобы гребень успел придти до завтра.—Ответил Ричард.
—Ох, благодарю! Ах, да, точно. Ричард, до завтра успеет ли придти заколка?
—Для госпожи Люмин Тайо?
—Верно.
—Да. Уже завтра к 3м она должна быть уже у Вас.
—Отлично! Спасибо, Ричард. Я пойду! До вечера!—Произнес блондин.
—До вечера, Ваше Высочество.
Принц направился к себе в покои, ведь ему нужно было сменить одежду на ту, которая подойдёт для ужина.
Блондин зашёл в покои, а после же зашел в гардеробную.
Хотя у принца сегодня и были проблемы с выбором одежды, для ужина он выбрал одежду сам. Слишком много он не надевал, всё таки на ужин идёт, а не на бал. Хотя всё же нужно было следовать правилу делового вида.
Поэтому принц надел белую блузку с кружевами и жабо, у этой блузки были удобные рукава, ведь рукава были не совсем узкие, а так же на рукавах были манжеты. Брюки же принц надел кофейного цвета. Из аксессуаров Итэр выбрал аккуратные золотые кольца и небольшую заколку в виде солнца. У Итэра был прокол уха, поэтому в ухо он вставил золотую сережку в виде звезды, с которой свисали на цепочке звездочки поменьше. Эту сережку ему подарила Люмин в его 10й день рождения.
Зачем Итэр наряжался так, что даже серьгу отдельно выбирал? Потому что это ужин перед днем рождения Итэра и Люмин, поэтому на нём нужно выглядеть бесподобно. Хотя на ужинах семья всегда выглядела при параде. Это не сказать что традиция, скорее правило. Выглядеть как душа пожелает, а то есть хоть в голубой рубашке с красными штанами, можно лишь у себя в покоях, и то не всегда. Как упоминалось ранее, родители Итэра и Люмин благосклонны к ним, но всё же правил было много. К примеру если взять родителей Эолы Лоуренс из Мондштадта, то это небо и земля. Семья Лоуренс очень строга. К примеру когда родители Эолы Лоуренс узнали, что та в романе с рыцаршей Эмбер Фрай, они немедленно приказали наказать сразу двоих. Эмбер сковали в кандалы к стене, а Эолу заставили смотреть на то, как мучают её любовь. Эмбер Фрай потеряла много крови из-за чего не выжила. После этого случая Эола Лоуренс пропала. Вернее ушла из поместья, и пошла в рыцарское мастерство вслед за своей погибшей возлюбленной. Она даже пошла в то же училище, где училась Эмбер, а после же и в то место, где Эмбер следила до того, как её наняла семья Лоуренс.
Вспоминая этот случай Итэру каждый раз было жаль обеих, ведь они не заслужили этой участи. Итэр в принципе считал, что в однополых отношениях нет ничего плохого.
Если же вспомнить похожую ситуацию из Ли Юэ, но уже с семьёй Син, то там гораздо мягче.
Семья Син-торговцы поднявшиеся в статусе до аристократов. У Госпожи и Господина Син имеются два сына. Молодой Господин Син Цю и Молодой Господин Син Чэн.
Однажды один из слуг семьи Син заметил Господина Син Цю с Господином Чун. Господин Чун это знаменитый экзорцист в Ли Юэ, который так же имеет статус. Его семья очень высока в статусе, так как их предки сильно повлияли на исход одного противостоянию нечести. Как раз таки из-за высокого статуса Господина Чун Юня, они не понесли такую же участь как у Госпожи Эолы Лоуренс и Госпожи Эмбер Фрай.
В качестве наказания они лишь получили выговор, а так же запрет на общение. Хотя как помнит Итэр, вскоре всё таки семья Син смогла понять сына, и как итог отношения Господина Син Цю и Господина Чун Юня были одобрены.
На самом деле сейчас в Тейвате однополые браки всё так же запрещены, но многие жители разных государств нарушают это правило. Правда, очень много.
Итэр сам не понял как переключился с одной темы на другую, но ему нужно было уже идти. Так как основную часть своего костюма Итэр уже надел, ему оставалось лишь надеть обувь и накидку.
Из обуви молодой Господин выбрал обычные сапоги темно-кофейного цвета с цепочками и белую накидку.
Закончив свой образ принц взглянул на настенные часы. Время было 18:41. Нужно идти. Как принято во дворце Тайо, нужно приходить за 10 минут до ужина. Для чего? Потому что за 10 минут до ужина, стол еще пуст, но ровно в 19:00 слуги начинают расставлять блюда. Они обычно успевают всё сделать за 5-10 минут.
Итэр не стал медлить, поэтому вышел из покоев и направился на первый этаж в столовую.
Спускаясь по лестнице, Итэр задумался о том, о чем они будут говорить за ужином. Как предполагал принц, Государь Тайо заведет тему о Госпоже Аяке Комисато и Господине Сяо Ли. Уже 4й день Итэр только и слышит восхищенные возгласы о том, что как же Госпожа Кассано подходит Итэру.
Итэр так не считал, они разные. Очень разные. Из-за всех раздумий, Итэр не заметил как дошёл до столовой, где у входа по разные стороны стояли две слуги, которые уже достаточно времени стоят в позе поклона.
Итэр кивнул им и прошел в зал.
За столом уже сидели отец и матушка, но Люмин не было.
Итэр сел на своё место.
Сначала принц посмотрел на слуг, что стояли так, как будто их ведут на казнь, их лица были мрачны. Потом на матушку, которая отвела взгляд и закрыла лицо ладонями. А позже и на отца. Взгляд отца был так же не совсем спокоен.
Итэр не понял в чём дело, поэтому решил спросить на прямую.
—Что то произошло? Ваше лицо, матушка, выглядит… Встревоженным?..—Спросил Итэр.
—Всё хорошо, милый..—Женщина подняла свой взгляд и посмотрела на Итэра.
—Люмин задерживается?—Снова задал вопрос Итэр.
—Люмин сегодня не будет присутствовать на ужине.—Ответил Государь Тайо.
—Что? Ей нездоровится? С ней всё хорошо?—Обеспокоено спросил Итэр.
—Итэр, милый, ты только не нервничай…—Лицо Государыни Тайо погрустнело.—Люмин.. Она немного повредила ногу.. Вернее не немного..
—Как повредила? Очень сильно?!—Итэр встал со стула.
—Итэр, сядь.—Приказал Государь Тайо.
Итэр послушно сел на место.
—Люмин сломала ногу. Она не сможет присутствовать на ужине, а так же не сможет завтра станцевать с Господином Сяо Ли.—Произнёс Государь Тайо.
—Как это… Но это ведь очень важно для неё! Как же она могла сломать ногу? Как это произошло?!
—По её словам, платье было слишком длинное, поэтому она споткнулась о подол платья. Когда она начала падать, она неудачно упала на ногу, после чего услышали хруст. В этой ситуации нечему радоваться, но перелом был закрытым, это уже хорошо. Хотя Люмин и не сидел завтра станцевать, она всё равно будет присутствовать, но с помощью коляски.—Объяснил отец.
—…—Итэр замолчал. Ему было обидно за сестру, ведь она так ждала того момента, чтобы станцевать с Господином Сяо Ли, даже нанимала лучших танцоров для того, чтобы танцевать лучше всех дам на свете.
А теперь она вынуждена была прикованной к коляске.. Итэр бы сделал всё, чтобы Люмин смогла станцевать с Сяо Ли, но к сожалению это не возможно.
—Итэр, не огорчайся… Я понимаю о чем ты сейчас думаешь, о танце Люмин с Господином Сяо Ли, верно?—Спросила Государыня Тайо с грустной улыбкой на лице.
Итэр кивнул.
—Не переживай, хотя мы все знаем как для Люмин это было важно, но у неё ещё будет возможность.—Государыня улыбнулась.
—Поэтому Итэр, не горюй. Лучше после ужина сходи к сестре.—Сказал Государь.
—Да, отец.
Пока семья разговаривала, слуги уже успели выставить все блюда.
Вчера переступили к еде.
В этот вечер Итэр молчал и даже почти не притронуться к еде. Он выпил кружку чая и съел немного салата, и на этом всё.
Итэр уже собирался взять со стула и пойти к сестре, как раздался голос матушки.
—Итэр, дорогой, ты же почти ничего не съел…
—Спасибо, матушка, но я не голоден.—С улыбкой произнёс Итэр.
—Но…
—Моя Госпожа, девайте не будем заставлять Итэра принимать пищу, если он не голоден.—Мягко сказал отец.
—Благодарю, а теперь с Вашего позволения, позвольте откланяться.
—Позволяю.—Сказал Государь.
—Благодарю.—Произнёс Итэр выходя из столовой.
Сразу после того как он вышел из столовой, Итэр направился к сестре в комнату.
Для этого ему нужно было подняться на третий этаж.
Итэр чуть ли спотыкаясь бежал по лестнице.
И вот, он уже стоит у двери в покои сестры.
Принц постучал три раза ожидая ответ.
—Войдите..—Негромко произнесла Люмин.
Итэр зашел в комнату и сразу посмотрел на кровать где лежала Люмин. Итэр не стал медлить и сразу подбежал к кровати сестры.
—Люмин! Ты как?! Сильно больно?!—Приобнял сестру Итэр.
Блондинка лишь улыбнулась.
—Уже всё хорошо, Итэр. Спасибо, что пришел!
—Люми… Как же твой танец с Сяо Ли?..
Люмин ничего не ответила, а лишь показала на место рядом с кроватью. Таким образом она хотела показать, чтобы Итэр сел.
Итэр послушно сел на место.
—На счёт танца… Я немного огорчена.. Но это ведь не повод грусти, грустить просто так не стоит. Я ведь еще смогу с ним станцевать, верно? Поэтому я и не расстраиваюсь.—С улыбкой произнесла принцесса.
—Думаю ты права..
Блондинка тихо посмеялась.
—Итэр, ты самый лучшим брат в мире.
—А ты самая лучшая сестра во всей вселенной!—Итэр аккуратно приобнял сестру.—Люмин, нога точно не болит?
—Точно, точно!
—Хорошо…Может тебе что то нужно принести или что то сделать?
—… Если тебе не сложно, то сможешь мне почитать книгу как в детстве?
—Конечно! Какую?
—Там есть книжный шкаф, 6я полка, 4 книга с права на лево.
Итэр кивнул и подошел к шкафу.
Найдя шестую полку 4 книгу он достал ее и посмотрел обложку и название.
"Властелин Инкогнито"
—Книга о Ли Юэ?—Спросил Итэр садясь рядом с Люмин.
—Именно!
—Хорошо, хорошо.—Итэр открыл книгу и начал читать.
"Величественные горы Цинцэ скрывают обильные пахотные земли и мирную деревушку, в которой спокойно живут старики и молодые. Легенда о древней угрозе, которая таится под горой, остается лишь легендой, а те, кто помнят об этой угрозе, уже не вернутся.
МЕЖГОРЬЕ ЦИНЦЭ
По весне расцветают в деревне Цинцэ цветы. Головами кивают печально, как будто сироты...Запах их опьяняет нежнейшим дыханием весны: пахнут домом они, горьким счастьем и сладостью меда. Тростник по осени в поле дрожит, будто птахи перо, - он знает, что скоро его соберут и соткут для одежд полотно.
СБОРНИК СТИХОВ О ГОРАХ ТЯНЬХЭН
Деревня Цинцэ является мирным и спокойным местом, где люди живут в гармонии с природой, не чувствуя течения времени под защитой могучих гор. Живописные поля расположены на террасах около реки, которая протекает на территории всей деревни. Это место, где можно найти лилии глазурьки, поохотиться на кабанов или пройти испытания. Также по всей деревне растет огромное количество заоблачного перчика."
Итэр читал внятно и красиво произносил слова, так, что Люмин успела уснуть.
—"Прямо как в детстве…"—Произнёс про себя блондин вставая с кровати.
—Спокойной ночи, Люмин.—Шептом произнёс Итэр выходя из комнаты.