The genes of insanity

Рик и Морти
Гет
В процессе
NC-17
The genes of insanity
автор
Описание
Ужасно появиться на свет умственно отсталым, но мало кто представляет, что не менее ужасно родиться вундеркиндом. Вивиан была единственным ребенком, в коем генов по материнской линии было куда больше, нежели по линии отца, что и сделало ее "не такой тупой, как остальные дети семейства Смит". Но это породило множество других проблем, малышка чувствовала себя чужой в своей семье, не понимала приколов старших и нервно смеялась, когда папа пытался доказать свою гениальность...
Примечания
Мой тг-канал: https://t.me/house_usagi_murasaki
Содержание Вперед

Глава 78

      Морти сам не понимал, зачем заговорил тогда с отцом на кухне и чего же именно хотел этим добиться. Он просто жевал свои печеньки, смотрел за тем, как Джерри делает бургер и рассказывал о своей любви со школы. О том, как хотел пригласить Джессику на танцы и ничего не вышло. О том, что сказал Брэд и каким же куском дерьма он себя чувствовал, пока смотрел на них со стороны. И для отца, кажется, то вовсе не было чем-то удивительным. В этот самый момент он даже показался ему самым понимающий человеком на свете.       — Постарайся не париться об этом, Морти. Ты хороший пацан, — ободряюще ответил родитель, распределяя масло по булке для бургера. — И хотя сейчас это трудно гарантировать, но у тебя будут девушки после того, как Брэд потеряет форму.       — Ты не уловил сути, пап. Мне не нужны девушки. Мне нужна Джессика, — и несмотря на прошлые короткие интрижки, Морти был уверен в том, что хотел именно этого. По крайней мере… лучше уж он будет грезить о самой популярной девчонке в школе, чем о своей сестре из соседней комнаты и представлять с ней то, о чем нормальный старший брат и думать бы не смел.       — Ох, я помню, как чувствовал что-то похожее к девушке по имени «Твоя мама», — Джерри улыбнулся и, кажется, был действительно тронут тем, что сын ему открылся. Впервые за столько времени он, как главный мужчина в семье, сможет дать ему дельный совет, основываясь на своей истории. — И нас все уважали, — точнее, ее. Морти понимал это, однако не вставлял сейчас комментариев, понимая, что это будет чертовски грубо. — Твоя мама была моей Джессикой. Помню, когда я впервые увидел ее, то подумал…       — Надо, чтобы она залетела, и тогда ей придется выйти за меня, — вставил ученый свои пять копеек, закатив глаза, когда Джерри начал свою слащавую историю любви, которая… чем закончилась? Неудавшимся браком и кучей кредитов на его дочери? Что ж, заебись мужика нашла, ничего и не скажешь.       — Или что-то вроде: «Я хочу, чтобы Бет Санчез порвала меня в клочья». Как-то так, папочка? — навеселе спросила Вивиан, тихонечко заходя на кухню. — Как я выгляжу? — она покрутилась перед ними и очаровательно улыбнулась, заводя руки за спину.       Девушка стояла в коротком белом платье выше колена. С волнами на открытых плечах, тонким поясом, подчеркивающим талию, и туфлями на каблуке. С завивающимися распущенными волосами и двумя косами с правой стороны, что крепились к прическе изысканной шпилькой с белым цветком.       — Я… я что… гуэ… что-то пропустил? — с отрыжкой спросил ученый может, через секунд пять общего молчания, когда они, подобно трем дебилам, уставились на эту крошку. — Виви, ты в-выходишь замуж? Почему я узнаю об этом последним? — он выглядел не то перепуганным, не то искренне возмущенным, от чего Вивиан невольно засмеялась, подходя к дедушке ближе. — В-Виви, мужчины… крайне коварные существа. Об-бычно я говорю так про женщин, но…       — Боже, конечно же нет! — со смехом ответила она, целуя своего родственника в щеку. — Если я вдруг внезапно решу выйти замуж, то мой любимый человек будет либо таким же умным, как ты, либо еще умнее, — пообещала Вивиан, смущенно опуская взгляд, когда Рик приобнял ее за талию.       — Выглядишь просто сногсшибательно, детка, — она обнимает его в ответ, после чего, чуть отстранившись, выдает:       — Еще не жалеешь, что отказался идти со мной? — с лукавой улыбкой спросила Вивиан, напомнив о его утреннем отказе, когда Рик сказал, что все это — лишь пустая трата времени. Как его, так и ее заодно.       — Я не откажусь от своих слов, Виви. Меня не интересует ни школа, ни э-этот ваш тупой бал в честь… чего там? А, хер его знает, его по каждой тупой херне устраивают, — сразу же ответил ученый, закатив глаза. — Ученики протаскивают в тайне алкоголь и добавляют его в отвратительный пунш, делая и без того дерьмовый напиток еще более дерьмовым. Подростки в тайне бухают и курят, чтобы их не спалили учителя, а учителя в тихаря глушат водку, чтобы их при этом еще не заметили ученики. Какой-то дегенерат зачитывает сраный рэп из своего «только что выдуманного» альбома, а затем кто-то танцует с другим партнером, начинаются пиздострадания по типу «О нет, нам не суждено быть вместе» или что-то типа того. Школьные танцы — отстой, Виви. И-и… н-не зови меня туда больше.       — Ну ты и засранец, деда, — девушка лишь усмехнулась, но не стала спорить с ним, просто не видя в этом никакого смысла. То, что ему не нравится школа, она узнала еще тогда, когда впервые услышала фразу: «Это место не для умных людей». И, на самом деле, частично Вивиан была с этим согласна. Сама туда ходит лишь с целью заработать и помочь Морти с контрольными. — Но за это я тебя и люблю, — Вивиан отстранилась от него с нагловатой улыбкой. — Тем более, я все равно уже решила, с кем пойду.       — С подругами? — уточнил Санчез, словно просто пытаясь угадать, хотя сам уже знал точный ответ. Слышал лично от нее и вопреки своему желанию что-то про то, что ее не интересуют отношения и Ви по большей части хотела просто развлечься с одноклассницами.       — Ви, у тебя появился парень? — куда более испуганно спросил отец чуть-ли не со слезами на глазах, от чего девушке даже стало немного не по себе.       — А, ну… возможно? — увильнула она от прямого ответа, изогнув бровь. Брат чуть не подавился печеньем, Рик, что хотел закинуть льда в стакан, в итоге просыпал его весь мимо, и содержимое бургера Джерри упало в тарелку. — Я хотела с Морти сначала пойти, но он отказался… да и сам подал идею кого-нибудь найти. Это Маркус, он ученик по обмену. Заедет за мной на машине через пару часов.       — Так, попридержи. То есть… этот Маркус тебе нравится? И вы типа еще не вместе? — попытался разобраться Джерри и сам несколько нахмурился, видно, встревожившись из-за того, что его маленькая девочка сядет в машину к непонятно какому черту. — Почему ты ничего не рассказывала о нем?       — Познакомились сегодня. Случайно, — Ви легко пожала плечами, не видя в этом никаких проблем. — Боже, пап, с чего вдруг такие расспросы, словно я жениха в дом собираюсь привести? Расслабься, это просто танцы.       — Ну… примерно после таких танцев твоя мать и залетела, — с нервным смешком ответил ее отец. — Т-Ты же взяла с собой презервативы?       — М-да, пап, ты себе не изменяешь, — закатив глаза, только и ответила девушка, понимая, что объяснять что-то ему уже бессмысленно. — Не волнуйся, в мои планы не входит залет от какого-нибудь закомплексованного неудачника, что остался бы со мной лишь из-за чувства долга. Нахрен надо, правильно? Кстати, интересная история любви у тебя выходит. Очень жизненно и правдоподобно. Одобряю, — и она чуть приобняла его за плечи, словно только что не назвала того завуалированно неудачником, и речь шла в общем плане, а не о нем лично. Только вот когда отец действительно улыбнулся, Морти с сомнением посмотрел на папу, а уже затем на зло ухмыляющегося Рика, что точно так же знал суть ее слов и был с ней… солидарен?       — Эм… правда? Наверное, спасибо? Блин, как-то даже неожиданно с твоей стороны, если честно, — со смехом ответил наивный Джерри. — Может, и ты поделишься с папой своими любовными переживаниями? Вдруг я смогу тебе помочь… подсобить с советом? — Ви не знала, что ее напрягало больше. То, что все на нее смотрят со взглядом: «Колись, что это за мудак, и мы его все вместе порешаем», или же то, что ее отец реально собрался дать ей какой-то совет. Больно умным себя возомнил? Чем он может ей помочь-то вообще? Бессмысленной поддержкой в стиле «все будет хорошо» и «ты еще найдешь своего человека»?       — Ладно, я… расскажу тебе один секрет, пап, — Вивиан оперлась своими ручками о кухонную тумбу и скромно улыбнулась. — По правде говоря… — она оглядела взглядом всех присутствующих на кухне членов семьи. — Я ни о чем не переживаю, потому что знаю, что я — самодостаточный и сильный человек, что в состоянии справиться с собственными трудностями и уничтожить проблемы на корню. К тому же, гены меня не подвели. Мало того, что в маму внешкой больше пошла, так еще и мозги вроде как на месте. Ну, олимпиады и школа, конечно же, хреновый показатель, но… на Земле он, все же, еще действителен. Не суть. Просто хочу тебя теперь спросить… ты правда уверен, что мне нужен твой совет?       — Господи, ну в кого же ты такая сука? — вопрос, скорее всего, был риторическим, но Вивиан все равно захотелось на него ответить.       — На кого в нашем доме ни глянь, а пример всегда будет перед глазами, — девушка беззлобно посмеялась, прямо-таки отвечая, что все в ее семьи — те еще суки по своей природе. По крайней мере, сказано это было явно не с пренебрежением, а скорее даже… с гордостью? Вивиан любила свою семью, пусть и понимала, что каждый отдельный ее член, по своей сути, та еще мразота. Она это не только понимала, но еще и принимала, считала чем-то нормальным и обыденным. — Ладушки, я бы, на самом деле, с радостью бы послушала о том, как ты жарил нашу маму в старших классах, но мне еще собираться надо.       — При всем уважении, Ви…       — Джерри, это… это твой дом, и, само собой, ты тут как Гай Юлий Цезарь, н-но я согласен с малышкой. Морти… п-поверь, тебе не нужны советы от этого парня, — он все же поставил стакан и налил в него апельсиновый сок. — Его брак висит на волоске.       — С моим браком все в порядке! — вмешался Джерри, но ни один из детей так и не встал на его сторону. По крайней мере… Морти стал заикой как раз из-за их слов, а для Вивиан их крики и загубленная жизнь, в свою очередь, стали первой причиной, почему она боится серьезных отношений.       — С-Слушай, без обид, Джерри, но даже слепой заметит, что Бет ищет выход. Д-Даже я это заметил, понимаешь, Джерри? А Виви в цел… орх… целом живет с этой мыслью где-то с восьми лет, — с отрыжкой проговорил ученый, вспоминая такую еще маленькую, наивную и трусливую кроху, что хотела вернуться домой, и как она реагировала на саму только тему о родителях. Пусть Рик и говорил ей забить хуй, но навряд ли малышка всерьез его послушала. Скорее, улыбнулась и согласилась с ним из-за долбанного приличия.       — Да ладно, Рик! Не говори так о моих родителях! — только если младшая давно еще смирилась с возможностью их развода, то для Саммер и Морти это было тяжело. Вивиан понимала, что Бет будет гораздо проще без такого мужа, но она боится его отпустить, а папа… просто продолжает липнуть, искренне любя ее, но по большей части из-за того, что без нее он не сможет жить. И это вовсе не какое-то там романтическое предупреждение или что-то вроде. Он реально не сможет жить, потому что не в состоянии зарабатывать и выживать в обществе, когда у мамы с этим проблем нет. Как и в том, чтобы тащить его жопу на себе.       — П-Послушай, Морти… я не хочу тебя расстраивать, но то, что люди называют «любовью»… — он показал кавычки. — Это просто химическая реакция, побуждающая животных размножаться. Поначалу это сильное чувство, Морти, но потом оно медленно слабеет, оставляя тебя в неудавшемся браке без копейки в кармане. Так было у меня. Так будет у твоих родителей. Разорви порочный круг, Морти. Займись уже наукой!       «У него не задалось с бабушкой?» — только Вивиан растерялась из-за его слов, не зная, стоит ли ей вставлять какие-то комментарии на этот счет. В целом, Рик был прав, и девушка… сама по себе, не могла представить себя в браке, потому что мужчиной в нем всегда видела кого-то на подобии своего отца. Это было страшно. Она представляла себя на месте матери, чувствовала, как дети тянут ее с мужем на самое дно, и девушка не может больше заниматься любимыми делами, начиная жить ради семьи. Ради внешней оболочки счастья, в которой, на самом деле, были только старые обиды и остатки нереализованных идей вместе с выебонами повзрослевших подростков. Смогла бы она так же вывозить все это? Нет. Спилась бы? Однозначно, да. Стоит ли думать тогда о замужестве и о том, что когда-нибудь у нее будет своя семья? Для Вивиан это равноценно самому страшному кошмару.       От мыслей ее отвлекает гудок автомобиля. Девушка заметно оживилась, когда появился веский повод для того, чтобы свалить, а вот ее родственники, кажись, наоборот, заволновались. По крайней мере, отец и Морти, а дед только с каменным лицом отпил немного сока. Фляги у него с собой не нашлось и Вивиан только легонько улыбнулась, когда он по привычке потянулся сначала рукой к внутреннему карману в халате.       — О, ну… это за мной. Я пошла!       — Ты разве не говорила что-то про несколько часов? — все же спросил Джерри, озвучив тем самым и мысли Рика заодно. Что ж, в некоторые моменты даже он может быть полезен. В это трудно поверить, и Санчез ни на кого в целом особо не рассчитывал, но подъебать его теперь просто жуть как хотелось. И вместе с тем…       «Возможно, жалею», — мысленно снова ответил он на когда-то поставленный ею вопрос, когда Вивиан спросила, не жалеет ли Рик из-за того, что отказался идти с ней на танцы. Но это процентов на… десять? И то не факт. Остальные семьдесят внутри него горели желанием прострелить ублюдку яйца, и двадцать — нажраться в хлам. Кстати, к двадцати он сейчас и склоняется. Только надо сначала закончить ионный дефимулятор. А то есть вероятность того, что он рванет, если Рик где-то будет неосторожен или продолжит собирать его уже на похуй. От того ему и придется пока просто давиться апельсиновым соком, который в последний раз пил, наверное, только в коктейлях, когда крепкого алкоголя в баре уже и не осталось из-за того, что они с друзьями уже практически все выжрали.       — Он писал об этом до того, как я начала переодеваться. Видно, сама не заметила, как время пролетело, — с виноватой улыбкой ответила девушка. — Люблю вас, Морти, увидимся в школе, — тем не менее, ее радостный вид и «люблю вас» перед уходом заставили родителя малость растрогаться и пожелать ей оторваться там по полной.       — Ладно, пойду… переоденусь для танцев, — когда Рик ушел, болтать с отцом уже как-то не хотелось. Морти услышал слишком много, попытался единожды оспорить слова деда и вступиться за родителей, но отец сам все и испортил, когда фактически сознался в том, что остался с мамой из-за ее первого ребенка. Круто? Вообще не круто. Это хуево. И парень теперь чувствовал себя в компании отца просто жесть как неловко.       — Да-а, а я пойду… проверю, как там твоя мама, — и он ушел в другую сторону. Все же слова Рика задели его за живое, да и Вивиан добавила ему лишних поводов для сомнения, пусть сама этого и не хотела. Ну… точнее, Джерри думал, что она этого не хотела, ведь рассказывала-то его дочка о себе, а не о нем. И о том, чего не хотела в отношениях… верно?       

***

      И тем не менее, мириться с фактом того, что с Джессикой ему никогда не быть, Морти не хотелось. Почему какой-то Брэд? Из-за чего она прощает его каждый раз, когда он в буквальном смысле ведет себя как говно и часто катит яйца к его сестре? То пытается с ней замутить, то потом орет, какая она овца и шлюха, и что на хую он вертел ее самолюбие. Признаться честно, в такие моменты парню хотелось просто взять замораживающий луч и заставить его повторить судьбу Фрэнка Палински, что был заморожен насмерть и разбит на множество мелких осколков…       Парень слегка вздрагивает, сразу же прогоняя эти мысли, и неловко открывает дверь гаража, заранее осматриваясь в нем, будто пытаясь убедить себя еще в том, что Рик не занимается чем-нибудь… опасным для его жизни, к примеру. Ну, не пытается монстра запихнуть в подвал и не проводит какие-нибудь серьезные операции на пришельце, вирус которого передается воздушно-капельным путем.       — Эм… Рик? — позвал он дедушку, тихонечко закрывая за собой дверь гаража. — С-Слушай, ты не мог бы мне…       — Подай отвертку, Морти, — перебил его Санчез, даже не отрываясь от своего очередного изобретения. — Я почти закончил делать ионный дефимулятор, Морти. О, поверь, он будет здоровским.       — Послушай, Рик. Помнишь, ты сказал мне, что… любовь — это химия и… ну, все такое? — виновато спросил парень, от части зная, что его просьба — сущий бред, так еще и поведет он себя, как конченный мудак, но… — Ну… я тут подумал, может… ты сделаешь какую-нибудь химическую фигню, что воздействует на разум Джессики? Ну… понимаешь, типа… любовного зелья или чего-то вроде того… чтобы она влюбилась в меня и все такое? — некогда радостный ученый снова слушал его с таким каменным лицом, что Морти еще больше стало не по себе от собственной идеи.       — Морти, это бесполезная трата моего времени. Это ниже меня, подай отвертку, — и потому Санчез не захотел ему помогать. Знал, что это идиотизм и… блять, пусть ему и похуй на эту Джессику или как ее там, но делать любовное зелье? Он что, ведьма какая-то? Колдунья на минималках? Пошел на хуй!       — Знаешь что? Нет, Рик! Я не подам тебе отвертку! Я… я больше никогда тебе ничего не подам, Рик! — он скрестил руки на груди, а Рик же в это время подумал что-то вроде: «Ну, окей?». Не то, чтобы его это хоть как-то задело. — Я всегда тебе помогаю и с тем, и с этим! И п-почти всегда рискую своей жизнью! Н-Но как насчет меня, Рик?! — но ученый поднялся и с тем же каменным недовольным лицом принялся искать что-то на полках и в ящике. — П-Почему ты не можешь помочь мне хотя бы с этим?! — так говорит, словно воздействие на разум девушки — это мелочь. Противно, вообще-то. Для Рика, само собой, изготовление чего-то подобного — мелочь. Но он и правда удивился, когда его собственный внук начал просить о такой мерзости. Малолетний пиздюк, что не может справиться со своим гребаным спермотоксикозом… — Почему ты… да хотя бы раз!       — Арх… ты быстро растешь, Морти. Скоро ты станешь здоровенной занозой в моей заднице! — проворчал ученый. — С-Слушай, это называется «Окситоцин». Я извлек его из полевки. Знаешь, кто такая полевка, Морти? — само собой, про окситоцин он спрашивать не стал, зная заранее ответ. Но и на полевку парень отрицательно замотал головой. Пиздец. — Это грызун, смысл жизни которого — спаривание, Морти. А это гормон, который попадает в мозг млекопитающего и побуждает его… ну, короче, оно влюбляется. Ладно, а теперь мне нужен твой ДНК. Волос, Морти… мне нужен твой волос, а не… — внук все же застегнул ширинку штанов обратно. — Блять, ну это же не игра престолов, — он все же смешал жидкость с волоском подростка, который выдернул сам из его головы, и подставил колбу, чтобы уже туда вылилась оранжевая густая жижа. — К-Короче… тот, на кого ты намажешь это, Морти, будет любить тебя и только тебя. Развлекайся. Н-Но оно не действует на твоих родственников! Это… это так, для сведения, — не хватало, чтобы он еще попробовал внучку в этом измазюкать…
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.