The genes of insanity

Рик и Морти
Гет
В процессе
NC-17
The genes of insanity
автор
Описание
Ужасно появиться на свет умственно отсталым, но мало кто представляет, что не менее ужасно родиться вундеркиндом. Вивиан была единственным ребенком, в коем генов по материнской линии было куда больше, нежели по линии отца, что и сделало ее "не такой тупой, как остальные дети семейства Смит". Но это породило множество других проблем, малышка чувствовала себя чужой в своей семье, не понимала приколов старших и нервно смеялась, когда папа пытался доказать свою гениальность...
Примечания
Мой тг-канал: https://t.me/house_usagi_murasaki
Содержание Вперед

Глава 62

      Вивиан все так же прижимается щекой к его раскрытой ладони, начиная постепенно приходить в себя. Разжимает руки, где красовались уже такие привычные красные следы в форме полумесяца, и опускает их на грудь ученого, вновь открывая глаза уже только тогда, когда почувствовала, как он легко провел большим пальцем по ее лицу, вытирая слезы. Рик все так же молчит, согнув ноги в коленях, а она пересаживается чуть вперед на его живот и немного наклоняется к нему, все так же опираясь руками на его грудь.       — Горячая ты сучка, Виви, — на выдохе все же произносит он, от чего Ви снова возвращается в реальность. Смотрит прямо на него и понимает, что ей лучше сейчас слезть. Слезть, забрать портальную пушку с пола, выпроводить его и спуститься к родственникам. Но план того, как это сделать, в ту же секунду просто превратился в пыль, когда Санчез положил свою руку ей на талию и Ви чуть выгибается в спине, опускаясь к его лицу.       — Старый развратник, — хмыкнула она, озадаченно смотря на своего дедушку, что еще недавно запугал ее до такой степени, что перевернул все ее чувства вверх дном и оставил после себя только ненависть и страх. Страх за то, что с ней может случиться. Страх за то, что одно единственное слово, вырвавшееся в его сторону со злости, станет причиной его ухода. Вивиан боялась, что он однажды уйдет и больше просто не вернется. Боялась, что, подразнив ее приключениями и дав почву для бесчисленных теорий, он просто заберет это все с собой. Унесет так далеко, что все это будет казаться не более, чем вымыслом… обычным сном, нередко превращающимся в самый настоящий кошмар, оставляющий глубокий след на ее и без того не самой здоровой психике. — И не стыдно тебе, Рик? — девушка расставила свои руки по бокам от него для собственного же удобства и по спине пробежался табун приятных мурашек, когда Рик положил свои теплые руки на ее бедра. Она наклоняется еще ближе. Так, что он чувствует ее дыхание и ощутимо сжимает ее кожу сильнее, когда Вивиан вдруг продолжает: — Совращаешь свою маленькую внучку. Что скажут мои родители? — ласково и так тихо спросила она, слегка наклоняя голову в бок.       — Говорит внучка, усевшаяся верхом на своем дедушке, — издевается, не упуская повода подколоть ее в ответ, на что девушка лишь для вида нахмурила бровки, пытаясь тем самым выглядеть серьезнее, чем была на самом деле.       — Это вынужденная мера, — шепотом отвечает она, но игривая улыбка выдает ее с потрохами.       — Я так и понял, — наглая усмешка побуждает в ней еще большее желание поцеловать его. Не то, чтобы это было прямо-таки приятно или в прошлый раз ей это понравилось. Не то, чтобы Вивиан вообще размышляла хоть как-то об этом, когда прямо сейчас ей просто казалось это чем-то естественным. Правильным. И девушка, недолго думая, подается вперед, когда Рик закрывает глаза, собираясь просто отдаться конкретному моменту, и затем…       — Можешь совать свои пальцы куда захочешь, — слышат они из его наушников сладкий шепот девушки, что в ту же секунду возвращает для них все на круги своя.       — Пиздец… — тихо говорит Санчез, закрывая глаза рукой, когда Вивиан краснеет до кончиков ушей, утыкаясь ему теперь в грудь. Мужчина лениво включает обратно микрофон и громко, чтобы они точно его услышали, выдает: — Морти, ты там не хочешь вырубить звук? Я… мы с Виви пытаемся сосредоточиться, — на этом она поднимается, вновь усаживаясь к нему на живот, и смотрит так удивленно, словно и не понимает, что именно Рик имеет ввиду. — Д-Да! Да, Морти, Виви вас тоже слышала. Передает тебе привет. М-Мы тут работать пытаемся, а вы т-тут вынуждаете слушать нас… — пока Санчез отыгрывался на внуке, искренне и громко возмущаясь на него, девушка прыснула со смеху, когда он сказал сейчас про работу, лежа под ней, в ее комнате и на ее же кровати. — П-Послушай, Морти! Доберись до левого соска… блять, соска Рубена, Морти! Я кажется… кажется придумал, как вас вытащить, Морти. Доберитесь до левого соска Рубена. Д-Даю вам на это максимум сорок минут, Морти, — быстро протараторил уже ее дед, когда девушка все же слезла с него, понимая, что им, вероятнее всего, прямо сейчас придется бежать в гараж.       — Работать пытаемся, да? — усмехнулась она, заинтересованно наклонив голову в бок.       — Не подкалывай. Много тебе времени на сборы нужно? Пятнадцать минут? — о, так он, все-таки, слушал ее, пока пялился, когда Вивиан усердно пыталась его прогнать, не показывая своего страха.       — Может меньше, если поможешь, — со смешком ответила девушка, на что ее дедушка нагло улыбнулся, пощекотав внучку под ребрами.       — Тогда нам не хватит и часа, — от такого комментария с его стороны ее щеки снова покрылись румянцем. — Я же г-говорю серьезно, Виви. Морти труп и мы…       — Что Морти? — перебила его Вивиан, когда внутри все заледенело от страха. Он же… он же просто оговорился, да?       — М-Морти внутри трупа. Внутри трупа, Виви, — тут же исправился он, от чего девушка вздохнула с облегчением, но затем напряглась.       — Подожди… то есть, прямо сейчас Морти находится внутри гниющего мужика и дышит токсинами? — продолжила она рассуждать и, на самом деле, желание врезать ему вновь дало о себе знать в тот же самый момент, когда Вивиан увидела полную картину пиздеца в своей голове и поняла, что все это время он ругался с ней вместо того, чтобы помочь ее брату. — Семь минут на сборы и к пяти буду готова.       — Б-буду ждать тебя тогда в гараже, — с отрыжкой подытожил Рик, открывая портал, и исчез в нем уже в следующую же секунду, а Вивиан, пытаясь не наступить на осколки стекла, в спешке начала собираться, уже и не зная, что же за план посетил его голову, но понимая, что это Рождество, к сожалению, ей запомнится еще надолго…       Только выскочив из-за двери и пробежавшись по лестнице вниз, девушка совсем не ждала увидеть сидящего на ступеньках мужчину, что, на самом деле, не так уж и далеко ушел от ее комнаты. И это… с какой-то стороны даже пугало ее несмотря на то, что мысленно она и догадывалась, что, скорее всего, он просто за нее беспокоился. Хотя, а она, оказавшись на его месте, разве бы не испугалась? Услышать звук выстрела, разбитого стекла и как по ту сторону тебе кричат валить как можно дальше… правда, Виви бы послушала и, действительно, свалила для своей безопасности. А этот идиот сидел здесь и, по всей видимости, ждал ее.       — Джейкоб?.. — растерянно спросила она, когда любовник бабушки, схвативший ее за руку, посмотрел на нее так обеспокоенно, словно девушка могла умереть в ту же самую секунду.       — Ви, с тобой точно все хорошо? Что за звуки выстрелов? В твоей комнате кто-то был? Ты не ранена? — Вивиан начала отступать назад, понимая, что на этом его вопросы не закончатся и, по-хорошему, ей следовало сначала разобраться с ним, но мысли о том, в какой опасности находился сейчас Морти, не давали ей сосредоточиться на чем-то другом.       — Эм… нет, никого не было. Просто у соседа тир на чердаке, он уже не в первый раз мне стекла меняет. Забей, — махнула она рукой, на ходу придумав просто до безумия нелепую отмазку. — Джейкоб… отпусти, пожалуйста. Я нужна своему брату.       — Так ли это? — он прищурился. — Ви, почему ты пытаешься сейчас солгать? Откуда исходит твоя тревога? — его голос звучал мягко и успокаивающе, но девушка отрицательно качнула головой.       — Прикрой меня перед родственниками и… найди мне отмазку. Мол, в душ пошла, вино еще на волосы попало или еще что-то в том же духе. Позже обязательно все расскажу! — пообещала она ему, мысленно понимая, что до того времени он уже может и не дожить. — Отпусти. Для своего же блага, — повторилась Вивиан уже с долькой угрозы. — Или пойдем со мной.       — С тобой? — удивился Джейкоб, когда она вдруг очаровательно улыбнулась, что, в свою очередь, было уже даже подозрительно.       — Да, со мной. В гараж. Ну же, идем уже! — и девушка потянула его за руку в сторону кухни, надеясь лишь на то, что вид трупа на столе и деда с оружием помогут ему держать рот на замке до конца праздника и более не лезть не в свое дело.       Только Вивиан застыла на месте, заметив в дверях своего отца, что прямо сейчас общался с Риком. И, более того… не наезжал на него и не искал лишних поводов для того, чтобы как-то поддеть его даже несмотря на то, что перед собой он буквально видел труп человека. С другой стороны, может он еще и не понял, что Рубен мертв? Девушка прислонила палец к своим губам, прося Джейкоба не издавать лишних звуков и не привлекать к себе внимания, а после медленно начала подходить ближе.       — Рик, — обратился к ее дедушке Джерри, неловко запустив пальцы в свои волосы. — Я хотел извиниться перед тобой за то, что осуждал тебя. Сейчас ты мой самый нормальный родственник относительно других… я могу тебе как-то помочь?       — Да, б-будь добр, Джерри! Принеси мне скальпель и связку динамита! — тут же отдал ему приказ Рик, продолжая копаться в своем ноутбуке.       — Что ж… ладно, вижу, ты очень занят. Знаешь, а помогать тебе… довольно увлекательно. Могу понять, почему Ви так нравится тусоваться с тобой в гараже, — Рик тем временем в охапку схватил сам все, что было ему нужно, пока этот идиот перед ним распинался, и уже вспорол живот Рубену, запихивая туда динамит. — Она… тоже занимается чем-то подобным? То есть… запихивает в людей взрывчатку?       «Поверь, я и не такое могу сделать», — усмехнулась Вивиан, тихо крадясь все к гаражу и собираясь напугать его, но сама застыла на месте, стоило Джерри вдруг продолжить:       — Мы с Бет снова поссорились, и она… говорит, что из меня крайне хреновый отец, — вау, так мама действительно ему это сказала? В целом и общем, Ви не была против Джерри и не считала его ужасным. Он не поднимал на нее руку и мог даже поддержать в случае чего, что уже, на самом деле, было просто замечательно. И пусть Бет еще не знала о том, что он просит у Вивиан ее карманные… на самом деле, удивительно, что она даже без этого факта высказалась ему. — Видите ли… — он состроил писклявый голос, словно пытаясь сымитировать тон жены, уперев при этом руки в боки с таким видом, словно изображая ее. — «Джерри, ты думаешь только о себе! Твою дочь нагло облапали на твоих глазах, а тебе плевать на это!». Плевать… да что она знает? Может… Джейкоб и неплохой человек? А если он ей действительно нравится… то почему бы им просто не узнать друг друга лучше? Да я о дочери побольше нее беспокоюсь! Ну, начнет он встречаться с ней, ну и что? Ви же сообразительная девочка и сама может решать! Тем более… это и моим родителям тоже будет полезно. Увидят своего любовника с другой стороны.       — Папа… из тебя, и правда… крайне хуевый отец, — Вивиан чувствовала, как с каждым новым сказанным им словом медленно закипала от злости. — Ты собирался свести меня с Джейкобом, чтобы твоя мама поняла, какой же он редкостный козел и лицемер? Ты… тебе, типа, вообще похуй, что вы с ним, как бы, почти что ровесники? — а она ведь еще верила, что отличный план с ним придумала. Представляла, как разозлится ее отец и встанет на ее сторону. Как он наконец-то покажет свои яйца и выгонит лишнего человека… сам же устроит скандал, из-за которого позднее его родители к ним никогда больше и не приедут. А что в итоге? В итоге оказалось, что Джерри будет только на руку, если Джейкоб окажется педофилом и начнет встречаться с его младшей дочерью. И в целом, если ее вдруг изнасилуют, то у него лишь появится веский повод доказать родителям то, что он с самого начала был прав, не доверяя ему.       — М-Малышка? Стой, Ви, ну ты же не так меня поняла. Я доверяю тебе и лишь поэтому говорю, что все было бы… не так плохо? Ты давно тут стоишь? — он так испугался, словно его поймали с поличным, а теперь пытается сделать вид, будто она взрослая и Джерри просто хочет довериться ее решениям. — Н-Ну же, прости, если ты все не так поняла, просто…       — Достаточно, — холодно ответила его дочка, чувствуя такое отвращение, что хотелось выплеснуть это хотя бы куда-нибудь, но сейчас у них на это просто не было даже времени. — Папа… я… не готова сейчас с тобой говорить. И мне нахуй не сдались твои извинения. Прошу, просто… уйди.
Вперед

Награды от читателей

Войдите на сервис, чтобы оставить свой отзыв о работе.